1 00:00:00,620 --> 00:00:02,819 A ver, Alejandro, mírame. 2 00:00:04,580 --> 00:00:06,120 Sí, porque está... 3 00:00:06,120 --> 00:00:10,000 Bueno, empezamos. 4 00:00:16,579 --> 00:00:18,839 Bueno, vamos a pasar lista. 5 00:00:23,239 --> 00:00:25,800 Paso lista y ya sé, y le metemos caña a esto. 6 00:00:27,519 --> 00:00:29,239 A ver, Marina, que has venido muy conversadora. 7 00:00:31,500 --> 00:00:34,380 Oye, bueno, ahora les voy a dar algunos... 8 00:00:34,380 --> 00:00:48,600 y eso que tengo dos porque tengo miedo pero es que son incómodas 9 00:00:48,600 --> 00:00:58,479 claro vamos a ver a ver si me compro una aunque yo tenía una porque tenía otro 10 00:00:58,479 --> 00:01:02,659 que era así como una máscara 11 00:01:02,659 --> 00:01:24,159 el año pasado dábamos dábamos cantos en el superior y teníamos que llevar eso era un rollo 12 00:01:24,159 --> 00:01:29,680 también usted bueno ustedes ya lo tendrán más 13 00:01:29,680 --> 00:01:36,659 están más concienciada en ese programa nosotros la damos nada más una vez a la semana 14 00:01:36,659 --> 00:01:52,689 A ver, este es el grupo de Cristina, ¿no? Alejandro, Celia y Marina, ¿no? Cristina, no, Cristina no está. Pero Cristina vendrá el viernes. 15 00:01:52,689 --> 00:02:11,819 Entonces, les quería dar una... que mira, he visto que los exámenes, como el día 3 de marzo hay evaluación de aquí ya del centro, 16 00:02:12,479 --> 00:02:18,199 he pensado como esta asignatura tiene mucha cantidad de alumnados, muchos alumnados, 17 00:02:18,199 --> 00:02:20,240 Pues yo he decidido 18 00:02:20,240 --> 00:02:22,419 Hacer el examen 19 00:02:22,419 --> 00:02:23,860 Para que nos dé tiempo 20 00:02:23,860 --> 00:02:25,699 Hacer el examen ordinario 21 00:02:25,699 --> 00:02:26,780 Y quien suspenda 22 00:02:26,780 --> 00:02:29,419 La, ¿cómo se llama? 23 00:02:29,719 --> 00:02:30,860 La recuperación 24 00:02:30,860 --> 00:02:33,379 Pues yo he decidido hacerlo el día 14 25 00:02:33,379 --> 00:02:35,300 Porque lo iba a hacer el 7, pero 26 00:02:35,300 --> 00:02:37,400 Pero no, les voy a dar una semana más 27 00:02:37,400 --> 00:02:38,379 Para que se preparen más 28 00:02:38,379 --> 00:02:42,949 Ustedes el 15 29 00:02:42,949 --> 00:02:46,389 En la semana del 14 al 19 30 00:02:46,389 --> 00:02:48,150 Que de todas formas yo voy a 31 00:02:48,150 --> 00:02:49,430 Yo voy a enviar una 32 00:02:49,430 --> 00:03:03,530 Cuando haga los cuestionarios, pues daré toda la información. 33 00:03:04,289 --> 00:03:09,889 Entonces, de 14 a 19 serán el examen ordinario. 34 00:03:10,449 --> 00:03:12,830 Y el que suspenda lo hará la semana siguiente. 35 00:03:12,830 --> 00:03:14,969 que llevo ahí 36 00:03:14,969 --> 00:03:16,610 voy a ir mientras que 37 00:03:16,610 --> 00:03:19,289 que se hagan, vayan haciendo el examen 38 00:03:19,289 --> 00:03:21,389 voy a ir evaluando, calificando 39 00:03:21,389 --> 00:03:23,210 y el que suspenda, yo misma 40 00:03:23,210 --> 00:03:25,490 le mandaré el mensaje 41 00:03:25,490 --> 00:03:26,969 fulano 42 00:03:26,969 --> 00:03:27,909 ha suspendido 43 00:03:27,909 --> 00:03:32,379 puede presentarse la próxima semana ya 44 00:03:32,379 --> 00:03:34,319 si no la hacen, el día 3 45 00:03:34,319 --> 00:03:35,860 se cierra la evaluación y ya 46 00:03:35,860 --> 00:03:36,840 ¿de acuerdo? 47 00:03:38,620 --> 00:03:40,460 no, es que lo estoy comunicando 48 00:03:40,460 --> 00:03:41,759 para que lo sepan 49 00:03:41,759 --> 00:03:45,240 claro 50 00:03:45,240 --> 00:03:52,699 No, pero, hombre, espero que ustedes no suspendan, pero hay gente que sí suspende por lo que sea, por lo que sea. 51 00:03:53,000 --> 00:03:59,580 Entonces, el examen lo he pensado, como hemos dado poca información, pocos temas, 52 00:04:01,139 --> 00:04:09,659 he pensado hacer dos audiciones comentadas. 53 00:04:09,659 --> 00:04:11,439 van a ser muy fáciles 54 00:04:11,439 --> 00:04:13,620 además porque yo sé que hay audiciones 55 00:04:13,620 --> 00:04:15,620 muy difíciles que hemos escuchado 56 00:04:15,620 --> 00:04:17,620 aquí, pero de todas esas que hemos 57 00:04:17,620 --> 00:04:19,199 escuchado voy a seleccionar 58 00:04:19,199 --> 00:04:21,120 las más asequibles, ¿vale? 59 00:04:23,439 --> 00:04:25,160 no todas, porque hay algunas que sí 60 00:04:25,160 --> 00:04:26,920 que las escuchamos porque hay que 61 00:04:26,920 --> 00:04:28,720 escuchar, pero no todas las que hemos 62 00:04:28,720 --> 00:04:30,879 escuchado se van a ir al examen 63 00:04:30,879 --> 00:04:32,480 ¿vale? ¿vale? no para que 64 00:04:32,480 --> 00:04:34,399 la gente tenga una idea 65 00:04:34,399 --> 00:04:36,519 para que no hayan nerviosos ni nada de eso 66 00:04:36,519 --> 00:04:38,660 además quiero hacer dos 67 00:04:38,660 --> 00:04:41,259 dos comentarios 68 00:04:41,259 --> 00:04:43,120 que valgan cinco puntos 69 00:04:43,120 --> 00:04:44,040 los dos comentarios 70 00:04:44,040 --> 00:04:47,600 y después hacer como dos o tres preguntas cortas 71 00:04:47,600 --> 00:04:49,180 no los voy a agobiar 72 00:04:49,180 --> 00:04:50,319 con tantas preguntas 73 00:04:50,319 --> 00:04:52,660 pero por favor estudien 74 00:04:52,660 --> 00:04:54,079 dime Celia 75 00:04:54,079 --> 00:04:58,740 si la reforma, la música sacra 76 00:04:58,740 --> 00:05:02,939 no hay mucho, ¿a que no? 77 00:05:05,970 --> 00:05:06,610 no 78 00:05:06,610 --> 00:05:09,129 así en temas 79 00:05:09,129 --> 00:05:12,600 no, pero ya 80 00:05:12,600 --> 00:05:16,079 pero fíjense que nada más 81 00:05:16,079 --> 00:05:17,500 que les voy a poner teórico 82 00:05:17,500 --> 00:05:19,759 dos o tres preguntas, más o menos 83 00:05:19,759 --> 00:05:21,540 pero eso es para que 84 00:05:21,540 --> 00:05:23,579 ya vayan haciéndose 85 00:05:23,579 --> 00:05:24,240 la idea, ¿vale? 86 00:05:26,139 --> 00:05:26,980 ¿de acuerdo? 