1 00:00:00,000 --> 00:00:23,699 Los olores actúan directamente sobre nuestras emociones y nuestros recuerdos, y lo hacen 2 00:00:23,699 --> 00:00:46,560 sin que nos demos cuenta. Para una mujer, el olor es un estímulo determinante a la 3 00:00:46,560 --> 00:01:04,239 hora de sentir atracción por otra persona. Ocurrió una mañana de agosto del año 2005. 4 00:01:05,239 --> 00:01:09,840 Salí a correr bien temprano, serían las ocho de la mañana, y justo en ese momento 5 00:01:09,840 --> 00:01:15,680 empezó a llover, o más bien a lloviznar. Pasé por unas cuantas casas y recuerdo cómo 6 00:01:15,680 --> 00:01:23,500 de una me llegó el olor de la colada. No me acuerdo ni de la carretera, ni del Ford 7 00:01:23,500 --> 00:01:32,420 que me atropelló y me empotró en el parabrisas. Y desde luego no recuerdo el momento en el 8 00:01:32,420 --> 00:01:38,200 que me rompí el cráneo al chocar contra la luna del coche y caer después sobre el 9 00:01:38,200 --> 00:01:46,079 asfalto. En un segundo, todo fue como un fundido a negro. Hasta que pasaron unas semanas, no 10 00:01:46,079 --> 00:01:51,780 empecé a recordar algunas cosas. Más adelante, supe que la colisión hizo que mi cerebro 11 00:01:51,780 --> 00:01:58,739 diera un brinco dentro de la cabeza. Y al estamparse contra la parte frontal, arrancó 12 00:01:58,739 --> 00:02:04,040 de raíz un buen número de neuronas, como si hubiera pasado una cortadora de césped. 13 00:02:04,040 --> 00:02:10,259 Así que aquellas conexiones neuronales se esfumaron 14 00:02:10,259 --> 00:02:12,120 Por eso perdí el olfato 15 00:02:12,120 --> 00:02:13,120 ¿Por completo? 16 00:02:13,280 --> 00:02:15,099 Sí, no podía oler nada 17 00:02:15,099 --> 00:02:24,000 Cuanto más la hueles 18 00:02:24,000 --> 00:02:26,919 Cuanto más la escuchas 19 00:02:26,919 --> 00:02:29,780 Cuanto más absorbes su aroma 20 00:02:29,780 --> 00:02:32,759 Cuanto más te concentras en ella 21 00:02:32,759 --> 00:02:35,199 Cuanto más se adueña de la nariz 22 00:02:35,199 --> 00:02:38,500 Más te invade esa sensación placentera 23 00:02:38,500 --> 00:02:40,300 Mejor dicho, embriagadora 24 00:02:40,300 --> 00:02:50,110 ¿y esto por qué? 25 00:02:51,849 --> 00:02:53,710 porque vamos a un lugar secreto 26 00:02:53,710 --> 00:02:55,050 al que yo no quería llevaros 27 00:02:55,050 --> 00:02:57,129 pero como habéis insistido tanto 28 00:02:57,129 --> 00:02:59,889 ahora os tapo los ojos 29 00:02:59,889 --> 00:03:02,090 porque no quiero que veáis 30 00:03:02,090 --> 00:03:03,389 por dónde se va 31 00:03:03,389 --> 00:03:08,080 bueno 32 00:03:08,080 --> 00:03:10,199 vosotros lo habéis querido así que 33 00:03:10,199 --> 00:03:12,039 es el precio que hay que pagar 34 00:03:12,039 --> 00:03:18,490 es un sitio que ya descubrió mi abuelo 35 00:03:18,490 --> 00:03:20,110 ahora allí no va nadie 36 00:03:20,110 --> 00:03:51,590 Solo yo, con mi padre. ¿Cuántos dedos hay? Dos. Cuidado. El otro día estaba en la playa 37 00:03:51,590 --> 00:03:57,270 y de repente vi como un cangrejo salía del agua. Era un cangrejo de roca que decidió 38 00:03:57,270 --> 00:04:03,229 salir a tomar un poco el fresco. Se dirigió hacia el bosque y yo lo seguí. Unos diez 39 00:04:03,229 --> 00:04:10,370 minutos después, el cangrejo se paró en seco junto a un roble imponente y comenzó 40 00:04:10,370 --> 00:04:17,490 a escarbar. Se pasó así un buen rato hasta que al fin vi cómo empezaba a dar vueltas 41 00:04:17,490 --> 00:04:23,629 alrededor de un pequeño terraplén. La tierra se fue desplomando y lo que apareció de pronto 42 00:04:23,629 --> 00:04:29,870 era una trufa. El cangrejo la agarró con la pata y corrió a esconderse en el interior 43 00:04:29,870 --> 00:04:38,910 del bosque, llevándose literalmente abrazada la trufa. Fue una mola primera vista, un auténtico 44 00:04:38,910 --> 00:04:47,930 flechazo en el claro de un bosque entre un cangrejo y una trufa. Al parecer, a ambos 45 00:04:47,930 --> 00:04:58,149 les une la misma química aromática, el sulfuro de dimetil. Una vez, en la estación de París 46 00:04:58,149 --> 00:05:04,129 Norte, conocí a un tipo que resultó ser un genio del perfume. Se llamaba Luca Turino. 47 00:05:04,629 --> 00:05:08,589 Nos pasamos todo el viaje a Londres charlando y yo acabé, de hecho, escribiendo un libro 48 00:05:08,589 --> 00:05:13,569 sobre él. Más que sobre él, trata sobre una historia fascinante que me contó y que 49 00:05:13,569 --> 00:05:19,529 tiene como protagonista a Guy Robert y un perfume llamado Dior Gesant. La casa Dior 50 00:05:19,529 --> 00:05:24,329 empezó a fabricar perfumes a finales de los años 40, y los dos primeros fueron creados 51 00:05:24,329 --> 00:05:31,050 por un hombre extraordinario, llamado Edmond Runitska. A él le debemos la fragancia Miss 52 00:05:31,050 --> 00:05:39,490 Dior y también, si no me equivoco, Diorama. Diorama es una de las grandes creaciones dentro 53 00:05:39,490 --> 00:05:47,790 de esta industria. La cuestión es que los de Dior le dijeron, eres el elegido y queremos 54 00:05:47,790 --> 00:05:52,470 que hagas otro perfume para nosotros. A él, por supuesto, le encantó escuchar todo aquello, 55 00:05:52,870 --> 00:05:59,310 pero le pedían algo más, que desatara el instinto alemán. Y empezó entonces a darle 56 00:05:59,310 --> 00:06:05,470 vueltas al asunto y, de pronto, alguien le pidió que fuese a Inglaterra para tomar contacto 57 00:06:05,470 --> 00:06:12,610 con un tipo de materia conocida como ámbar gris. El ámbar gris es bastante raro. En 58 00:06:12,610 --> 00:06:17,569 realidad es vómito de cachalote, una especie de enorme secreción biliar que queda flotando 59 00:06:17,569 --> 00:06:22,850 