1 00:00:05,099 --> 00:00:07,879 Puerto Rico me lo regaló 2 00:00:07,879 --> 00:00:16,559 Dominicano y el repito 3 00:00:16,559 --> 00:00:17,940 Somos tuyos 4 00:00:17,940 --> 00:00:23,440 Y a mí me lo confirmó 5 00:00:23,440 --> 00:00:28,750 Puerto Rico me lo regaló 6 00:00:28,750 --> 00:00:33,210 Dominicano y el repito 7 00:00:33,210 --> 00:00:36,109 Con México, Colombia y Venezuela 8 00:00:36,109 --> 00:00:38,270 Y en Caribe somos tuyos 9 00:00:38,270 --> 00:00:42,189 La cosa está divina 10 00:00:42,189 --> 00:00:44,670 Perú con Honduras, Chile con Argentina 11 00:00:44,670 --> 00:00:50,570 Panamá trae la Zandunga, Ecuador, Mil y Rubina, Uruguay con Paraguay, Semana con Costa Rica. 12 00:00:51,210 --> 00:01:00,710 Bolivia viene llegando, Brasil ya está en camino, el mundo se está sumando a la fiesta de dos latinos. 13 00:01:02,289 --> 00:01:11,250 Y se tomó la gozadera, Miami me lo confirmó, y el arroz con habichuelas, Puerto Rico me lo regaló. 14 00:01:11,250 --> 00:01:16,329 Si las amores me desquieren, la mexicana ya les picó 15 00:01:16,329 --> 00:01:21,150 Con México, Colombia y Venezuela, y del Caribe somos tú y yo 16 00:01:21,150 --> 00:01:27,069 Y si volvamos a verla, pues a mí me lo confirmó 17 00:01:27,069 --> 00:01:31,650 Ay, ya le río con la bichuela, Puerto Rico me lo regaló 18 00:01:31,650 --> 00:01:36,310 Y de tambores me dan guerrera, la mexicana ya les picó 19 00:01:36,310 --> 00:01:41,230 Con México, Colombia y Venezuela, y del Caribe somos tú y yo 20 00:01:41,230 --> 00:01:53,030 Vamos Guatemala, la fiesta se espera. Llama Nicaragua, el Salvador se cuela. 21 00:01:53,030 --> 00:02:03,129 Lo que es todo es de Cuba, y el mundo se entera. Si tú eres latino, saca tu bandera. 22 00:02:03,129 --> 00:02:07,189 Y la tambora es gozadera 23 00:02:07,189 --> 00:02:09,729 Hoy a mí me lo confirmó 24 00:02:09,729 --> 00:02:12,229 Y en el rango la bichuela 25 00:02:12,229 --> 00:02:14,289 Puerto Rico me lo regaló 26 00:02:14,289 --> 00:02:17,270 Y la tambora me requiere 27 00:02:17,270 --> 00:02:22,189 Con México, Colombia y Venezuela 28 00:02:22,189 --> 00:02:24,310 Y de cariño somos tú y yo 29 00:02:24,310 --> 00:02:25,270 Y me lo hacemos 30 00:02:25,270 --> 00:02:27,409 Y se puso la gozadera 31 00:02:27,409 --> 00:02:29,830 Hoy a mí me lo confirmó 32 00:02:29,830 --> 00:02:32,409 Y en el rango la bichuela 33 00:02:32,409 --> 00:02:34,509 Puerto Rico me lo regaló 34 00:02:34,509 --> 00:02:37,669 Y la tamborra me la quedó 35 00:02:37,669 --> 00:02:42,409 Con México, Colombia y Venezuela 36 00:02:42,409 --> 00:02:43,789 Y del Caribe somos 37 00:02:43,789 --> 00:02:46,250 Los parteros y las parceras 38 00:02:46,250 --> 00:02:56,889 Vamos, vamos, esta es la que hay papá, como si, ahora sí, nadie nos va a caer aquí, 39 00:02:56,889 --> 00:03:16,599 ponle ahí, chimpú, tus cosas y miramos, como si, yo te lo dije, tú sabes que, lo mejor que suena hoy. 40 00:04:22,550 --> 00:04:24,410 ando con las poesías guiadas 41 00:04:24,410 --> 00:04:26,990 ahora se me nublan las gafas, no pasa nada 42 00:04:26,990 --> 00:04:28,490 a ver, espera 43 00:04:28,490 --> 00:04:29,529 