87 00:05:27,399 --> 00:05:28,420 es que me gusta siempre 88 00:05:28,420 --> 00:05:31,579 prepararlos para que después nadie me diga 89 00:05:31,579 --> 00:05:33,459 ay, dígame, pero yo no lo sabía 90 00:05:33,459 --> 00:05:34,060 ¿entiendes? 91 00:05:34,959 --> 00:05:37,379 quería decírselos para que 92 00:05:37,379 --> 00:05:39,639 estén preparados y además para que 93 00:05:39,639 --> 00:05:41,339 tengan, además yo 94 00:05:41,339 --> 00:05:43,699 al final de mes ya les voy a tener 95 00:05:43,699 --> 00:05:45,279 ya, a ver si 96 00:05:45,279 --> 00:05:47,100 puedo hacerlo antes también 97 00:05:47,100 --> 00:05:50,000 el cuestionario que no va a ser 98 00:05:50,000 --> 00:05:51,899 como el de la otra vez que era muy largo 99 00:05:51,899 --> 00:05:53,139 también yo lo entiendo 100 00:05:53,139 --> 00:05:56,220 la otra vez me pasé 101 00:05:56,220 --> 00:05:57,819 pero bueno 102 00:05:57,819 --> 00:05:59,800 valió la pena, no sé, porque hubo gente 103 00:05:59,800 --> 00:06:01,800 que sacaron muy buenas notas 104 00:06:01,800 --> 00:06:03,360 eso quiere decir que estudian 105 00:06:03,360 --> 00:06:07,699 de todas formas 106 00:06:07,699 --> 00:06:09,779 la gente que se quiera preparar el superior 107 00:06:09,779 --> 00:06:11,379 tiene que estudiar y tienen que 108 00:06:11,379 --> 00:06:13,160 ir preparados 109 00:06:13,160 --> 00:06:15,120 digo yo, no sé 110 00:06:15,120 --> 00:06:18,399 Entonces, bueno, vamos a partir de hoy 111 00:06:18,399 --> 00:06:19,040 Ya 112 00:06:19,040 --> 00:06:22,620 Vamos a empezar hoy el tema de la música profana 113 00:06:22,620 --> 00:06:24,600 Que es bastante larguito también 114 00:06:24,600 --> 00:06:27,779 Y después que demos el tema de la música profana 115 00:06:27,779 --> 00:06:29,779 Vamos a dar la música instrumental 116 00:06:29,779 --> 00:06:35,160 O sea, vamos a intentar de abreviar lo más posible 117 00:06:35,160 --> 00:06:38,300 Lo más posible porque, hombre 118 00:06:38,300 --> 00:06:40,100 Es que no es fácil 119 00:06:40,100 --> 00:06:41,279 Entonces, mira aquí 120 00:06:41,279 --> 00:06:43,860 Yo ayer, ¿dónde está? 121 00:06:43,860 --> 00:07:11,459 Ah, yo aquí les envié, les voy a enviar ahora mismo, a ver, porque como los, es que el fin de semana he tenido una de trabajo, mira para esto como hice así, como dicen ustedes aquí he trabajado más que lo que soy, como ustedes dicen aquí, he trabajado más con un negro. 122 00:07:11,459 --> 00:07:14,620 Oye, qué manera de trabajar 123 00:07:14,620 --> 00:07:16,879 Es que vamos, no es posible 124 00:07:16,879 --> 00:07:18,879 No, pero está bien 125 00:07:18,879 --> 00:07:20,819 Porque llevaba una pila de tiempo 126 00:07:20,819 --> 00:07:21,519 Sin hacer nada 127 00:07:21,519 --> 00:07:23,519 Bueno, estaba también en Cuba con mi familia 128 00:07:23,519 --> 00:07:27,180 Que eso fue lo mejor que pudo pasar 129 00:07:27,180 --> 00:07:27,920 Ay, qué rico 130 00:07:27,920 --> 00:07:29,920 Me acuerdo cuando era pequeño 131 00:07:29,920 --> 00:07:31,240 Y aprendí a jugar al mus 132 00:07:31,240 --> 00:07:39,629 Y entonces tenía unas fases hechas 133 00:07:39,629 --> 00:07:41,329 Fíjate lo racistas que son 134 00:07:41,329 --> 00:07:44,149 Que cuando ganaba 2-0 135 00:07:44,149 --> 00:07:46,089 De dos vacas a cero 136 00:07:46,089 --> 00:07:49,110 con dos partidas a hacer y tenías que remontar 137 00:07:49,110 --> 00:07:49,810 ponía el juego 138 00:07:49,810 --> 00:07:51,110 trabajo de negros 139 00:07:51,110 --> 00:07:53,569 y cuando era pequeño 140 00:07:53,569 --> 00:07:55,569 me lo aprendí y no sabía por qué 141 00:07:55,569 --> 00:07:58,069 pero me lo aprendí y lo reflexioné 142 00:07:58,069 --> 00:07:59,870 y dije, joder, qué racistas 143 00:07:59,870 --> 00:08:00,709 en los juegos 144 00:08:00,709 --> 00:08:03,089 Sí, porque cuando eres niño 145 00:08:03,089 --> 00:08:05,709 esas cosas no las echas a ver 146 00:08:05,709 --> 00:08:06,910 Claro, no lo piensas 147 00:08:06,910 --> 00:08:11,360 A ver si es parte del lenguaje 148 00:08:11,360 --> 00:08:15,240 Pero es que no debe ser parte del lenguaje 149 00:08:15,240 --> 00:08:16,360 Claro, no, no debería ser 150 00:08:16,360 --> 00:08:18,379 Es curioso que es un programa educativo 151 00:08:18,379 --> 00:08:25,269 No porque no les interese. Nadie está afectado. 152 00:08:26,850 --> 00:08:32,710 En cuanto a alguien, mira cuando dijeron algo de rey, miren enseguida cómo saltaron. 153 00:08:34,129 --> 00:08:37,590 ¿Entienden? Cuando las cosas no interesan, pues... 154 00:08:37,590 --> 00:08:41,440 ¿Eh? 155 00:08:41,679 --> 00:08:42,720 ¿Lo has mandado? 156 00:08:42,899 --> 00:08:44,879 No estoy en ella. ¿A quién se lo mando? 157 00:08:47,460 --> 00:08:48,779 A ver, a ver. 158 00:08:49,139 --> 00:08:51,179 Pues, señor, o que envíe... 159 00:08:51,179 --> 00:08:53,480 A ver, ¿a quién pongo? Alejandro. 160 00:08:53,480 --> 00:08:56,120 Te decimos los emails 161 00:08:56,120 --> 00:08:58,039 Espérate, estoy en ellos, espérate un momentico 162 00:08:58,039 --> 00:09:00,100 Es que no veo, ahora sí 163 00:09:00,100 --> 00:09:01,500 Alejandro 164 00:09:01,500 --> 00:09:03,860 2212 165 00:09:03,860 --> 00:09:07,960 Después Celia, ¿no? 166 00:09:08,519 --> 00:09:09,860 Sí, es Pulgar 167 00:09:09,860 --> 00:09:11,539 Espérate un momentico 168 00:09:11,539 --> 00:09:14,519 A mirar aquí, Pulgar, Celia 169 00:09:14,519 --> 00:09:21,470 Marina 170 00:09:21,470 --> 00:09:21,529 Marina 171 00:09:21,529 --> 00:09:22,789 Marina 172 00:09:22,789 --> 00:09:28,659 ¿Cómo? 173 00:09:29,039 --> 00:09:29,679 Narima 174 00:09:30,139 --> 00:09:30,620 ¿Narima? 