1 00:00:01,580 --> 00:00:04,019 Os presentamos la gran fábrica de las palabras. 2 00:00:04,799 --> 00:00:06,639 En un extraño país la gente no habla. 3 00:00:06,879 --> 00:00:09,900 Hay que comprar y tragar las palabras para pronunciarlas. 4 00:00:10,359 --> 00:00:12,140 Javier necesita muchas palabras. 5 00:00:12,900 --> 00:00:13,880 ¿Cuáles podrá elegir? 6 00:00:17,160 --> 00:00:19,920 Existe un país donde la gente casi no habla. 7 00:00:20,420 --> 00:00:22,640 Es el país de la gran fábrica de las palabras. 8 00:00:25,600 --> 00:00:31,239 En ese extraño país hay que comprar las palabras y tragárselas para poderlas pronunciar. 9 00:00:31,239 --> 00:00:37,479 La gran fábrica de las palabras trabaja noche y día 10 00:00:37,479 --> 00:00:43,079 Las palabras que salen de sus máquinas son tan diversas como en el mismo lenguaje 11 00:00:43,079 --> 00:00:48,960 Existen palabras que cuestan más caras que otras 12 00:00:48,960 --> 00:00:52,740 Y no se dicen a menudo, excepto si se es muy rico 13 00:00:52,740 --> 00:00:56,740 En el país de la gran fábrica, hablar es caro 14 00:00:56,740 --> 00:01:02,280 Los que no tienen dinero a veces rebuscan en los cubos de la basura 15 00:01:02,280 --> 00:01:05,879 pero las palabras que han tirado no son muy interesantes. 16 00:01:06,359 --> 00:01:09,879 Hay muchas cagarrutas de cabra y huesos de conejo. 17 00:01:11,319 --> 00:01:17,400 En primavera, las palabras pueden comprarse en las rebajas. 18 00:01:17,900 --> 00:01:20,359 Se puede conseguir un lote de palabras a buen precio, 19 00:01:20,879 --> 00:01:23,879 pero casi siempre estas palabras no sirven para gran cosa. 20 00:01:24,359 --> 00:01:27,060 ¿Qué hacer con ventriloquo y filodendros? 21 00:01:29,159 --> 00:01:32,439 A veces, se encuentran algunas palabras en el aire. 22 00:01:32,439 --> 00:01:37,359 Es entonces cuando los niños se precipitan para atraparlas con sus cazamariposas 23 00:01:37,359 --> 00:01:43,560 Se sienten muy orgullosos de poder decir algunas palabras a sus padres por la noche durante la cena 24 00:01:43,560 --> 00:01:49,640 Hoy Bruno ha cazado tres palabras con su red 25 00:01:49,640 --> 00:01:53,099 No las dirá esta noche, pues quiere guardarlas para alguien especial 26 00:01:53,099 --> 00:01:55,359 Mañana es el cumpleaños de Andrea 27 00:01:55,359 --> 00:01:56,939 Bruno está enamorado 28 00:01:56,939 --> 00:02:01,500 Le habría gustado decirle te quiero, pero no tiene bastante dinero en su bucha 29 00:02:01,500 --> 00:02:05,900 Así que le regalará las palabras que se ha encontrado. Cereza, polvo, silla. 30 00:02:09,240 --> 00:02:20,259 Andrea vive en la calle de al lado. Bruno llama a su puerta y no dice buenos días, qué tal está, porque no tiene esas palabras guardadas. 31 00:02:20,840 --> 00:02:28,280 En su lugar sonríe. Andrea lleva un vestido color rojo, cereza, y ella también sonríe. 32 00:02:28,280 --> 00:02:33,360 Detrás de ella, Bruno ve a Óscar 33 00:02:33,360 --> 00:02:35,000 Óscar es su mayor enemigo 34 00:02:35,000 --> 00:02:36,900 Sus padres son muy ricos 35 00:02:36,900 --> 00:02:39,259 Pero no es por eso por lo que Bruno le detesta 36 00:02:39,259 --> 00:02:42,620 Óscar no sonríe, él habla, a Andrea 37 00:02:42,620 --> 00:02:48,699 Te quiero con todo mi corazón, Andrea mía 38 00:02:48,699 --> 00:02:52,740 Más adelante, lo sé, nosotros nos casaremos 39 00:02:52,740 --> 00:02:57,599 Esto cuesta una fortuna, piensa Bruno 40 00:02:57,599 --> 00:02:59,439 Andrea sigue sonriendo 41 00:02:59,439 --> 00:03:03,740 pero Bruno no sabe a quién. En los ojos de Óscar hay mucha seguridad. 42 00:03:04,639 --> 00:03:10,740 Mis palabras son escasas, piensa Bruno. Respira profundamente y solo piensa en todo el amor que alberga en su corazón. 43 00:03:11,379 --> 00:03:17,439 Después pronuncia las palabras atrapadas en su red. Las palabras vuelan hacia Andrea. Son como piedras preciosas. 44 00:03:21,270 --> 00:03:26,030 Cereza, polvo, silla. 45 00:03:26,030 --> 00:03:44,530 Andrea ya no sonríe, lo mira. Parece que no tenga ninguna palabra más que decir. Entonces, se le acerca despacito y deposita un dulce beso en la nariz de Bruno. 46 00:03:46,009 --> 00:03:57,479 A Bruno solo le queda una palabra. Se la encontró hace tiempo en un cubo de basura entre centenares de cagarrutas de cabra y huesos de conejo. 47 00:03:57,479 --> 00:04:01,719 Esa palabra le gusta mucho, la había guardado para un gran día 48 00:04:01,719 --> 00:04:04,599 Y finalmente el gran día había llegado 49 00:04:04,599 --> 00:04:09,080 Y fijando la mirada en los ojos de Andrea le dice más