1 00:00:00,000 --> 00:00:12,050 van a ver si voy quiere enviarlo vamos a ver por ejemplo los neumas que se utilizaban 2 00:00:13,250 --> 00:00:15,710 por ejemplo en la notación cuadrada que es lo que nos 3 00:00:16,670 --> 00:00:26,890 pero lo que nos ocupa ahora es la notación cuadrada carlos cuando te llegue por favor 4 00:00:31,809 --> 00:00:33,429 aquí tenemos por ejemplo 5 00:00:39,119 --> 00:00:40,740 Voy a tener que borrar aquí, ¿eh? 6 00:00:43,299 --> 00:00:45,359 Sí, para que los chicos de... 7 00:00:45,359 --> 00:00:47,399 Ay, qué pena me da, pero tengo que borrar. 8 00:00:49,700 --> 00:00:50,039 Bueno. 9 00:00:51,479 --> 00:00:53,079 Tengo que borrar porque si no hay más dinero. 10 00:00:57,000 --> 00:00:57,700 A ver, vamos a ver. 11 00:00:58,280 --> 00:00:59,000 Por ejemplo. 12 00:01:00,259 --> 00:01:01,020 ¿Ya lo tienen? 13 00:01:10,090 --> 00:01:13,109 Mira, en la anotación cuadrada, que es la... 14 00:01:13,109 --> 00:01:14,530 Tenemos la virga. 15 00:01:16,530 --> 00:01:17,890 Que era así. 16 00:01:17,890 --> 00:01:21,349 Esta es la virga 17 00:01:21,349 --> 00:01:27,489 Y en otras notaciones es así 18 00:01:27,489 --> 00:01:31,650 O así 19 00:01:31,650 --> 00:01:34,819 ¿Vale? 20 00:01:36,620 --> 00:01:37,920 Esta es la notación 21 00:01:37,920 --> 00:01:39,760 Que es la que nos ocupa 22 00:01:39,760 --> 00:01:41,659 Cuadrada 23 00:01:41,659 --> 00:01:45,129 El puntum 24 00:01:45,129 --> 00:01:58,569 Es así 25 00:01:58,569 --> 00:02:06,469 En otras notaciones es así 26 00:02:06,469 --> 00:02:08,909 O así 27 00:02:08,909 --> 00:02:15,330 Bueno, nada más que voy a ponerle 28 00:02:15,330 --> 00:02:41,080 en la, en la, después tenemos la clivis, es así, la clivis tiene dos notas, estas 29 00:02:41,080 --> 00:02:51,979 son de una nota, esta es de do la clivis, el pez también es de dos notas, que es así, 30 00:02:51,979 --> 00:03:01,509 el porrectus 31 00:03:01,509 --> 00:03:10,060 el porrectus 32 00:03:10,060 --> 00:03:10,900 es así 33 00:03:10,900 --> 00:03:13,039 es que es muy pesado para escribir 34 00:03:13,039 --> 00:03:14,900 para dibujarlo 35 00:03:14,900 --> 00:03:23,150 se gastaba mucho 36 00:03:23,150 --> 00:03:24,150 mucha tinta 37 00:03:24,150 --> 00:03:36,849 el torculus 38 00:03:36,849 --> 00:03:37,650 estos son 39 00:03:37,650 --> 00:03:44,460 el torculus 40 00:03:44,460 --> 00:03:47,860 torculus 41 00:03:47,860 --> 00:03:48,939 a no sentir 42 00:03:48,939 --> 00:03:53,060 era así 43 00:03:53,060 --> 00:04:16,360 el climacus, no se las voy a poner todas, se las voy a poner más o menos las más importantes, 44 00:04:16,360 --> 00:05:00,550 las que más, el escándicus, ya no le pongo más, todos estos neumas se hacían con una 45 00:05:00,550 --> 00:05:29,540 punta, ellos utilizaban una punta, el escándicus era así, estos eran todos los signos de la 46 00:05:29,540 --> 00:05:36,160 notación cuadrada lo tienen ahí de todas formas ustedes el que yo les 47 00:05:36,160 --> 00:05:41,939 he enviado me tienen tres notaciones diferentes 48 00:05:45,779 --> 00:05:55,199 y entonces ahí lo tiene yo voy a decir se los envío cuando 49 00:05:55,199 --> 00:05:59,060 cuando mande como se llama 50 00:05:59,060 --> 00:06:04,980 Y lo que es el cuestionario se los manda a los demás, a los demás alumnos. 51 00:06:08,199 --> 00:06:14,629 Entonces, esta es la anotación neumático. Seguimos. 52 00:06:15,569 --> 00:06:20,310 Con el tiempo hizo falta una manera de precisar y de anotar una melodía. 53 00:06:20,829 --> 00:06:28,529 Y hacia el siglo X los copistas empezaron a colocar los neumas a diversas alturas por encima del texto 54 00:06:28,529 --> 00:06:32,629 para indicar con exactitud el curso de la melodía. 55 00:06:32,629 --> 00:06:55,959 Entonces, a esto, a este procedimiento que ellos hacían, se les llamó diastemático. Neumas de altura o diastemático. Diastemático, ¿por qué? Porque estaban ya en línea, ya por primera vez se fijaba la altura de lo que era la nota. 56 00:06:55,959 --> 00:07:00,879 un progreso importante fue cuando un copista 57 00:07:00,879 --> 00:07:04,459 trazó una línea roja horizontal para presentar 58 00:07:04,459 --> 00:07:09,160 la altura del fa y agrupó los neumas alrededor de esta línea 59 00:07:09,160 --> 00:07:12,680 con el paso del tiempo, o sea, posteriormente 60 00:07:12,680 --> 00:07:16,639 se añadió una segunda línea, habitualmente 61 00:07:16,639 --> 00:07:19,740 amarilla, para señalar el do 62 00:07:19,740 --> 00:07:24,579 ahora Guido de Arezzo describió 63 00:07:24,579 --> 00:07:29,720 un sistema de cuatro líneas por entonces en uso, o sea que cuando ya Guido de Arezzo 64 00:07:29,720 --> 00:07:37,480 lo hizo, ya ese sistema ya estaba en uso, ¿vale? Con letras que indicaban el fa, el 65 00:07:37,480 --> 00:07:45,110 dos y a veces el sol. Estas letras evolucionaron hasta convertirse