1 00:00:03,700 --> 00:00:04,700 Gracias. 2 00:00:33,700 --> 00:01:03,679 La generación de un producto, en este caso es un vídeo, un vídeo que nos va a llevar a la preparación, a la preparación, a las tomas, a las tardes, a los alumnos, para uno que no ha entrado en el equipo, para otro que está en la carrera de dominar, en la final, resulta un vídeo, un vídeo que nos va a leer, un vídeo que nos va a leer, un vídeo que nos va a leer, un vídeo que nos va a leer, un vídeo que nos va a leer, un vídeo que nos va a leer. 3 00:01:03,700 --> 00:01:08,680 la ley, es más importante que ellos mismos, que los otros mismos, 4 00:01:08,780 --> 00:01:14,680 no se pasen a las escuelas, a las escuelas, a las escuelas internacionales, 5 00:01:14,680 --> 00:01:18,579 pues escriben sus experiencias, qué han aprendido, qué han aprendido, 6 00:01:18,680 --> 00:01:21,540 a la hora de hacer el ejercicio, qué van a hacer, qué van a hacer, 7 00:01:21,599 --> 00:01:27,680 qué van a hacer, qué van a hacer, qué han aprendido, 8 00:01:27,819 --> 00:01:30,540 en el medio de las escuelas internacionales, en el medio de las escuelas internacionales. 9 00:01:33,700 --> 00:01:34,700 Gracias. 10 00:02:03,700 --> 00:02:04,700 Gracias. 11 00:02:33,699 --> 00:02:34,699 Gracias. 12 00:03:03,699 --> 00:03:06,900 Pero claramente, el trabajo en el equipo es muy personal. 13 00:03:07,219 --> 00:03:09,240 Todo depende de las personas y de los trabajadores. 14 00:03:09,780 --> 00:03:12,740 Pero es muy personal. A mí me ha gustado mucho y lo recomiendo. 15 00:03:14,879 --> 00:03:20,759 Para señalar a Pablo, para que nos va a contar lo que ha aprendido y que ha sentido en hacer este proyecto. 16 00:03:22,500 --> 00:03:31,740 Hola, yo durante todo el curso aprendí dos proyectos, uno sobre el medio ambiente y el otro sobre el cambio climático. 17 00:03:31,740 --> 00:03:38,639 El que más me gustó fue el de Medio Ambiente, para saber qué podemos hacer para detener la contaminación que estamos viviendo. 18 00:03:38,639 --> 00:03:52,520 Y luego, yo valoro bastante el trabajo en equipo, porque es como si nos estuviéramos ayudando mutuamente para nuestro atento. 19 00:03:52,520 --> 00:03:55,300 y luego 20 00:03:55,300 --> 00:04:03,080 yo personalmente 21 00:04:03,080 --> 00:04:04,599 no tuve ningún problema 22 00:04:04,599 --> 00:04:06,560 en hacer el trabajo 23 00:04:06,560 --> 00:04:10,139 y me gustó hacer el trabajo 24 00:04:10,139 --> 00:04:12,139 de la manera que hizo el profesor 25 00:04:12,139 --> 00:04:14,439 y me aprendí más con los proyectos 26 00:04:14,439 --> 00:04:16,699 que con el libro de mi padre 27 00:04:16,699 --> 00:04:19,000 porque a la vez nos divertimos 28 00:04:19,000 --> 00:04:19,939 y aprendimos 29 00:04:19,939 --> 00:04:22,399 Pablo, gracias 30 00:04:22,399 --> 00:04:24,459 Pablo, venga, vamos a continuar 31 00:04:24,459 --> 00:04:26,459 ¡Gracias! 32 00:04:54,459 --> 00:04:58,779 Pero hay una cosa que no me gusta, es que va a tener mucha persona que no quiere trabajar. 33 00:04:59,300 --> 00:05:01,259 Ellos se van a ir a estudiar y no hacen nada. 34 00:05:02,980 --> 00:05:10,420 Vale, me parece que he aprendido más usando el libro porque al buscar información de otras fuentes diferentes al libro, 35 00:05:10,980 --> 00:05:14,500 me he dado más información de la que había citado en el libro. 36 00:05:16,220 --> 00:05:17,139 Aquí se los lea a mí. 37 00:05:18,240 --> 00:05:22,879 Gracias, mira, aparte de contenido y fotografía, a trabajar mejor en el equipo y a trabajar con el equipo. 38 00:05:22,879 --> 00:05:35,540 A la hora de trabajar en equipo, la distribución, o ponernos todos de acuerdo. 39 00:05:36,000 --> 00:05:37,779 Y como suele pasar, uno se lo va a hacer mismo. 40 00:05:39,319 --> 00:05:45,420 Al principio, trabajar en el equipo es por equipo, pero luego nos tenemos que hacer para conseguir llegar a nuestro proyecto a cabo. 41 00:05:45,860 --> 00:05:47,439 Porque si no, se abrimos un poco más. 42 00:05:47,439 --> 00:05:55,879 A ver chicos, como los vídeos se oyen a veces flojitos y son muy cortos, pues haced el favor de callar todo. 43 00:06:17,439 --> 00:06:47,420 Hay que seleccionar otra cuenta. 44 00:06:47,439 --> 00:06:48,439 Gracias. 45 00:07:19,329 --> 00:08:03,870 Ahí no, ahí no. 46 00:08:03,870 --> 00:08:05,550 de audio, mira si está al máximo 47 00:08:05,550 --> 00:08:09,870 Oscar, mira a ver 48 00:08:09,870 --> 00:08:11,529 si está al máximo la rosca del 49 00:08:11,529 --> 00:09:07,379 Muy bien, fenomenal 50 00:09:07,379 --> 00:09:38,860 hay que hablar más alto 51 00:09:38,879 --> 00:09:40,879 Gracias. 52 00:10:10,450 --> 00:10:11,450 Gracias. 53 00:10:40,450 --> 00:10:41,450 Gracias. 54 00:11:10,450 --> 00:11:11,450 Gracias. 55 00:11:40,450 --> 00:11:41,450 Gracias. 56 00:12:10,450 --> 00:12:13,529 que trabajaban muy bien, se sintió que les gustaba más. 57 00:12:14,049 --> 00:12:18,629 Y entonces, había muchas veces que los trabajadores, en mi equipo, 58 00:12:19,070 --> 00:12:22,309 había gente que trabajaba muy bien, y siempre se les costaba la vida. 59 00:12:22,750 --> 00:12:26,710 Pero al final, todos somos trabajadores, y al fin y al fin, 60 00:12:26,909 --> 00:12:31,350 creo que nos quedamos bastante bien a todos, y nos ha tenido una experiencia. 61 00:12:40,450 --> 00:12:41,450 Gracias. 62 00:13:10,450 --> 00:13:11,450 Gracias. 63 00:13:40,450 --> 00:13:41,450 Gracias. 64 00:14:10,450 --> 00:14:17,690 en alemán. Claro, el nivel de los textos en alemán no es el mismo que el nivel de los textos en castellano, 65 00:14:17,830 --> 00:14:24,950 es más básico y más reducido. Pero gracias a la aula virtual de Rafaela, que ella había preparado 66 00:14:24,950 --> 00:14:31,789 muchos propósitos en alemán también para vosotros, pudimos preparar un poco lo que teníamos que explicar 67 00:14:31,789 --> 00:14:39,389 en los vídeos e hicimos como ellos. Pasamos aquí al coma y grabamos los vídeos de esta revista, 68 00:14:39,389 --> 00:15:09,370 de la predicción del tiempo, pero en alemán. 69 00:15:09,389 --> 00:15:13,610 Gracias a todos los que nos han ayudado en los días, en las clases, en la reunión y a veces también en el colegio. 70 00:15:14,149 --> 00:15:17,730 Por eso, pues, es que nosotros nos vemos más felices y nos vemos más felices. 