1 00:00:00,000 --> 00:00:40,189 Thank you very much. 2 00:00:40,210 --> 00:01:10,189 We'll be right back. 3 00:01:10,209 --> 00:01:40,189 Thank you for watching. 4 00:01:40,209 --> 00:02:10,189 Thank you. 5 00:02:10,210 --> 00:02:50,330 We'll be right back. 6 00:02:50,349 --> 00:03:20,330 We'll be right back. 7 00:03:20,349 --> 00:04:05,560 We'll be right back. 8 00:04:05,580 --> 00:04:08,199 Ooh, man, you should not 9 00:04:08,199 --> 00:04:49,230 Check that 10 00:04:49,230 --> 00:05:55,500 De mis héroes que me vieron crecer 11 00:05:55,500 --> 00:05:58,480 Desde el león que se hizo rey 12 00:05:58,480 --> 00:06:01,500 Hasta la princesa que rompió la ley 13 00:06:01,500 --> 00:06:05,819 Si me preguntas a mí, de ellos aprendí 14 00:06:05,819 --> 00:06:09,560 Que hay personas por las que vale la pena derretirse 15 00:06:09,560 --> 00:06:12,519 Todo es posible, incluso lo imposible 16 00:06:12,519 --> 00:06:16,319 Las virtudes a veces están bajo la superficie 17 00:06:16,319 --> 00:06:19,939 La belleza está en el interior 18 00:06:19,939 --> 00:06:23,199 Recuérdame aunque te diga adiós 19 00:06:23,199 --> 00:06:27,620 Debo dejar de ser algo que no soy 20 00:06:27,620 --> 00:06:32,540 Llorarme tranquiliza los problemas de la vida 21 00:06:32,540 --> 00:06:35,540 Elimina de tu vida, se elimina tu sonrisa 22 00:06:35,540 --> 00:06:39,339 Hay una lágrima por cada risa 23 00:06:39,339 --> 00:06:43,079 Eres más valiente de lo que crees 24 00:06:43,079 --> 00:06:46,100 Porque tenemos que crecer 25 00:06:46,100 --> 00:06:48,199 La segunda estrella a la derecha 26 00:06:48,199 --> 00:06:50,439 Todo recto hasta el amanecer 27 00:06:50,439 --> 00:06:55,480 Acérrate a aquello que te hace diferente 28 00:06:55,480 --> 00:06:58,639 Si esperas el momento oportuno era ese 29 00:06:58,639 --> 00:07:01,879 Ohana significa familia, familia 30 00:07:01,879 --> 00:07:04,279 Estar juntos siempre 31 00:07:04,279 --> 00:07:09,139 Que tu alma libre esté 32 00:07:09,139 --> 00:07:13,420 Y que nunca es tarde para ser joven 33 00:07:13,420 --> 00:07:20,040 Sigue nadando, sigue nadando 34 00:07:20,040 --> 00:07:22,220 Quiero ser como tú 35 00:07:22,220 --> 00:07:25,639 Hakuna Matata, vive y deja 36 00:07:25,639 --> 00:07:30,500 Hay un amigo en mí 37 00:07:30,500 --> 00:07:33,800 Tan blandito que me quiero morir 38 00:07:33,800 --> 00:07:36,560 De ellos aprendí 39 00:07:36,560 --> 00:08:06,540 We'll be right back. 40 00:08:06,560 --> 00:08:36,539 We'll be right back. 41 00:08:36,559 --> 00:08:41,620 Ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah, ah 42 00:08:41,620 --> 00:08:45,399 Recuerda siempre quien eres si ya está 43 00:08:45,399 --> 00:08:52,019 Buh, sigue nadando, sigue nadando 44 00:08:52,019 --> 00:08:54,059 Quiero ser como tú 45 00:08:54,059 --> 00:08:57,620 Hakuna Matata, vive y deja 46 00:08:57,620 --> 00:08:59,299 Vivi, vivi, vivi, vivi 47 00:08:59,299 --> 00:09:02,559 Buh, hay un amigo en mí 48 00:09:02,559 --> 00:09:05,740 Tan blandito que me quiero morir 49 00:09:05,740 --> 00:09:35,720 ¡Suscríbete al canal! 50 00:09:35,740 --> 00:10:08,820 We'll be right back. 51 00:10:08,840 --> 00:10:25,340 Happy birthday, amigo! Happy, happy birthday! 52 00:10:25,340 --> 00:10:27,340 Oh yeah! 53 00:10:27,340 --> 00:10:36,340 Feliz cumpleaños, amigo! 54 00:10:36,340 --> 00:10:40,299 My dog says woo woo to you amigo 55 00:10:40,299 --> 00:10:46,799 My dog says woo woo amigo 56 00:10:46,799 --> 00:10:49,379 Que la magia es de verdad 57 00:10:49,379 --> 00:10:52,399 De ellos aprendí 58 00:10:52,399 --> 00:10:55,259 Que por mucho que vuele lejos de aquí 59 00:10:55,259 --> 00:10:59,700 Seguirán siempre junto a mí