en nuestros signos modernos 66 00:07:45,110 --> 00:07:50,529 aplicados a las distintas claves. O sea, que la clave de do, la clave de fa y la clave 67 00:07:50,529 --> 00:07:58,230 de Sol, vienen de ahí, del trazado de esas líneas, que al final esas letras se convirtieron, 68 00:07:58,910 --> 00:08:03,930 cada línea, se trazaba una línea y se le ponía así al principio el Fa, después el 69 00:08:03,930 --> 00:08:10,269 Do, ¿entiendes? Entonces eso se quedó ya para la historia, de ahí salen lo que es 70 00:08:10,269 --> 00:08:16,250 las claves que nosotros conocemos actualmente, la clave de Sol, la clave de Fa y la clave 71 00:08:16,250 --> 00:08:21,670 estas letras evolucionaron hasta convertirse en nuestros signos modernos 72 00:08:21,670 --> 00:08:22,889 aplicados a las distintas claves 73 00:08:22,889 --> 00:08:28,129 la invención del sistema de líneas dio lugar a anotar con mayor precisión 74 00:08:28,129 --> 00:08:30,389 la altura relativa de las notas de una melodía 75 00:08:30,389 --> 00:08:35,110 y entonces por lo cual la música ya se libera de la transmisión oral 76 00:08:35,110 --> 00:08:41,289 aunque déjame decirte la transmisión oral es un ejercicio que se mantuvo 77 00:08:41,289 --> 00:08:42,970 pero bueno ya no era lo mismo 78 00:08:42,970 --> 00:08:47,470 Porque ya por lo menos se podían anotar las melodías 79 00:08:47,470 --> 00:08:52,409 Y la gente aprendía a través de los distintos sistemas de enseñanza 80 00:08:52,409 --> 00:08:54,809 Que habían en uso en ese momento 81 00:08:54,809 --> 00:09:01,970 Esto fue un acontecimiento decisivo para la historia de la música occidental 82 00:09:01,970 --> 00:09:07,210 Y es verdad, porque hombre, si no se inventa eso, pues hoy no estuviésemos leyendo 83 00:09:07,210 --> 00:09:13,769 Estuviéramos todavía en gregoriano y cantando por transmisión oral 84 00:09:13,769 --> 00:09:20,490 En cuanto al ritmo, las notaciones neumáticas no indicaban con precisión las duraciones 85 00:09:20,490 --> 00:09:27,830 Fue a partir del siglo XIII que comienzan a utilizarse neumas cuadrados para la melodía profana 86 00:09:27,830 --> 00:09:34,830 O sea que, por ejemplo, el problema melódico estaba resuelto 87 00:09:34,830 --> 00:09:47,710 resuelto. Pero el problema rítmico, no. ¿Vale? Entonces, hemos terminado este tema. Y empezaremos 88 00:09:47,710 --> 00:09:59,919 el tema 3. Bueno, este tema, chicos, bueno, ya yo más o menos les voy a ir diciendo, 89 00:10:00,940 --> 00:10:06,039 en la semana que viene todavía tenemos clase, ¿no? Ay, no, la semana que viene. Ay, madre 90 00:10:06,039 --> 00:10:08,019 mía. Pues mira, déjame ver, en estas 91 00:10:08,019 --> 00:10:10,059 semanas les tengo que mandar el 92 00:10:10,059 --> 00:10:11,980 cuestionario para que lo vayan 93 00:10:11,980 --> 00:10:14,039 haciendo el día, bueno, cuando ustedes 94 00:10:14,039 --> 00:10:14,740 quieran. 95 00:10:15,919 --> 00:10:17,379 ¿Y el examen cuándo es? 96 00:10:17,620 --> 00:10:19,139 El próximo, a ver, 97 00:10:19,539 --> 00:10:21,840 el martes que viene estaríamos a nueve, ¿no? 98 00:10:22,340 --> 00:10:23,919 Pues el próximo martes. 99 00:10:26,559 --> 00:10:27,080 No. 100 00:10:27,500 --> 00:10:28,860 Les voy a mandar el cuestionario. 101 00:10:30,159 --> 00:10:31,000 Déjame decirlo. 102 00:10:32,500 --> 00:10:33,740 Déjame decirlo porque 103 00:10:33,740 --> 00:10:35,960 a ver 104 00:10:35,960 --> 00:10:37,779 déjame borrar esto 105 00:10:37,779 --> 00:10:40,080 y poner bien clarito 106 00:10:40,080 --> 00:10:43,879 entonces el examen chicos 107 00:10:43,879 --> 00:10:44,899 sería 108 00:10:44,899 --> 00:10:46,559 de la semana 109 00:10:46,559 --> 00:10:49,320 ay me da una pena borrar esto 110 00:10:49,320 --> 00:10:52,139 eh 111 00:10:52,139 --> 00:10:54,539 si si de verdad 112 00:10:54,539 --> 00:10:57,620 lo voy a escribir aquí 113 00:10:57,620 --> 00:11:01,779 entonces el examen es 114 00:11:01,779 --> 00:11:07,559 de 15 115 00:11:07,559 --> 00:11:09,080 noviembre 116 00:11:09,080 --> 00:11:13,259 en esa semana 117 00:11:13,259 --> 00:11:15,419 al 19 118 00:11:15,419 --> 00:11:17,519 ¿no? 119 00:11:18,340 --> 00:11:20,720 en esa semana en el horario de clase 120 00:11:20,720 --> 00:11:24,980 2021 121 00:11:24,980 --> 00:11:28,440 bien 122 00:11:28,440 --> 00:11:31,039 a ver, Carlos mira ese 6 por favor 123 00:11:31,039 --> 00:11:31,879 mira ese 6 124 00:11:31,879 --> 00:11:33,279 entonces a los 125 00:11:33,279 --> 00:11:36,139 que no tienen presencial que vienen 126 00:11:36,139 --> 00:11:36,659 el 127 00:11:36,659 --> 00:11:39,860 es que no 128 00:11:39,860 --> 00:11:40,940 perdona, perdona 129 00:11:40,940 --> 00:11:43,259 entonces 130 00:11:43,259 --> 00:11:50,519 Entonces, los alumnos que tienen el modelo no presencial, por favor, que lo dijo el primer día de clase, 131 00:11:51,059 --> 00:12:00,019 hay que asistir a clase, hay que asistir al examen. 