en la superficie de los océanos, acaba llegando a la orilla y por la que alguien paga cientos 60 00:06:22,850 --> 00:06:29,089 de miles o millones de dólares. Bueno, así que ahí estaba aquel enorme trozo de ámbar 61 00:06:29,089 --> 00:06:36,769 gris. Él lo coge por los extremos, con ambas manos, se las frota, se las lleva a la nariz 62 00:06:36,769 --> 00:06:42,709 y dice, esto es una maravilla. Luego va a lavarse las manos y usa el último pedacito 63 00:06:42,709 --> 00:06:48,709 de una pastilla de jabón. Se enjuaga y echa a correr para no perder el avión. Pero una 64 00:06:48,709 --> 00:06:54,610 vez en su asiento, percibe de golpe cierta fragancia. Se da cuenta de que ese aroma viene 65 00:06:54,610 --> 00:07:00,410 de sus manos. Ese es el perfume que andaba buscando. Ya contaba con el ámbar gris, pero 66 00:07:00,410 --> 00:07:07,509 algo faltaba y ese algo era el jabón. No sabía a qué olía el jabón. Así que se 67 00:07:07,509 --> 00:07:13,550 baja del avión, telefonea a su contacto inglés y le dice, por favor, escúcheme con atención. 68 00:07:14,230 --> 00:07:19,129 Esto es muy importante, se lo ruego, coja el trozo de jabón que he usado, métalo en 69 00:07:19,129 --> 00:07:24,910 un sobre y envíemelo. El otro le responde, sí, claro, por supuesto. Pero antes de colgar, 70 00:07:25,009 --> 00:07:29,529 añade, por cierto, ¿sabe que este jabón está perfumado con unas gotas de Miss Dior? 71 00:07:30,449 --> 00:07:36,009 Y así fue como se logró dar con un Miss Dior dotado de ese instinto animal. Era una 72 00:07:36,009 --> 00:07:40,990 mezcla entre aquel perfume extraordinario que creó Ronitska y el talento de Guy Robert. 73 00:07:41,910 --> 00:07:46,329 Entre la fragancia Miss Dior y el ámbar gris. Extraordinario. 74 00:07:46,329 --> 00:07:57,930 ¿Buscas a Zafran, no? 75 00:07:58,110 --> 00:07:59,689 Pero en el pueblo también hay 76 00:07:59,689 --> 00:08:01,810 Sí, pero no es igual que el que ando buscando 77 00:08:01,810 --> 00:08:04,810 ¿No es el que tú quieres? 78 00:08:04,970 --> 00:08:05,350 No 79 00:08:05,350 --> 00:08:07,910 Pero el del pueblo es bueno 80 00:08:07,910 --> 00:08:10,149 Sí, pero no es el mejor 81 00:08:10,149 --> 00:08:17,019 Hola 82 00:08:17,019 --> 00:08:18,040 ¿Qué hay? 83 00:08:18,660 --> 00:08:19,680 ¿Puedo coger una fran? 84 00:08:19,800 --> 00:08:20,240 Claro 85 00:08:20,240 --> 00:08:26,910 ¿Buscas una Zafran especial? 86 00:08:27,850 --> 00:08:28,209 Sí 87 00:08:28,209 --> 00:08:29,709 ¿Crees que lo encontrarás? 88 00:08:30,769 --> 00:08:31,990 Lo encontraré si Dios quiere 89 00:08:31,990 --> 00:08:35,070 Que tenga suerte 90 00:08:35,070 --> 00:08:49,860 Me llamo Christy 91 00:08:49,860 --> 00:08:51,720 Y bueno 92 00:08:51,720 --> 00:08:55,820 El otro día estaba en la playa con una amiga 93 00:08:55,820 --> 00:08:57,139 Y me encontré esta roca 94 00:08:57,139 --> 00:08:58,600 Me llamó la atención 95 00:08:58,600 --> 00:09:01,200 Así que la cogí y me la llevé a casa 96 00:09:01,200 --> 00:09:04,940 Como había leído algo sobre el ámbar gris 97 00:09:04,940 --> 00:09:06,720 Pensé que podría ser eso 98 00:09:06,720 --> 00:09:09,720 ¿Qué? ¿Cuánto pesa? 99 00:09:10,980 --> 00:09:13,279 Yo diría que cuatro kilos 100 00:09:13,279 --> 00:09:19,940 Sí, unos cuatro kilos. ¿Cuánto crees que podría valer? No lo sé, no tengo ni idea. 101 00:09:20,320 --> 00:09:26,360 Aunque en Internet vi a un tipo con un trozo más o menos similar a este y, al parecer, 102 00:09:26,779 --> 00:09:33,799 lo vendió por 167.000 dólares. Pero yo qué sé. Puede que tenga un dineral en la mano. 103 00:09:34,320 --> 00:09:40,700 En el perfume de Patrick Suskin, el personaje de Grenouille, dice que toda gran esencia 104 00:09:40,700 --> 00:09:47,519 contiene algún elemento fecal. Y lo cierto es que, a lo largo de la historia, el ámbar 105 00:09:47,519 --> 00:09:52,899 gris se ha utilizado para aportar esa base de heces y estiércol presente en los mejores 106 00:09:52,899 --> 00:09:58,100 perfumes. Uno de los relatos más alucinantes con los que me he topado, de esos que se te 107 00:09:58,100 --> 00:10:04,539 quedan grabados, tiene que ver con un hombre llamado Louis Smith, que en julio de 1891 108 00:10:04,539 --> 00:10:13,659 atracó en el embarcadero de Hobart, en Tasmania. Smith llevaba en su barco, envuelta en una 109 00:10:13,659 --> 00:10:20,059 lona de arpillera, una enorme piedra de ámbar gris que pesaba alrededor de 80 kilos y medía 110 00:10:20,059 --> 00:10:26,379 unos dos metros de ancho. La recogió tras encontrarse con el cadáver de un cachalote 111 00:10:26,379 --> 00:10:31,399 flotando en el océano. Estamos hablando de un cachalote de ocho toneladas al que hacía 112 00:10:31,399 --> 00:10:37,399 diez días que los balleneros habían arponeado para extraerle toda la grasa corporal. Como 113 00:10:37,399 --> 00:10:43,980 el cadáver no les servía para nada, lo dejaron allí. Por eso, aquel hombre lo pudo enganchar 114 00:10:43,980 --> 00:10:50,820 a la popa de su barco y revocarlo. Ya en tierra, le hizo en el cuello un gran agujero, por 115 00:10:50,820 --> 00:10:57,799 donde primero metió la cabeza y luego los hombros, hasta conseguir meterse dentro. Fue 116 00:10:57,799 --> 00:11:03,779 trepando por el cachalote y una vez pasado el estómago, las cuatro cavidades estomacales, 117 00:11:04,080 --> 00:11:12,559 buscó el ámbar gris en los intestinos. Acabó tropezándose con un enorme cálculo. Aquel 118 00:11:12,559 --> 00:11:17,460 ámbar gris viajó primero a Melbourne y de ahí a Londres, donde quedó custodiado en 119 00:11:17,460 --> 00:11:22,639 una cámara acorazada, ganándose el sobrenombre de la joya de la