71 00:15:19,090 --> 00:15:19,809 ¿Qué es esto? 72 00:15:20,110 --> 00:15:20,730 ¿Qué es esto? 73 00:15:20,730 --> 00:15:20,769 ¿Qué es esto? 74 00:15:20,769 --> 00:15:20,809 ¿Qué es esto? 75 00:15:20,809 --> 00:15:20,870 ¿Qué es esto? 76 00:15:20,870 --> 00:15:20,929 ¿Qué es esto? 77 00:15:20,929 --> 00:15:20,970 ¿Qué es esto? 78 00:15:20,970 --> 00:15:21,009 ¿Qué es esto? 79 00:15:21,009 --> 00:15:21,029 ¿Qué es esto? 80 00:15:21,029 --> 00:15:21,049 ¿Qué es esto? 81 00:15:21,049 --> 00:15:21,070 ¿Qué es esto? 82 00:15:21,070 --> 00:15:21,090 ¿Qué es esto? 83 00:15:21,090 --> 00:15:21,129 ¿Qué es esto? 84 00:15:21,129 --> 00:15:21,190 ¿Qué es esto? 85 00:15:21,190 --> 00:15:21,250 ¿Qué es esto? 86 00:15:21,250 --> 00:15:21,289 ¿Qué es esto? 87 00:15:21,289 --> 00:15:21,330 ¿Qué es esto? 88 00:15:21,330 --> 00:15:21,429 ¿Qué es esto? 89 00:15:21,429 --> 00:15:21,490 ¿Qué es esto? 90 00:15:21,490 --> 00:15:21,529 ¿Qué es esto? 91 00:15:21,529 --> 00:15:21,590 ¿Qué es esto? 92 00:15:21,590 --> 00:15:21,610 ¿Qué es esto? 93 00:15:21,610 --> 00:15:21,629 ¿Qué es esto? 94 00:15:21,629 --> 00:15:21,649 ¿Qué es esto? 95 00:15:39,389 --> 00:16:09,370 No, no, no. 96 00:16:09,389 --> 00:16:11,389 La tecnología no nos responde. 97 00:16:11,389 --> 00:16:13,389 Así es la tecnología del fuego. 98 00:16:13,389 --> 00:16:15,389 Los refuerzos sin base. 99 00:16:15,389 --> 00:16:17,389 Los refuerzos sin base. 100 00:16:17,389 --> 00:16:19,389 ¿Qué pasa, eh? 101 00:16:19,389 --> 00:16:21,389 La tecnología no nos responde. 102 00:16:21,389 --> 00:16:23,389 La tecnología no nos responde. 103 00:16:23,389 --> 00:16:28,389 O sea, que en Galicia 25 grados y en Almería 10, ahí está. 104 00:16:28,389 --> 00:16:30,389 Perfecto. 105 00:16:30,389 --> 00:16:32,389 Bueno, luego en Cataluña cero. 106 00:16:32,389 --> 00:16:36,389 Bueno, luego ya la tecnología no nos responde. 107 00:16:36,389 --> 00:16:37,389 Gracias. 108 00:17:06,390 --> 00:17:08,390 Gracias. 109 00:17:36,390 --> 00:17:38,589 Es una locura. 110 00:17:39,230 --> 00:17:40,890 Tú la metes una obra acá y va a ser una locura. 111 00:17:41,269 --> 00:17:42,569 Es tan parecida. 112 00:17:43,829 --> 00:17:44,250 Mira, mira. 113 00:17:44,829 --> 00:17:45,309 ¿Me ves? 114 00:17:45,910 --> 00:17:46,410 ¡Uh, claro! 115 00:17:47,329 --> 00:17:48,769 El móvil se te cae. 116 00:17:49,529 --> 00:17:50,869 De verdad, es mucha locura. 117 00:17:50,869 --> 00:17:51,250 ¡Uy! 118 00:18:06,400 --> 00:18:07,279 ¡Casa mal! 119 00:18:08,299 --> 00:18:09,180 ¿Qué es esto? 120 00:18:09,940 --> 00:18:11,940 ¡Gracias! 121 00:18:39,940 --> 00:18:41,940 ¡Gol! 122 00:19:09,940 --> 00:19:15,200 Aprende a utilizar el tema con unas imágenes y hacemos que se vea mejor todo el día. 123 00:19:16,140 --> 00:19:18,319 ¿Y qué te parece la historia de la banda de los hijos? 124 00:19:18,819 --> 00:19:22,119 La relación entre los hijos es muy parecida a la historia de los hijos. 125 00:19:23,579 --> 00:19:25,579 Este tiene un nombre muy contigo. 126 00:19:25,579 --> 00:19:26,000 ¿Qué es? 127 00:19:28,400 --> 00:19:29,380 Claro, Alex. 128 00:19:30,079 --> 00:19:31,000 Sí, Alex. 129 00:19:31,000 --> 00:19:33,880 ¿Qué es la historia de la banda de los hijos? 130 00:19:33,880 --> 00:19:37,000 Claro, es que había un hijo que no trabajaba. 131 00:19:37,079 --> 00:19:37,759 Sí, por favor. 132 00:19:37,759 --> 00:19:38,759 Gracias. 133 00:20:07,759 --> 00:20:09,759 ¡Gracias! 134 00:21:07,759 --> 00:21:08,319 ¡Vamos a ver! 135 00:21:32,400 --> 00:21:32,920 ¡Vamos a ver! 136 00:21:32,920 --> 00:21:34,079 Si se aburre la espalda, no se va a ver. 137 00:21:34,079 --> 00:21:34,140 ¡Vamos a ver! 138 00:21:37,759 --> 00:21:39,759 2 grados 139 00:21:39,759 --> 00:21:41,759 la salud 140 00:21:41,759 --> 00:21:43,759 2 grados 141 00:21:43,759 --> 00:21:45,759 3 grados 142 00:21:45,759 --> 00:21:47,759 3 grados 143 00:21:47,759 --> 00:21:49,759 2 grados 144 00:21:49,759 --> 00:21:51,759 3 grados 145 00:21:51,759 --> 00:21:53,759 3 grados 146 00:21:53,759 --> 00:21:55,759 3 grados 147 00:21:55,759 --> 00:21:57,759 3 grados 148 00:21:57,759 --> 00:21:59,759 3 grados 149 00:21:59,759 --> 00:22:01,759 3 grados 150 00:22:01,759 --> 00:22:03,759 3 grados 151 00:22:03,759 --> 00:22:05,759 3 grados 152 00:22:05,759 --> 00:22:07,759 3 grados 153 00:22:07,759 --> 00:22:08,759 Gracias. 154 00:22:37,759 --> 00:22:44,759 en la red 155 00:22:44,759 --> 00:22:45,880 en la región 156 00:22:45,880 --> 00:22:48,880 en la etapa 157 00:22:48,880 --> 00:22:51,599 en el caso de esta etapa 158 00:22:51,599 --> 00:22:57,400 no es la primera vez que se ha acercado a la etapa 159 00:22:57,400 --> 00:22:59,319 para que se acerquen 160 00:22:59,319 --> 00:23:02,279 la historia de la red 161 00:23:02,279 --> 00:23:05,039 en la ciudad de javi en la que aportó a la portuguesa 162 00:23:05,039 --> 00:23:07,839 portugal 163 00:23:07,839 --> 00:23:09,180 para el otro punto 164 00:23:09,180 --> 00:23:13,180 para la copa y para el otro punto 165 00:23:13,180 --> 00:23:14,380 a la edad 166 00:23:14,380 --> 00:23:16,079 el cual 167 00:23:16,079 --> 00:23:17,720 a 168 00:23:17,720 --> 00:23:19,779 a 169 00:23:19,779 --> 00:23:24,279 el gobierno de la iglesia 170 00:23:24,279 --> 00:23:27,000 el gobierno 171 00:23:27,000 --> 00:23:29,279 el 172 00:23:29,279 --> 00:23:36,200 pues luego trabajamos las zonas climáticas de España, de la península ibérica. 173 00:23:36,859 --> 00:23:40,599 Entonces también a un nivel más básico que en el castellano, en alemán, 174 00:23:41,180 --> 00:23:45,359 hemos explicado un poco cuál es la zona climática de la península ibérica 175 00:23:45,359 --> 00:23:55,380 y luego con el departamento de tecnología hemos aprendido a representarlo todo esto en una imagen interactiva. 176 00:23:59,279 --> 00:24:06,019 dentro del aula, que consistía en una imagen y representar las herramientas, como el de 177 00:24:06,019 --> 00:24:12,319 Castellano, el de Alemán, para que se utilizaban, que se usaban las informaciones y luego tenían 178 00:24:12,319 --> 00:24:17,220 que aportar en uno de los programas, en un premio, un vídeo donde se mostrara toda esta 179 00:24:17,220 --> 00:24:23,019 información. Este trabajo previo que realizaron para tecnologías, con esta misma herramienta 180 00:24:23,019 --> 00:24:46,619 ¿Qué es lo que se ha hecho en España con diferentes tecnologías? 181 00:24:53,019 --> 00:24:59,259 y la información, y las formas de respeto, las formas de respeto, los objetos, la vegetación, 182 00:24:59,900 --> 00:25:07,119 la filosofía, la filosofía, la filosofía, la filosofía, la filosofía, también por 183 00:25:07,119 --> 00:25:14,180 la parte de la animación, tenemos la idea de la generación de los animales, de la 184 00:25:14,180 --> 00:25:18,319 generación, de la generación, de la generación, de la generación, que no es una cantidad 185 00:25:18,319 --> 00:25:19,319 Gracias. 