132 00:12:00,019 --> 00:12:08,019 Ahora yo voy a ir poniendo, antes de irme voy a dejar bien clarito el horario en que tienen que venir 133 00:12:08,019 --> 00:12:12,919 y por favor recuerden que no puede haber más de 15 alumnos, ¿no? 134 00:12:13,259 --> 00:12:33,360 A ver, 3, 6, no, 3, 6, bueno, lo estoy diciendo para que después no digan que no se enteraron. 135 00:12:33,360 --> 00:12:35,039 La semana que viene no 136 00:12:35,039 --> 00:12:39,200 Ya la próxima tienen que venir 137 00:12:39,200 --> 00:12:40,580 A hacer el examen 138 00:12:40,580 --> 00:12:42,259 Los no presencial 139 00:12:42,259 --> 00:12:43,320 Porque el examen 140 00:12:43,320 --> 00:12:45,519 El examen 141 00:12:45,519 --> 00:12:48,220 Es 142 00:12:48,220 --> 00:12:51,259 Presencial 143 00:12:51,259 --> 00:13:05,220 El examen es 144 00:13:05,220 --> 00:13:07,639 presencial y todos los alumnos 145 00:13:07,639 --> 00:13:08,940 tienen que asistir. 146 00:13:09,179 --> 00:13:11,220 El que no asista está suspenso. 147 00:13:11,659 --> 00:13:12,740 Irá a, ¿cómo se llama? 148 00:13:13,340 --> 00:13:15,379 A recuperación. 149 00:13:16,320 --> 00:13:16,600 ¿Vale? 150 00:13:17,700 --> 00:13:18,299 ¿Entendido? 151 00:13:18,919 --> 00:13:20,200 No voy a repetirlo más. 152 00:13:20,980 --> 00:13:23,279 Y no me molesten el fin de semana, por favor. 153 00:13:24,019 --> 00:13:24,860 Dime, María. 154 00:13:24,860 --> 00:13:26,419 No, Lucía. Perdón. 155 00:13:26,620 --> 00:13:29,159 ¿Y en el examen entra hasta el tema 2? 156 00:13:29,440 --> 00:13:30,320 O sea, el tema 1 y 2. 157 00:13:31,340 --> 00:13:32,840 Bueno, hasta donde demos hoy. 158 00:13:32,840 --> 00:13:35,639 De tal forma tú vas a tener 159 00:13:35,639 --> 00:13:37,899 Lucía, tú vas a tener en tu casa 160 00:13:37,899 --> 00:13:40,100 Una semana o lo que sea 161 00:13:40,100 --> 00:13:42,000 Para hacer el, ¿cómo se llama? 162 00:13:42,120 --> 00:13:42,759 El cuestionario 163 00:13:42,759 --> 00:13:44,039 Para practicar 164 00:13:44,039 --> 00:13:48,360 Yo qué sé, para que lo vayas haciendo tú 165 00:13:48,360 --> 00:13:51,120 ¿Me entiendes? 166 00:13:51,340 --> 00:13:53,559 Y recuerden que de ese cuestionario 167 00:13:53,559 --> 00:13:54,519 No se los digan 168 00:13:54,519 --> 00:13:57,340 Que de ahí iba a sacar las preguntas 169 00:13:57,340 --> 00:13:59,299 O ya, o no se acuerdan 170 00:13:59,299 --> 00:14:00,399 Sí, sí, sí 171 00:14:00,399 --> 00:14:04,759 Ah, entonces ya es que más quieren que les diga el examen, lo que les voy a poner no. 172 00:14:05,200 --> 00:14:05,679 Pero bueno. 173 00:14:06,159 --> 00:14:06,419 ¿Eh? 174 00:14:06,620 --> 00:14:08,980 No creo, hombre. 175 00:14:10,000 --> 00:14:20,480 Entonces, los no presenciales les voy a poner después el horario para que, para que, es nada, ahora mismo. 176 00:14:25,779 --> 00:14:27,879 Bueno, pero nosotros tenemos el examen el día 15. 177 00:14:28,399 --> 00:14:30,039 El 16, 16. 178 00:14:30,139 --> 00:14:32,000 Esa semana ustedes tendrían el 16. 179 00:14:32,000 --> 00:14:33,299 El 16 es martes. 180 00:14:33,320 --> 00:14:33,500 ¿Sí? 181 00:14:33,620 --> 00:14:34,019 Sí. 182 00:14:34,779 --> 00:14:41,259 Entonces, a mí nadie me puede decir 183 00:14:41,259 --> 00:14:42,799 que no pude venir al examen. 184 00:14:43,259 --> 00:14:44,740 El que no venga está suspenso. 185 00:14:45,480 --> 00:14:47,220 Ya que yo no puedo más. 186 00:14:47,820 --> 00:14:48,139 Ya. 187 00:14:48,960 --> 00:14:50,879 Creo que yo... 188 00:14:50,879 --> 00:14:52,480 Déjame poner... 189 00:14:52,480 --> 00:14:54,039 No, lo voy a poner después de que termine la clase. 190 00:14:54,120 --> 00:14:55,820 Después de que termine la clase, pongo el horario 191 00:14:55,820 --> 00:14:57,700 en el que tienen que venir. 192 00:14:58,759 --> 00:15:01,120 Sí, porque después todas esas cosas se... 193 00:15:01,120 --> 00:15:03,220 se pasan. 194 00:15:03,659 --> 00:15:04,059 Y no puede... 195 00:15:04,059 --> 00:15:10,740 Entonces, vamos corriendo, ay que, por favor, pues, me ha dado hasta hacer calor, yo que sé. 196 00:15:12,659 --> 00:15:15,000 Ay, ¿qué es esto? Estoy asfixiado con esto, ¿eh? 197 00:15:18,580 --> 00:15:20,799 ¿Eh? No, es que yo tampoco, pero yo no estoy loca, ¿eh? 198 00:15:25,990 --> 00:15:29,610 Entonces vamos a ver el tema tres, el canto profano y no litúrgico. 199 00:15:30,809 --> 00:15:36,690 ¿Qué vamos a estudiar aquí? Vamos a estudiar la canción en latín y la canción vernácula. 