corona. Era tan grande que 120 00:11:22,639 --> 00:11:28,159 no lo podían transportar para que lo examinaran los posibles compradores. Ellos tenían que 121 00:11:28,159 --> 00:11:53,629 ir hasta allí. Hola. Pasa. Pasa. Vamos a examinarlo sobre esta mesa. Vale. Así que 122 00:11:53,629 --> 00:12:00,929 Esta es la pieza en cuestión. ¿Dónde la encontraste? En la playa de Sandy Hook. A 123 00:12:00,929 --> 00:12:24,509 ver. Pesa bastante. Tiene un tacto un poco ceroso. Eso es un problema a la hora de percibir 124 00:12:24,509 --> 00:12:31,690 bien el olor. Lo que hacemos siempre para analizar un hipotético ámbar gris es la 125 00:12:31,690 --> 00:12:39,389 prueba de la aguja caliente. Has oído hablar de ella, ¿no? Sí. Vale. Hay que calentar 126 00:12:39,389 --> 00:12:50,490 algo, como un clip o una aguja misma, y luego incrustárselo y esperar a ver si se derrite 127 00:12:50,490 --> 00:13:09,240 o no. De pronto un día sentí un olor. Lo aspiré. Capté ese olor nada reconocible. 128 00:13:09,940 --> 00:13:17,940 No supe de dónde provenía. Era parecido a un jardín sin flores, como de tierra. No 129 00:13:17,940 --> 00:13:26,659 olía mal, ni tampoco especialmente bien. Pero ahí estaba. Y me encantó, porque era 130 00:13:26,659 --> 00:13:32,980 un olor y además me seguía a todas partes. No sabía cómo explicarlo. Así que pensé 131 00:13:32,980 --> 00:13:37,799 que si no procedía del exterior, tal vez su origen estuviera en mí. Por eso deduje 132 00:13:37,799 --> 00:13:43,080 que era capaz de oler mi propio cerebro. Era maravilloso que mi cerebro desprendiera un 133 00:13:43,080 --> 00:13:48,679 olor terrenal y agradable. Mi familia pensaba que estaba loca, pero yo les decía, ¿no 134 00:13:48,679 --> 00:13:53,259 podéis oler esta fragancia terrosa que me sigue allá donde voy? ¿Nunca habéis olido 135 00:13:53,259 --> 00:13:59,340 vuestro cerebro? Luego supe que esos olores fantasma son comunes en las personas que han 136 00:13:59,340 --> 00:14:05,039 perdido el olfato. Se produce un fallo en la conexión y puesta a punto de las neuronas 137 00:14:05,039 --> 00:14:11,179 olfativas que sufrieron daños en el accidente. Por eso se perciben olores que no existen. 138 00:14:11,820 --> 00:14:17,120 Hay gente que es víctima de olores fantasma horrorosos, como el tufo a carne podrida o 139 00:14:17,120 --> 00:14:23,340 a ajo picante. Parece algo llevadero, pero si estás a punto de comerte un melocotón 140 00:14:23,340 --> 00:14:29,059 y te llega un olor a ajo, al final te acabas obsesionando con ello, con la comida y con 141 00:14:29,059 --> 00:14:34,860 la forma de comer. Pero en mi caso, aquel aroma me invadía solo un rato y no era demasiado 142 00:14:34,860 --> 00:14:41,259 fuerte. Me ayudaba a no perder la esperanza de que alguna vez regresaran otros olores. 143 00:14:45,179 --> 00:14:52,039 Ya en el vientre de nuestra madre, la vida seguía por el olor. El olor conduce al espermatozoide 144 00:14:52,039 --> 00:15:00,200 hasta el óvulo. Y cuando nacemos, lo primero que hacemos es seguir el rastro de la leche 145 00:15:00,200 --> 00:15:06,919 materna. Es el olfato el que nos lleva hasta el pezón de nuestra madre. El placer de los 146 00:15:06,919 --> 00:15:11,919 aromas está relacionado con el instinto de la supervivencia, que depende también del 147 00:15:11,919 --> 00:15:18,139 sentido del olfato. Una forma de saber si algo será bueno para nosotros. No es un simple 148 00:15:18,139 --> 00:15:24,399 placer hedonista, es supervivencia. No duraríamos mucho sin el sentido del olfato que nos indica 149 00:15:24,399 --> 00:15:34,899 qué es bueno y qué no lo es para nosotros. Mi padre era un fumador empedernido. De hecho, 150 00:15:35,080 --> 00:15:40,879 murió joven por eso. La casa olía siempre a tabaco. Era matemático y lo recuerdo sentado 151 00:15:40,879 --> 00:15:45,940 en su estudio fumando un cigarrillo tras otro. Cuando entré a trabajar en la Universidad 152 00:15:45,940 --> 00:15:52,080 de Brown aún se podía fumar en los despachos. El jefe del departamento también era un fumador 153 00:15:52,080 --> 00:15:57,980 empedernido. Un día fui a su despacho y vi que la puerta estaba abierta. Desde el umbral 154 00:15:57,980 --> 00:16:04,039 me llegó un olor que venía a ser una mezcla de tabaco y de material de oficina, algo así. 155 00:16:05,679 --> 00:16:13,460 Fue oler aquello y ponerme a llorar. Sentí como una sacudida, incluso antes de ser consciente 156 00:16:13,460 --> 00:16:20,779 de que aquel aroma me recordaba a mi padre. Cuando lloramos sin saber muy bien por qué 157 00:16:20,779 --> 00:16:27,600 lo hacemos, vivimos un tipo de experiencia primigenia, prustiana, podríamos decir. Y 158 00:16:27,600 --> 00:16:32,340 esto es así porque la zona del cerebro en la que se procesan los olores está vinculada 159 00:16:32,340 --> 00:16:37,840 con esa otra en la que se desenvuelven las emociones. Estas se almacenan en la amígdala 160 00:16:37,840 --> 00:16:43,940 cerebral. Por otro lado, está el bulbo olfativo, que es donde tiene lugar la sensación olfativa 161 00:16:43,940 --> 00:16:50,340 que transmitimos a la amígdala. Todo ello forma la corteza olfativa primaria, que es 162 00:16:50,340 --> 00:16:55,679 el lugar donde radica el olfato. El hecho de que exista esa conexión inmediata y tan 163 00:16:55,679 --> 00:17:00,480 estrecha con las emociones quiere decir que, en términos empíricos, cualquier emoción 164 00:17:00,480 --> 00:17:07,099 nos viene dada en primer lugar por el sentido del olfato. Por desgracia, hay algo muy interesante 165 00:17:07,099 --> 00:17:11,920 relacionado con el 11 de septiembre. La gente que se encontraba en ese