1 00:00:00,000 --> 00:00:17,800 Las ruedas del autobús girando van, girando van, girando van 2 00:00:17,800 --> 00:00:23,699 Las ruedas del autobús girando van por la ciudad 3 00:00:23,699 --> 00:00:29,640 La bocina del autobús hace pip pip pip, pip pip pip 4 00:00:29,640 --> 00:00:37,640 Pi pi pi la bocina del autobús hace pi pi pi por la ciudad 5 00:00:37,640 --> 00:00:44,640 El chofer del autobús canta la la la la la la la la 6 00:00:44,640 --> 00:00:50,640 El chofer del autobús canta la la la por la ciudad 7 00:00:50,640 --> 00:00:54,640 La lluvia salpica y hace plim plim plim 8 00:00:54,640 --> 00:00:57,640 Plim plim plim plim plim plim 9 00:00:57,640 --> 00:01:04,180 La lluvia salpica y hace bling bling bling por la ciudad. 10 00:01:04,640 --> 00:01:11,099 El limpia para brisas hace chip chip chip, chip chip chip, chip chip chip. 11 00:01:11,280 --> 00:01:16,920 El limpia para brisas hace chip chip chip por la ciudad. 12 00:01:17,879 --> 00:01:39,140 El motor del autobús hace rum rum rum, rum rum rum, rum rum rum. 13 00:01:39,140 --> 00:02:26,650 En la granja de Pepito. 14 00:02:27,669 --> 00:02:45,439 Ia, ia, oh, en la granja de pepito, ia, ia, oh, en la granja había ovejas, ia, ia, oh. 15 00:02:46,039 --> 00:02:56,500 Hacen ba, ba, ba, hacen ba, ba, ba, va aquí, va allá, hacen siempre ba, ba, en la granja de pepito, ia, ia, oh. 16 00:02:56,500 --> 00:03:07,639 En la granja de Pepito, i-a-i-a-o 17 00:03:07,639 --> 00:03:13,500 En la granja Villa Patos, i-a-i-a-o 18 00:03:13,500 --> 00:03:16,719 Hacen cuac, cuac, cuac, hacen cuac, cuac, cuac 19 00:03:16,719 --> 00:03:19,780 Cuac allí, cuac allá, hacen siempre cuac, cuac 20 00:03:19,780 --> 00:03:24,360 En la granja de Pepito, i-a-i-a-o 21 00:03:24,360 --> 00:03:33,590 En la granja de Pepito 22 00:03:33,590 --> 00:03:35,550 I-A-I-A-O 23 00:03:35,550 --> 00:03:39,129 En la granja hay leones 24 00:03:39,129 --> 00:03:41,409 I-A-I-A-O 25 00:03:41,409 --> 00:03:44,590 Hacen ro-ro-ro, hacen ro-ro-ro 26 00:03:44,590 --> 00:03:47,629 Ro aquí, ro allá, hacen siempre ro-ro 27 00:03:47,629 --> 00:03:50,310 En la granja de Pepito 28 00:03:50,310 --> 00:03:52,310 I-A-I-A-O 29 00:04:13,020 --> 00:04:16,300 Sal de ahí, chivita, chivita 30 00:04:16,300 --> 00:04:19,300 Sal de ahí, de ese lugar 31 00:04:19,300 --> 00:04:22,959 Vamos a llamar al burro para que saque la chiva 32 00:04:22,959 --> 00:04:26,579 Vamos a llamar al burro para que saque la chiva 33 00:04:26,579 --> 00:04:28,579 El burro no quiere sacar la chiva 34 00:04:28,579 --> 00:04:30,319 La chiva no quiere salir de ahí 35 00:04:30,319 --> 00:04:33,800 Sal de ahí, chivita, chivita 36 00:04:33,800 --> 00:04:37,000 Sal de ahí, de ese lugar 37 00:04:37,000 --> 00:04:40,560 Vamos a llamar al perro para que saque el burro 38 00:04:40,560 --> 00:04:44,120 Vamos a llamar al perro para que saque al burro 39 00:04:44,120 --> 00:04:47,860 El perro no quiere sacar al burro, el burro no quiere sacar a la chiva 40 00:04:47,860 --> 00:04:49,699 La chiva no quiere salir de ahí 41 00:04:49,699 --> 00:05:56,750 Pues ahora nos vamos a poner los gorros que se ponían los jefes de la tribu 42 00:05:56,750 --> 00:05:59,810 Nosotros, ¿qué tribu éramos? 