1 00:00:00,000 --> 00:00:27,800 Hola, muy buenas tardes. Estamos aquí en Radio Burbuja, del Cepa 1 Juan I. 2 00:00:27,800 --> 00:00:38,400 Mi nombre es Denis Mayorga, del curso FP1, Básica en Informática y Oficina, y aquí 3 00:00:38,400 --> 00:00:45,140 me acompañan algunos de nuestros compañeros que, pues nosotros venimos de Latinoamérica 4 00:00:45,140 --> 00:00:53,640 y estamos buscando como nuevas oportunidades de estudio, y pues bueno, aquí estamos para 5 00:00:53,640 --> 00:01:00,640 contarles un poquito de nuestra situación aquí en España. Así que les voy a presentar 6 00:01:00,640 --> 00:01:09,400 a mis compañeros. Por un lado tenemos a Fernando, que viene desde Perú. Hola, buenas tardes. 7 00:01:09,400 --> 00:01:15,040 Luego seguimos con Estefanía, que aunque haya nacido aquí, pues sus padres son de 8 00:01:15,040 --> 00:01:24,920 Ecuador. Hola. A continuación tenemos a Santiago, que salva a Estefanía. Él viene 9 00:01:24,920 --> 00:01:33,840 desde Colombia, que al igual que Sara y yo también venimos de allá. Hola, buenas tardes. 10 00:01:33,840 --> 00:01:43,640 Y por último tenemos a José, que él vino desde República Dominicana. Hola, cómo estás. 11 00:01:43,640 --> 00:01:52,480 Buenas tardes. Aquí pues venimos a hacer un par de preguntas a todos nosotros. Como 12 00:01:52,480 --> 00:01:59,320 por ejemplo, Fernando, ¿cómo ha resultado para ti el choque cultural? Bueno, la diferencia 13 00:01:59,320 --> 00:02:04,880 de cultura, el ambiente, el clima, prácticamente todo me ha chocado. Pues estoy aquí solo 14 00:02:04,880 --> 00:02:11,080 en España. Toda mi familia, amigos, conocidos están allá. Solo estoy aquí con unos cuantos 15 00:02:11,080 --> 00:02:15,200 amigos con los que me están ayudando a vivir. Y pues la cultura, pues sí me ha sido muy 16 00:02:15,200 --> 00:02:23,960 chocante tener un tipo de ambiente en mi país. Y venir aquí me ha chocado por completamente 17 00:02:23,960 --> 00:02:30,080 todo prácticamente. El ambiente, cultura, comida, todo mejor dicho. ¿Dejaste algo 18 00:02:30,080 --> 00:02:37,080 importante allá en tu país? Mi familia, solo mi familia. Estoy aquí, como digo, solo y 19 00:02:37,080 --> 00:02:46,280 no tengo a nadie. No estoy completamente solo aquí. Sara, ¿para ti cómo ha resultado 20 00:02:46,280 --> 00:02:52,880 el choque cultural? No, pues ha sido un poquito difícil, la verdad. Pues acostumbrarse en 21 00:02:52,880 --> 00:03:00,520 un nuevo lugar, pero igualmente pues metiéndole las ganas para poder estar bien acá. ¿Dejaste 22 00:03:00,680 --> 00:03:10,000 algo importante allá? Claro, sí, a toda mi familia. ¿Y Santiago? ¿Qué? ¿Cómo ha 23 00:03:10,000 --> 00:03:15,600 resultado para ti el choque cultural aquí en España? Una buena navidad. Me ha gustado, 24 00:03:15,600 --> 00:03:20,840 me ha gustado. Experimentar cosas nuevas, comida y todo, me ha gustado. ¿Has dejado 25 00:03:20,840 --> 00:03:33,760 algo allá en Colombia? Familia. ¿Qué familia es esta? Primos. ¿Por qué decidieron venir 26 00:03:33,760 --> 00:03:45,440 aquí a España, José? Bueno, yo, pues aquí me ha gustado mucho, aquí en España y pues 27 00:03:45,440 --> 00:03:51,640 bueno, vivir con mi familia y yo he venido aquí a España cuando estaba pequeño. ¿Cuando 28 00:03:51,640 --> 00:03:57,440 estabas pequeño? Sí. Mi madre me ha traído para acá y para que pueda estudiar mucho 29 00:03:57,440 --> 00:04:02,440 y todo. ¿Pero desde pequeño estás acá o te has devuelto otra vez hacia tu país? 30 00:04:02,440 --> 00:04:10,440 