momento en Nueva 166 00:17:11,920 --> 00:17:17,339 York, aparte de asistir a la destrucción de las Torres Gemelas, el fuego y todo lo 167 00:17:17,339 --> 00:17:26,000 demás, notó un olor como de residuos químicos, fruto de la devastación. A todas las personas 168 00:17:26,000 --> 00:17:31,380 que percibieron aquel hedor, les tocó la fibra e hizo que tomaran más conciencia del 169 00:17:31,380 --> 00:17:38,160 alcance que tenían lo que estaban viviendo. Si cualquiera de ellos ha vuelto a sentir 170 00:17:38,160 --> 00:17:44,200 ese olor, habrá sufrido un choque emocional idéntico al de aquel día. No cabe duda de 171 00:17:44,200 --> 00:17:50,339 que un olor es capaz de hacerte viajar atrás en el tiempo cada vez que lo percibes. De 172 00:17:50,339 --> 00:17:55,460 hecho, en los trastornos provocados por un estrés postraumático, lo peor son los olores. 173 00:17:56,200 --> 00:18:01,299 La persona que arrastra un trauma asociado a un cierto estímulo visual, como por ejemplo 174 00:18:01,299 --> 00:18:06,799 alguien a quien hayan asaltado mientras aparcaba el coche. Tratará de evitar los aparcamientos 175 00:18:06,799 --> 00:18:12,700 para no revivir aquella mala experiencia. Sin embargo, el olor no solo está conectado 176 00:18:12,700 --> 00:18:18,819 de una forma intensa y directa con las emociones, sino que además en ese terreno es donde cobra 177 00:18:18,819 --> 00:18:25,359 una gran relevancia. Sin el factor emocional, los olores no son nada, forman parte de nuestro 178 00:18:25,359 --> 00:18:30,500 bagaje, de lo que hemos aprendido. Así que si el individuo que te agredió llevaba una 179 00:18:30,500 --> 00:18:35,380 colonia que nunca habías olido. Y un día te cruzas con alguien que huele igual, lo 180 00:18:35,380 --> 00:18:40,559 normal es que te quedes bloqueado. Y lo peor es que no vas a dejar de salir a la calle 181 00:18:40,559 --> 00:18:45,920 solo porque puedas oler a alguien con esa colonia. El olor es invisible. Por eso es 182 00:18:45,920 --> 00:18:51,819 tan fascinante y a la vez tan traicionero. En su peor faceta nos deja indefensos, porque 183 00:18:51,819 --> 00:18:58,180 nunca sabemos si nos va a asaltar al doblar una esquina. En una ocasión tuvimos a un 184 00:18:58,180 --> 00:19:04,099 paciente que no podía hablar. Sufría trastornos graves, iba en silla de ruedas y tenía una 185 00:19:04,099 --> 00:19:08,660 visible discapacidad. Solo abría la boca de vez en cuando para emitir algún sonido, 186 00:19:08,839 --> 00:19:13,960 pero de una forma muy deslavazada. Entonces hicimos que aspirase un aroma de nuestra caja 187 00:19:13,960 --> 00:19:23,980 de fragancias. ¿Y qué era? Era un olor algo caramelizado, con unos toques de ron. Se lo 188 00:19:23,980 --> 00:19:35,230 acercamos y nos dimos cuenta de que sentía algo que no podía expresar con palabras. Empezaban a 189 00:19:35,230 --> 00:19:43,690 saltársele las lágrimas cuando dijo, Osper, Osper. ¿Qué querría decir eso? ¿Austero? ¿Homero? ¿Era 190 00:19:43,690 --> 00:19:50,349 el nombre de alguien que conocía? Al final, dedujimos que se refería a Prosper. Vale, pero 191 00:19:50,349 --> 00:19:55,609 ¿quién era ese tal Prosper? Pues no era otra cosa que un pan de jengibre. Aquel olor lo 192 00:19:55,609 --> 00:20:00,910 retrotrajo a su infancia, cuando al salir de clase su madre le daba pan de jengibre 193 00:20:00,910 --> 00:20:07,730 de la marca Prosper. Era un aroma que le recordaba a ese dulce que comía cuando era pequeño 194 00:20:07,730 --> 00:20:14,130 al salir del colegio. Y lo más increíble es que, gracias a eso, logró al fin establecer 195 00:20:14,130 --> 00:20:43,890 una comunicación. Aquí está la tienda. ¿Qué tal? Bien, gracias. ¿Compras afrán? 196 00:20:43,890 --> 00:20:56,839 Sí. Pues estupendo, porque he traído un poco de mi pueblo. Ya veo que es de lo mejor. 197 00:20:58,180 --> 00:21:06,099 Si no lo fuera, no lo habría traído al zoco. Sí, ¿cuánto pides? 35 dirhams. Un poco 198 00:21:06,099 --> 00:21:12,279 caro. Calidad extra. Ya. Es un azafrán de lujo, te lo aseguro. Tiene muy buena pinta. 199 00:21:12,279 --> 00:21:31,849 Por eso pido 35 dirhams. Vamos a ver. Es muy afrutado. Con un toque fuerte a hibisco. 200 00:21:32,869 --> 00:21:47,430 Flor seca de hibisco. Arándano y grosella. Lo primero que se aprecia es el aroma a heno 201 00:21:47,430 --> 00:21:53,910 recién cortado. Hay también una fragancia a pimentón, que me recuerda... En fin, no 202 00:21:53,910 --> 00:21:58,230 voy a entrar en mis recuerdos de infancia. Pero lo cierto es que el azafrán, a veces, 203 00:21:58,450 --> 00:22:03,710 según de dónde venga, exhala un olor como de pimentón ahumado. Esta especie, el pimentón 204 00:22:03,710 --> 00:22:09,809 ahumado, es originaria de España y, desde luego, se hace notar a la primera. Queda como 205 00:22:09,809 --> 00:22:18,509 flotando, pero sin perder un ápice de fuerza. Es una zafra muy complejo. A ver. Tómate 206 00:22:18,509 --> 00:22:26,890 tu tiempo, porque no es fácil. Ciruelas confitadas. Tiene un regusto a ciruelas pasas. Me recuerda 207 00:22:26,890 --> 00:22:42,710 un champán chassené con pasas. ¿Cuántos gramos hay? Trece. Vale. Entonces son... A ver, aquí van 208 00:22:42,710 --> 00:22:51,210 doscientos. Veinte, otros veinte y dos dirhams más. Muchas gracias. Un placer. Hasta otra. Sí, 209 00:22:51,210 --> 00:23:09,730 hasta pronto. Adiós. Preparados para la operación. Recibido. Todo listo. Es extraño hacer así 210 00:23:09,730 --> 00:23:18,380 la entrevista. Es como hablar con Hal. Lo siento, Hal. No vamos a hacer esto hoy. Una 211 00:23:18,380 --> 00:23:25,119 de las grandes preguntas es ¿a qué huele el