no, siga 44 00:04:29,529 --> 00:04:34,889 y bueno, pues he estado escribiendo 45 00:04:34,889 --> 00:04:37,170 esta para todos vosotros 46 00:04:37,170 --> 00:04:38,550 espero que os guste 47 00:04:38,550 --> 00:04:40,889 os la vais a llevar también 48 00:04:40,889 --> 00:04:42,870 impresa por si alguna vez 49 00:04:42,870 --> 00:04:44,730 queréis echarle un vistacito 50 00:04:44,730 --> 00:04:47,329 y está hecha con todo mi corazón y todo mi cariño 51 00:04:47,329 --> 00:04:48,930 por vosotros 52 00:04:48,930 --> 00:04:51,129 allá va, dice a nuestros queridos 53 00:04:51,129 --> 00:04:58,689 niños de sexto A y sexto B. Dos cursos difíciles hemos compartido, con muchos sucesos que fueron 54 00:04:58,689 --> 00:05:06,750 un lío. No sobrevino un virus jorobado y a todos los dejó confinados. Mascarillas, 55 00:05:07,089 --> 00:05:16,110 distancias, geles, temperatura, filomena, ventanas abiertas, menuda hartura. Pero todos 56 00:05:16,110 --> 00:05:23,129 juntos lo hemos sorteado, con buen talante y mucho trabajo. Hoy voláis, nos dejáis. 57 00:05:24,290 --> 00:05:29,649 Sentimos una gran tristeza, aunque muchos recuerdos bellos nos llevamos en el alma y 58 00:05:29,649 --> 00:05:38,189 la cabeza. De vuestro paso por el Romanones, cole que alimenta mentes y corazones. Los 59 00:05:38,189 --> 00:05:47,709 haya verdes o morados. De gente amable, siempre, siempre rodearos. Sed generosos, empáticos 60 00:05:47,709 --> 00:05:55,269 y elegantes. No dejéis de lado lo humano, que es muy importante. Perseguid siempre vuestros 61 00:05:55,269 --> 00:06:01,089 sueños. La honestidad y el agradecimiento. Ay, perdón. Perseguid siempre vuestros sueños. 62 00:06:01,449 --> 00:06:07,769 Con esfuerzo y tesón de ellos seréis dueños. La honestidad y el agradecimiento que os acompañen 63 00:06:07,769 --> 00:06:14,250 en todo momento. Y recordad que los maestros siempre, lo que hemos hecho, ha sido por ayudaros 64 00:06:14,250 --> 00:06:20,449 a ser personas de provecho. También hemos aprendido de todos vosotros. Dejáis pozo 65 00:06:20,449 --> 00:06:28,610 y enseñanzas en unos y otros. Queridos niños nuestros, os quieren vuestros maestros. El 66 00:06:28,610 --> 00:06:35,250 conde es vuestra casa, así que vuelve y pasa. Suerte en vuestro nuevo camino, que la vida 67 00:06:35,250 --> 00:06:37,769 os reserve un bonito destino. 68 00:07:44,899 --> 00:07:52,720 I know I felt like this before 69 00:07:52,720 --> 00:07:56,660 But now I'm feeling it even more 70 00:07:56,660 --> 00:08:00,420 Because it came from you 71 00:08:00,420 --> 00:08:07,620 And I open up and see 72 00:08:07,620 --> 00:08:11,560 The person falling here is me 73 00:08:11,560 --> 00:08:48,419 Un camino diferente 74 00:08:48,440 --> 00:08:53,399 They'll come true 75 00:08:53,399 --> 00:08:56,419 The impossible not to do 76 00:08:56,419 --> 00:08:59,919 The impossible not to do 77 00:08:59,919 --> 00:09:07,120 And now I tell you openly 78 00:09:07,120 --> 00:09:11,379 You have my heart so don't hurt me 79 00:09:11,379 --> 00:09:15,039 You're what I couldn't find 80 00:09:15,039 --> 00:09:34,419 Gracias por ver el video.