175 00:09:30,840 --> 00:09:31,059 Sí. 176 00:09:31,399 --> 00:09:31,720 ¿Di tú? 177 00:09:34,370 --> 00:09:35,169 Mira, sí. 178 00:09:35,570 --> 00:09:37,610 Narima.mina, no sé qué. 179 00:09:58,620 --> 00:09:59,000 A ver. 180 00:10:01,740 --> 00:10:02,840 A juntar archivos. 181 00:10:11,039 --> 00:10:12,500 Bueno, caballero, entonces. 182 00:10:14,200 --> 00:10:15,179 Ya he pasado. 183 00:10:16,100 --> 00:10:18,039 A ver, espérate, ¿por qué me suena tanto? 184 00:10:18,460 --> 00:10:28,539 ¿Ya les llegó? 185 00:10:29,019 --> 00:10:29,340 No. 186 00:10:30,120 --> 00:10:30,620 ¿Cómo que no? 187 00:10:45,940 --> 00:10:46,259 ¿Ya? 188 00:10:46,720 --> 00:10:47,059 No. 189 00:10:48,360 --> 00:10:49,200 Ay, pero ¿por qué? 190 00:10:49,320 --> 00:10:49,940 Ah, espérate, a ver. 191 00:10:49,940 --> 00:10:51,000 Ay, si no lo he enviado 192 00:10:51,000 --> 00:10:54,139 Tengo que parar 193 00:10:54,139 --> 00:10:56,360 Yo decía, tengo que parar 194 00:10:56,360 --> 00:10:58,899 Ahora sí, mira, ven 195 00:10:58,899 --> 00:11:05,379 Bueno 196 00:11:05,379 --> 00:11:08,240 Hice, intenté 197 00:11:08,240 --> 00:11:10,700 Un pequeño resumen ahí 198 00:11:10,700 --> 00:11:12,059 Sobre la música profana 199 00:11:12,059 --> 00:11:14,039 Entonces el tema de hoy es 200 00:11:14,039 --> 00:11:17,080 La música profana en la Europa del siglo XVI 201 00:11:17,080 --> 00:11:18,580 Los géneros 202 00:11:18,580 --> 00:11:21,019 De la música profana del siglo XVI 203 00:11:21,019 --> 00:11:22,440 Con sus características 204 00:11:22,440 --> 00:11:35,220 O sea, que vamos a dar, voy a hacer primero una pequeña introducción y ya después vamos a centrarnos en cada, en España, en cada país, los géneros que vamos a estudiar, ¿vale? 205 00:11:35,919 --> 00:11:42,480 Entonces, empezamos hablando que bueno, que los compositores del siglo XV crearon un idioma internacional, ¿lo recuerdan? 206 00:11:42,740 --> 00:11:44,320 Que eso viene de qué etapa? 207 00:11:45,299 --> 00:11:51,340 De la música franco-flamenca, aunque bueno, ese estilo ha existido siempre. 208 00:11:51,340 --> 00:11:55,460 Pero ahí fue donde más lo vimos, más claro lo vimos. 209 00:11:55,919 --> 00:12:02,259 Entonces, que los músicos del siglo XV, ¿cómo se llama?, crearon o idearon un idioma internacional. 210 00:12:03,299 --> 00:12:11,139 Y los músicos del siglo XVI consiguieron y motivaron un nuevo florecimiento de esos estilos nacionales, especialmente en la música profana. 211 00:12:12,440 --> 00:12:19,059 Los compositores y poetas de diferentes regiones lingüísticas desarrollaron de manera natural géneros y formas características. 212 00:12:19,059 --> 00:12:34,500 Por ejemplo, en este sentido, la imprenta jugó un papel muy importante en la creación y el esparcimiento de la música para aficionados que interpretaron canciones para su propio agrado o disfrute. Esto estimulaba aún más el desarrollo de los estilos nacionales. 213 00:12:34,500 --> 00:12:50,179 Porque siempre, en todas las etapas, ustedes saben que la gente, los aficionados, han formado una parte importante dentro del desarrollo de la música, ¿no? 214 00:12:50,179 --> 00:12:54,700 Porque también, aunque no son músicos profesionales, pero también lo han hecho. 215 00:12:55,220 --> 00:13:04,179 Los géneros nacionales más importantes del siglo XVI son el villancico español, la frótola italiana, 216 00:13:04,500 --> 00:13:07,500 Y es un nuevo tipo de chanson francesa. 217 00:13:09,620 --> 00:13:11,700 Eso es lo que por el momento vamos a estudiar. 218 00:13:13,019 --> 00:13:20,500 Ahora, todos estos géneros son estróficos, simples y por lo general son silábicos y homofónicos. 219 00:13:23,179 --> 00:13:26,700 Fácil de cantar, adaptado para los intérpretes amateus. 220 00:13:27,340 --> 00:13:34,480 ¿Vieron? Que siempre se habla de los intérpretes amateus, de los músicos amateus. 221 00:13:34,500 --> 00:13:37,559 ahora, aparte de ellos 222 00:13:37,559 --> 00:13:39,299 el género más importante 223 00:13:39,299 --> 00:13:41,200 más prominente, más popular 224 00:13:41,200 --> 00:13:43,899 más relevante 225 00:13:43,899 --> 00:13:45,580 de todo es el madrigal 226 00:13:45,580 --> 00:13:46,320 italiano 227 00:13:46,320 --> 00:13:49,659 y los compositores y poetas del renacimiento 228 00:13:49,659 --> 00:13:51,259 lo llevaron por todo lo alto 229 00:13:51,259 --> 00:13:53,700 o sea, el interés del humanismo 230 00:13:53,700 --> 00:13:55,480 el individuo y por llevar 231 00:13:55,480 --> 00:13:57,200 a la música los acentos, las emociones 232 00:13:57,200 --> 00:13:58,279 e imagen del texto 233 00:13:58,279 --> 00:14:01,580 o sea que se llevó a tal extremo 234 00:14:01,580 --> 00:14:03,659 que se convirtió en el género 235 00:14:04,500 --> 00:14:08,220 En el género por excelencia del siglo XVI. 236 00:14:10,320 --> 00:14:15,820 Entonces estamos en una etapa del siglo XVI, pero ya tardío, ¿no? 237 00:14:16,620 --> 00:14:26,539 Porque ya hay géneros como el madrigal que cogen a los compositores ya de mitad para atrás, ¿no? 238 00:14:26,740 --> 00:14:29,200 Para final del siglo. 239 00:14:30,340 --> 00:14:32,620 Entonces ahora vamos a hablar del villancico. 240 00:14:32,620 --> 00:14:35,039 el villancico 241 00:14:35,039 --> 00:14:37,000 fue la forma más importante 242 00:14:37,000 --> 00:14:39,259 de canción profana del renacimiento español 243 00:14:39,259 --> 00:14:44,899 claro 244 00:14:44,899 --> 00:14:46,799 estamos ahora en España 245 00:14:46,799 --> 00:14:47,639 perdonen chicos 246 00:14:47,639 --> 00:14:49,200 estamos en España 247 00:14:49,200 --> 00:14:52,320 lo que anteriormente 248 00:14:52,320 --> 00:14:55,059 estábamos hablando de todos los géneros que íbamos a dar 249 00:14:55,059 --> 00:14:56,539 y entonces el más importante 250 00:14:56,539 --> 00:14:57,159 de todos 251 00:14:57,159 --> 00:14:59,820 lo que antes hablamos 252 00:14:59,820 --> 00:15:02,580 de la frota, el villancico 253 00:15:02,580 --> 00:15:03,720 ¿entiendes? 