espacio? Es evidente que no puede sacar 212 00:23:25,119 --> 00:23:30,980 la cabeza por la ventanilla. Al no haber atmósfera ahí fuera, sería un suicidio de lo más 213 00:23:30,980 --> 00:23:37,240 tonto. Un astronauta solo puede hacerse una idea de cómo huele el cosmos si tiene la 214 00:23:37,240 --> 00:23:43,880 oportunidad de realizar una caminata espacial, o bien cuando se acerca una nave nueva y en 215 00:23:43,880 --> 00:23:48,440 el proceso de acoplamiento entre una y otra se cuela un poco del vacío antes de que se 216 00:23:48,440 --> 00:23:54,720 vaya recuperando la presurización y se pueda abrir la escotilla. Durante un rato dentro 217 00:23:54,720 --> 00:23:59,859 de ese pequeño volumen en el que se concentra el vacío sideral, se puede llegar a percibir 218 00:23:59,859 --> 00:24:06,559 el olor del espacio. Todos pegamos la nariz al cristal para oler aquello, porque es extraordinario. 219 00:24:07,259 --> 00:24:13,099 Se parece un poco al efluvio penetrante de la pólvora o a eso que queda en el ambiente 220 00:24:13,099 --> 00:24:20,799 cuando se dispara un arma de fuego. También me recuerda al azufre. Es como si una bruja 221 00:24:20,799 --> 00:24:28,700 hubiera pasado por allí. Conocí a un biofísico llamado Luca Turin, que defendía la teoría 222 00:24:28,700 --> 00:24:33,799 de que los olores son vibraciones. Cada olor tiene su propia forma de vibrar, y eso es 223 00:24:33,799 --> 00:24:39,640 lo que nos permite captar la diferencia entre ellos. Así que si cogemos unos espárragos 224 00:24:39,640 --> 00:24:45,220 y registramos su espectro electromagnético con un escáner de rayos infrarrojos, podríamos 225 00:24:45,220 --> 00:24:49,799 desentrañar el sentido de esas vibraciones que están en vías de convertirse en sonido. 226 00:24:50,059 --> 00:25:36,809 Y así sabríamos a qué suena un espárrago, el azafrán o una trufa. Es como una mujer. 227 00:25:43,440 --> 00:25:51,210 Eso es verdad, está bien visto. Mira esto, amigo, canta. Esta preciosa trufa la he encontrado 228 00:25:51,210 --> 00:26:05,019 hoy. Tengo que verla a la luz. Es una maravilla, ¿eh? No le pondrás ni un pero, porque es 229 00:26:05,019 --> 00:26:19,089 una preciosidad. No, no, espera. Mi querido Kanta, ¿puedes llevarte una mano al corazón 230 00:26:19,089 --> 00:26:23,329 y la otra a la billetera? Porque es una trufa increíble y no me conformo con poco dinero. 231 00:26:24,750 --> 00:26:46,650 393 gramos. ¿Sí? 393. Bueno, 92. Enorme. Tomo nota. Cuéntalo tú, pero creo que está 232 00:26:46,650 --> 00:27:01,059 bien. En paz. Gracias. Gracias a ti. Bravo, enhorabuena. Un placer hacer negocios contigo. 233 00:27:03,359 --> 00:27:55,009 Sí. Muy bien. Huele un poco raro. ¿A qué te recuerda? A la pasta. ¿A algo más? A 234 00:27:55,009 --> 00:28:11,829 mi perro. ¿Cómo te huele? ¿Bien o mal? Bien. Cógela, llévatela a la nariz y dime 235 00:28:11,829 --> 00:28:28,259 a qué huele. A caca. A caca. Es muy vegetal y muy floral. Sí. Así de primeras. Diría 236 00:28:28,259 --> 00:28:36,220 que huele a puerro silvestre. Pero poco a poco me recuerda a un queso parmesano. También 237 00:28:36,220 --> 00:28:45,779 me sugiere, de alguna forma, el sudor de los caballos. Sí. Me recuerda a un establo, al 238 00:28:45,779 --> 00:28:57,619 olor de leno fresco. Aún conserva la fragancia a tierra húmeda. Es la fermentación, los 239 00:28:57,619 --> 00:29:13,019 microorganismos. A tierra, claro, como es natural. Es una exquisitez. En mi opinión, 240 00:29:13,119 --> 00:29:22,460 es una trufa blanca que no tiene nada de basta. Es elegante, distinguida, refinada. Me hace 241 00:29:22,460 --> 00:29:45,849 cosquillas en la nariz. ¿Me sube hasta aquí? Sí. En mi opinión, esto no es más que algún 242 00:29:45,849 --> 00:29:55,029 tipo de residuo industrial. Lo que me temía. Sí, debe de ser algún desecho, quizá de 243 00:29:55,029 --> 00:30:02,089 alguna de las refinerías de la zona. A saber cuánto tiempo llevaba en el océano, puede 244 00:30:02,089 --> 00:30:12,069 que meses o incluso años. Estas esquirlas metálicas de aquí probablemente sean restos 245 00:30:12,069 --> 00:30:24,470 del proceso de fabricación. La verdad es que no creo que sea ámbar gris. Lo siento. 246 00:30:25,950 --> 00:30:33,549 ¿Dices que pesa cuatro o cinco kilos? Eso creo. Ya. No las tenía todas conmigo. Bueno, 247 00:30:33,549 --> 00:30:42,150 en fin, habría supuesto una buena suma de dinero. Sí. Así que... Seguiré buscando. 248 00:30:42,369 --> 00:30:52,049 Sí, me temo que a mí me toca echarte encima el jarro de agua fría. Vale. De vuelta a 249 00:30:52,049 --> 00:31:02,990 la playa. Sí. ¿Qué es el ámbar gris? Bueno, pues son las heces del cachalote. En realidad 250 00:31:02,990 --> 00:31:09,390 no es más que un tipo de secreción fecal patológica que solo padece en torno al 1% 251 00:31:09,390 --> 00:31:15,150 de los cachalotes. Se produce como respuesta a una irritación intestinal por los picos 252 00:31:15,150 --> 00:31:22,430 de calamar que ingieren, pero no digieren. Durante mucho tiempo se pensó que era vómito 253 00:31:22,430 --> 00:31:30,569 de ballena. No es caca de ballena. ¿Entonces? Vómito. Sí. Es difícil saber de dónde 254 00:31:30,569 --> 00:31:37,369 bien esa idea, pero se ha mantenido durante mucho tiempo. Y lo cierto es que no hay evidencia 255 00:31:37,369 --> 00:31:45,130 alguna que la sustente. No hay ninguna razón para pensar que sea vómito. Yo creo que es 256 00:31:45,130 --> 00:31:53,410 porque a la gente le resulta más fácil aceptarlo. Hay una línea entre el vómito y la caca, 257 00:31:54,190 --> 00:31:57,710 Pero todo indica que es una secreción 258 00:31:57,710 --> 00:32:00,109 que sale por el otro extremo. 