200 00:15:36,690 --> 00:15:40,750 Vamos a estudiar los juglares 201 00:15:40,750 --> 00:15:42,990 Y otros músicos 202 00:15:42,990 --> 00:15:45,970 Trobadores y troberos 203 00:15:45,970 --> 00:15:48,590 La canción en otros países 204 00:15:48,590 --> 00:15:51,649 Los instrumentos medievales 205 00:15:51,649 --> 00:15:53,250 Y la canción de danza 206 00:15:53,250 --> 00:15:54,350 Hasta donde lleguemos 207 00:15:54,350 --> 00:16:04,539 El problema es que 208 00:16:04,539 --> 00:16:13,570 Es que no sé hacerlo 209 00:16:13,570 --> 00:16:15,529 Y voy a perder mucho tiempo 210 00:16:15,529 --> 00:16:18,960 Que calor hace 211 00:16:23,759 --> 00:16:24,700 Espera un momentico. 212 00:16:29,149 --> 00:16:32,029 Mira, Carlos, a ver si tú puedes hacer lo que yo... 213 00:16:32,029 --> 00:16:54,059 No lo es... 214 00:16:54,059 --> 00:16:58,750 Yo sé que es... 215 00:16:58,750 --> 00:17:00,309 Ahí está todo, pero no puedo... 216 00:17:00,309 --> 00:17:08,559 Bueno, ya... 217 00:17:08,559 --> 00:17:12,220 Ya tienen todo lo que va, ¿eh? 218 00:17:14,059 --> 00:17:15,220 Entonces, vamos a ver ahora. 219 00:17:15,220 --> 00:17:19,220 En primer lugar, vamos a... 220 00:17:19,220 --> 00:17:21,839 Les voy a contar un poquito lo que es la situación, 221 00:17:21,839 --> 00:17:28,640 cómo fue la situación política, social, desde el punto sociológico, económico, un poquito así por encima, ¿vale? 222 00:17:29,140 --> 00:17:35,299 Solo es para que ustedes escuchen... ¡Ay! Lo malo que está en el pasado, ¿viste? 223 00:17:36,099 --> 00:17:44,220 Eso es para que más ustedes... Vamos a contarles un poquito cómo fue un contexto. 224 00:17:44,220 --> 00:17:47,519 La música medieval estuvo influenciada 225 00:17:47,519 --> 00:17:49,019 O sea, en su forma 226 00:17:49,019 --> 00:17:50,619 En su desarrollo 227 00:17:50,619 --> 00:17:52,779 Por acontecimientos 228 00:17:52,779 --> 00:17:54,480 Importantes 229 00:17:54,480 --> 00:17:57,680 Políticos que se dieron en ese momento 230 00:17:57,680 --> 00:17:58,720 ¿Qué fue lo que pasó? 231 00:17:58,900 --> 00:18:00,380 La evolución política 232 00:18:00,380 --> 00:18:02,420 El surgimiento de las naciones 233 00:18:02,420 --> 00:18:04,900 Y regiones lingüísticas 234 00:18:04,900 --> 00:18:07,720 Hubo un crecimiento económico 235 00:18:07,720 --> 00:18:09,220 Las clases sociales 236 00:18:09,220 --> 00:18:11,420 Y el apoyo del aprendizaje y de las artes 237 00:18:11,420 --> 00:18:13,240 O sea, que en todo ese 238 00:18:13,240 --> 00:18:16,700 contexto se ha desarrollado lo que es la música 239 00:18:16,700 --> 00:18:20,880 medieval. Entonces ahora en el siglo IX aparecieron 240 00:18:20,880 --> 00:18:24,160 tres principales sucesores del imperio romano. ¿Cuáles fueron? 241 00:18:24,880 --> 00:18:29,440 El imperio bizantino, el imperio 242 00:18:29,440 --> 00:18:32,640 árabe y el imperio y Europa occidental. 243 00:18:34,859 --> 00:18:37,140 Ahora, los bizantinos 244 00:18:37,140 --> 00:18:40,940 preservaron la ciencia, la arquitectura y la cultura 245 00:18:40,940 --> 00:18:41,980 grecorromana 246 00:18:41,980 --> 00:18:44,660 y la mayoría de los escritos conservados 247 00:18:44,660 --> 00:18:45,799 de la antigua heresia 248 00:18:45,799 --> 00:18:49,039 existen gracias a los copistas bizantinos 249 00:18:49,039 --> 00:18:49,779 que lo copiaron 250 00:18:49,779 --> 00:18:52,859 los árabes eran los más fuertes 251 00:18:52,859 --> 00:18:54,799 ampliaron la filosofía 252 00:18:54,799 --> 00:18:56,579 y la ciencia de los griegos, fomentaron 253 00:18:56,579 --> 00:18:58,779 el comercio y la industria 254 00:18:58,779 --> 00:19:01,160 además hicieron contribuciones a la ciencia 255 00:19:01,160 --> 00:19:02,440 o sea, a la medicina 256 00:19:02,440 --> 00:19:04,400 a la tecnología, etc. 257 00:19:04,960 --> 00:19:06,579 a las matemáticas, a las químicas 258 00:19:06,579 --> 00:19:08,420 a la Europa occidental 259 00:19:08,420 --> 00:19:10,220 que era la más débil 260 00:19:10,220 --> 00:19:19,880 Carlos Magno fomentó el aprendizaje de obras artísticas, mejoró la educación con el fin de promocionar la instrucción y las artes 261 00:19:19,880 --> 00:19:27,900 Carlos Magno y Luis el Piadoso convirtieron sus cortes en centro de vida intelectual y cultural 262 00:19:27,900 --> 00:19:32,119 y ofrecieron una pauta para los gobernantes occidentales vigentes durante miles de años 263 00:19:32,119 --> 00:19:37,279 Tras la muerte de Luis, su imperio se dividió en occidental y oriental 264 00:19:37,279 --> 00:19:54,700 La parte oriental pasó a Francia, a ser de Francia, y sus cortes ofrecían oportunidades a los músicos y poetas, y estos cultivaban las artes, y ya que cultivaban las artes, y también cultivaban las artes de los trovadores y troveros. 