254 00:15:04,720 --> 00:15:05,879 como ellos entre sí 255 00:15:05,879 --> 00:15:07,700 tenían las mismas características 256 00:15:07,700 --> 00:15:09,960 después se habló del madrigal 257 00:15:09,960 --> 00:15:10,899 como forma 258 00:15:10,899 --> 00:15:14,399 la forma más importante por excelencia 259 00:15:14,399 --> 00:15:15,279 de la época 260 00:15:15,279 --> 00:15:17,700 entonces vamos a ver en España 261 00:15:17,700 --> 00:15:20,399 en España 262 00:15:20,399 --> 00:15:22,379 vamos a ver el villancico 263 00:15:22,379 --> 00:15:24,299 ustedes bueno 264 00:15:24,299 --> 00:15:25,320 deben haber cantado 265 00:15:25,320 --> 00:15:27,720 ya a ustedes no les voy a explicar lo que es un villancico 266 00:15:27,720 --> 00:15:28,600 porque ya ustedes 267 00:15:28,600 --> 00:15:31,720 desde todos, desde siempre 268 00:15:31,720 --> 00:15:33,440 han escuchado a los villancicos 269 00:15:33,440 --> 00:15:34,600 entonces vamos a ver 270 00:15:34,600 --> 00:15:38,639 vamos a comentar las características 271 00:15:38,639 --> 00:15:41,720 fue la forma más importante de canción profana 272 00:15:41,720 --> 00:15:43,659 del renacimiento español 273 00:15:43,659 --> 00:15:47,240 su nombre viene del diminutivo villano 274 00:15:47,240 --> 00:15:51,419 y los textos tratan asuntos rústicos o populares 275 00:15:51,419 --> 00:15:55,159 y se componían para la aristocracia 276 00:15:55,159 --> 00:15:55,960 como siempre 277 00:15:55,960 --> 00:16:02,179 ahora, tales villancicos tenían una estructura 278 00:16:02,179 --> 00:16:05,720 estrófica, silábica 279 00:16:05,720 --> 00:16:10,399 eran breves, o sea de breve composición 280 00:16:10,399 --> 00:16:12,440 casi siempre homofónico 281 00:16:12,440 --> 00:16:17,029 por lo que había una predilección 282 00:16:17,029 --> 00:16:18,789 por la simplicidad 283 00:16:18,789 --> 00:16:21,070 en relación a las chansons francesas 284 00:16:21,070 --> 00:16:22,950 y a la canción compuesta 285 00:16:22,950 --> 00:16:24,649 por los compositores franco-flamencos 286 00:16:24,649 --> 00:16:29,259 o sea que eran un género 287 00:16:29,259 --> 00:16:31,580 muy sencillo en general 288 00:16:31,580 --> 00:16:34,820 seguimos 289 00:16:34,820 --> 00:16:36,899 el villancico tiene una forma 290 00:16:36,899 --> 00:16:39,120 variada, compuesta por 291 00:16:39,120 --> 00:16:41,139 un estribillo y varias estrofas 292 00:16:41,139 --> 00:16:44,120 O sea que esas estrofas se le llamaban también coplas. 293 00:16:47,070 --> 00:16:50,149 Las estrofas empiezan por lo general con una sección nueva, 294 00:16:50,870 --> 00:16:55,090 que contiene dos exposiciones que contrastan y concluyen en estribillo. 295 00:17:00,480 --> 00:17:09,559 Aquí en el villancico es muy común que el último verso del estribillo se vuelva a cantar al final de cada estrofa. 296 00:17:10,759 --> 00:17:16,059 La melodía principal siempre se encuentra en la voz superior, el resto se interpreta con instrumentos. 297 00:17:16,059 --> 00:17:43,430 Eso, ¿a qué les suena a ustedes? De que la voz más importante sea la superior y que el resto sea con instrumentos. ¿Les recuerda la canción, la chanson? ¿A que sí? Que la chanson, ay, perdón. La chanson tenía más o menos esa, tenía esa característica que la melodía superior era la más importante. ¿Recuerdan la chanson que vimos en la época anterior? 298 00:17:43,430 --> 00:17:55,190 que la voz superior era muy importante 299 00:17:55,190 --> 00:17:58,509 y estaba acompañada después por las voces inferiores 300 00:17:58,509 --> 00:18:01,589 o de lo contrario por instrumentos musicales 301 00:18:01,589 --> 00:18:03,369 bueno, esto pasa aquí lo mismo 302 00:18:03,369 --> 00:18:05,730 que esto se parece mucho a la chan 303 00:18:05,730 --> 00:18:08,710 durante el siglo XVI 304 00:18:08,710 --> 00:18:11,529 se sacaron numerosas colecciones de villancicos 305 00:18:11,529 --> 00:18:13,769 Arreglado para voz solista con la U 306 00:18:13,769 --> 00:18:18,529 Y posteriormente esta forma fue utilizada en ocasiones para composiciones sacras 307 00:18:18,529 --> 00:18:24,609 Ahora, un compositor importante fue Juan de la Encina 308 00:18:24,609 --> 00:18:30,529 Fue el primer autor teatral español y destacado compositor de Bianzico 309 00:18:30,529 --> 00:18:36,630 Un ejemplo de ellos tenemos su obra Hoy comamos y bebamos 310 00:18:36,630 --> 00:18:38,410 Con un lenguaje ordinario 311 00:18:38,410 --> 00:18:39,869 con una 312 00:18:39,869 --> 00:18:42,130 la melodía era muy simple 313 00:18:42,130 --> 00:18:44,309 o sea la música de esa 314 00:18:44,309 --> 00:18:45,269 obra era muy simple 315 00:18:45,269 --> 00:18:47,589 armonías con ritmos danzarios 316 00:18:47,589 --> 00:18:49,670 marcados con el violín 317 00:18:49,670 --> 00:18:51,849 o sea que era un villancico 318 00:18:51,849 --> 00:18:53,089 muy simple 319 00:18:53,089 --> 00:18:55,630 no vamos a escuchar 320 00:18:55,630 --> 00:18:57,170 el villancico porque ya ustedes están 321 00:18:57,170 --> 00:19:00,049 yo no quise ponerle ninguno 322 00:19:00,049 --> 00:19:01,609 aparte que ahí tampoco me 323 00:19:01,609 --> 00:19:02,950 reflejaba ninguno 324 00:19:02,950 --> 00:19:05,890 o sea que a lo mejor no se están las cejas de comida y bebida 325 00:19:05,890 --> 00:19:06,769 en realidad viene de 326 00:19:06,769 --> 00:19:10,049 