1 00:00:12,830 --> 00:00:15,490 Hola, somos un grupo de la área que está en su comodidad. 2 00:00:15,730 --> 00:00:17,629 Irán, que voy a hacer de chino. 3 00:00:18,170 --> 00:00:19,390 Eve, que voy a hacer de shopping. 4 00:00:20,050 --> 00:00:21,269 Iris, que voy a hacer de afil. 5 00:00:21,910 --> 00:00:23,309 Ayumi, que voy a hacer de maría. 6 00:00:23,730 --> 00:00:25,250 Y yo, Ayu, que voy a hacer de narradora. 7 00:00:25,429 --> 00:00:26,809 Esperemos que os guste mucho la obra. 8 00:00:29,410 --> 00:00:32,409 Los chicos están grabando en la terracita de la casa de Sophie. 9 00:00:33,310 --> 00:00:35,789 Estamos igual que antes y necesitamos dinero. 10 00:00:36,189 --> 00:00:38,109 A ver, ¿qué podemos hacer para ganar dinero? 11 00:00:38,869 --> 00:00:39,609 Vender algo. 12 00:00:39,609 --> 00:00:41,969 Sí, pero, ¿qué podríamos vender? 13 00:00:42,689 --> 00:00:45,969 Es una buena idea. Además, la semana que viene, tal vez, venden carne. 14 00:00:46,109 --> 00:00:49,149 Sería una buena ocasión para llevar a cabo nuestro proyecto. 15 00:00:49,450 --> 00:00:51,250 Sí, pero, ¿qué podríamos vender? 16 00:00:52,670 --> 00:00:55,770 Algo que salga de lo corriente y que sea barato. 17 00:00:56,789 --> 00:00:57,270 ¡Churros! 18 00:00:59,469 --> 00:01:03,109 No, no te digo. Y además, ¿qué tienen que no los churros? 19 00:01:03,590 --> 00:01:06,930 Además, ¿quién de todos nosotros sabe hacerlo? ¿Tú sabes hacerlo, Amel? 20 00:01:07,310 --> 00:01:10,510 No, pues nada, la verdad es que son baratos y a todo el mundo le gustan. 21 00:01:10,769 --> 00:01:11,870 Venderíamos bastantes. 22 00:01:13,629 --> 00:01:14,030 ¿Barquillos? 23 00:01:14,689 --> 00:01:19,829 No, nada, el barquillo pasión está muy visto y además tendríamos que venderlos a la playa. 24 00:01:19,890 --> 00:01:21,170 Ay, sí, sí, no, qué estupendo. 25 00:01:21,430 --> 00:01:22,390 Mira, ¿qué debiste hacer? 26 00:01:23,049 --> 00:01:25,870 Coges una cesta llena de barquillos y cuando nadie te ve, la entras caras. 27 00:01:26,129 --> 00:01:27,310 El barquillo se rompe. 28 00:01:27,849 --> 00:01:31,010 Y a ser posible, o sea, pones cara de pena y a ser posible lloras. 29 00:01:32,010 --> 00:01:34,950 La gente te da dinero y te lo ha costado a todos los barquillos. 30 00:01:34,950 --> 00:01:50,950 Me parece una cochinada. Ya lo sé. Me lo hubiese dicho si no fuera por la deuda. No duermo por las noches pensando en ello. 31 00:01:50,950 --> 00:01:59,950 Mirad ese monstruo pegado en la valla de la sala de fred. Vendremos caramelos. No será original, pero será barato. 32 00:01:59,950 --> 00:02:06,099 Tú sabes hacerlos porque yo no tengo ni idea. 33 00:02:06,099 --> 00:02:11,099 No lo he hecho nunca, pero tan complicado no será, con el azúcar... 34 00:02:11,099 --> 00:02:12,099 ¿Y qué más? 35 00:02:12,099 --> 00:02:15,099 Nada más, que el azúcar se derrite y en un bote... 36 00:02:15,099 --> 00:02:16,099 ¡Este mismo! 37 00:02:16,099 --> 00:02:19,099 Los caramelos saldrán verdes, como si fueran de menta, aunque... 38 00:02:19,099 --> 00:02:23,099 Es pintura, pero va, da igual, la gente no sabe apretar. 39 00:02:23,099 --> 00:02:25,099 ¿Y de dónde sacamos el azúcar? 40 00:02:25,099 --> 00:02:27,099 De que lo fueran regalando por la calle. 41 00:02:27,099 --> 00:02:32,099 Podemos ir guardando el que nos dan para el desayuno, la cena, la vivienda... 42 00:02:32,099 --> 00:02:33,099 ¿Y tomar la leche amarga? 43 00:02:33,099 --> 00:02:34,099 No. 44 00:02:34,099 --> 00:02:35,099 Qué asco. 45 00:02:35,099 --> 00:02:42,280 Solo piensas los que comer. Seguro que si tuvieras que cruzar un desierto con solo pan y agua te quedarías por el camino. 46 00:02:42,319 --> 00:02:46,580 Es que yo no me voy a volver a cruzar un desierto sin comida y menos sin una tortilla para tratar. ¿Te queda claro? 47 00:02:46,840 --> 00:02:52,620 A ver, a ver, a ver, a ver, chicos, tranquilos. Una cosa, ¿no? ¿A qué podríamos venderlos? 48 00:02:52,960 --> 00:02:54,719 Eh, pues a un euro, un poco. 49 00:02:55,379 --> 00:02:56,659 ¿No serán un poco caros? 50 00:02:57,120 --> 00:03:02,960 ¿Qué va? Serán calaveros de los buenos. No comerles que vienen de las tierras. Serán calaveros de nuestro reposido y el famoso. 51 00:03:02,960 --> 00:03:08,960 Eh, eh, familiarizamos con el papel de colores. Ya lo verás, se venderán como roscillas. 52 00:03:08,960 --> 00:03:11,960 ¿No crees que es una mala idea engañar a la gente? 53 00:03:11,960 --> 00:03:13,960 ¿Por qué, Rosy? Total. 54 00:03:13,960 --> 00:03:18,960 Porque si nuestros padres se enteran, y seguro que se enteran, nos va a caer una buena bronca. 55 00:03:18,960 --> 00:03:21,960 Nos castigarán, sin ver Pokémon, sin salir el sábado y sin... 56 00:03:21,960 --> 00:03:24,960 ¡Ya sé! Se lo contaremos a nuestros padres. 57 00:03:24,960 --> 00:03:29,960 Eh, sacaremos el dinero y pagaremos la deuda con nuestros ahorros. 58 00:03:29,960 --> 00:03:31,960 Bueno, si pensáis que eso es lo mejor... 59 00:03:31,960 --> 00:03:40,340 Sí, venga, vamos. Y así lo hicieron. Cada uno fueron a sus casas, hablaron con sus padres, les cayó una buena recomendación y pagaron todo con su dinero. 60 00:03:40,580 --> 00:03:41,939 Esperemos que os haya gustado esta música.