43 00:05:59,970 --> 00:06:01,170 La tribu de la... 44 00:06:01,170 --> 00:06:01,529 ¡Buna! 45 00:06:01,529 --> 00:06:01,610 ¡Buna! 46 00:06:01,610 --> 00:06:41,319 Vamos a ver, el jefe de la tribu va a ser Alicia, a ver como le tienes que decir, Alicia tienes que decir, soy la jefe india de la tribu de la luna, eres tú la jefa india, si, porque tienes el gorro, a que si, vale chicos, alguien sabe lo que es esto, 47 00:06:42,579 --> 00:06:43,639 ¡Una águila! 48 00:06:44,079 --> 00:06:45,060 ¡Una águila! 49 00:06:45,339 --> 00:06:49,180 Pero lo que hay por fuera es un atrapasueños. 50 00:06:50,180 --> 00:06:52,220 Voy a buscar el atrapasueños. 51 00:06:59,120 --> 00:06:59,879 ¿Qué es con ella? 52 00:07:00,759 --> 00:07:03,360 Bueno, lo vamos a explicar con este... 53 00:07:03,360 --> 00:07:03,740 ¡Ay, sí! 54 00:07:03,819 --> 00:07:06,139 Aquí estaba. 55 00:07:06,139 --> 00:07:06,220 ¡Ah! 56 00:07:08,720 --> 00:07:09,500 Vale, chicos. 57 00:07:09,699 --> 00:07:10,879 Este es un atrapasueños. 58 00:07:11,360 --> 00:07:12,480 Se parece a este, ¿verdad? 59 00:07:12,899 --> 00:07:14,360 Que este lo hemos hecho nosotros. 60 00:07:14,500 --> 00:07:16,540 Y entonces está un poco más feo. 61 00:07:16,680 --> 00:07:18,779 Pero bueno, me sirve para explicarlo. 62 00:07:19,139 --> 00:07:27,819 Chicos, los indios pensaban que el atrapasueños estaba hecho de tela de araña. 63 00:07:28,680 --> 00:07:37,740 Entonces se llama atrapasueños porque ellos querían que los buenos sueños se quedaran pegados en la tela de araña 64 00:07:37,740 --> 00:07:40,740 y los malos sueños, las pesadillas... 65 00:07:41,459 --> 00:07:42,980 ¿Habéis tenido pesadillas alguna vez? 66 00:07:43,139 --> 00:07:45,819 ¡No! ¡Siempre! ¡No! ¡Siempre! 67 00:07:45,819 --> 00:07:49,680 Pues las pesadillas 68 00:07:49,680 --> 00:07:51,839 ¿Sabes lo que querían con las pesadillas? 69 00:07:51,959 --> 00:07:54,740 Que se fueran por el agujero que hay aquí en medio 70 00:07:54,740 --> 00:07:56,060 Por aquí 71 00:07:56,060 --> 00:07:58,759 Los buenos sueños se quedaban pegados 72 00:07:58,759 --> 00:08:00,319 Servían 73 00:08:00,319 --> 00:08:02,680 Estos atrapasueños 74 00:08:02,680 --> 00:08:04,540 Servían para que los sueños 75 00:08:04,540 --> 00:08:06,420 Buenos, los bonitos 76 00:08:06,420 --> 00:08:08,899 Se quedaran pegados en los atrapasueños 77 00:08:08,899 --> 00:08:10,319 Y por eso tenían 78 00:08:10,319 --> 00:08:11,420 Muchos atrapasueños 79 00:08:11,420 --> 00:08:15,019 Por todo el city, por toda la casa de los indios 80 00:08:15,019 --> 00:08:17,759 ¿Vale? Para llenarla de buenos sueños 81 00:08:17,759 --> 00:08:24,040 Y que los malos sueños se fueran por el agujero que había en medio de la tapa sueño 82 00:08:24,040 --> 00:08:24,540 ¿Vale? 83 00:08:25,459 --> 00:08:30,680 Y usted, mirad 84 00:08:30,680 --> 00:08:37,279 Ahora necesito muchísimo silencio para que escuchéis el palo de la lluvia 85 00:08:37,279 --> 00:08:40,480 Y se escucha como si estuviera lloviendo, ¿eh? 86 00:08:41,480 --> 00:08:44,820 ¿A qué parece que está lloviendo? 