186 00:25:48,319 --> 00:25:52,380 Y además, es muy fácil, una cosa es aliviar una cuestión de la situación. 187 00:25:53,880 --> 00:25:57,700 Y eso, por lo menos, aliviar la situación de la situación. 188 00:26:01,619 --> 00:26:04,700 Lo que yo quiero aliviar es la situación de la situación. 189 00:26:05,299 --> 00:26:08,799 A la situación de la situación, que está la situación. 190 00:26:09,299 --> 00:26:14,359 Y es que la realidad que hay, que no está, que no es, que no va a ser. 191 00:26:14,859 --> 00:26:17,259 Y aliviar es también, también, que no está. 192 00:26:17,259 --> 00:26:18,259 Gracias. 193 00:26:47,259 --> 00:26:48,259 Gracias. 194 00:27:22,799 --> 00:27:26,700 Y después, en el segundo concepto, el de la alimentación sana. 195 00:27:28,559 --> 00:27:38,519 Entonces, en la encuesta de la ODS, en la línea de los objetivos de salud y bienestar, 196 00:27:39,740 --> 00:27:44,220 bueno, hemos trabajado la pirámide alimenticia, ¿no? 197 00:27:44,220 --> 00:27:51,859 Y hemos hecho un mapa conceptual, también con un estudio de tecnología, 198 00:27:51,859 --> 00:28:06,000 Hola a todos, hoy vamos a hablar un poco de los trabajos que hicimos tanto para tecnologías 199 00:28:06,000 --> 00:28:12,000 como para la tecnología. En tecnologías aprendimos a hacer trabajos de notas conceptuales 200 00:28:12,579 --> 00:28:18,180 en web y en web que nos han ayudado a hacer este trabajo. En comunicación física estuvimos 201 00:28:18,180 --> 00:28:24,140 sobre las diferentes actividades, sobre la pirámide alimenticia. 202 00:28:24,640 --> 00:28:36,220 Y en alemán aprendimos a hablar de la alimentación y hicimos varios juegos sobre este tema. 203 00:28:36,220 --> 00:28:41,619 Y más adelante nos mandaron un proyecto, un proyecto que nos guía a hacer un mapa conceptual 204 00:28:41,619 --> 00:28:44,380 sobre la comida saludable y no saludable. 205 00:28:44,380 --> 00:28:49,660 en la que algunos de ellos no suelen, por la comida y por el trabajo. 206 00:28:53,000 --> 00:28:57,740 En mi opinión, pensarás sobre el trabajo como era de siempre, 207 00:28:58,019 --> 00:29:03,759 porque de una parte se dependía de ti si querías hacer un buen trabajo o un mal trabajo. 208 00:29:04,299 --> 00:29:06,079 Dependía de que las personas se presentasen. 209 00:29:06,460 --> 00:29:11,079 Siempre se genera la necesidad de que los trabajadores se presenten. 210 00:29:11,079 --> 00:29:12,079 Gracias. 211 00:29:46,000 --> 00:29:47,000 Gracias. 212 00:30:21,759 --> 00:30:27,779 los modos, el criterio de colores, el criterio de la composición y la demostración final 213 00:30:27,779 --> 00:30:30,640 nos da una visión general de lo que se está haciendo. 214 00:30:31,039 --> 00:30:36,539 El programa prioriza la parte de texto que se está haciendo ahora y después de haber 215 00:30:36,539 --> 00:30:41,180 recorrido ya todos los modos que tenemos de texto, aparecerán todas las imágenes por 216 00:30:41,180 --> 00:30:42,900 orden de dificultad a ver. 217 00:30:42,900 --> 00:30:43,900 Gracias. 218 00:31:35,529 --> 00:31:41,390 En este proyecto, una cuarta edad básica, que es una de las cuartas edades básicas, que es la DINU. 219 00:31:42,730 --> 00:31:49,130 Nuestra siguiente edad será la inciente, es la pre-inciente, que es una de las cuartas edades básicas, 220 00:31:49,130 --> 00:31:51,910 que es la cuarta edad básica, que es la cuarta edad básica, que es la cuarta edad básica. 221 00:31:52,250 --> 00:31:56,509 Por otro lado, tenemos las cuartas edades saludables, tanto en el descanso, 222 00:31:56,630 --> 00:32:01,650 sobre el cual la búsqueda de un médico, como en la postura del cáncer, va a ir un poco mal. 223 00:32:01,650 --> 00:32:09,309 Hay re-hidratación, de calentamiento, cuesta la palma, de cómo coger una carga pesada de la mejor manera posible, 224 00:32:09,309 --> 00:32:17,690 cómo coger la mezquita de forma adecuada y lo más importante es que se trabaje mucho en el departamento, que es el alimento. 225 00:32:18,450 --> 00:32:26,170 Los adolescentes con el cocheo, muy bien, los volvimos a trabajar con la paula, mucho bien, 226 00:32:26,170 --> 00:32:34,269 Y luego los apuntamos a las prácticas en el gimnasio, haciendo ejercicios como estimulando la gestación de las ganas gigantes, 227 00:32:34,269 --> 00:32:43,289 como si fuera un alimento o cocina, que también es posible bajar según si el alimento era más saludable o más necesario o menos necesario. 228 00:32:43,849 --> 00:32:55,490 Y también hicimos ejercicios y ejercicios donde debíamos trabajar y demostrar que debíamos encontrar todos estos conceptos. 229 00:32:55,490 --> 00:33:03,410 Yo hago situaciones de estrés, donde tenía que correr, saltar un banco, hacer una cuenta de disablencia con las palabras colocadas, 230 00:33:03,910 --> 00:33:11,170 luego seleccionar y juntar los gobiernos con la descripción de los pesos, y todo lo que hagan en el equipo y volver a correrlo para que el compañero salga. 231 00:33:11,710 --> 00:33:19,150 Yo, como soy un profesional, me da cuenta que aquí no tengo mucho título, ni gratificante, porque me da cuenta que mi asignatura, 232 00:33:19,150 --> 00:33:23,970 y la vida musical que conocimos todos los próximos meses, que los tenéis perfectamente 233 00:33:23,970 --> 00:33:29,269 atribuidos, asimilados en cualquier situación, ya sea de estrés, tranquilamente o sin temar. 234 00:33:29,890 --> 00:33:35,549 Y por eso, vamos, estoy encantada y creo que mis compañeros a veces dicen que es un buen 235 00:33:35,549 --> 00:33:37,490 trabajo y los otros no lo son. 236 00:33:37,490 --> 00:33:38,490 Gracias. 237 00:34:07,490 --> 00:34:09,690 estos ratitos de compartir experiencias, 238 00:34:10,130 --> 00:34:10,909 entonces ya nos queda 239 00:34:10,909 --> 00:34:14,050 un poquito, igual que nos ha gustado 240 00:34:14,050 --> 00:34:15,789 que nos escuche, vamos a 241 00:34:15,789 --> 00:34:16,789 escuchar a los demás, 242 00:34:17,309 --> 00:34:20,190 hay mucho trabajo detrás, hay mucha ilusión 243 00:34:20,190 --> 00:34:22,289 y queremos que lo presenten 244 00:34:22,289 --> 00:34:23,489 lo mejor posible, 245 00:34:23,849 --> 00:34:24,429 ¿de acuerdo? 246 00:34:25,550 --> 00:34:27,429 Entonces, para que no se quede sorprendida, 247 00:34:27,510 --> 00:34:29,610 grandemente sorprendida de todo vuestro trabajo. 