259 00:32:00,329 --> 00:32:02,269 Se genera en el intestino posterior 260 00:32:02,269 --> 00:32:05,210 y desde ahí solo hay una única salida al exterior. 261 00:32:07,410 --> 00:32:09,269 Seguro que si se lo enseñas a un niño 262 00:32:09,269 --> 00:32:10,769 te dice que eso no es vómito. 263 00:32:12,309 --> 00:32:14,309 Sí, soy experto en caca de ballena. 264 00:32:18,660 --> 00:32:20,740 Incluso a esta distancia me llega el aroma. 265 00:32:22,299 --> 00:32:23,500 Es tan... 266 00:32:23,500 --> 00:32:26,200 Es la primera vez que aspiro el ámbar gris. 267 00:32:27,160 --> 00:32:37,140 Se huele desde aquí. Es alucinante. Literalmente, traspasa el cristal. Lo digo muy en serio, 268 00:32:37,380 --> 00:32:49,920 no me hace falta ni meter la nariz. Vaya. A ver, lo primero que me evoca es algo animal. 269 00:32:50,920 --> 00:33:03,500 El almizcle, sí. Me recuerda a una madera preciosa que usamos mucho en China, la akilari. 270 00:33:03,519 --> 00:33:11,019 fría. La utilizamos para hacer incienso. Huele muy bien. Tiene una tonalidad marrón 271 00:33:11,019 --> 00:33:17,680 y también me suena a un contrabajo. Me recuerda a un contrabajo, con sus notas pesadas e intensas. 272 00:33:18,779 --> 00:33:26,480 Y cuanto más me acerco la copa, se vuelve más florado, con algunas reminiscencias de 273 00:33:26,480 --> 00:33:33,019 tabaco rubio, las cajas de puros y las especias orientales. Sabiendo que viene de donde viene, 274 00:33:33,019 --> 00:33:40,940 es asombroso. ¿Cómo imaginar que de ahí saldría una fragancia así? Desprende también 275 00:33:40,940 --> 00:33:53,099 un aroma a vainilla, a una vainilla excelente. Y es curioso, porque tiene alguna traza cremosa, 276 00:33:53,140 --> 00:34:02,799 como si llevara un toque de leche. A mí me trae a la memoria un paseo en pleno otoño 277 00:34:02,799 --> 00:34:13,690 por el bosque, con hojas muertas alrededor, pero en un día húmedo. Me está empezando 278 00:34:13,690 --> 00:34:22,050 a temblar la mano. Parece cosa de magia. Siento una vibración, como si tuviera hormigas 279 00:34:22,050 --> 00:34:24,329 por los dedos. Es prodigioso. 280 00:34:39,710 --> 00:35:11,170 Mi primer novio era un chico que se llamaba Alex. Empezamos a salir 281 00:35:11,170 --> 00:35:20,289 cuando íbamos al instituto y seguimos juntos hasta la universidad. Tenía un olor muy particular, 282 00:35:20,829 --> 00:35:27,349 maravilloso, que a mí me recordaba al tofe. En fin, un olor muy dulce y viril a la vez. 283 00:35:30,190 --> 00:35:35,469 Cuando entramos en la universidad, como cada uno iba a una diferente, me llevé una de 284 00:35:35,469 --> 00:35:41,929 sus camisetas. Esas cosas que hacen las adolescentes, ya sabes. Olía a él y a mí me encantaba 285 00:35:41,929 --> 00:35:48,409 ese aroma. Sentía que lo tenía a mi lado y para mí era muy importante. Cuando perdí 286 00:35:48,409 --> 00:35:55,389 el olfato, ya no estábamos juntos. Pero seguíamos siendo buenos amigos. Así que Alex, que estaba 287 00:35:55,389 --> 00:36:01,070 pasando una temporada en Boston, vino a echarme una mano mientras me recuperaba del accidente. 288 00:36:01,070 --> 00:36:09,909 el hecho de no poder olerlo, de que su olor ya no me dijera nada, fue una experiencia devastadora 289 00:36:09,909 --> 00:36:17,909 entendí que Alex ya no era el mismo Alex para mí, porque ya no desprendía esa fragancia que había 290 00:36:17,909 --> 00:36:23,849 sido tan importante en nuestra relación, en mi crecimiento y en mi aprendizaje del amor, fruto 291 00:36:23,849 --> 00:36:30,670 de mi primera relación. Fue descorazonador darme cuenta de que aquello había desaparecido. 292 00:36:31,210 --> 00:36:37,130 Es evidente que el olor está íntimamente ligado con el deseo sexual, sobre todo en 293 00:36:37,130 --> 00:36:42,949 el caso de las mujeres. Las investigaciones que he desarrollado demuestran que por encima 294 00:36:42,949 --> 00:36:48,170 de cualquier otro aspecto relacionado con los sentidos, la apariencia física, la voz 295 00:36:48,170 --> 00:36:53,570 o el tacto, para una mujer el olor es el estímulo más determinante a la hora de sentir 296 00:36:53,570 --> 00:36:59,269 atracción por alguien. Y también, más allá de los condicionantes sociales, como la posición 297 00:36:59,269 --> 00:37:04,469 económica, el tipo de amistades o el propio trabajo, lo que se impone es la simpatía. 298 00:37:05,190 --> 00:37:10,349 Así que lo primero es ser simpático y después oler bien. Pero ¿por qué las mujeres dan 299 00:37:10,349 --> 00:37:15,670 tanta importancia a cómo huelen los hombres? Pues porque para ellas la procreación es 300 00:37:15,670 --> 00:37:21,170 fundamental. ¿Y qué le preocupa a una mujer cuando está pensando en dar ese paso? Pues 301 00:37:21,170 --> 00:37:26,849 que su hijo nazca sano y con la fortaleza necesaria para salir adelante. ¿Y cómo se 302 00:37:26,849 --> 00:37:33,130 puede saber que ese niño vaya a nacer sano? Por el sistema inmunitario. ¿Y qué determina 303 00:37:33,130 --> 00:37:39,909 su fortaleza? Los genes del sistema inmunitario son más complejos y polimorfos que los de 304 00:37:39,909 --> 00:37:44,909 cualquier otro sistema genético de nuestro organismo. Y lo más asombroso es que esos 305 00:37:44,909 --> 00:37:50,829 genes tienen una representación interna, lo que en biología llamamos genotipo, y otra 306 00:37:50,829 --> 00:37:57,110 externa. Así que podemos aislar en un cromosoma el genotipo de alguien siguiendo una secuencia 307 00:37:57,110 --> 00:38:03,269 ATTC u otra por el estilo y obtener el fenotipo, que es la manifestación exterior, como los 308 00:38:03,269 --> 00:38:08,570 ojos azules, por ejemplo. Pues bien, el genotipo del sistema inmunitario se manifiesta por 309 00:38:08,570 --> 00:38:15,010 el olor, por cómo uno huele. Lo que una mujer está haciendo cuando olfatea a un hombre 310 00:38:15,010 --> 00:38:20,849 para saber si le gusta o no su olor, aunque el pobre se acabe de duchar, es establecer 311 00:38:20,849 --> 00:38:27,429 un diálogo con ese olor corporal, sopesando si es compatible con su propio sistema inmunitario. 