Sí, seguramente 327 00:19:10,049 --> 00:19:12,930 En Cuba recuerda que no se hace Navidad 328 00:19:12,930 --> 00:19:14,269 Eso se hace aquí 329 00:19:14,269 --> 00:19:16,529 ¿Me entiendes? Entonces yo no lo sé 330 00:19:16,529 --> 00:19:19,230 Yo no 331 00:19:19,230 --> 00:19:21,990 No tengo esa cultura de que 332 00:19:21,990 --> 00:19:23,710 De poner los finos 333 00:19:23,710 --> 00:19:26,049 No, sí 334 00:19:26,049 --> 00:19:27,569 Sí hay esa cultura, pero no es 335 00:19:27,569 --> 00:19:29,549 No es Navidad 336 00:19:29,549 --> 00:19:30,990 Pero no en un momento 337 00:19:30,990 --> 00:19:33,529 ¿Me entiendes? Nosotros, por ejemplo, cuando yo fui a Cuba 338 00:19:33,529 --> 00:19:35,769 Sí lo celebramos nosotros, pero normalmente 339 00:19:35,769 --> 00:19:38,069 allá nadie celebra la Navidad 340 00:19:38,069 --> 00:19:40,089 no 341 00:19:40,089 --> 00:19:41,349 porque no hay costumbre 342 00:19:41,349 --> 00:19:42,710 Fidel Castro quitó todo eso 343 00:19:42,710 --> 00:19:44,609 cuando él llegó 344 00:19:44,609 --> 00:19:46,650 al poder 345 00:19:46,650 --> 00:19:48,130 ya quitó todo eso 346 00:19:48,130 --> 00:19:49,869 porque mi madre y mis padres sí se acuerdan 347 00:19:49,869 --> 00:19:50,990 porque son muy mayores 348 00:19:50,990 --> 00:19:52,829 pero 349 00:19:52,829 --> 00:19:57,920 entonces claro, los niños no tienen regalos 350 00:19:57,920 --> 00:19:59,019 no hay nada de eso 351 00:19:59,019 --> 00:20:01,500 ni Papá Noel 352 00:20:01,500 --> 00:20:02,380 ni nada de eso 353 00:20:02,380 --> 00:20:05,799 escuchen un cantante, un cantautor 354 00:20:05,799 --> 00:20:07,180 que se llama Carlos Varela 355 00:20:07,180 --> 00:20:10,480 que canta muchas canciones protestas 356 00:20:10,480 --> 00:20:12,059 hay una parte, una canción que dice 357 00:20:12,059 --> 00:20:14,180 no tengo superman 358 00:20:14,180 --> 00:20:16,599 pero tengo alpidio 359 00:20:16,599 --> 00:20:18,500 balde, mi televisor 360 00:20:18,500 --> 00:20:19,880 fue rústico 361 00:20:19,880 --> 00:20:22,559 es que denuncia mucho 362 00:20:22,559 --> 00:20:24,180 es un buen 363 00:20:24,180 --> 00:20:26,400 cantante y buen 364 00:20:26,400 --> 00:20:28,019 escritor, escribe bien 365 00:20:28,019 --> 00:20:29,579 es una denuncia 366 00:20:29,579 --> 00:20:31,460 social que hace 367 00:20:31,460 --> 00:20:33,319 pero bueno mira 368 00:20:33,319 --> 00:20:36,019 ya vendrán tiempos mejores 369 00:20:36,019 --> 00:20:39,079 Vamos a ver en Italia 370 00:20:39,079 --> 00:20:42,680 Entonces ya vimos España, ¿vale? 371 00:20:43,319 --> 00:20:45,680 Por favor, resuman un poquito de eso 372 00:20:45,680 --> 00:20:47,359 Lo más importante del villancico 373 00:20:47,359 --> 00:20:49,200 ¿Vale? Que son las características 374 00:20:49,200 --> 00:20:51,779 Ahora vamos a ver la frótola en Italia 375 00:20:51,779 --> 00:20:52,640 Frótola 376 00:20:52,640 --> 00:20:56,880 La frótola equivale al villancico 377 00:20:56,880 --> 00:20:59,519 En plural significa frótole 378 00:20:59,519 --> 00:21:04,079 Es una canción estrófica a cuatro voces 379 00:21:04,079 --> 00:21:08,000 Compuesta en un estilo silábico y homofónico 380 00:21:08,000 --> 00:21:11,799 Con la melodía en la voz superior 381 00:21:11,799 --> 00:21:12,799 ¿Recuerdan algo? 382 00:21:13,279 --> 00:21:13,579 ¿Vieron? 383 00:21:14,039 --> 00:21:17,000 Que siguen sonando 384 00:21:17,000 --> 00:21:19,339 Siguen equiparándose a las chansons 385 00:21:19,339 --> 00:21:23,079 Ritmo marcado y armonía diatónica sencilla 386 00:21:23,079 --> 00:21:25,079 Usted ahora cuando les ponga 387 00:21:25,079 --> 00:21:27,259 Les ponga una frótola 388 00:21:27,259 --> 00:21:28,440 Verán como 389 00:21:28,440 --> 00:21:30,859 ¿Cómo se llama? 390 00:21:30,859 --> 00:21:35,119 Verán el tipo de canto 391 00:21:35,119 --> 00:21:36,720 De melodía, ¿entiendes? 392 00:21:37,359 --> 00:21:39,200 Su música consistía en una melodía 393 00:21:39,200 --> 00:21:40,920 Para cantar la poesía 394 00:21:40,920 --> 00:21:43,180 En la que se marcaba el final de cada verso 395 00:21:43,180 --> 00:21:44,099 Con una cadencia 396 00:21:44,099 --> 00:21:46,579 Y las voces inferiores le servían de sostén 397 00:21:46,579 --> 00:21:49,099 O sea, que la voz empezaba a cantar 398 00:21:49,099 --> 00:21:51,559 A lo mejor en una estructura silábica 399 00:21:51,559 --> 00:21:55,380 Pero ella cuando llegaba al final de la frase 400 00:21:55,380 --> 00:21:58,779 Hacía como unos ornamentos o friorituras 401 00:21:58,779 --> 00:21:59,740 ¿Vale? 402 00:22:00,859 --> 00:22:04,660 Y eso era lo que pasaba. Y ya después terminaba normal. 403 00:22:05,480 --> 00:22:11,700 El género incluía varios subtipos y algunos eran formas fijas, de las cuales unos eran formas fijas y otros libres. 404 00:22:13,420 --> 00:22:20,579 Al igual que el villancico, la frota consta de una música sencilla, simple, con temas terrenales y satíricos. 405 00:22:21,680 --> 00:22:25,619 Se trataban de temas de estilo muy populares, escritos para la élite de la aristocracia. 406 00:22:26,440 --> 00:22:28,619 O sea que eran músicas muy populares. 407 00:22:28,619 --> 00:22:33,000 Pero sin embargo no formaban parte de folclore ni de canciones folclorales 408 00:22:33,000 --> 00:22:36,880 Estas canciones se interpretaban cantando la voz superior 409 00:22:36,880 --> 00:22:39,500 Y el resto de las voces se interpretaban con instrumentos 410 00:22:39,500 --> 00:22:46,359 De nuevo hace una alusión a la igualdad que tienen con las chansons 411 00:22:46,359 --> 00:22:47,279 Que es lo mismo 412 00:22:47,279 --> 00:22:53,799 Francisco Boschinensi publicó colecciones de flota de varios compositores con arreglo para la U 413 00:22:53,799 --> 00:22:57,079 las canciones se interpretaba 414 00:22:57,079 --> 00:22:58,660 la voz superior y el resto de las voces 415 00:22:58,660 --> 00:23:00,339 se interpretaba con instrumentos 416 00:23:00,339 --> 00:23:06,250 ay mira, yo esto lo había arreglado, ¿por qué esto no se arregló? 