248 00:34:29,849 --> 00:34:30,510 Muy bien. 249 00:34:37,489 --> 00:34:38,489 Gracias. 250 00:35:07,489 --> 00:35:19,070 Bueno, con la lengua del primero de, primero usted, y también del señor, 251 00:35:19,070 --> 00:35:21,030 ¿qué es lo que parece? 252 00:35:21,769 --> 00:35:26,329 Sí, en nuestro caso, yo no esperaba que el proyecto de innovación, 253 00:35:26,449 --> 00:35:29,070 por así decirlo, no era tanto de la garantía, 254 00:35:29,309 --> 00:35:34,070 no era el principal esfuerzo, 255 00:35:34,070 --> 00:35:36,409 sino que fue más bien 256 00:35:36,409 --> 00:35:37,989 un igual, colaborando 257 00:35:37,989 --> 00:35:39,989 para intentar hacerlo 258 00:35:39,989 --> 00:35:40,889 más posible 259 00:35:40,889 --> 00:35:42,090 pero no lo acabamos 260 00:35:42,090 --> 00:35:45,170 pero lo que está centrado 261 00:35:45,170 --> 00:35:49,369 en la literatura 262 00:35:49,369 --> 00:35:51,570 en la expresión oral 263 00:35:51,570 --> 00:35:52,909 y en el ser humano 264 00:35:52,909 --> 00:35:55,949 lo que más hemos trabajado 265 00:35:55,949 --> 00:35:57,369 es el trabajo de los músicos 266 00:35:57,369 --> 00:35:58,570 que se han utilizado 267 00:35:58,570 --> 00:36:01,230 para aprender a la segunda planta 268 00:36:01,230 --> 00:36:03,449 y los músicos que estaban 269 00:36:03,449 --> 00:36:18,989 En principio, el concepto gráfico lo crearon a partir del mismo objeto cotidiano o a partir de un modelo geométrico. 270 00:36:18,989 --> 00:36:31,809 A partir de ahí, se lo crearon y se lo escribieron, crearon el concepto y después crearon una serie de historias de cómo se creó el concepto. 271 00:36:31,809 --> 00:36:32,809 Gracias. 272 00:37:01,809 --> 00:37:02,809 Gracias. 273 00:37:31,809 --> 00:37:38,510 ha tenido que hacer con el uso de cargobos, de ropa, de plástico, de taladro, de tránsito. 274 00:37:39,449 --> 00:37:44,869 Pero de verdad, porque yo no lo he visto, ya lo he visto, ya lo he visto, pero la mayoría 275 00:37:44,869 --> 00:38:00,349 aún sabe, por la función de tránsito, aún sabe por hacer aquí, por decir, en mi grupo 276 00:38:00,349 --> 00:38:03,010 Está muy conseguido, es muy limpio, ¿no? 277 00:38:04,610 --> 00:38:05,690 ¿Qué te parece? 278 00:38:05,869 --> 00:38:07,170 Y aquí tenemos la historia, ¿verdad? 279 00:38:07,329 --> 00:38:07,510 Sí. 280 00:38:07,510 --> 00:38:07,530 ¿Qué? 281 00:38:07,929 --> 00:38:08,130 ¿Qué? 282 00:38:08,489 --> 00:38:09,130 ¿Qué? 283 00:38:09,130 --> 00:38:09,230 ¿Qué? 284 00:38:09,809 --> 00:38:10,289 ¿Qué? 285 00:38:10,289 --> 00:38:10,389 ¿Qué? 286 00:38:10,389 --> 00:38:10,510 ¿Qué? 287 00:38:10,510 --> 00:38:11,269 ¿Qué? 288 00:38:11,269 --> 00:38:11,469 ¿Qué? 289 00:38:11,469 --> 00:38:11,630 ¿Qué? 290 00:38:11,630 --> 00:38:11,690 ¿Qué? 291 00:38:11,690 --> 00:38:11,730 ¿Qué? 292 00:38:11,730 --> 00:38:11,789 ¿Qué? 293 00:38:11,789 --> 00:38:11,809 ¿Qué? 294 00:38:11,809 --> 00:38:11,849 ¿Qué? 295 00:38:11,849 --> 00:38:11,909 ¿Qué? 296 00:38:11,909 --> 00:38:11,929 ¿Qué? 297 00:38:11,929 --> 00:38:11,969 ¿Qué? 298 00:38:11,969 --> 00:38:12,030 ¿Qué? 299 00:38:12,030 --> 00:38:12,090 ¿Qué? 300 00:38:12,090 --> 00:38:12,190 ¿Qué? 301 00:38:12,190 --> 00:38:12,210 ¿Qué? 302 00:38:12,210 --> 00:38:12,289 ¿Qué? 303 00:38:12,289 --> 00:38:12,309 ¿Qué? 304 00:38:12,309 --> 00:38:12,409 ¿Qué? 305 00:38:12,409 --> 00:38:12,449 ¿Qué? 306 00:38:12,449 --> 00:38:12,550 ¿Qué? 307 00:38:12,550 --> 00:38:12,650 ¿Qué? 308 00:38:12,650 --> 00:38:13,650 ¿Qué? 309 00:38:13,650 --> 00:38:13,750 ¿Qué? 310 00:38:13,750 --> 00:38:13,809 ¿Qué? 311 00:38:13,809 --> 00:38:13,849 ¿Qué? 312 00:38:13,849 --> 00:38:13,929 ¿Qué? 313 00:38:13,929 --> 00:38:13,949 ¿Qué? 314 00:38:13,949 --> 00:38:14,010 ¿Qué? 315 00:38:14,010 --> 00:38:14,050 ¿Qué? 316 00:38:14,050 --> 00:38:14,110 ¿Qué? 317 00:38:14,110 --> 00:38:15,110 Gracias. 318 00:38:44,110 --> 00:39:14,090 Un abrazo muy divertido y muy creativo. 319 00:39:14,110 --> 00:39:44,090 Gracias por la invitación, por el trabajo, por el panel, por la gente, por las personas, por la gente que nos ha ayudado, por la gente que nos ha ayudado, por la gente que nos ha ayudado, por la gente que nos ha ayudado. 320 00:39:44,110 --> 00:39:45,570 ¿No queréis? 321 00:39:46,130 --> 00:39:48,269 Sí, un poquito de tarde. 322 00:39:48,769 --> 00:39:51,190 Que son chulísimos los trabajos, vamos. 323 00:39:51,989 --> 00:39:52,929 Claro que sí. 324 00:39:53,690 --> 00:39:56,469 Venga, a presumir. 325 00:40:15,679 --> 00:40:22,360 en este caso se trataba 326 00:40:22,360 --> 00:40:23,400 de estar aquí 327 00:40:23,400 --> 00:40:24,099 en el sitio, ¿verdad? 328 00:40:25,239 --> 00:40:27,420 y se ha aparecido 329 00:40:27,420 --> 00:40:28,760 que han estado haciendo un trabajo 330 00:40:28,760 --> 00:40:31,000 además que se han reducido las carreras 331 00:40:31,000 --> 00:40:32,559 por los trabajos, entonces quisieron ayudar 332 00:40:32,559 --> 00:40:35,059 a los trabajadores de la empresa para hacerlo 333 00:40:35,059 --> 00:40:36,480 y como veis 334 00:40:36,480 --> 00:40:38,420 se han reducido las actividades 335 00:40:38,420 --> 00:40:39,719 y se han reducido 336 00:40:39,719 --> 00:40:44,380 en el sitio 337 00:40:44,380 --> 00:40:59,239 Y en el caso del carnet, un poco más rica, igualmente con toda la interactividad, muy bien, muy bien, muy bien rápido. 338 00:41:03,239 --> 00:41:04,900 ¿Alguien quiere decir carnet? 339 00:41:04,900 --> 00:41:05,900 Gracias. 340 00:41:34,900 --> 00:41:41,880 Sí, le vamos a sacar un primero de eso, que es el segundo, que es un poco más rápido, pero que es una verdadera maravilla. 341 00:41:41,880 --> 00:41:52,659 Tenemos aquí una pequeña explicación del proceso de la Secretaría de Sociales de Francia, que también tiene cosas impresionantes. 342 00:41:54,860 --> 00:41:59,880 Como ven, la ha puesto en la actividad la próxima vez que está en su documento. 343 00:42:00,800 --> 00:42:04,039 ¿Puedes explicar un poquito qué es el proceso de la Secretaría de Sociales de Francia? 344 00:42:04,039 --> 00:42:05,039 Gracias. 345 00:42:34,039 --> 00:42:35,039 Gracias. 346 00:43:04,039 --> 00:43:05,039 Gracias. 347 00:43:34,039 --> 00:43:35,039 Gracias. 348 00:44:04,039 --> 00:44:07,559 en este momento está dentro de los ojos 349 00:44:07,559 --> 00:44:12,039 entonces no acorde las armas a la gente 350 00:44:12,039 --> 00:44:14,380 mientras que su cuerpo físico está 351 00:44:14,380 --> 00:44:16,360 haciendo actividades torturas 352 00:44:16,360 --> 00:44:19,280 mientras que no hace actividades torturas 353 00:44:19,280 --> 00:44:21,760 de otra vez 354 00:44:21,760 --> 00:44:24,380 pero a ver, hubo bastantes actividades torturas 355 00:44:24,380 --> 00:44:27,539 ahí está 356 00:44:27,539 --> 00:44:31,739 muchas gracias 357 00:44:31,739 --> 00:44:32,739 Gracias. 