265 00:19:54,700 --> 00:19:57,220 ahora, la parte oriental 266 00:19:57,220 --> 00:19:57,920 fue el imperio 267 00:19:57,920 --> 00:20:01,359 se fue reconocido como el imperio 268 00:20:01,359 --> 00:20:02,519 sacro 269 00:20:02,519 --> 00:20:05,180 romano, imperio sacro romano 270 00:20:05,180 --> 00:20:05,900 y germánico 271 00:20:05,900 --> 00:20:08,420 el poder está en manos de la nobleza 272 00:20:08,420 --> 00:20:10,700 estas competían por el prestigio 273 00:20:10,700 --> 00:20:12,460 y contrataban músicos y cantantes 274 00:20:12,460 --> 00:20:14,480 los cuales impulsaron el desarrollo de la música 275 00:20:14,480 --> 00:20:15,339 hasta el siglo XIX 276 00:20:15,339 --> 00:20:17,599 perdón, o sea 277 00:20:17,599 --> 00:20:20,420 que este elemento de que las cortes 278 00:20:20,420 --> 00:20:22,160 competían para ver 279 00:20:22,160 --> 00:20:25,859 Para tener los mejores músicos 280 00:20:25,859 --> 00:20:28,460 Esto en el siglo XV y XVI 281 00:20:28,460 --> 00:20:29,240 También pasaba 282 00:20:29,240 --> 00:20:31,099 En todas estas épocas pasaba lo mismo 283 00:20:31,099 --> 00:20:34,680 Porque verán cuando den el renacimiento 284 00:20:34,680 --> 00:20:35,680 Que como 285 00:20:35,680 --> 00:20:37,859 En el imperio de Borgoña 286 00:20:37,859 --> 00:20:38,579 También hacían 287 00:20:38,579 --> 00:20:41,339 Que empezaban a competir 288 00:20:41,339 --> 00:20:44,119 Por a ver quién tenía 289 00:20:44,119 --> 00:20:46,740 Los mejores músicos 290 00:20:46,740 --> 00:20:48,400 Y claro, los músicos también 291 00:20:48,400 --> 00:20:50,720 También iban 292 00:20:50,720 --> 00:20:53,480 de corte en corte, ¿vale? 293 00:20:55,619 --> 00:20:58,240 En medio de todos estos acontecimientos políticos, 294 00:20:58,759 --> 00:21:02,400 Europa Occidental progresó económicamente de manera notable. 295 00:21:02,880 --> 00:21:05,079 Los avantes tecnológicos de la agricultura condujeron 296 00:21:05,079 --> 00:21:06,680 al aumento considerable de la producción. 297 00:21:07,339 --> 00:21:10,559 Hacia 1300, Europa Occidental había superado, o sea, 298 00:21:11,099 --> 00:21:13,599 desplazó a los dos imperios, al Imperio Bizantino 299 00:21:13,599 --> 00:21:15,160 y al Imperio Islámico. 300 00:21:16,099 --> 00:21:17,759 Ahora, desarrollo de la cultura. 301 00:21:17,759 --> 00:21:20,940 Se establecieron las escuelas catedralicias 302 00:21:20,940 --> 00:21:22,359 por toda Europa occidental 303 00:21:22,359 --> 00:21:25,059 en las que se impartía gramática 304 00:21:25,059 --> 00:21:27,000 latín, retórica 305 00:21:27,000 --> 00:21:28,700 o sea música especulativa 306 00:21:28,700 --> 00:21:31,480 a los futuros empleados de la iglesia 307 00:21:31,480 --> 00:21:32,880 hasta los empleados de la iglesia 308 00:21:32,880 --> 00:21:33,920 para que tuvieran más o menos 309 00:21:33,920 --> 00:21:37,400 una educación 310 00:21:37,400 --> 00:21:39,200 a partir del siglo XII 311 00:21:39,200 --> 00:21:40,359 se fundaron universidades 312 00:21:40,359 --> 00:21:42,259 en las que se impartían las artes liberales 313 00:21:42,259 --> 00:21:44,220 lo que hablábamos ahorita 314 00:21:44,220 --> 00:21:45,140 ¿lo recuerdan? 315 00:21:45,740 --> 00:21:47,660 cuando hablábamos de Boesio 316 00:21:47,660 --> 00:21:51,000 que hizo el quadrivium 317 00:21:51,000 --> 00:21:55,200 que se dedicaba a las matemáticas 318 00:21:55,200 --> 00:21:57,940 a la geometría, etc. 319 00:21:59,740 --> 00:22:01,319 Teología de Derecho y Medicina 320 00:22:01,319 --> 00:22:03,799 Las obras de Aristóteles y otros escritores importantes 321 00:22:03,799 --> 00:22:07,980 fueron traducidas del griego y del árabe al latín 322 00:22:07,980 --> 00:22:11,000 Se escribieron en latín y en lengua vernácula 323 00:22:11,000 --> 00:22:12,759 los poemas épicos, líricos y narrativos 324 00:22:12,759 --> 00:22:16,480 que evolucionaron en independencia de los modelos antiguos 325 00:22:16,480 --> 00:22:19,839 ahora, la canción en latín 326 00:22:19,839 --> 00:22:21,660 y la canción vernácula 327 00:22:21,660 --> 00:22:23,640 los modelos más, estas cosas 328 00:22:23,640 --> 00:22:25,559 se la ven, porque lo voy a preguntar 329 00:22:25,559 --> 00:22:27,680 la canción en latín y la vernácula 330 00:22:27,680 --> 00:22:29,400 los modelos más antiguos de música profana 331 00:22:29,400 --> 00:22:31,019 que se han conservado son 332 00:22:31,019 --> 00:22:33,380 canciones con textos en latín 333 00:22:33,380 --> 00:22:35,180 hay tres tipos, ¿cuáles eran? 334 00:22:35,440 --> 00:22:37,119 el primero es el versus 335 00:22:37,119 --> 00:22:39,440 que se habla, se escribe así 336 00:22:39,440 --> 00:22:40,920 en plural y en singular 337 00:22:40,920 --> 00:22:43,019 tiene un carácter sacro 338 00:22:43,019 --> 00:22:45,099 vinculado a la liturgia 339 00:22:45,099 --> 00:22:49,740 La poesía tenía rima y según por lo general una pauta regular de acento 340 00:22:49,740 --> 00:22:53,779 En el siglo X en Aquitania aparecieron versos monofónicos 341 00:22:53,779 --> 00:22:58,299 Influyeron en los repertorios de trovadores y la polifonía aquitana 342 00:22:58,299 --> 00:23:04,220 Ahora, otro tipo de canciones en latín 343 00:23:04,220 --> 00:23:06,339 Está el conductus 344 00:23:06,339 --> 00:23:09,559 Que se escribe en plural y en singular, así mismo 345 00:23:09,559 --> 00:23:10,380 Conductus 346 00:23:10,380 --> 00:23:12,180 Originado en el siglo XII 347 00:23:12,180 --> 00:23:32,859 El término se llegó a aplicar a cualquier canción latina no litúrgica, de carácter no serio, con texto métrico, sobre algún tema sacro o profano. Un rasgo muy característico, su mayoría era de composición nueva, en lugar de ser tomado en préstamo o adaptado al canto. 