312 00:38:28,630 --> 00:38:33,909 Aquellos cuyo olor nos resulta más atractivo son quienes tienen los genes del sistema inmunitario 313 00:38:33,909 --> 00:38:38,989 más distintos a los nuestros. Y si nos repugna el olor de alguien, por muy bien que vayan 314 00:38:38,989 --> 00:38:43,849 las cosas y aunque haya grandes expectativas, lo cierto es que no podremos seguir adelante 315 00:38:43,849 --> 00:38:49,389 con la relación. En las mujeres, puede que también en los hombres, pero desde luego 316 00:38:49,389 --> 00:38:54,650 en todas las mujeres que he conocido y entre las de nuestra investigación, si la nariz 317 00:38:54,650 --> 00:39:03,170 no está contenta, no hay nada que hacer. Yo viví una experiencia catastrófica. Una 318 00:39:03,170 --> 00:39:10,449 vez conocí a un hombre que, a primera vista, era estupendo. Honesto, bueno, impecable. 319 00:39:10,449 --> 00:39:18,150 recuerdo que la gente me decía, qué suerte has tenido, enhorabuena, es maravilloso. El 320 00:39:18,150 --> 00:39:24,469 problema era que cada vez que nos veíamos le pedía que se duchara. Yo pensaba, aquí 321 00:39:24,469 --> 00:39:29,010 pasa algo. Todos me decían, si siempre lo obligas a ducharse es que tienes un problema 322 00:39:29,010 --> 00:39:34,889 con su olor. Yo respondía, bueno, sí, es verdad. No me gusta cómo le huele el sudor. 323 00:39:34,889 --> 00:39:42,010 Luego empecé a pensar que tampoco me gustaba su aliento. Pasó tiempo hasta que me atreví 324 00:39:42,010 --> 00:40:04,260 a decirle... Mira, lo siento, somos olfativamente incompatibles. Desde hace miles de años, 325 00:40:04,440 --> 00:40:10,059 el azafrán es una especie sumamente apreciada. Los bereberes lo mantenían oculto en cuevas 326 00:40:10,059 --> 00:40:16,780 secretas para que nadie lo encontrara. Para conseguir un kilo, son necesarias unas 600.000 327 00:40:16,780 --> 00:40:26,849 hebras, que son recolectadas a mano. Y todo por conseguir el aroma del azafrán. Dicen 328 00:40:26,849 --> 00:40:32,150 que la esencia del azafrán contiene poderes mágicos capaces de lograr el amor de una 329 00:40:32,150 --> 00:40:44,440 persona. Yo utilizo el mismo azafrán para los hombres que para las mujeres. ¿Cómo 330 00:40:44,440 --> 00:40:51,039 lo haces entonces para distinguir entre unos y otras? Depende. Para los hombres añado 331 00:40:51,039 --> 00:41:00,820 sal, tierra y madera. ¿Y con qué lo mezclas? Con azafrán, solo con azafrán. Si no hay 332 00:41:00,820 --> 00:41:08,260 azafrán, no hay aroma. ¿Y qué haces después? Hago perfume. Un perfume que usan los hombres 333 00:41:08,260 --> 00:41:17,199 y que vuelve locas a las mujeres. ¿Y cómo haces el perfume de las mujeres? Mezclo el 334 00:41:17,199 --> 00:41:26,480 azafrán con otras cosas que no te puedo contar. Si fueras un mago y tuvieras que crear un 335 00:41:26,480 --> 00:41:36,440 perfume para que una chica se enamorara de ti, ¿con qué lo harías? Con rosas. ¿Nada 336 00:41:36,440 --> 00:41:52,099 más? Sí. Camomila. ¿Vainilla? ¿Chocolate? Pues... no sé. Con rosas, digo yo. Mi primer 337 00:41:52,099 --> 00:41:58,800 novio, te lo juro, volviendo de un viaje a Berlín, lo primero que me regaló fue un 338 00:41:58,800 --> 00:42:04,960 desodorante que había comprado en el aeropuerto. Me sentó como un tiro. No por la fragancia 339 00:42:06,440 --> 00:42:12,599 una forma de obligarme a oler como él quería. ¿Y fue tu primer novio? Sí, eso es. Tuvo 340 00:42:12,599 --> 00:42:21,000 que ser duro. Sí, ahora es mi exmarido. ¿Te casaste? Sí. ¿Después de aquello? ¿Fue 341 00:42:21,000 --> 00:42:26,719 antes o después de lo del desodorante? Después, unos años más tarde. Vaya. Tuve tiempo de 342 00:42:26,719 --> 00:42:33,739 digerir el disgusto. Ya apuntaba maneras. Sí, tú lo has dicho. Marilyn Monroe dijo 343 00:42:33,739 --> 00:42:41,639 una vez una cosa magnífica. Para dormir, solo me pongo unas gotas de perfume. Chanel 344 00:42:41,639 --> 00:42:48,460 número cinco. ¿Y qué pasó? Pues que todos los tíos, que andaban locos por ella, corrieron 345 00:42:48,460 --> 00:42:54,579 a comprarles Chanel número cinco a sus mujeres. Y cuando la parienta se metía en la cama 346 00:42:54,579 --> 00:43:04,280 y apagaban la luz, pensaban, estoy con Marilyn, qué maravilla. Chanel número cinco es una 347 00:43:04,280 --> 00:43:11,519 de las grandes creaciones de la modernidad. Es una obra maestra del siglo XX y su fragancia 348 00:43:11,519 --> 00:43:17,579 es probablemente una de las expresiones más excelsas del arte contemporáneo, junto con 349 00:43:17,579 --> 00:43:24,059 la música, la pintura y la literatura. Un perfume extraordinario, una auténtica pieza 350 00:43:24,059 --> 00:43:31,960 rupturista capaz de superar y de arrinconar los viejos moldes ya caducos que es en lo 351 00:43:31,960 --> 00:43:37,380 que consiste el arte contemporáneo. Se establece un diálogo con la tradición y se abren nuevos 352 00:43:37,380 --> 00:43:43,880 caminos. Diorama, puro expresionismo abstracto. Lantecti, igual. Y Dracarnoac, un hito del 353 00:43:43,880 --> 00:43:49,460 arte industrial, extraordinario. Si Chanel número cinco tuviera personalidad, ¿cuál 354 00:43:49,460 --> 00:43:56,639 