358 00:45:01,739 --> 00:45:02,739 Gracias. 359 00:45:31,739 --> 00:45:32,739 Gracias. 360 00:46:01,739 --> 00:46:31,719 ¿Qué tal? ¿Qué tal? ¿Qué tal? 361 00:46:31,739 --> 00:46:43,599 como acercarse a los estudios de los maestros, o también acercarse a las iniciativas para administrar el grupo de personas y estudiantes de las familias de los maestros. 362 00:46:43,599 --> 00:46:50,599 Y también tiene clases, puede acercarse a las clases de los estudios, de los maestros, de los maestros, de los maestros, de los maestros. 363 00:46:50,599 --> 00:46:54,179 las cartas, las instituciones de ingeniería autónoma, 364 00:46:54,179 --> 00:46:57,579 también de San Juan, de la Nación, de San Arroyo, de San Luis, 365 00:46:58,099 --> 00:47:01,139 y de las redes que se encuentran en el centro de la provincia de San Luis, 366 00:47:01,139 --> 00:47:03,559 de la Nación, de la Nación, de la Nación, de la Nación. 367 00:47:05,219 --> 00:47:07,599 Muy bien, muy bien. 368 00:47:10,960 --> 00:47:18,500 Por último, ya, quizás el proyecto estrella, o el que a mí me ha sido un gran placer, 369 00:47:18,500 --> 00:47:20,000 es el de intentar 370 00:47:20,000 --> 00:47:20,980 disfrutar un poquito 371 00:47:20,980 --> 00:47:24,219 un medio 372 00:47:24,219 --> 00:47:25,079 que es un poquito 373 00:47:25,079 --> 00:47:27,800 no sé cómo se utiliza en la radio 374 00:47:27,800 --> 00:47:29,780 pero me podría decir que de poco 375 00:47:29,780 --> 00:47:30,860 o casi de poco 376 00:47:30,860 --> 00:47:33,019 a mi me encanta la radio 377 00:47:33,019 --> 00:47:34,019 siempre la escucho 378 00:47:34,019 --> 00:47:37,559 y siempre me gusta mucho 379 00:47:37,559 --> 00:47:39,599 cómo 380 00:47:39,599 --> 00:47:41,000 se trata el mundo 381 00:47:41,000 --> 00:47:43,699 todo el tiempo que me he intentado 382 00:47:43,699 --> 00:47:44,239 disfrutar 383 00:47:44,239 --> 00:47:47,119 no importa 384 00:47:47,119 --> 00:47:48,019 o bien 385 00:47:48,019 --> 00:47:50,400 intenta decir una especie de 386 00:47:50,400 --> 00:47:54,699 que promociona el libro 387 00:47:54,699 --> 00:47:57,000 en este caso 388 00:47:57,000 --> 00:47:57,400 también 389 00:47:57,400 --> 00:48:00,500 tengo que resaltar 390 00:48:00,500 --> 00:48:02,719 al final 391 00:48:02,719 --> 00:48:04,800 he resaltado de Rachel por aquí 392 00:48:04,800 --> 00:48:09,000 espero que vaya 393 00:48:09,000 --> 00:48:09,960 porque esto la verdad 394 00:48:09,960 --> 00:48:14,369 pero bueno Rachel 395 00:48:14,369 --> 00:48:16,210 ¿no podría explicar un poquito que libro era? 396 00:48:16,210 --> 00:48:18,110 bueno esto es una oración 397 00:48:18,110 --> 00:48:19,110 Gracias. 398 00:48:48,110 --> 00:48:50,110 ¡Gracias! 399 00:49:18,110 --> 00:49:26,230 Hola, ¿qué onda? Yo soy vuestra presentadora Rachel y tú estás escuchando Radio Rey. 400 00:49:26,230 --> 00:49:51,610 Este día vamos a hablar sobre un libro bastante peculiar 401 00:49:51,610 --> 00:49:54,710 El título es Cuentos en verso para niños perversos 402 00:49:54,710 --> 00:49:56,210 Del escritor Roald Dahl 403 00:49:56,210 --> 00:50:02,329 Este libro consiste en cuentos clásicos que todo el mundo conoce, como Caperucita Roja, La Ciprienta, etc. 404 00:50:02,750 --> 00:50:05,550 Pero con unos finales muy diferentes a los otros. 405 00:50:37,219 --> 00:50:39,219 ¡Gracias! 406 00:51:38,909 --> 00:51:42,210 pero bueno 407 00:51:42,210 --> 00:51:56,929 por último 408 00:51:56,929 --> 00:51:59,130 también haremos otro último 409 00:51:59,130 --> 00:52:00,630 formato 410 00:52:00,630 --> 00:52:04,369 que en este caso 411 00:52:04,369 --> 00:52:06,050 es el podcast pero además 412 00:52:06,050 --> 00:52:08,050 incluyó unas imágenes 413 00:52:08,050 --> 00:52:20,769 Hola, ¿qué tal estáis? Bienvenidos a todos al Rincón de los Lectores. 414 00:52:20,769 --> 00:52:23,969 Espero que os guste mucho este podcast y vamos a comenzar. 415 00:52:27,949 --> 00:52:33,929 Bueno, hoy os voy a hablar sobre la obra de teatro Cuatro Corazones con Freno y Marcha Atrás. 416 00:52:34,610 --> 00:52:37,769 Esta historia se encuentra en tres escenarios diferentes. 417 00:52:38,050 --> 00:52:40,969 Por lo tanto, voy a contar un poco qué me han parecido. 418 00:52:41,570 --> 00:52:45,369 Bueno, el primer escenario es en la casa de Ricardo y Valentina. 419 00:52:45,989 --> 00:52:48,710 Lo que sucede en el primer escenario a mí me ha gustado. 420 00:52:49,329 --> 00:52:51,650 Ha habido partes donde eran muy graciosas 421 00:52:51,650 --> 00:52:56,389 y es donde empiezan a salir los personajes que van a participar en la historia. 422 00:52:56,389 --> 00:53:00,070 En principio me entusiasmo porque había un rato. 423 00:53:08,050 --> 00:53:09,050 Gracias. 424 00:53:38,050 --> 00:53:43,050 que hayáis venido improvisando así todo esto, así que muchas gracias, gracias a todos también a todos. 425 00:53:52,050 --> 00:53:53,050 Se acabó. 426 00:53:53,050 --> 00:54:00,050 Lo siento, bueno, también tengo que nombrar a Ale Miguel que ha hecho un trabajo de teatro educativo 427 00:54:00,050 --> 00:54:05,050 y también tengo que pasarles que quiero una obra de teatro sintonizada, ingenial, 428 00:54:05,050 --> 00:54:07,909 Así que, yo sé que hay que ser un paciente, ¿vale? 429 00:54:08,289 --> 00:54:09,929 Pero bueno, no sé cuál es la idea. 430 00:54:11,670 --> 00:54:12,630 Gracias, gracias. 431 00:54:13,150 --> 00:54:16,750 En el mismo momento, cambiar, que vengáis, conozcáis el aula, 432 00:54:17,309 --> 00:54:21,070 que nos contemos unos a otros, esto es como una familia, ¿de acuerdo? 433 00:54:21,510 --> 00:54:28,840 Es decir, lo que hemos aprendido, cómo hemos trabajado, 434 00:54:29,119 --> 00:54:31,340 las chulas que nos han quedado las cosas, ¿vale? 435 00:54:31,460 --> 00:54:36,320 Entonces, nos hemos... es una pequeña muestra de todo lo que habéis hecho, ¿eh? 436 00:54:36,320 --> 00:54:38,539 que no nos da tiempo en esta ratita 437 00:54:38,539 --> 00:54:40,519 contarlo todo, pero sí queríamos 438 00:54:40,519 --> 00:54:42,760 poner en valor vuestro trabajo. 