No, pero me ha traído para acá con mi hermana y mi hermana, mi madre lo mandó y me ha traído 31 00:04:10,440 --> 00:04:20,440 para acá, a helicóptero. ¿Y tú, Fernando, qué? Pues yo me vine por lo que quería una mejoría de vida. 32 00:04:20,440 --> 00:04:25,440 Mayormente en mi país tenía un trabajo, trabajo desde muy pequeño, pero con lo que ganaba 33 00:04:25,440 --> 00:04:31,440 no era suficiente, digamos. Ya cada vez todo subía más de precio, que al punto que lo 34 00:04:31,440 --> 00:04:37,440 que ganaba, que no era tan malo, pues no alcanzaba para casi nada. Y pues me prefirieron ayudar 35 00:04:37,440 --> 00:04:43,440 a unos conocidos que me han venido aquí a España y pues tomé la oportunidad. Para tener mejor vida. 36 00:04:46,440 --> 00:04:52,440 ¿Tú, Sara, por qué decidiste venir aquí a España? ¿Qué te trajo para acá? Ah, pues es que la verdad 37 00:04:52,440 --> 00:04:58,440 esa decisión no la tomé yo, sino mi mamá. ¿La tomó tu mamá? Sí, claro. De traerte hasta acá. Sí. 38 00:04:58,440 --> 00:05:04,440 ¿Pero para estar las dos juntas o...? Sí, pues porque ella se vino primero y después mandó 39 00:05:04,440 --> 00:05:09,440 para que yo me viniera a estar con ella y pues tener un mejor futuro. 40 00:05:11,440 --> 00:05:21,440 Estefanía, ¿cómo te enteraste aquí del CEPA? Fue a través de mi hermana, que ella estuvo, estuvo como 41 00:05:21,440 --> 00:05:29,440 que sabía más de estas cosas sobre el CEPA y de cada cosa y pues por internet se informó más 42 00:05:29,440 --> 00:05:38,440 con todo y tal y pues ahí me ayudó. Y a través de eso pues me vine aquí y me inscribí aquí. 43 00:05:38,440 --> 00:05:46,440 ¿Te ha resultado útil aquí del CEPA Don Juan? Sí, más útil aquí que en la ESO. 44 00:05:46,440 --> 00:06:03,440 Santiago, para ti, ¿cómo supiste aquí el CEPA Don Juan? No, pues mi madre que se me hacía varios contactos 45 00:06:03,440 --> 00:06:08,440 fuera y pues me informaron que yo podía tener acá ese curso y ya. 46 00:06:09,440 --> 00:06:18,440 Muy bien. ¿Qué estudios acabaste ya en Colombia? No, yo llegué hasta 11 de bachillero. 47 00:06:18,440 --> 00:06:23,440 ¿11 de bachillero? O sea, aquí sería como... Sí, llegué ahí y me salí. 48 00:06:23,440 --> 00:06:25,440 ¿Aquí sería como secundaria o algo así? Sí. 49 00:06:25,440 --> 00:06:33,440 Y Fernando, ¿cómo te enteraste aquí del centro? Bueno, en mi país me había quedado hasta segundo, 50 00:06:33,440 --> 00:06:37,440 secundaria, que ya se reconoce como secundaria, que aquí sería segundo la ESO. 51 00:06:37,440 --> 00:06:43,440 Y me gusta todo lo que es la computación, informática y todo eso y pues quería meterme en un curso de informática. 52 00:06:43,440 --> 00:06:52,440 Pero todos me pedían la ESO, la ESO por cualquier lado y pues aquí en el CEPA también hay enseñanza para adultos 53 00:06:52,440 --> 00:06:59,440 y pues me fui a ese curso por la noche y un profesor, el de coro, no me recuerdo muy bien cómo se llamaba, 54 00:06:59,440 --> 00:07:05,440 me dijo que por las mañanas había una FP básica de informática para oficinas. 55 00:07:05,440 --> 00:07:13,440 Y pues le tomé la palabra y pues me tomé un registro para poder matricularme aquí a la mañana. 56 00:07:13,440 --> 00:07:19,440 Y pues dejé lo de la noche y me pasé preferentemente aquí, ya que puedo sacar la ESO y el FP de informática, 57 00:07:19,440 --> 00:07:22,440 que es lo que más me gusta, que quería estudiar. 58 00:07:22,440 --> 00:07:29,440 ¿Cómo se siente después de tener que estudiar por la noche y no tener que madrugar tanto a la hora de madrugar? 