87 00:08:45,259 --> 00:08:48,000 Pero ha sido una lluvia muy cortita, muy cortita 88 00:08:48,000 --> 00:08:49,740 voy a coger el pan. 89 00:08:50,840 --> 00:08:59,740 ¡Vaya chaparrón 90 00:08:59,740 --> 00:09:01,820 ha caído, eh! ¡Otra vez! 91 00:09:02,019 --> 00:09:02,779 ¿Otra vez lo hago? 92 00:09:03,419 --> 00:09:04,980 Como el que cayó ayer por la tarde 93 00:09:04,980 --> 00:09:06,120 en Madrid. 94 00:09:22,309 --> 00:09:23,710 ¡Vaya chaparrón! 95 00:09:23,830 --> 00:09:24,409 ¡Un poquito más! 96 00:09:25,190 --> 00:09:30,159 ¡Aleluya! ¡Vaya chaparrón, chicos! 97 00:09:30,440 --> 00:09:31,340 ¡Otra vez! 98 00:09:32,059 --> 00:09:33,440 ¡Venga, la última, la última, eh! 99 00:09:35,019 --> 00:09:35,840 A los 100 00:09:35,840 --> 00:09:37,799 bisontes, que eran 101 00:09:37,799 --> 00:09:39,820 unos animales muy, muy, muy 102 00:09:39,820 --> 00:09:41,399 grandes, como los toros. 103 00:09:41,960 --> 00:09:43,240 Pero más de la misma. 104 00:09:43,940 --> 00:09:45,799 Mirad, ahí tenéis un dibujo de un bichoncete. 105 00:09:46,460 --> 00:09:46,879 ¿Lo veis? 106 00:09:47,860 --> 00:09:51,620 Pues esos eran los bichoncetes, eran gigantescos, ¿sabéis cómo los cazaban? 107 00:09:52,399 --> 00:09:54,139 Les hacían trampas. 108 00:09:55,139 --> 00:09:56,220 Mira qué trampas hacían. 109 00:09:56,340 --> 00:10:00,539 Salís Mateo aquí al centro y lo va a explicar. 110 00:10:00,940 --> 00:10:03,360 Mira, ponte así a cuatro patas como si fueras un perrito. 111 00:10:03,980 --> 00:10:07,539 ¿No os acordáis que lo contó ayer Luna Errante cuando estuvo en el cole? 112 00:10:08,399 --> 00:10:09,440 ¿No os acordáis? 113 00:10:09,679 --> 00:10:10,759 Ay, estuvo ayer. 114 00:10:10,759 --> 00:10:13,159 Es que ayer tuvimos la visita de una india, ¿verdad? 115 00:10:13,659 --> 00:10:14,740 ¡Madre mía! 116 00:10:15,379 --> 00:10:16,759 Mira, pero apoya las rodillas. 117 00:10:17,159 --> 00:10:18,320 Apoya las rodillas. 118 00:10:19,240 --> 00:10:20,419 Como los perritos. 119 00:10:20,700 --> 00:10:22,879 Como si fueras un perrito. 120 00:10:23,679 --> 00:10:25,899 Como si fueras un perrito muy mono. 121 00:10:26,480 --> 00:10:27,620 ¡Ay, qué perrito más bonito! 122 00:10:28,000 --> 00:10:29,740 Así. ¡Ah, es perfecto! 123 00:10:29,779 --> 00:10:30,799 Y está doblada también. 124 00:10:31,019 --> 00:10:31,500 ¡Dola, dola! 125 00:10:31,980 --> 00:10:32,500 ¡Ahí! 126 00:10:32,879 --> 00:10:33,700 ¡Eso es! 127 00:10:33,820 --> 00:10:35,440 Es un perrito muy bonito. 128 00:10:35,639 --> 00:10:39,860 Pues los indios se disfrazaban con las pieles de los animales. 129 00:10:39,860 --> 00:10:41,240 Aquí tenemos una piel. 130 00:10:41,960 --> 00:10:43,240 Se la ponían encima. 