439 00:54:43,519 --> 00:54:44,099 ¿Sabéis qué? 440 00:54:44,760 --> 00:54:46,420 Nos peleamos mucho con vosotros 441 00:54:46,420 --> 00:54:48,420 para que os portéis bien, para que 442 00:54:48,420 --> 00:54:49,519 seáis responsables 443 00:54:49,519 --> 00:54:51,699 y al mismo tiempo 444 00:54:51,699 --> 00:54:53,800 os queremos enseñar 445 00:54:53,800 --> 00:54:55,239 a trabajar de esta manera. 446 00:54:56,059 --> 00:54:58,539 Esta manera de hacer las cosas no la vamos a dejar, 447 00:54:58,860 --> 00:55:00,340 pero vamos a ir aprendiendo juntos. 448 00:55:00,340 --> 00:55:01,480 ¿De acuerdo? Entonces, 449 00:55:01,820 --> 00:55:07,500 el profesor introduce un poquito 450 00:55:07,500 --> 00:55:13,280 y luego vosotros, que no te des vueltas, te van a enseñar lo bien que lo habéis hecho. 451 00:55:16,039 --> 00:55:20,619 Bueno, buenos días, yo soy Olaya, soy la profesora de lengua de primero de la ESO de 452 00:55:20,619 --> 00:55:27,539 conversatoria y mis alumnos Fabián y Ruth os van a explicar cómo trabajamos en algunas 453 00:55:27,539 --> 00:55:30,659 ocasiones la ortografía y el dictado. 454 00:55:30,920 --> 00:55:34,659 Vamos a hablar de una técnica que se llama dictado por relevo, si os van a contar ello, 455 00:55:34,659 --> 00:55:42,480 en qué consiste y sobre todo qué les parece y si les gusta o no y si sienten que aprenden más de esta manera. 456 00:56:19,989 --> 00:56:25,050 bajamos al patio 457 00:56:25,050 --> 00:56:25,849 bajamos al patio 458 00:56:25,849 --> 00:56:28,289 memorizamos una oración 459 00:56:28,289 --> 00:56:29,769 y la dictamos a otro compañero 460 00:56:29,769 --> 00:56:31,849 y después 461 00:56:31,849 --> 00:56:35,010 nos organizamos por equipo 462 00:56:35,010 --> 00:56:37,070 el primero 463 00:56:37,070 --> 00:56:38,630 de la fila 464 00:56:38,630 --> 00:56:39,909 y nos ponemos en una fila 465 00:56:39,909 --> 00:56:41,849 se acerca al papel donde está el texto 466 00:56:41,849 --> 00:56:45,110 memoriza, lee la primera oración 467 00:56:45,110 --> 00:56:46,789 regresa 468 00:56:46,789 --> 00:56:48,050 se la dicta al compañero 469 00:56:48,050 --> 00:56:50,250 y así se van turnando, ¿verdad? 470 00:56:51,429 --> 00:56:51,909 Vale. 471 00:56:52,869 --> 00:56:55,869 Bueno, una vez que se termina de copiar el dictado en el cuaderno, 472 00:56:56,550 --> 00:56:58,690 el dictado se pasa en una hoja a limpio 473 00:56:58,690 --> 00:57:03,369 y se le entrega a la profesora para que lo evalúe individualmente. 474 00:57:04,230 --> 00:57:06,969 En mi opinión es un trabajo que tiene mucha competitividad 475 00:57:06,969 --> 00:57:08,110 para ver quién termina primero 476 00:57:08,110 --> 00:57:12,869 y es un trabajo divertido de hacer en equipo con sus compañeras. 477 00:57:14,710 --> 00:57:16,650 ¿Y para qué os ha servido a vosotros? 478 00:57:16,650 --> 00:57:20,869 ¿Para qué os sirve o qué sentís? ¿En qué habéis ganado o mejorado haciendo estos dictados? 479 00:57:21,369 --> 00:57:24,969 En que memorizo mejor. 480 00:57:25,230 --> 00:57:34,130 Tú memorizas mejor y me decías el otro día que habías mejorado también la rapidez en la lectura y la rapidez en la escritura. 481 00:57:34,289 --> 00:57:34,429 Sí. 482 00:57:35,110 --> 00:57:35,570 ¿Y Ruth? 483 00:57:35,929 --> 00:57:36,329 Lo mismo. 484 00:57:37,010 --> 00:57:39,610 Lo mismo y que te ayudaba también a memorizar, ¿verdad? 485 00:57:39,889 --> 00:57:40,030 Sí. 486 00:57:40,590 --> 00:57:44,570 Vale, muy bien. Pues esto es todo lo que queríamos contar con los dictados. 487 00:57:44,570 --> 00:57:48,949 nos funcionan muy bien y estamos muy contentos y los hacemos con relativa frecuencia. 488 00:57:49,829 --> 00:57:51,269 Un aplauso, un aplauso. 489 00:57:53,190 --> 00:58:12,349 Gracias. 490 00:58:12,690 --> 00:58:17,679 Y sentís unos de otros. 491 00:59:01,809 --> 00:59:05,650 Si se puede mover ella un poco, si se puede mover ella un poco para que se vea todo. 492 00:59:06,550 --> 00:59:08,869 Ok, so good morning everyone. 493 00:59:11,840 --> 00:59:17,139 We're going to show you what we're working on in English in 1D. 494 00:59:17,139 --> 00:59:22,219 And the project is called Titles I Write. 495 00:59:22,219 --> 00:59:32,219 Vamos a decir cositas en inglés y cositas en español para que nadie se pierda, ¿vale? 496 00:59:32,219 --> 00:59:47,440 Okay, so iWrite es un proyecto en el que estamos trabajando, está en construcción. 497 00:59:47,440 --> 00:59:55,440 Quiere decir que no se ha acabado y tenemos muchas dificultades, pero seguimos trabajando. 498 00:59:55,440 --> 01:00:06,030 Lo que hemos intentado, lo que intentamos, el objetivo es intentar mejorar nuestra composición escrita, 499 01:00:06,210 --> 01:00:11,110 nuestra expresión escrita, al tiempo que utilizamos tecnología. 500 01:00:12,150 --> 01:00:12,829 Esa es la idea. 501 01:00:14,130 --> 01:00:20,920 Vamos a enseñaros un poquito de lo que hemos conseguido. 502 01:00:20,920 --> 01:00:21,639 ¿Vale? 503 01:00:21,639 --> 01:00:22,880 Ok 504 01:00:22,880 --> 01:00:32,349 So, first thing 505 01:00:32,349 --> 01:00:34,590 Anthony, just your sense is in English 506 01:00:34,590 --> 01:00:36,449 You look at the audience and you go 507 01:00:36,449 --> 01:00:40,210 I think I'm right 508 01:00:40,210 --> 01:00:40,789 Ok 509 01:00:40,789 --> 01:00:43,590 Y esto, que parece muy sencillo 510 01:00:43,590 --> 01:00:46,050 Es algo que te aseguro que mucha gente 511 01:00:46,050 --> 01:00:47,030 Nos ha planteado 512 01:00:47,030 --> 01:00:49,449 ¿Por qué escribimos? ¿Para qué escribimos? 513 01:00:49,949 --> 01:00:52,110 Eso es lo primero que nos tenemos que plantear 514 01:00:52,110 --> 01:00:53,630 Cuando queremos crear un texto 515 01:00:53,630 --> 01:00:56,230 Un texto multimedia, un texto multimodal 516 01:00:56,230 --> 01:00:58,150 ¿Qué es lo que queremos conseguir? 517 01:00:59,210 --> 01:01:10,409 Por ejemplo, aquí, si te desplazas ahí un poquito, Anthony va a contar un poquito cómo ha trabajado en esta composición escrita, 518 01:01:10,530 --> 01:01:14,010 este texto sobre el país de su familia, Ecuador. 519 01:01:14,269 --> 01:01:15,230 ¿Y cómo cambió? 520 01:01:15,570 --> 01:01:18,090 Has decidido, empezó de una manera y luego cambió. 521 01:01:18,230 --> 01:01:19,610 Muy brevemente, Anthony. 522 01:01:22,510 --> 01:01:23,969 Chicos de la ventana, por favor. 523 01:01:27,719 --> 01:01:28,639 Sí, vosotros, ¿vale? 524 01:01:28,780 --> 01:01:29,780 Si no, tenéis que ir. 525 01:01:29,780 --> 01:01:49,610 Sí, sí, sí, yo me he indicado, yo ya les he avisado. Gracias, ¿vale? Tenemos que estar en silencio, ya sé que lleváis un tiempo, pero necesito que estéis en silencio, ¿vale? Por respeto a nosotros, que como veréis es parte de este trabajo, es parte de este trabajo en el que seguimos trabajando. 