417 00:23:06,509 --> 00:23:07,890 ah no, porque usted a lo mejor 418 00:23:07,890 --> 00:23:08,710 si lo tiene bien 419 00:23:08,710 --> 00:23:11,470 entonces dice 420 00:23:11,470 --> 00:23:18,910 cuando las voces inferiores se interpretaban 421 00:23:18,910 --> 00:23:20,589 con el laúd, el cantante 422 00:23:20,589 --> 00:23:22,730 solista podían improvisar florituras 423 00:23:22,730 --> 00:23:24,650 melismáticas en las cadencias 424 00:23:24,650 --> 00:23:26,049 más importantes, lo que les dije 425 00:23:26,049 --> 00:23:28,849 que cuando la voz estaba acompañándose 426 00:23:28,849 --> 00:23:29,890 Pues entonces hacía 427 00:23:29,890 --> 00:23:32,890 Esos procedimientos 428 00:23:32,890 --> 00:23:33,450 ¿Vale? 429 00:23:34,970 --> 00:23:35,690 Entonces 430 00:23:35,690 --> 00:23:39,900 Vamos a ver ahora 431 00:23:39,900 --> 00:23:41,500 Marcos Mara 432 00:23:41,500 --> 00:23:44,720 Fue el compositor de frótola 433 00:23:44,720 --> 00:23:45,880 Más conocido 434 00:23:45,880 --> 00:23:48,859 Ejemplo, su frótola 435 00:23:48,859 --> 00:23:50,740 Su lorno con propio 436 00:23:50,740 --> 00:23:51,539 Esperanza 437 00:23:51,539 --> 00:23:54,160 Ahora la vamos a escuchar 438 00:23:54,160 --> 00:23:56,819 Para que ustedes vean que es muy chula 439 00:23:56,819 --> 00:23:57,380 Que bonita 440 00:23:57,380 --> 00:24:00,980 Entonces vamos a escucharla y entonces ustedes me van a 441 00:24:00,980 --> 00:24:03,140 a comentar. Recuerda 442 00:24:03,140 --> 00:24:04,839 en más o menos, bueno, 443 00:24:05,000 --> 00:24:06,940 ahora cuando lo escuchemos, yo le digo 444 00:24:06,940 --> 00:24:08,099 cómo tiene que ser la cosa. 445 00:24:11,240 --> 00:24:21,680 A ver, su no lo 446 00:24:21,680 --> 00:24:23,740 compro, pido esperanza. Ahora lo escribo, ¿vale? 447 00:24:23,799 --> 00:24:25,079 Vale, gracias. Un momento. 448 00:24:26,339 --> 00:24:42,900 Que ha sido un poco 449 00:24:42,900 --> 00:25:08,059 difícil. Ah, pero 450 00:25:08,059 --> 00:25:10,099 lo que nos has mandado solo es lo de 451 00:25:10,099 --> 00:25:11,000 este tema. Sí. 452 00:25:12,339 --> 00:25:14,299 ¿El qué? Que estaba 453 00:25:14,299 --> 00:25:16,380 viendo que lo que nos has mandado. Sí, nada más 454 00:25:16,380 --> 00:25:17,519 este tema. Vale, vale. 455 00:25:18,799 --> 00:25:19,559 A ver, escuchen. 456 00:25:20,220 --> 00:26:02,609 Escuchen bien, armonía, todo, escucharan el final de la frase, otro verso, se canta 457 00:26:02,609 --> 00:26:03,509 en italiano, ¿vale? 458 00:26:18,619 --> 00:26:19,880 A ver si lo consigo. 459 00:26:33,329 --> 00:26:33,890 Exactamente. 460 00:26:36,369 --> 00:26:37,269 Vamos a echarla. 461 00:26:51,519 --> 00:27:10,329 ¿Cómo hacen lamentos y cosas? 462 00:27:15,160 --> 00:27:16,319 A ver, ¿qué me cuentan? 463 00:27:19,220 --> 00:27:19,980 Sí, floritura. 464 00:27:21,380 --> 00:27:21,859 Floritura. 465 00:27:22,180 --> 00:27:22,680 Una cosa. 466 00:27:23,000 --> 00:27:24,059 A ver, entonces. 467 00:27:26,559 --> 00:27:28,640 Imagínense que les cae eso en el examen. 468 00:27:28,920 --> 00:27:31,400 ¿Qué es lo primero que me tienen que poner en el contexto? 469 00:27:32,640 --> 00:27:35,079 Porque se trata de una prótola, ¿no? 470 00:27:35,259 --> 00:27:35,599 No. 471 00:27:35,599 --> 00:27:36,079 Ah. 472 00:27:36,079 --> 00:27:39,039 Que es parte de la melodía 473 00:27:39,039 --> 00:27:41,420 Es una música del siglo XIX 474 00:27:41,420 --> 00:27:43,319 Melodía profana, muy bien Celia 475 00:27:43,319 --> 00:27:45,700 Del siglo XVI, tardío 476 00:27:45,700 --> 00:27:46,660 ¿Vale? 477 00:27:47,400 --> 00:27:48,240 ¿Qué más? 478 00:27:55,809 --> 00:27:58,430 No, bueno, ya hablaron más o menos eso 479 00:27:58,430 --> 00:27:59,369 A ver si 480 00:27:59,369 --> 00:28:01,630 Si está sacado 481 00:28:01,630 --> 00:28:03,609 Ah, mira, pueden decir también 482 00:28:03,609 --> 00:28:04,150 En ese 483 00:28:04,150 --> 00:28:05,130 En ese 484 00:28:05,130 --> 00:28:08,069 Lo que es la 485 00:28:08,069 --> 00:28:08,569 ¿Cómo se llama? 486 00:28:12,859 --> 00:28:14,420 ¿Cómo se llama lo primero? 487 00:28:14,420 --> 00:28:15,799 que lo que estábamos haciendo ahora. 488 00:28:16,500 --> 00:28:21,460 Sí, pero lo primero que... 489 00:28:21,460 --> 00:28:21,759 El contexto. 490 00:28:22,180 --> 00:28:23,160 Ah, el contexto. 491 00:28:23,619 --> 00:28:25,720 El contexto pueden poner también 492 00:28:25,720 --> 00:28:28,359 que apareció en esta obra, 493 00:28:28,720 --> 00:28:32,140 apareció en el primer libro de Frótola, 494 00:28:32,400 --> 00:28:33,140 de Petrucci, 495 00:28:33,420 --> 00:28:35,220 y en el primer libro de Bochinense. 496 00:28:36,339 --> 00:28:38,000 Entonces pueden decir tres cosas. 497 00:28:38,900 --> 00:28:40,799 Que es una música... 