348 00:23:32,859 --> 00:23:37,200 Ahora vamos a ver la tercera 349 00:23:37,200 --> 00:23:40,519 Eran las canciones de los goliardos 350 00:23:40,519 --> 00:23:43,819 De finales del siglo X al siglo XIII 351 00:23:43,819 --> 00:23:46,440 Asociadas a estudiantes vagabundos 352 00:23:46,440 --> 00:23:49,859 Y a los clérigos conocidos como goliardos 353 00:23:49,859 --> 00:23:54,000 La temática de estas canciones varían desde lo religioso 354 00:23:54,000 --> 00:23:57,240 Y lo moral hasta la sátira 355 00:23:57,240 --> 00:23:59,359 Y otros placeles terrenales 356 00:23:59,359 --> 00:24:05,539 Los poemas están dirigidos a un público o audiencia más cultivada 357 00:24:05,539 --> 00:24:11,319 Entre los poetas que se han identificado se encuentran respetados profesores y cortesanos 358 00:24:11,319 --> 00:24:14,680 Vamos a ver ahora la canción vernácula 359 00:24:14,680 --> 00:24:16,480 ¿Saben lo que es la canción vernácula? 360 00:24:18,220 --> 00:24:24,240 Lo vernáculo es la lengua propia de cada región 361 00:24:24,240 --> 00:24:27,680 Por ejemplo, en Galicia tienen su lengua vernácula 362 00:24:27,680 --> 00:24:34,980 en Cataluña, etc 363 00:24:34,980 --> 00:24:39,960 muchas canciones fueron compuestas en varios idiomas 364 00:24:39,960 --> 00:24:43,980 en inglés, en alemán, en italiano y el español del medievo 365 00:24:43,980 --> 00:24:46,119 así como en otras lenguas vernáculas 366 00:24:46,119 --> 00:24:48,359 las piezas por lo general se han perdido 367 00:24:48,359 --> 00:24:51,180 y muchas canciones de trabajo, de danza y de cuna 368 00:24:51,180 --> 00:24:54,720 sus lamentos y otras canciones han desaparecido 369 00:24:54,720 --> 00:25:12,680 O sea, que esas canciones no se pudieron recuperar, ¿por qué? Porque todavía no existían documentos que lo avalaran, ¿vale? Se han conservado algunos pregones callejeros y algunas canciones folclóricas, gracias a que fueron citados en música polifónica escrita para auditorios cultivados. 370 00:25:12,680 --> 00:25:17,839 Un tipo de poema vernáculo fue el Cantar de Gesta 371 00:25:17,839 --> 00:25:23,980 Consistía en un poema épico de la lengua vernácula del norte de Francia 372 00:25:23,980 --> 00:25:27,240 Narraba hazañas de los eros nacionales 373 00:25:27,240 --> 00:25:29,920 Cantado según fórmulas melódicas sencillas 374 00:25:29,920 --> 00:25:34,259 Por ejemplo, el Cantar de Roldán 375 00:25:34,259 --> 00:25:38,640 Fue un ejemplo de canción de Gesta 376 00:25:38,640 --> 00:25:41,900 Fue el más famoso, data del siglo XII 377 00:25:41,900 --> 00:25:44,819 Y los sucesos que relatan son de la época de Carlos Magno 378 00:25:44,819 --> 00:25:47,380 Ahora vamos a ver 379 00:25:47,380 --> 00:25:50,640 Juglares y otros músicos profesionales 380 00:25:50,640 --> 00:25:56,670 En el medio existieron músicos profesionales de diversas categorías 381 00:25:56,670 --> 00:26:00,549 Cuyo historia era incierta debido a los escasos testimonios conservados 382 00:26:00,549 --> 00:26:04,430 Uno de los músicos eran los 383 00:26:04,430 --> 00:26:05,710 Ay mira 384 00:26:05,710 --> 00:26:07,450 Los bardos 385 00:26:07,450 --> 00:26:11,069 Que eran cantantes poetas de los países célticos 386 00:26:11,069 --> 00:26:14,650 Cantaban poemas épicos durante los banquetes 387 00:26:14,650 --> 00:26:17,990 Y otras ocasiones acompañándose con el alfa, el fide 388 00:26:17,990 --> 00:26:19,910 O algún instrumento similar 389 00:26:19,910 --> 00:26:24,039 Los juglares 390 00:26:24,039 --> 00:26:29,500 Cantaban las canciones de gesta y otras profanas 391 00:26:29,500 --> 00:26:30,880 En la edad media 392 00:26:30,880 --> 00:26:34,279 Eran músicos profesionales de los que se tienen constancia 393 00:26:34,279 --> 00:26:35,779 Hacia el siglo X 394 00:26:35,779 --> 00:26:40,420 Eran hombres y mujeres que erraban en solos o en pequeños grupos 395 00:26:40,420 --> 00:26:43,519 De aldea en aldea, de castillo en castillo 396 00:26:43,519 --> 00:26:47,400 Con una vida precaria ganándose un sustento con el canto 397 00:26:47,400 --> 00:26:51,220 La ejecución instrumental, la exhibición de animales 398 00:26:51,220 --> 00:26:53,880 Se trataban de marginados sociales 399 00:26:53,880 --> 00:26:58,059 Que a menudo se les negaba la protección de leyes y los sacramentos de la iglesia 400 00:26:58,059 --> 00:27:01,779 