526 01:01:49,610 --> 01:01:59,110 Anthony, una cosa muy breve de verdad de... 527 01:01:59,110 --> 01:02:03,750 Pues, pues, que es un texto, pues, no pegar y copiar, como hacen casi todos. 528 01:02:05,429 --> 01:02:08,690 Que yo lo he leído y lo he memorizado en mi pensamiento. 529 01:02:09,909 --> 01:02:13,329 Y lo he puesto yo con mis propias palabras. 530 01:02:13,670 --> 01:02:18,570 O sea, no es necesario copiar y pegar, solo tienes que sacar las palabras, 531 01:02:19,110 --> 01:02:23,449 leértelo y ponerlo ahí, con tus propias palabras. 532 01:02:23,449 --> 01:02:27,929 Y también ha pensado en experiencias propias 533 01:02:27,929 --> 01:02:30,110 En vez de copiar lo que dice Wikipedia 534 01:02:30,110 --> 01:02:32,869 De Ecuador, que a mí me interesa lo justo 535 01:02:32,869 --> 01:02:37,590 Ha hablado de su experiencia, de su familia, de sus vivencias 536 01:02:37,590 --> 01:02:40,469 Y eso es un texto más rico 537 01:02:40,469 --> 01:02:43,150 Porque para leer en lo que pone la Wikipedia 538 01:02:43,150 --> 01:02:44,070 Lo miro yo, ¿verdad? 539 01:02:53,869 --> 01:02:54,429 Seguimos 540 01:02:54,429 --> 01:02:57,869 Entonces, otra cosa importante para escribir 541 01:02:57,869 --> 01:03:03,849 es tener una situación de escritura importante para escribir. 542 01:03:04,650 --> 01:03:08,329 Escribir sobre algo que a mí me toque, sobre algo que a mí me interese. 543 01:03:08,909 --> 01:03:13,269 En este sentido, este año hemos celebrado Black History Month, 544 01:03:13,829 --> 01:03:18,849 que es un mes que se celebra en Estados Unidos, en los institutos en Estados Unidos, 545 01:03:20,309 --> 01:03:27,369 para conmemorar y celebrar a las personas morenas, de color, negras, blacks, de la historia. 546 01:03:27,369 --> 01:03:51,489 ¿Vale? Y esto es importante en Estados Unidos. En nuestro país no hay mucha tradición de esto, pero en Estados Unidos hay mucho. Si conocéis el movimiento de Black Lives Matter y todo eso. Es una cosa muy potente en los Estados Unidos. Aquí llegará España con tiempo, ¿vale? Siempre vamos un poquito detrás. No hay tanta mezcla, ¿vale? Recién llegan personas de Latinoamérica, de África, de otros sitios. 547 01:03:51,489 --> 01:04:06,489 Pero en Estados Unidos llevan siglos con esta situación. Entonces tienen muchas más herramientas para trabajar con ello en una sociedad multicultural, diversa, que es una riqueza, como esta clase de primera vez. 548 01:04:07,210 --> 01:04:13,050 Ok, so en este contexto, Marlene, por ejemplo, estuvo escribiendo sobre esta mujer. 549 01:04:13,210 --> 01:04:16,190 Y esto es el texto que escribió primero ella, ok. 550 01:04:16,750 --> 01:04:19,869 Vamos a ver lo que escribió primero, nos va a contar qué escribió primero. 551 01:04:20,690 --> 01:04:32,860 Y luego, que como lo mejoró, trabajando en otro de escritura, que era de nuevo el de nuestras culturas. 552 01:04:32,860 --> 01:04:39,610 Y luego va a explicar en sus propias palabras qué cosita ha cambiado. 553 01:04:39,809 --> 01:04:40,469 Go Marlene. 554 01:04:40,469 --> 01:04:49,289 ¿Y eso qué significa? ¿Qué es eso de voice, Madeleine? 555 01:04:49,849 --> 01:04:52,170 Que he usado mis propias, mis propias palabras 556 01:04:52,170 --> 01:04:54,329 Ok, voice, voice es voz 557 01:04:54,329 --> 01:04:59,650 Cuando un texto tiene voz, quiere decir que puedo ver a la persona que lo ha escrito cuando lo leo 558 01:04:59,650 --> 01:05:03,130 ¿Sí? Tienes algo que decir, cada uno tiene algo que decir 559 01:05:03,130 --> 01:05:05,610 Ya, Madeleine, tienes mucho que contar 560 01:05:05,610 --> 01:05:08,110 Cuéntanos un poquito y pasamos 561 01:05:08,110 --> 01:05:18,039 Si quieres, o si no puedes explicar un poquito en qué cambiaste, qué cambió en el texto 562 01:05:18,039 --> 01:05:19,800 primero y este de aquí. 563 01:05:19,900 --> 01:05:22,260 ¿Qué cosas incorporaste? Cuando hablabas, por ejemplo, 564 01:05:22,380 --> 01:05:27,380 de la comida y de todo lo que 565 01:05:27,380 --> 01:05:31,780 traducía del otro 566 01:05:31,780 --> 01:05:36,150 y después lo copiaba y pegaba. 567 01:05:36,630 --> 01:05:38,030 Y lo que dije fue 568 01:05:38,030 --> 01:05:40,730 usar diez primeras palabras 569 01:05:40,730 --> 01:05:41,750 y tenía una frase 570 01:05:41,750 --> 01:05:43,170 a la clase 571 01:05:43,170 --> 01:05:46,309 y me lo explicaba a mí. 572 01:05:46,429 --> 01:05:48,170 Porque cuando ella me contaba lo que era 573 01:05:48,170 --> 01:05:49,769 un plato típico, por ejemplo, 574 01:05:53,019 --> 01:05:54,480 un cuadradillo, por ejemplo. 575 01:05:55,179 --> 01:05:59,170 El otro, ¿ok? 576 01:05:59,630 --> 01:06:01,010 Pero uno, el plato, 577 01:06:01,010 --> 01:06:10,869 que tenía que explicar lo que era, ¿vale? 578 01:06:10,989 --> 01:06:14,289 Porque si no, una palabra así sin más no tiene sentido. 579 01:06:14,429 --> 01:06:18,489 Yo cocino, yo quiero saber cuáles son los ingredientes, quiero saber qué es. 580 01:06:18,949 --> 01:06:23,010 Entonces, si yo no conozco esa cultura, me tiene que explicar lo que es ese plato. 581 01:06:23,489 --> 01:06:26,250 Esas son las cosas interesantes cuando escribo, 582 01:06:26,610 --> 01:06:30,969 para yo de verdad interesarme por lo que ella hace, por su cultura. 583 01:06:31,409 --> 01:06:31,690 ¿Ok? 584 01:06:32,269 --> 01:06:33,289 Gracias, Madeline. 585 01:06:35,510 --> 01:06:36,030 Seguimos. 586 01:06:36,030 --> 01:06:38,789 Ok, right 587 01:06:38,789 --> 01:06:40,590 Lácteos 588 01:06:40,590 --> 01:06:42,389 Lácteos son portátiles 589 01:06:42,389 --> 01:06:45,809 Hemos utilizado los portátiles en clase 590 01:06:45,809 --> 01:06:47,750 Vamos a ver un vídeo cortito 591 01:06:47,750 --> 01:06:49,769 De cómo estuvimos 592 01:06:49,769 --> 01:06:51,269 Utilizando los portátiles 593 01:06:51,269 --> 01:06:53,710 De manera autónoma 594 01:06:53,710 --> 01:06:55,869 Trabajando por grupos 595 01:06:55,869 --> 01:06:57,510 De una manera que pienso 596 01:06:57,510 --> 01:06:58,969 Que se debería hacer, ¿vale? 597 01:06:59,809 --> 01:07:01,429 Ahora mismo no estamos así 598 01:07:01,429 --> 01:07:03,530 Porque como digo, nos está costando 599 01:07:03,530 --> 01:07:04,949 Estamos trabajando en ello 600 01:07:04,949 --> 01:07:23,329 No quiero decir que no tengamos dificultades. Es verdad, es lo que pasa. No venimos aquí a hacer el paripén, ¿vale? Cuando volvamos después de Semana Santa seguiremos teniendo dificultades, pero el éxito es ir intentando superarlas y tendremos bajones y estaremos mal, pero hay que seguir pagando, ¿ok? 601 01:07:23,329 --> 01:07:38,309 Y en este contexto Ruth y Victoria nos van a decir una oración en inglés que se refiere al espacio, tanto físico en el aula como en las proposiciones escritas que hago. 602 01:07:38,309 --> 01:07:40,989 Ok, a ver si nos sale. Voy a decir 1, 2, 3. 