1 00:00:00,240 --> 00:00:55,320 So well that I believed it, I never felt cheated 2 00:00:55,320 --> 00:01:12,780 You were the chosen one, the pure eyes of noblest hour 3 00:01:12,780 --> 00:01:22,299 Quiet boys and angels, stole your lips and your hate and awe 4 00:01:22,299 --> 00:01:26,239 In your reckless mind 5 00:01:26,239 --> 00:01:30,920 You act as if you've got more lies 6 00:01:30,920 --> 00:01:35,060 In your reckless eyes 7 00:01:35,060 --> 00:01:39,599 You only have time 8 00:01:39,599 --> 00:01:43,079 And you're more of danger 9 00:01:43,079 --> 00:01:47,819 To it you're no stranger 10 00:01:47,819 --> 00:01:56,319 In the august breeze 11 00:01:56,319 --> 00:02:04,959 Of those forgotten trees 12 00:02:04,959 --> 00:02:09,539 Your time is set for the event 13 00:02:09,539 --> 00:02:13,439 Or the season 14 00:02:13,439 --> 00:02:18,360 In your reckless mind 15 00:02:18,360 --> 00:02:23,000 You act as if you've got more lives 16 00:02:23,000 --> 00:02:27,259 In your reckless eyes 17 00:02:27,259 --> 00:02:31,439 It's never too late 18 00:02:31,439 --> 00:02:33,340 For a chance 19 00:02:33,340 --> 00:02:35,460 To see some 20 00:02:35,460 --> 00:02:39,939 Final breath of free love 21 00:02:39,939 --> 00:02:54,580 So very 22 00:02:54,580 --> 00:03:21,599 Where it is 23 00:03:21,599 --> 00:03:27,310 In your reckless mind 24 00:03:27,310 --> 00:03:33,379 You like to see 25 00:03:33,379 --> 00:03:36,280 In your reckless eyes 26 00:03:36,280 --> 00:03:46,270 You want me 27 00:03:46,270 --> 00:03:49,090 Two, if you're no stranger 28 00:03:49,090 --> 00:04:03,750 And you're right 29 00:04:03,750 --> 00:04:06,229 It's never too late 30 00:04:06,229 --> 00:04:08,150 For a chance 31 00:04:08,150 --> 00:04:10,229 To see some 32 00:04:10,229 --> 00:04:12,870 Follow that 33 00:04:12,870 --> 00:04:43,029 Moi je m'appelle Lolita 34 00:04:43,029 --> 00:04:46,360 Ou bien Lola 35 00:04:46,360 --> 00:04:48,959 Des pareils ou même 36 00:04:48,959 --> 00:04:51,939 Moi je m'appelle Lolita 37 00:04:51,939 --> 00:04:55,439 Quand je rêve au loup 38 00:04:55,439 --> 00:04:57,879 C'est l'eau-là qui saigne 39 00:04:57,879 --> 00:05:01,500 Car pour je m'allonge, j'ai l'air 40 00:05:01,500 --> 00:05:06,759 Pour pourrir aussi, faut que phénomène 41 00:05:06,759 --> 00:05:09,779 Je m'appelle l'eau, l'état 42 00:05:09,779 --> 00:05:15,620 L'eau de ville, l'eau, ça m'audit le bien 43 00:05:15,620 --> 00:05:18,660 C'est pas ma faute 44 00:05:18,660 --> 00:05:26,389 Et quand je dors, m'allonge, j'ai jeté sur moi 45 00:05:26,389 --> 00:05:32,339 It's singing all around me, hello, it's me 46 00:05:32,339 --> 00:05:44,560 My name is Lolita, like the Jehovah, the demethylene 47 00:05:44,560 --> 00:05:53,680 My name is Lolita, colorful and not happy, but I love her 48 00:05:53,680 --> 00:05:56,680 My mouth is like a chiggy, it disappears 49 00:05:56,680 --> 00:06:02,319 A moment que je suis un phénomène 50 00:06:02,319 --> 00:06:05,279 Je m'appelle Lolita 51 00:06:05,279 --> 00:06:11,259 L'eau de ville, l'eau, sa mode et le vienne 52 00:06:11,259 --> 00:06:20,689 Et quand je dorme, tout fait assez 53 00:06:20,689 --> 00:06:23,089 Je te suis moi, c'est pas ma faute 54 00:06:23,089 --> 00:06:26,250 C'est chante tout autour de moi 55 00:06:26,250 --> 00:06:28,370 Hello, il y fait un 56 00:06:28,370 --> 00:07:09,790 C'est pas ma faute 57 00:07:09,790 --> 00:07:14,350 And when I fall, I change and see the others 58 00:07:14,350 --> 00:07:18,649 Everything is enough, I'm on top of myself, it's not my fault 59 00:07:18,649 --> 00:07:40,279 It's me, it's me, it's me, it's me, it's me, it's me