59 00:07:29,440 --> 00:07:35,440 Pues no mucha diferencia, ya que como te conté, mi país trabajaba y tenía que levantarse muy temprano. 60 00:07:35,440 --> 00:07:42,440 La diferencia de hora es difícil prácticamente, porque allá comenzamos el día a las siete de la mañana 61 00:07:42,440 --> 00:07:50,440 y aquí comenzamos a las nueve, así que no es tanta la diferencia, pero no me afecta tanto en esa parte. 62 00:07:51,440 --> 00:07:53,440 O sea, ¿te has adaptado bien aquí? 63 00:07:53,440 --> 00:07:57,440 Sí, aquí al CEPA y al estudio sí me he adaptado completamente. 64 00:07:58,440 --> 00:08:05,440 Sara, ¿cómo ha sido tu relación con tus profesores y compañeros aquí en el centro? 65 00:08:06,440 --> 00:08:15,440 Bien, chévere. Pues ahí... bien, o sea, sí. 66 00:08:16,440 --> 00:08:24,440 Bien, he sabido relacionarme con la gente y eso, de cierta manera, es como la actitud que uno tenga. 67 00:08:24,440 --> 00:08:28,440 ¿Y has tenido algún conflicto aquí desde que has llegado? 68 00:08:28,440 --> 00:08:31,440 No, mira que no, para nada. 69 00:08:31,440 --> 00:08:34,440 O sea, ¿te has ayudado a relacionar bien con las personas que están acá? 70 00:08:34,440 --> 00:08:37,440 Sí, claro, ya es cuestión de uno. 71 00:08:38,440 --> 00:08:43,440 ¿Y tú, José? ¿Cómo ha sido tu relación entre profesores y compañeros? 72 00:08:44,440 --> 00:08:53,440 La verdad, bien, todo bien, lo más. Ha sido bien, por tanto bien, todo bien, lo más. 73 00:08:54,440 --> 00:08:56,440 ¿Ha sido fácil estudiar aquí? 74 00:08:57,440 --> 00:08:59,440 Más o menos, sí. 75 00:09:00,440 --> 00:09:01,440 ¿Por qué? 76 00:09:01,440 --> 00:09:03,440 Sí, bueno, voy a aprender lo más. 77 00:09:03,440 --> 00:09:06,440 Sí, poco a poco se va cogiendo el ritmo. 78 00:09:09,440 --> 00:09:20,440 Estefania, ¿qué diferencia tiene aquí el centro, o has encontrado en este centro educativo, con el que había en un instituto? 79 00:09:21,440 --> 00:09:23,440 Pues la verdad es que todo es muy diferente. 80 00:09:24,440 --> 00:09:27,440 Los profesores, pues aquí la verdad es que son muy buenos. 81 00:09:27,440 --> 00:09:36,440 Ahí donde iba yo eran como que, no sé, como que no le ponían atención a uno así como lo hacen aquí. 82 00:09:37,440 --> 00:09:44,440 Y la verdad es que aquí uno te mira mucho y, o sea, como que, ¿cómo te digo? 83 00:09:45,440 --> 00:09:47,440 Como que aquí te apoyan más. 84 00:09:48,440 --> 00:09:54,440 Y pues aquí en verdad los compañeros también son súper buenos, te ayudan también bastante. 85 00:09:54,440 --> 00:09:56,440 Y pues eso. 86 00:09:57,440 --> 00:10:00,440 ¿Te ha sido más fácil estudiar aquí que en un instituto? 87 00:10:01,440 --> 00:10:02,440 Sí, aquí es mucho más fácil. 88 00:10:03,440 --> 00:10:10,440 Allí no prestaba atención tampoco, de mi parte, así que sí, sí está muy bien aquí, la verdad. 89 00:10:11,440 --> 00:10:17,440 ¿Y tú, Santiago? ¿Qué diferencias encuentras del estudio allá en Colombia, al venir aquí? 90 00:10:18,440 --> 00:10:24,440 No, pues, que hay mucha menos exigencia y, no sé. 91 00:10:25,440 --> 00:10:27,440 Como que era más relajado. 92 00:10:28,440 --> 00:10:30,440 Sí, allá es más relajado. 93 00:10:31,440 --> 00:10:37,440 ¿Y que aquí sí se te ha facilitado el estudio? O sea, ¿sí has comprendido mejor las cosas que allá? 94 00:10:38,440 --> 00:10:39,440 Sí, sí, mucho mejor. 95 00:10:40,440 --> 00:10:42,440 O sea, ¿sientes que has aprendido más? 96 00:10:43,440 --> 00:10:44,440 Sí. 97 00:10:45,440 --> 00:10:46,440 ¿Y Fernando? 