1 00:00:00,300 --> 00:00:19,480 Hola, ¿qué tal? Hoy vamos a comenzar con la nueva evidencia que tenemos que presentar, que en este caso es la accesibilidad de contenido, sobre todo la accesibilidad de contenidos digitales educativos, ya que actualmente estos desempeñan un papel fundamental en nuestro ámbito, donde la tecnología y el aprendizaje digital están en constante crecimiento. 2 00:00:20,079 --> 00:00:27,079 Además, debe considerarse la educación como algo inclusivo y accesible a cualquier alumno independientemente de sus condiciones personales o sociales. 3 00:00:27,660 --> 00:00:34,359 Por tanto, aquí hemos añadido una serie de extensiones que permitirán a todo tipo de alumnado seguir la clase diaria. 4 00:00:34,500 --> 00:00:42,820 En este caso, para el Día de la Tierra, que fue el día 22 de abril, creamos una infografía a partir de la cual nuestros alumnos tenían que trabajar en grupos y realizar un pequeño proyecto. 5 00:00:43,939 --> 00:00:48,859 Y para que sea accesible a todos ellos, fuimos añadiendo una serie de extensiones. 6 00:00:48,859 --> 00:00:54,439 google chrome tiene aquí una opción de esta pieza de puzzle que permite ir añadiendo extensiones 7 00:00:54,439 --> 00:01:00,619 para así hacerte la vida más sencilla a ti oa tus alumnos en este caso nosotros hemos añadido 8 00:01:00,619 --> 00:01:07,280 estas cuatro que voy a explicar a continuación la primera que se llama red me es una aplicación 9 00:01:07,280 --> 00:01:19,640 que permite leer el texto que aparezca aquí aquí si comenzamos le damos y comienza a leer el texto 10 00:01:19,640 --> 00:01:27,420 comienza a leer los títulos también lee los subtítulos como aquí las canales y bueno la 11 00:01:27,420 --> 00:01:33,319 verdad que viene muy bien para aquellos alumnos que tengan una discapacidad visual y les permite 12 00:01:33,319 --> 00:01:40,079 les permite leerla sin ningún tipo de problema otra de las extensiones que tenemos por aquí es 13 00:01:40,079 --> 00:01:45,439 la de zoom la cual permite aumentar el tamaño de la letra también para aquellos alumnos que 14 00:01:45,439 --> 00:01:51,799 presenten cierta discapacidad visual esto les hace más sencilla la visualización de la página sobre 15 00:01:51,799 --> 00:01:55,640 todo en aquellos dispositivos que tenemos en clases que son tablets que son más chiquitines 16 00:01:55,640 --> 00:02:02,239 y que les puede costar más ver el tamaño de la letra una de mis preferidas sin duda es esta de 17 00:02:02,239 --> 00:02:04,099 aquí que se llama Helpervert, que es una 18 00:02:04,099 --> 00:02:06,140 aplicación para niños con dilesia, pero que sirve para 19 00:02:06,140 --> 00:02:07,760 todo tipo de alumnado y que te da 20 00:02:07,760 --> 00:02:10,199 un multitud de opciones 21 00:02:10,199 --> 00:02:12,159 como veis por aquí. 22 00:02:13,099 --> 00:02:14,139 Por ejemplo, podemos 23 00:02:14,139 --> 00:02:16,099 cambiar el tamaño de la fuente, podemos 24 00:02:16,099 --> 00:02:18,259 poner Arial, podemos poner Lex and Deca, 25 00:02:18,479 --> 00:02:19,500 podemos poner LoraVolt, 26 00:02:20,240 --> 00:02:22,139 la que nuestros alumnos prefieran. 27 00:02:22,800 --> 00:02:23,740 La podemos también quitar. 28 00:02:24,360 --> 00:02:26,080 Podemos cambiar también el tamaño del texto, 29 00:02:26,300 --> 00:02:28,060 aumentarlo, muy parecido a la de Zoom. 30 00:02:28,479 --> 00:02:29,900 La de Zoom quizás sería un poquito mejor. 31 00:02:31,000 --> 00:02:31,900 Podemos también cambiarle 32 00:02:31,900 --> 00:02:37,280 espacio entre palabras, es decir, lo pueden personalizar de aquella manera que para ellos 33 00:02:37,280 --> 00:02:43,939 les resulte más fácil su comprensión y lectura. Y también otra que tenemos por aquí en este 34 00:02:43,939 --> 00:02:48,939 caso es el traductor de DeepL, que es una extensión que simplemente nos ayuda a traducir 35 00:02:48,939 --> 00:02:54,099 del inglés o de cualquier idioma a otro idioma. Como bien sabemos, últimamente han llegado 36 00:02:54,099 --> 00:02:57,819 muchos alumnos extranjeros, bien de países que están en guerra o de otros países cuya 37 00:02:57,819 --> 00:03:05,020 situación no es la idónea y que entienden poquito de español por tanto este traductor es una ayuda 38 00:03:05,020 --> 00:03:10,120 muy buena para que puedan seguir la clase me gusta incluso más que el de google porque éste 39 00:03:10,120 --> 00:03:16,060 tiene en cuenta el contexto de las frases así que para mí este es el mejor y nada más espero 40 00:03:16,060 --> 00:03:19,240 que haya sido que haya servido de ayuda y nos vemos chao