603 01:07:41,250 --> 01:07:42,690 ¿Estás listo? 604 01:07:43,429 --> 01:07:44,650 1, 2, 3. 605 01:07:46,489 --> 01:07:46,929 ¿Estás listo? 606 01:07:47,570 --> 01:07:48,329 Muy bien. 607 01:08:04,860 --> 01:08:09,940 Cortito, pero habéis visto que estamos en grupos trabajando con los portátiles, 608 01:08:10,360 --> 01:08:14,639 estamos todos trabajando, nadie está haciendo algo, ¿vale? 609 01:08:14,860 --> 01:08:17,800 ¿Por qué? Porque están escribiendo sobre algo que les importa, 610 01:08:18,039 --> 01:08:20,979 están con los portátiles, que les motiva mucho, ¿vale? 611 01:08:20,979 --> 01:08:27,859 Y además están aprendiendo cosas y practicando en otras asignaturas, como de Carmen, de tecnología, ¿vale? 612 01:08:27,859 --> 01:08:31,260 Donde aprenden este tipo de cosas también. 613 01:08:31,760 --> 01:08:38,020 ¿Alguna cosa, Victoria, que nos puedas decir de cómo funcionamos en clase? ¿Alguna cosa cortita? 614 01:08:46,329 --> 01:08:53,430 Pero además de esto, la mía me ha ayudado un montón a trabajar con la clase, ya que nosotros ya estábamos acostumbrados a hacer todo en clase. 615 01:08:53,430 --> 01:09:05,239 Y además, nosotros tenemos una ayuda de maquillaje que es muy importante para estudiar inglés y aprender las mismas palabras, digamos, que dicen allí de forma cotidiana. 616 01:09:07,819 --> 01:09:18,659 Ok, aquí hay alguien que no está aquí, y esta es una de las ventajas de utilizar nuevas tecnologías que hemos visto durante la pandemia, 617 01:09:18,840 --> 01:09:22,319 así que aunque no estemos físicamente aquí, podemos estar conectados. 618 01:09:22,939 --> 01:09:27,539 Ah, ya, es esta alumna, ella está aquí, pero como comenzó el ramadán, no está aquí, 619 01:09:27,539 --> 01:09:34,199 está en casa descansando, pero vamos a ver cómo ella ha utilizado las plataformas de 620 01:09:34,199 --> 01:09:41,180 EducaMadrid, que son las que tenemos para trabajar, y ha utilizado email, correo electrónico 621 01:09:41,180 --> 01:09:45,819 en inglés, escribiendo un correo electrónico en inglés, ha escrito un texto sobre el país 622 01:09:45,819 --> 01:09:51,300 de su familia, Rockhouse, con voz, con voz propia, ¿ya? Y aquí a ver si funciona el 623 01:09:51,300 --> 01:10:06,899 vídeo. El repito dice, I email, I write. Entonces ahí hay un email escrito muy bien 624 01:10:06,899 --> 01:10:12,420 por su parte en inglés, con un repito para llamar a la profesora para guiarle su trabajo. 625 01:10:16,579 --> 01:10:28,520 Lo más importante quizás es mejorar. Cada uno mejorado está mejorando un poquito, ¿vale? 626 01:10:28,520 --> 01:10:41,170 Aunque tengamos días de bajón, todos tenemos, pero la cosa es que seguimos mejorando, seguimos superando estas dificultades, aunque nos caigamos nos volvemos a levantar. 627 01:10:41,789 --> 01:10:51,239 Estos son tres ejemplos de personas que han mejorado, ¿vale? Este es el producto después de trabajar. 628 01:10:51,239 --> 01:10:58,640 El primero no era así, el primero no era tan eficaz como este, ¿vale? Y mejoró un montón. 629 01:10:58,640 --> 01:11:09,640 Otras personas son Liz y Laura, que están aquí, que han hecho estos dos textos, el de España y el de Coco Saner, en el contexto del Día de la Mujer. 630 01:11:10,560 --> 01:11:20,039 Y no sé si queréis decir un aspecto pequeñito que hayáis mejorado en español. Una cosita, un aspecto de... 631 01:11:28,640 --> 01:11:32,119 Tú que eres un tío responsable, porque tú ya los crees tú. 632 01:11:32,659 --> 01:11:36,079 Ahora, con los que pensas, me rescato de paso. 633 01:11:36,680 --> 01:11:37,619 ¿Eh? ¿Me parece bien? 634 01:11:38,300 --> 01:11:40,159 Sí, es como si lo hago todo el día. 635 01:11:40,159 --> 01:11:43,420 Y bueno, esto es lo que hay. 636 01:11:43,760 --> 01:11:52,539 El último slide es simplemente recordar el título, el objetivo. 637 01:11:52,899 --> 01:11:53,819 Seguimos trabajando. 638 01:11:54,060 --> 01:11:55,579 I write, yo escribo. 639 01:11:55,960 --> 01:11:57,300 Y solo una cosita en inglés. 640 01:11:57,300 --> 01:11:58,579 Y lo decimos en español 641 01:11:58,579 --> 01:12:02,319 When I write, I can see myself in a product 642 01:12:02,319 --> 01:12:04,439 When I write, I can think 643 01:12:04,439 --> 01:12:06,079 Cuando escribo, cuando creo 644 01:12:06,079 --> 01:12:07,479 Me puedo ver a mí misma 645 01:12:07,479 --> 01:12:10,319 En un producto, fuera de mí 646 01:12:10,319 --> 01:12:11,439 Y eso es interesante 647 01:12:11,439 --> 01:12:12,800 Porque me puedo observar 648 01:12:12,800 --> 01:12:15,420 Y puedo mejorar, puedo evolucionar 649 01:12:15,420 --> 01:12:17,720 When I write, I can think 650 01:12:17,720 --> 01:12:19,760 Cuando pienso, escribo 651 01:12:19,760 --> 01:12:20,899 Cuando escribo, pienso 652 01:12:20,899 --> 01:12:22,199 Y creo cosas bonitas 653 01:12:22,199 --> 01:12:23,579 Como todos vosotros 654 01:12:23,579 --> 01:12:25,920 Have a lovely Easter holiday 655 01:12:25,920 --> 01:13:45,079 Y nos vemos después del break. 656 01:13:45,100 --> 01:13:46,100 Gracias. 657 01:14:23,899 --> 01:14:29,920 Los alumnos recibían unas instrucciones, en este caso sería sobre la guía para el trabajo, 658 01:14:30,060 --> 01:14:35,500 y también podrían hacer un trabajo sobre los signos lingüísticos. 659 01:14:35,500 --> 01:14:50,460 El signo lingüístico es un signo lingüístico que es un signo lingüístico que se agruparon y escogieron cada uno la temática. 660 01:14:50,659 --> 01:15:10,250 En el caso del trabajo de la lechona, pues yo creo que queda bastante explicación. 661 01:15:10,250 --> 01:15:29,619 Se titula La magia de la poesía y lo estoy dividiendo por capítulos, ¿vale? 662 01:15:29,720 --> 01:15:31,920 Que han surgido al final de capítulos. 663 01:15:39,729 --> 01:15:45,039 Una pregunta es que me lo puse en el juego, pero es que de las dos lejos, 664 01:15:45,899 --> 01:15:56,069 y después, para el juego, escogiendo la respuesta. 665 01:15:56,770 --> 01:16:02,229 Yo nada ha pasado, me ponían que era falta, me ponían que no lo era, 666 01:16:03,449 --> 01:16:04,829 y tenías que intentar. 667 01:16:04,829 --> 01:16:06,829 Gracias.