98 00:10:48,440 --> 00:10:54,440 Pues, ¿qué te puedo decir? Los profesores me llevo con todos los de aquí, prácticamente me llevo muy bien. 99 00:10:55,440 --> 00:10:58,440 Y se les entiende su forma de estudiar, de enseñar y todo eso. 100 00:10:59,440 --> 00:11:01,440 Emprendo muy rápido, más que en mi país, se podría decir. 101 00:11:02,440 --> 00:11:05,440 También, como dice Santi, un poquito relajado será allá. 102 00:11:06,440 --> 00:11:11,440 Y bueno, pues, ¿qué te puedo decir? Perú tampoco es un país tan tranquilo que digamos. 103 00:11:11,440 --> 00:11:16,440 Pero aquí sí, buen ambiente para estudio y los profesores, como te digo, 10 de 10. 104 00:11:17,440 --> 00:11:19,440 Me llevo bien con todos los profesores. 105 00:11:20,440 --> 00:11:22,440 Bueno, esa es la idea, que nos llevemos bien con todos. 106 00:11:24,440 --> 00:11:33,440 Sara, ¿cómo te ha sido el cambio del sistema educativo allá? 107 00:11:34,440 --> 00:11:43,440 Ha sido un poquito drástico porque allá estudiaba en distrital y pues bueno, allá era más relajado, más fácil. 108 00:11:44,440 --> 00:11:48,440 Y de cierta manera, pues, las enseñanzas allá son más bajas que aquí. 109 00:11:49,440 --> 00:11:53,440 Y por eso es que entré acá, porque a mí me iban a devolver un año. 110 00:11:54,440 --> 00:11:56,440 Entonces, pues bueno, aquí ya no. 111 00:11:57,440 --> 00:11:59,440 ¿Y te ha resultado fácil estudiar acá? 112 00:12:00,440 --> 00:12:01,440 Más o menos. 113 00:12:01,440 --> 00:12:02,440 ¿Por qué más o menos? 114 00:12:03,440 --> 00:12:07,440 Pues porque hay algunas cosas que todavía no las entiendo, que nunca las había visto. 115 00:12:08,440 --> 00:12:12,440 Y pues bueno, también es como deponer de mi parte. 116 00:12:13,440 --> 00:12:14,440 Sí. 117 00:12:15,440 --> 00:12:20,440 Bueno, esforzarnos un poquito más para aprender cada uno de nosotros cada día. 118 00:12:21,440 --> 00:12:22,440 Y seguir. 119 00:12:22,440 --> 00:12:23,440 Adelante. 120 00:12:24,440 --> 00:12:28,440 No, seguir aprendiendo cada día de las diferentes personas que nos rodean. 121 00:12:29,440 --> 00:12:34,440 Así, con estas diversas culturas que tenemos, pues en este país tan grande. 122 00:12:35,440 --> 00:12:37,440 Pues seguir aprendiendo uno de los otros. 123 00:12:38,440 --> 00:12:40,440 ¿Cuáles son los sitios aquí del CEPA? 124 00:12:42,440 --> 00:12:44,440 Pues la verdad es que no sé. 125 00:12:44,440 --> 00:12:46,440 Pues seguir aprendiendo uno de los otros. 126 00:12:47,440 --> 00:12:48,440 ¿Cuáles son los sitios aquí del CEPA? 127 00:12:51,440 --> 00:12:55,440 Pues la verdad es que yo iba a estudiar en un instituto, al igual que mis hermanos. 128 00:12:56,440 --> 00:13:03,440 Pero cuando fui me dijeron que no me podían aceptar, porque pues bueno, estaba cumpliendo la mayoría de edad. 129 00:13:04,440 --> 00:13:13,440 Entonces me tocó ponerme a buscar en centros que aceptaran así a mayores de edad, adultos. 130 00:13:14,440 --> 00:13:16,440 Y me topé con este. 131 00:13:17,440 --> 00:13:22,440 Y literalmente lo tenía casi aquí al lado de donde hicimos la inscripción. 132 00:13:23,440 --> 00:13:28,440 Y me dijeron que aquí podía hacer, pues estudiar y todo eso y sacármela. 133 00:13:29,440 --> 00:13:37,440 Y eso es lo mínimo que se requiere para poder conseguir un trabajo, seguir estudiando y otras cosas. 134 00:13:40,440 --> 00:13:41,440 Muy bien. 135 00:13:44,440 --> 00:13:45,440 Muchas gracias.