Tenían poco ingenio pero una memoria sorprendente 401 00:27:01,779 --> 00:27:04,700 con la recuperación económica 402 00:27:04,700 --> 00:27:07,359 de Europa en los siglos XI y XII 403 00:27:07,359 --> 00:27:09,960 la sociedad tuvo una organización más estable 404 00:27:09,960 --> 00:27:13,319 y la situación de los jugulares fue mejorando 405 00:27:13,319 --> 00:27:15,880 los ministriles 406 00:27:15,880 --> 00:27:19,579 este término era utilizado 407 00:27:19,579 --> 00:27:21,359 para músicos más especializados 408 00:27:21,359 --> 00:27:24,420 muchos de ellos fueron empleados en las cortes 409 00:27:24,420 --> 00:27:25,960 por el periodo de un año 410 00:27:25,960 --> 00:27:30,240 pero estos también iban viajando de un lugar a otro 411 00:27:30,240 --> 00:27:40,240 A diferencia de los jugulares, los ministriles tenían distinta formación y procedencia, desde antiguos clérigos que colgaron los hábitos hasta hijos de mercaderes artesanos o caballeros. 412 00:27:44,059 --> 00:27:47,220 Ahora vamos a ver la canción de trovadores y troveros. 413 00:27:50,470 --> 00:27:56,230 Bueno, la canción de trovadores y troveros es el repertorio más significativo de canción bernácula en la Edad Media. 414 00:27:56,230 --> 00:27:59,369 lo constituyó la tradición lírica 415 00:27:59,369 --> 00:28:01,109 que se constituyó en las cortes 416 00:28:01,109 --> 00:28:03,170 y era patrocinada 417 00:28:03,170 --> 00:28:05,170 por la distrogracia 418 00:28:05,170 --> 00:28:07,789 esta tradición 419 00:28:07,789 --> 00:28:09,470 tuvo lugar en el siglo XII 420 00:28:09,470 --> 00:28:10,630 con los trovadores 421 00:28:10,630 --> 00:28:13,529 que se utilizaba 422 00:28:13,529 --> 00:28:14,890 en el sur de Francia 423 00:28:14,890 --> 00:28:17,130 y los trovaderos en el norte 424 00:28:17,130 --> 00:28:19,450 o sea que unos estaban concentrados en el sur 425 00:28:19,450 --> 00:28:21,569 en el norte y otros en el sur 426 00:28:21,569 --> 00:28:23,089 ¿quienes estaban en el norte? 427 00:28:23,369 --> 00:28:25,109 en el norte 428 00:28:25,109 --> 00:28:28,289 y en el sur 429 00:28:28,289 --> 00:28:29,829 vale 430 00:28:29,829 --> 00:28:33,509 y ahora porque esto se rompe 431 00:28:33,509 --> 00:28:36,150 entonces 432 00:28:36,150 --> 00:28:38,809 estos términos se le aplicaban 433 00:28:38,809 --> 00:28:40,890 a cualquiera que escribiese 434 00:28:40,890 --> 00:28:42,250 o compusiese algo 435 00:28:42,250 --> 00:28:43,430 o sea que si yo 436 00:28:43,430 --> 00:28:45,990 era de la nobleza 437 00:28:45,990 --> 00:28:47,930 y yo escribía una canción 438 00:28:47,930 --> 00:28:49,490 o me dedicaba a eso 439 00:28:49,490 --> 00:28:51,390 ya me consideraban trovadora 440 00:28:51,390 --> 00:28:53,829 depende en el lugar que estuviera 441 00:28:53,829 --> 00:28:54,670 o trovera 442 00:28:54,670 --> 00:29:01,200 Los trabajadores eran poetas, compositores que florecieron en Provenza 443 00:29:01,200 --> 00:29:04,220 Por lo cual escribían en Provenzal 444 00:29:04,220 --> 00:29:05,720 La lengua de O 445 00:29:05,720 --> 00:29:08,940 Esto sí se lo voy a poner 446 00:29:08,940 --> 00:29:13,200 Ahora sí tengo que borrar esto 447 00:29:13,200 --> 00:29:23,059 Lengua de O 448 00:29:23,059 --> 00:29:27,869 También llamada Occitano 449 00:29:27,869 --> 00:29:39,200 Su arte está inspirada en la cultura hispano-morisca 450 00:29:39,200 --> 00:29:41,819 De la península islédica 451 00:29:41,819 --> 00:29:47,640 Los troberos actuaron durante el siglo XIII y escribían la lengua de oír. 452 00:29:48,079 --> 00:29:49,180 Estos eran los trobadores. 453 00:29:54,250 --> 00:30:08,450 Y los troberos cultivaban la lengua de oír. 454 00:30:11,660 --> 00:30:16,319 Este es un dialecto francés medieval que se convirtió en francés moderno. 455 00:30:17,339 --> 00:30:27,400 Ahora, la fuente de donde se extraían estas canciones. 456 00:30:27,400 --> 00:30:34,019 Las canciones de trovadores y troveros se recopilan en antologías manuscritas llamadas cancioneros 457 00:30:34,019 --> 00:30:39,180 Y han perdurado alrededor de 2600 poemas de trovadores 458 00:30:39,180 --> 00:30:44,640 Ahora vamos a ver como ellos hacían la poesía primero y después la música 459 00:30:44,640 --> 00:30:47,779 Vamos a ver que características tenían la poesía 460 00:30:47,779 --> 00:30:52,519 Pues si, las canciones de los trovadores y los troveros fueron el género más importante 461 00:30:52,519 --> 00:30:56,319 Y el más utilizado en la poesía occidental en lengua vernácula 462 00:30:56,319 --> 00:31:03,180 Había un notable refinamiento, elegancia y complejidad 463 00:31:03,180 --> 00:31:08,819 Los poemas se diferencian en cuanto a asuntos, formas y tratamiento 464 00:31:08,819 --> 00:31:14,819 Predominan canciones amatorias, de asuntos políticos 465 00:31:14,819 --> 00:31:31,119 O sea, tiene varias temáticas, asunto moral, literario, baladas, diálogos, o sea, tenían, ¿cómo se llama?, diferentes temáticas, dramáticos de canciones de danza. 