498 00:28:40,799 --> 00:28:44,599 O sea, que esta canción obedece a una música profana 499 00:28:44,599 --> 00:28:46,039 que se canta en italiano, 500 00:28:46,039 --> 00:28:52,599 Que bueno que es un renacimiento tardío 501 00:28:52,599 --> 00:28:59,200 Me gusta que se ubiquen en el tiempo donde están y en la época 502 00:28:59,200 --> 00:29:05,000 Y que aparte de eso apareció en el primer libro de Flotra de Petrucino 503 00:29:05,000 --> 00:29:07,319 Y en el primer libro de Composinense 504 00:29:07,319 --> 00:29:11,779 Pero además su compositor, pueden hablar de compositor 505 00:29:11,779 --> 00:29:14,240 ¿Quién es el compositor? Marcos Mara 506 00:29:14,240 --> 00:29:18,059 que fue el compositor más conocido 507 00:29:18,059 --> 00:29:18,740 de Frótola 508 00:29:18,740 --> 00:29:24,859 fíjate cuántas cosillas pueden hablar 509 00:29:24,859 --> 00:29:26,619 y ahora después 510 00:29:26,619 --> 00:29:28,519 ya se meten en la obra 511 00:29:28,519 --> 00:29:29,839 a ver, en la obra 512 00:29:29,839 --> 00:29:32,240 pero ahora te hablas del género 513 00:29:32,240 --> 00:29:34,259 ah verdad, perdona, del género 514 00:29:34,259 --> 00:29:37,240 hablen así un poco de la Frótola 515 00:29:37,240 --> 00:29:38,859 las cosas que les he dicho 516 00:29:38,859 --> 00:29:44,640 y qué más 517 00:29:44,640 --> 00:29:46,720 el ritmo, ¿cómo es el ritmo? 518 00:29:50,589 --> 00:29:52,170 o sea que es un ritmo 519 00:29:52,170 --> 00:29:54,369 de danza, que tiene con carácter 520 00:29:54,369 --> 00:29:55,849 de danza, o sea que 521 00:29:55,849 --> 00:29:58,309 que tiene, es como un compás 522 00:29:58,309 --> 00:29:59,849 de 6 por 8 articulado 523 00:29:59,849 --> 00:30:02,269 con un compás binario, ¿no? 524 00:30:03,069 --> 00:30:04,089 un compás binario 525 00:30:04,089 --> 00:30:06,170 alternando con 526 00:30:06,170 --> 00:30:08,190 un compás binario, entonces con eso 527 00:30:08,190 --> 00:30:10,009 se crea la hemiolia, ¿a que sí? 528 00:30:10,430 --> 00:30:12,470 entonces, la hemiolia 529 00:30:12,470 --> 00:30:13,950 y entonces, ¿qué pasa? 530 00:30:16,519 --> 00:30:18,220 que entonces, ese ritmo de danza 531 00:30:18,220 --> 00:30:20,099 invita como al baile, ¿no? 532 00:30:20,799 --> 00:30:21,779 tiene mucho carácter 533 00:30:21,779 --> 00:30:23,880 ese carácter. ¿Qué más me podemos 534 00:30:23,880 --> 00:30:24,480 hablar aquí? 535 00:30:30,690 --> 00:30:32,849 Muy bien, o sea, en la ergonomía puede ser 536 00:30:32,849 --> 00:30:35,109 fíjate cuántas cosillas pueden ir 537 00:30:35,109 --> 00:30:36,930 ustedes mismos sacando ya, 538 00:30:37,069 --> 00:30:40,440 ¿eh? Y yo creo que 539 00:30:40,440 --> 00:30:42,359 ¡ay! Y una cosa que se les queda, ¿qué se les queda? 540 00:30:43,819 --> 00:30:44,940 O sea, la armonía. 541 00:30:46,940 --> 00:30:48,279 Pueden hablar sobre, claro, 542 00:30:48,420 --> 00:30:50,019 sobre lo que es la melodía, 543 00:30:50,319 --> 00:30:51,859 la armonía, pueden hablar también. 544 00:30:52,480 --> 00:30:54,160 Que, por ejemplo, la voz hace 545 00:30:54,160 --> 00:30:57,960 tiene un, ¿cómo se llama? 546 00:30:58,440 --> 00:31:01,940 Una estructura muy silábica, pero que al final de las frases, ¿qué es lo que pasa? 547 00:31:03,000 --> 00:31:09,000 Que hace como un tipo de floritura, o sea, con ornamentos, ¿vale? 548 00:31:09,319 --> 00:31:12,339 Y ahora, sin embargo, la armonía, ¿cómo ustedes ven la armonía? 549 00:31:12,339 --> 00:31:19,539 Es una armonía sencilla, o sea, interpretada por... 550 00:31:20,559 --> 00:31:24,539 Ahí en la armonía lo que se oyen es, está... 551 00:31:25,599 --> 00:31:29,200 Consiste en trías perfectas, ¿no? 552 00:31:30,640 --> 00:31:33,700 Es lo que yo escucho siempre, triadas perfectas mayores. 553 00:31:36,769 --> 00:31:37,509 ¿Qué más nos queda? 554 00:31:37,950 --> 00:31:40,230 Yo creo que con eso, pues mira. 555 00:31:40,950 --> 00:31:43,009 Sí que se nota que hay todo un centro tonal ya, ¿no? 556 00:31:43,069 --> 00:31:46,410 Sí, o sea que, claro, estamos más cerca. 557 00:31:47,470 --> 00:31:50,210 Hombre, recuerda cuando estábamos en... 558 00:31:50,210 --> 00:31:51,069 ¿En la tercera generación? 559 00:31:51,890 --> 00:31:56,369 No, el año pasado cuando dimos siglo XII, XIII. 560 00:31:56,710 --> 00:31:57,009 Sí. 561 00:31:57,009 --> 00:31:59,529 Con el órgano paralelo, ¿recuerdas? 562 00:31:59,750 --> 00:32:02,130 Que era todo quintas y no sé qué. 563 00:32:02,789 --> 00:32:04,029 Y ahora, ¿qué pasa? 564 00:32:04,289 --> 00:32:10,450 Mira, ahora, es que también la armonía se ha desarrollado mucho. 565 00:32:11,450 --> 00:32:17,750 Y aquí no hemos llegado a la tonalidad, pero estamos muy cerca. 566 00:32:18,470 --> 00:32:22,529 Por todas las influencias de la música ficta, que ya pasó, pero bueno. 567 00:32:23,369 --> 00:32:24,869 Pero hay mucha influencia, ¿vale? 568 00:32:25,730 --> 00:32:32,269 Entonces, claro, aquí eso es lo que se trabaja. 569 00:32:32,269 --> 00:32:59,460 Bueno, en fin, esto, por ejemplo, podría ser una, una, esto se podría poner en el examen, ¿por qué? Porque es una obra asequible, digo yo, no sé, yo lo veo que es muy asequible, se puede poner esta o a lo mejor con una cosita más, más sencilla, un himno o algo así, tienen que pensar en ello, ir pensando, digo yo, ¿no? 570 00:32:59,460 --> 00:33:01,880 porque imagínate 571 00:33:01,880 --> 00:33:03,420 si yo le tengo que poner una cosa así 572 00:33:03,420 --> 00:33:04,819 un motel 573 00:33:04,819 --> 00:33:07,720 de Gomber 574 00:33:07,720 --> 00:33:09,200 que está terrible 575 00:33:09,200 --> 00:33:11,640 de Palestrina 576 00:33:11,640 --> 00:33:15,519 que la misa de Palestrina 577 00:33:15,519 --> 00:33:17,259 del Papa Marcello 578 00:33:17,259 --> 00:33:19,119 es muy bonita pero 579 00:33:19,119 --> 00:33:22,160 es mucha tela 580 00:33:22,160 --> 00:33:23,599 marinera, hombre para que ustedes 581 00:33:23,599 --> 00:33:25,599 la escuchen y eso sí pero 582 00:33:25,599 --> 00:33:27,680 no para que lo hagan un examen 583 00:33:27,680 --> 00:33:28,319 ese es mi 584 00:33:28,319 --> 00:33:29,960 ¿cómo se llama? 