131 00:10:43,659 --> 00:10:51,179 Y, mira, a ver, muévete, muévete, muévete, ¡ay, mira! ¡Madre mía, pero que no, que es un indio! 132 00:10:51,919 --> 00:10:57,379 Y se disfrazaban así y se metían en las manadas de los bisontes. 133 00:10:58,100 --> 00:11:05,980 Y cuando los bisontes se pensaban que era un zorrillo o algún animalito así, pues quedaban sentidos. 134 00:11:05,980 --> 00:11:08,080 Y a que solo se le veían los pies. 135 00:11:08,080 --> 00:11:13,519 Claro, solo se le veían los pies, pero los bisontes se creían que era un animal de verdad. 136 00:11:13,659 --> 00:11:15,860 Y entonces estaban tranquilitos. 137 00:11:15,899 --> 00:11:17,080 ¿Qué son bisontes? 138 00:11:17,159 --> 00:11:20,919 El bisonte, el dibujo de ahí, de la pared, mi amor. 139 00:11:21,940 --> 00:11:23,559 Y detrás tuya tienes otro, ¿vale? 140 00:11:23,700 --> 00:11:24,820 Tienes otro dibujado. 141 00:11:25,659 --> 00:11:30,580 Vale, pues cuando los bisontes estaban tranquilitos, ¿qué pasaba? 142 00:11:30,720 --> 00:11:36,700 Que el indio sacaba la mano por debajo de la piel y hacía... 143 00:11:36,700 --> 00:11:39,039 ¡Chas! ¡Chas! ¡Chas! ¡Chas! 144 00:11:39,039 --> 00:11:42,460 Y se clavaban las flechas. 145 00:11:42,460 --> 00:11:48,899 O los cuchillos a los bisontes para cazarlos y luego llevarlos al tipi y comérselos, ¿vale? 146 00:11:49,279 --> 00:11:51,740 Para que toda la tribu tuviera comida, ¿vale? 147 00:11:52,259 --> 00:11:53,580 Tuviera carne para comer. 148 00:11:58,200 --> 00:12:01,580 Mucho cuidado con la punta, ¿vale? 149 00:12:01,720 --> 00:12:04,639 Mucho cuidado con la punta, que os podéis pinchar, ¿vale? 150 00:12:06,000 --> 00:12:08,379 Mirad, tiene plomo más arriba, ¿verdad? 151 00:12:09,080 --> 00:12:13,179 Para que la flecha fuera más rápido. 152 00:12:13,179 --> 00:12:16,480 y para que fuera recta 153 00:12:16,480 --> 00:12:17,519 y no se torciera. 154 00:12:22,059 --> 00:12:23,580 ¡Uy, las flechas! 155 00:12:24,379 --> 00:12:25,840 ¡Las flechas de un pibio! 156 00:12:26,919 --> 00:12:28,320 ¡Es que casi no veo! 157 00:12:28,980 --> 00:12:29,820 ¡Ay, mi amor! 158 00:12:29,919 --> 00:12:30,559 Te lo quito ya. 159 00:12:32,039 --> 00:12:34,539 Te quito ya el gorro de jefa india. 160 00:12:34,700 --> 00:12:36,659 ¡Es que a mi mamá no le está nada! 161 00:12:36,919 --> 00:12:37,360 Pásalo. 162 00:12:37,360 --> 00:12:39,360 Y mientras veis las armas... 163 00:12:40,919 --> 00:12:42,080 Rocío, pásalo, hacha. 164 00:12:42,220 --> 00:12:42,879 Pásalo, corre. 165 00:12:42,879 --> 00:12:44,279 A Lara, a Lara, a Lara. 166 00:12:50,460 --> 00:12:53,700 Mira, mira, mira lo que está detrás de ti. 167 00:12:56,429 --> 00:12:56,830 Gracias. 168 00:12:57,269 --> 00:12:58,590 Mira lo que está detrás de ti. 169 00:12:58,789 --> 00:13:00,029 ¿Qué está detrás de mí, el lobo? 170 00:13:00,649 --> 00:13:00,990 No. 171 00:13:02,389 --> 00:13:04,629 Sí, ahora lo quitáis el abrigo, que hace calor. 172 00:16:40,059 --> 00:16:41,700 ¡Ay, que viene a por mí! ¡Ay, ay, ay, ay!