466 00:31:31,119 --> 00:31:42,559 Ahora, un tema central es el amor cortés, que en occitano es el finamor, en francés finamour, que significaba amor refinado. 467 00:31:42,559 --> 00:31:47,019 El término de amor cortés fue acuñado en el siglo XIX 468 00:31:47,019 --> 00:31:49,380 Se trata de un amor idealizado 469 00:31:49,380 --> 00:31:52,400 Mediante el cual el amante mismo se refinaba 470 00:31:52,400 --> 00:31:56,099 Ejemplo, podía ser la mujer de otro hombre 471 00:31:56,099 --> 00:31:57,839 Adorada desde la distancia 472 00:31:57,839 --> 00:32:01,440 Pero ese amor era con mucha discreción, mucho respeto 473 00:32:01,440 --> 00:32:02,480 ¿Entiendes? 474 00:32:02,940 --> 00:32:06,160 La dama descrita era un amor inalcanzable 475 00:32:06,160 --> 00:32:06,839 ¿Entiendes? 476 00:32:07,839 --> 00:32:10,460 Esas eran las características de la poesía 477 00:32:10,460 --> 00:32:11,359 En cuanto a poesía 478 00:32:11,359 --> 00:32:15,359 Ahora, características ya musicales propias 479 00:32:15,359 --> 00:32:21,240 Son canciones estróficas en las que cada estrofa tiene la misma música 480 00:32:21,240 --> 00:32:28,750 Presenta un texto silábico, en ocasiones con melismas breves 481 00:32:28,750 --> 00:32:34,150 Especialmente en la penúltima sílaba de un verso 482 00:32:34,150 --> 00:32:39,250 Su ámbito es reducido, rara vez alcanza la novena 483 00:32:39,250 --> 00:32:43,609 Las melodías progresan por grados conjuntos 484 00:32:43,609 --> 00:32:45,950 Con saltos en ocasiones a la tercera 485 00:32:45,950 --> 00:32:49,089 La frase tiene forma de arco 486 00:32:49,089 --> 00:32:51,250 En la que se asciende y desciende gradualmente 487 00:32:51,250 --> 00:32:54,529 Uno de los modos eclesiásticos 488 00:32:54,529 --> 00:32:56,210 Uso de los modos eclesiásticos 489 00:32:56,210 --> 00:32:57,890 ¿Cuáles son los que más se van a utilizar? 490 00:32:58,049 --> 00:33:00,430 El modo uno y el séptimo 491 00:33:00,430 --> 00:33:02,650 Esos fueron los más utilizados, ¿vale? 492 00:33:03,769 --> 00:33:05,690 La mayor parte de las canciones de trovadores 493 00:33:05,690 --> 00:33:07,829 Tienen una música nueva en cada frase 494 00:33:07,829 --> 00:33:09,950 De la estrofa 495 00:33:09,950 --> 00:33:12,730 Ahora, la forma más usada es 496 00:33:12,730 --> 00:33:14,549 A, A, B 497 00:33:14,549 --> 00:33:16,890 Que aparece en la mayoría 498 00:33:16,890 --> 00:33:19,109 De las canciones de los troveros 499 00:33:19,109 --> 00:33:21,210 También existieron 500 00:33:21,210 --> 00:33:22,190 Otras formas que surgen 501 00:33:22,190 --> 00:33:23,670 Al añadir un estribillo 502 00:33:23,670 --> 00:33:26,630 A uno o más versos en forma de A, A, B 503 00:33:26,630 --> 00:33:28,450 Ahora 504 00:33:28,450 --> 00:33:29,910 Vamos a escuchar 505 00:33:29,910 --> 00:33:31,170 La canción 506 00:33:31,170 --> 00:33:32,970 A chantar 507 00:33:32,970 --> 00:33:36,230 De la Condesa Beatriz de Díaz 508 00:33:36,230 --> 00:33:38,410 que es un ejemplo y tiene todas las características 509 00:33:38,410 --> 00:33:39,809 antes descritas 510 00:33:39,809 --> 00:33:41,190 o sea que la condesa 511 00:33:41,190 --> 00:33:44,150 era, se le considera troveda 512 00:33:44,150 --> 00:33:44,490 porque 513 00:33:44,490 --> 00:33:47,650 y fue quien compuso esta canción 514 00:33:47,650 --> 00:33:50,009 a chantar, lo vamos a escuchar por aquí 515 00:33:50,009 --> 00:33:50,349 porque 516 00:33:50,349 --> 00:33:53,109 porque no voy a estar ahora 517 00:33:53,109 --> 00:33:55,690 Carlos porfi 518 00:33:55,690 --> 00:33:57,910 me puede cerrar la ventana 519 00:33:57,910 --> 00:33:59,569 para que escuchen 520 00:33:59,569 --> 00:34:05,410 vamos a escuchar a cantar 521 00:34:05,410 --> 00:34:05,890 para que ustedes 522 00:34:05,890 --> 00:34:09,510 a ver, espérate 523 00:34:09,510 --> 00:34:12,440 venga vamos 524 00:34:12,440 --> 00:34:19,360 A Chantar de Beatriz Díaz 525 00:34:19,360 --> 00:34:28,309 Escuchen 526 00:34:28,309 --> 00:34:30,130 Me van a decir 527 00:34:30,130 --> 00:34:32,670 La melodía 528 00:34:32,670 --> 00:34:35,309 Bueno, vamos a escucharla 529 00:34:35,309 --> 00:35:34,789 Otra estrofa, ¿eh? 530 00:35:34,789 --> 00:35:35,530 Con la misma 531 00:35:35,530 --> 00:35:39,190 Sería A otra vez 532 00:35:39,190 --> 00:35:55,250 Otra estrofa 533 00:35:55,250 --> 00:36:00,469 Pero diferente 534 00:36:00,469 --> 00:36:02,670 O sea, A, A, B 535 00:36:02,670 --> 00:36:16,840 Ah, otra vez 536 00:36:37,760 --> 00:36:58,869 Otras cosas con la misma música. 537 00:36:58,869 --> 00:37:01,730 Ah, no. 538 00:37:02,789 --> 00:37:03,710 La B, perdón. 539 00:37:10,409 --> 00:37:18,320 En que modo 540 00:37:18,320 --> 00:37:20,519 Ustedes creen que