585 00:33:30,099 --> 00:33:32,740 mi opinión personal 586 00:33:32,740 --> 00:33:35,279 ya después la gente hace lo que quiere 587 00:33:35,279 --> 00:33:35,559 pero 588 00:33:35,559 --> 00:33:38,480 yo le estoy diciendo como son las cosas 589 00:33:38,480 --> 00:33:40,839 porque hay profesores que si la ponen 590 00:33:40,839 --> 00:33:42,119 yo no porque 591 00:33:42,119 --> 00:33:43,880 el objetivo de la clase es que ustedes 592 00:33:43,880 --> 00:33:46,720 tengan una formación 593 00:33:46,720 --> 00:33:48,880 ¿me entienden? 594 00:33:49,579 --> 00:33:50,200 no que 595 00:33:50,200 --> 00:33:52,079 ustedes en un examen 596 00:33:52,079 --> 00:33:53,599 estén sufriendo 597 00:33:53,599 --> 00:33:56,420 con la misa del Papa Marcelo 598 00:33:56,420 --> 00:33:58,559 Es mi punto de vista, ¿eh? 599 00:34:01,039 --> 00:34:06,599 Entonces, ya con ese género estamos bien, ¿ves? 600 00:34:06,779 --> 00:34:06,880 ¿Ya? 601 00:34:08,079 --> 00:34:09,940 Vale, pasamos al madrigal. 602 00:34:16,500 --> 00:34:18,219 Pero cuando lleguemos a Francia, ¿no? 603 00:34:21,739 --> 00:34:22,719 Estás apurado. 604 00:34:24,420 --> 00:34:26,260 Vamos a dar el madrigal italiano. 605 00:34:27,000 --> 00:34:28,179 Este tiene más tela, ¿eh? 606 00:34:31,190 --> 00:34:33,150 El madrigal italiano tiene mucha tela, ¿eh? 607 00:34:34,610 --> 00:34:45,389 A ver, el madrigal es el género profano más importante de la música italiana durante todo el siglo XVI, ¿vale? 608 00:34:45,949 --> 00:34:55,090 Y entonces, por esa importancia que tuvo y por esa popularidad que se le dio entre todos los compositores y poetas, 609 00:34:55,090 --> 00:35:03,769 pues fue más duradero que la frótola, tuvo más duración, tuvo más vida que la frótola, ¿vale? 610 00:35:05,150 --> 00:35:11,789 Ahora, el madrigal italiano renacentista, aparece aproximadamente en la década de 1530, 611 00:35:13,050 --> 00:35:19,530 entonces la aparición de esto estuvo muy vinculada a la búsqueda de un arte musical más refinado que la frótola. 612 00:35:20,090 --> 00:35:25,909 Recuerden que no era lo mismo el texto que se hacía en la frótola, 613 00:35:27,809 --> 00:35:32,550 no era la misma temática que los textos que se hacían en el madrigal, ¿vale? 614 00:35:32,550 --> 00:35:38,250 De hecho, en el madrigal los textos eran de los poetas más reconocidos de la época, ¿no? 615 00:35:40,809 --> 00:35:43,469 Entonces, seguimos. 616 00:35:43,469 --> 00:35:52,210 Es una pieza vocal polifónica que plasmaba minuciosamente la letra de algún poema breve 617 00:35:52,210 --> 00:35:56,289 y que nada tenía en común con el 300, salvo el nombre. 618 00:35:57,110 --> 00:36:03,349 Ustedes saben que dimos también en el siglo XIV, estudiamos el madrigal. 619 00:36:03,610 --> 00:36:06,090 ¿Lo recuerdan? La cacha, el madrigal. 620 00:36:07,949 --> 00:36:12,349 Y es verdad que era un madrigal muy primitivo. 621 00:36:12,349 --> 00:36:17,420 claro, con las mismas temáticas 622 00:36:17,420 --> 00:36:19,639 pero al final era un madrigal 623 00:36:19,639 --> 00:36:21,000 muy primitivo 624 00:36:21,000 --> 00:36:23,460 dice, contrario a la frótola 625 00:36:23,460 --> 00:36:24,860 el madrigal musicalizaba 626 00:36:24,860 --> 00:36:27,340 una poesía mucho más elevada 627 00:36:27,340 --> 00:36:29,739 perteneciendo a menudo a poetas 628 00:36:29,739 --> 00:36:31,199 a un poeta reconocido como 629 00:36:31,199 --> 00:36:33,719 Pietro Bembo, que era un poeta y crítico 630 00:36:33,719 --> 00:36:35,260 que encabezó el movimiento 631 00:36:35,260 --> 00:36:36,340 petralquista 632 00:36:36,340 --> 00:36:39,980 Francesco Petrarca 633 00:36:39,980 --> 00:36:41,320 Ludovico 634 00:36:41,320 --> 00:36:43,059 Ariosto 635 00:36:43,059 --> 00:36:45,639 Torcuato Tazo 636 00:36:45,639 --> 00:36:48,119 y Jovone Batista Guarini 637 00:36:48,119 --> 00:36:50,500 todos ellos fueron los poetas 638 00:36:50,500 --> 00:36:51,000 más 639 00:36:51,000 --> 00:36:54,500 ¿cómo se llama? más recurridos de la época 640 00:36:54,500 --> 00:36:55,300 ¿me entiendes? 641 00:36:56,179 --> 00:36:58,159 ahora, cada una de sus secciones 642 00:36:58,159 --> 00:37:00,039 estaba basada en una frase del texto 643 00:37:00,039 --> 00:37:02,659 y estas podían tener un tratamiento textural 644 00:37:02,659 --> 00:37:03,400 diverso 645 00:37:03,400 --> 00:37:06,320 homófono o contrapuntístico 646 00:37:06,320 --> 00:37:07,059 ¿vale? 647 00:37:07,059 --> 00:37:08,940 en un principio se escribían 648 00:37:08,940 --> 00:37:11,380 o sea, los madrigales se escribían a cuatro voces 649 00:37:11,380 --> 00:37:13,440 pero a mediados del siglo 650 00:37:13,440 --> 00:37:15,000 la escritura fue más 651 00:37:15,000 --> 00:37:17,719 hacia aquí, hacia cinco voces 652 00:37:17,719 --> 00:37:19,800 ¿entiendes? que era lo más frecuente 653 00:37:19,800 --> 00:37:21,579 aunque se podían encontrar composiciones 654 00:37:21,579 --> 00:37:23,539 de ocho y hasta diez voces 655 00:37:23,539 --> 00:37:24,159 ¡wow! 656 00:37:25,219 --> 00:37:27,500 las palabras voces, la palabra voces 657 00:37:27,500 --> 00:37:29,440 se deben tomar en sentido 658 00:37:29,440 --> 00:37:31,280 literal, dado que cada parte 659 00:37:31,280 --> 00:37:33,539 era interpretada por un cantante, imagínate que 660 00:37:33,539 --> 00:37:35,659 que ahora yo haga un mandigán 661 00:37:35,659 --> 00:37:37,039 y que le ponga 662 00:37:37,039 --> 00:37:39,679 seis voces y yo 663 00:37:39,679 --> 00:37:49,179 tú cantes en un libro, en un libro tú cantes tu voz nada más, Marina cante la suya así, y eso era lo que pasaba. 664 00:37:49,179 --> 00:37:57,679 Entonces muchas veces no se sabía cuando había textura homofónica o cuando, porque no se veía la obra entera, ¿vale?, eso era lo que pasaba. 665 00:37:57,679 --> 00:38:04,300 Entonces, al igual que la frótola, es un término genérico que abarca diversas clases poéticas.