sería? ¿Hay algún actor o algún famoso...? Yo no entro en eso. Vale, está bien. Es 355 00:43:56,639 --> 00:44:06,460 que... No le interesa. Creo que le resta importancia. A nadie se le ocurre decir que la sonata para 356 00:44:06,460 --> 00:44:11,760 dos pianos de Mozart es como aquella otra sonata, o a comparar con otros los cuadros 357 00:44:11,760 --> 00:44:17,420 de Kandinsky o los edificios de Rem Koolhaas. Lo que interesa es la obra en sí, cómo está 358 00:44:17,420 --> 00:44:23,519 compuesta, de qué está hecha, su proceso de creación. Este tipo de análisis puesto 359 00:44:23,519 --> 00:44:29,599 al servicio de la obra de arte es maravilloso, porque es lo único que da fe de este arte 360 00:44:29,599 --> 00:44:36,159 emergente, que es el perfume. Una manifestación que nace a la par que la fotografía. La fotografía, 361 00:44:36,579 --> 00:44:41,619 hasta hace 50 años, no se consideraba una expresión artística relevante. Hubo una 362 00:44:41,619 --> 00:44:48,820 gran controversia al respecto. Hoy ya no hay duda. Con el perfume sucede lo mismo. Estamos 363 00:44:48,820 --> 00:44:54,239 sentando las bases para que sea considerado como un tipo de arte. Entonces, ¿vas a ver? 364 00:44:54,460 --> 00:44:58,980 Sí, voy a ver si está lista la paciente. Voy a abrir la ventana, hace un poco de calor. 365 00:45:00,179 --> 00:45:05,599 Deja esto a la vista. Sí, lo dejo aquí, a ver si lo reconoce. ¿Quién sabe? ¿Tienes 366 00:45:05,599 --> 00:45:12,099 un pintalabios, aunque no sea el que use ella? Sí, uno rojo. Bien. ¿Por qué creáis un 367 00:45:12,099 --> 00:45:19,659 aroma artificial teniendo algo que ya existe. Pues porque si ella ve que queremos que huela 368 00:45:19,659 --> 00:45:27,440 un pintalabios, solo ponemos en juego su mente, no sus emociones. Es suficiente. Acuérdate, 369 00:45:27,579 --> 00:45:33,139 le dijimos que era un intruso en el neceser para que le recordase a la espuma de afeitar. 370 00:45:33,139 --> 00:45:46,780 Si le da por usar espuma de aceitar, no vamos bien. Estupendo. Bueno, Michelle, ¿para qué 371 00:45:46,780 --> 00:45:54,300 estamos aquí? ¿Qué vamos a hacer? ¿Qué es lo que hacemos aquí, Michelle? Hablar. 372 00:45:54,300 --> 00:46:14,610 y hablar y sobre todo oler. Vale. Vale. Sí, es Romero. ¿Puedo abrir los ojos? Sí. En 373 00:46:14,610 --> 00:46:24,110 fin. Sí, huele muy bien. Fue lo primero que pude volver a oler. Y lo curioso es que el 374 00:46:24,110 --> 00:46:32,710 olor volvió solo, por su cuenta y riesgo. Lo sentí. Me froté los dedos y me pasé 375 00:46:32,710 --> 00:46:38,829 toda la noche llevándome las manos a la nariz, sin hacer otra cosa. Sí, fue el primer olor 376 00:46:38,829 --> 00:46:43,809 que recuperé, pero luego, poco a poco, me fueron invadiendo otras fragancias. ¿Por 377 00:46:43,809 --> 00:46:48,809 qué fueron volviendo los olores uno a uno y por qué unos sí y otros no? Sigue siendo 378 00:46:48,809 --> 00:46:55,909 un misterio que ningún médico o experto ha logrado aclararme. Pero el hecho es que, 379 00:46:56,050 --> 00:47:00,829 por lo general, los olores que recobré eran aquellos que habían tenido alguna importancia 380 00:47:00,829 --> 00:47:08,070 en el pasado, sobre todo al principio. Pero era un motivo de felicidad recordar todas 381 00:47:08,070 --> 00:47:28,019 esas cosas que me evocaba cada aroma. Silencio. Bueno, esta noche tengo el placer... Por 382 00:47:28,019 --> 00:47:37,019 ti, Molly. Sé que no me entiendes porque solo sé hablar italiano, pero quiero brindar 383 00:47:37,019 --> 00:47:51,320 por ti y hacerte entrega de este obsequio. Como ya eres capaz de oler otra vez y hoy 384 00:47:51,320 --> 00:47:58,000 has podido apreciar el aroma de nuestra trufa blanca de alba, te hago entrega de este premio 385 00:47:58,000 --> 00:48:00,599 Por haber recobrado el sentido del olfato. 386 00:48:01,900 --> 00:48:03,239 Esto es para ti. Salud. 387 00:48:04,239 --> 00:48:04,800 ¡Bravo! 388 00:48:08,579 --> 00:48:09,500 Muchísimas gracias. 389 00:48:13,989 --> 00:48:16,849 En la boca no. Por mí no hay problema, pero... 390 00:48:16,849 --> 00:48:17,309 Gracias. 391 00:48:18,190 --> 00:48:18,750 Brindemos. 392 00:48:19,130 --> 00:48:19,690 ¡Chin, chin! 393 00:48:19,929 --> 00:48:20,349 ¡Chin, chin! 394 00:48:20,710 --> 00:48:21,190 ¡Por Molly! 395 00:48:21,190 --> 00:48:21,670 ¡Por Molly! 396 00:48:22,329 --> 00:48:22,869 ¡Por Molly! 397 00:48:23,429 --> 00:48:24,210 ¡Por ella! 398 00:48:25,349 --> 00:48:42,900 ¿A dónde le lleva este olor? 399 00:48:47,800 --> 00:48:49,099 ¿A su cuarto de baño? 400 00:48:49,099 --> 00:48:57,639 ¿Tal vez ha salido con su marido a recoger lilas? Desprende un aroma a lilas. ¿Dónde 401 00:48:57,639 --> 00:49:15,119 está ahora mismo? ¿En un frasco de colonia? ¿Qué le sugiere, Michelle, este olor? ¿En 402 00:49:15,119 --> 00:49:23,800 qué piensa cuando lo aspira? ¿Lo conoce? Sí. Muy bien, pues como lo conoce, vamos 403 00:49:23,800 --> 00:49:29,880 a abrir la caja de los recuerdos, Michelle. La abrimos y nos imaginamos que estamos buscando 404 00:49:29,880 --> 00:49:44,010 ese olor. ¿Le recuerda a un perfume? No. De acuerdo. ¿Acaso era su perfume? No. ¿De 405 00:49:44,010 --> 00:49:53,050 quién era el perfume? ¿Le recuerda a una persona que llevaba este perfume? ¿Era alguien 406 00:49:53,050 --> 00:50:40,050 de su familia, una amiga, una compañera. Huele a tierra, a hongo, a ese aroma intenso 407 00:50:40,050 --> 00:50:46,690 que me recuerda todos aquellos platos que preparaba mi madre con aceite de trufa cuando 408 00:50:46,690 --> 00:50:56,269 era pequeña. Y a ese pequeño rincón italiano en el que crecía las afueras de Boston. Es