1 00:00:00,000 --> 00:00:01,200 BRA allergic reactions and fps 2 00:00:06,820 --> 00:00:09,900 ORraphy specific 3 00:00:11,260 --> 00:00:12,280 Boas tardes 4 00:00:13,860 --> 00:00:16,880 O empate que queiro dár a esta contribución 5 00:00:17,520 --> 00:00:20,000 Nô é simplemente exibir unidade géographica 6 00:00:20,000 --> 00:00:21,860 senón epitechos 7 00:00:21,860 --> 00:00:24,700 repensar as cosgas 8 00:00:24,700 --> 00:00:26,940 que un diseñador de material 9 00:00:27,120 --> 00:00:28,560 e podemos ser todos 10 00:00:30,360 --> 00:00:32,140 se tene que plantear 11 00:00:32,140 --> 00:00:34,140 ou pode chegar a plantearse 12 00:00:34,140 --> 00:00:37,140 á hora de facer este proceso de creación 13 00:00:38,320 --> 00:00:41,320 sen ser nada pretencioso, por suposto 14 00:00:41,320 --> 00:00:43,840 pero creo que son cuestións 15 00:00:44,120 --> 00:00:46,800 realmente oportunas 16 00:00:46,800 --> 00:00:49,520 despois de tomar a 17 00:00:49,520 --> 00:00:51,540 valente decisión de lanzarse 18 00:00:51,540 --> 00:00:52,960 o cual non é pouco 19 00:00:53,880 --> 00:00:56,840 Bueno, entre esas decisiones 20 00:00:56,840 --> 00:00:58,840 estarían as seguintes 21 00:00:58,880 --> 00:01:00,880 Primeiro, unha tene que 22 00:01:00,880 --> 00:01:03,880 dotarse de unha serie de capacidades 23 00:01:03,880 --> 00:01:06,880 Entre esas capacidades 24 00:01:06,880 --> 00:01:09,880 está en la de dominar 25 00:01:09,880 --> 00:01:11,880 unha serie de herramientas 26 00:01:11,880 --> 00:01:13,880 para o tratamiento 27 00:01:13,880 --> 00:01:15,880 de materiales multimedia 28 00:01:15,880 --> 00:01:17,880 e iso pode ser 29 00:01:17,880 --> 00:01:19,880 un primer tropezo 30 00:01:19,880 --> 00:01:21,880 para moitos profesores que poden tener 31 00:01:21,880 --> 00:01:25,880 ideas didácticas 32 00:01:25,880 --> 00:01:27,880 interesantes, pero que 33 00:01:27,920 --> 00:01:29,920 se ven, de alguna manera 34 00:01:29,920 --> 00:01:31,920 un pouco asustados 35 00:01:31,920 --> 00:01:33,920 ante a tarea 36 00:01:33,920 --> 00:01:35,920 de dominar todas esas herramientas 37 00:01:35,920 --> 00:01:37,920 Un primer consejo 38 00:01:37,920 --> 00:01:39,920 es que se doten de las herramientas 39 00:01:39,920 --> 00:01:41,920 máis simples 40 00:01:41,920 --> 00:01:43,920 que existan para o que se quere hacer 41 00:01:43,920 --> 00:01:45,920 unha primera decisión estratégica 42 00:01:45,920 --> 00:01:47,920 para tratar vídeos 43 00:01:47,920 --> 00:01:49,920 para tratar sonido 44 00:01:49,920 --> 00:01:51,920 para tratar texto 45 00:01:51,920 --> 00:01:53,920 e hai outra 46 00:01:53,920 --> 00:01:55,920 que bueno 47 00:01:55,960 --> 00:01:57,960 e de hecho hai 48 00:01:57,960 --> 00:01:59,960 asunir todas esas 49 00:01:59,960 --> 00:02:01,960 funciones, hacer de hombre orquesta 50 00:02:01,960 --> 00:02:03,960 e tirar balante 51 00:02:03,960 --> 00:02:05,960 e ir aprendiendo as cousas a medida que as necesitaba 52 00:02:05,960 --> 00:02:07,960 Sin embargo, esa pode non ser 53 00:02:07,960 --> 00:02:09,960 a mellor de las estrategias 54 00:02:11,960 --> 00:02:13,960 Quizá unha 55 00:02:13,960 --> 00:02:15,960 interesante pode ser 56 00:02:15,960 --> 00:02:17,960 combinarse con outras personas 57 00:02:17,960 --> 00:02:19,960 que entre todas 58 00:02:19,960 --> 00:02:21,960 dominen un conjunto 59 00:02:21,960 --> 00:02:23,960 de capacidades necesarias 60 00:02:24,000 --> 00:02:26,000 pero que non todas tengan las mismas 61 00:02:26,000 --> 00:02:28,000 Outra 62 00:02:28,000 --> 00:02:30,000 que se ha empleado en Educastour 63 00:02:30,000 --> 00:02:32,000 recientemente 64 00:02:32,000 --> 00:02:34,000 es la de contratar 65 00:02:34,000 --> 00:02:36,000 editoriales para 66 00:02:36,000 --> 00:02:38,000 generar materiales didácticos 67 00:02:38,000 --> 00:02:40,000 en este caso para el repositorio 68 00:02:40,000 --> 00:02:42,000 de materiales educativos 69 00:02:42,000 --> 00:02:44,000 navegador educativo 70 00:02:44,000 --> 00:02:46,000 e esas editoriales a su vez 71 00:02:46,000 --> 00:02:48,000 han contratado profesores 72 00:02:50,000 --> 00:02:52,000 Una más 73 00:02:52,040 --> 00:02:54,040 justa 74 00:02:54,040 --> 00:02:56,040 es la de que sean los profesores 75 00:02:56,040 --> 00:02:58,040 bien individualmente o bien en grupos 76 00:02:58,040 --> 00:03:00,040 que tengan un proyecto 77 00:03:00,040 --> 00:03:02,040 e adopten la iniciativa 78 00:03:02,040 --> 00:03:04,040 de tirar adelante con la creación de materiales 79 00:03:04,040 --> 00:03:06,040 puedan mediante 80 00:03:06,040 --> 00:03:08,040 quizá la colaboración 81 00:03:08,040 --> 00:03:10,040 de la mediación 82 00:03:10,040 --> 00:03:12,040 de las autoridades educativas 83 00:03:12,040 --> 00:03:14,040 contratar 84 00:03:14,040 --> 00:03:16,040 expertos 85 00:03:16,040 --> 00:03:18,040 en producción multimedia 86 00:03:18,040 --> 00:03:20,040 esto non é banal porque 87 00:03:20,080 --> 00:03:22,080 los alumnos están habituados 88 00:03:22,080 --> 00:03:24,080 a trabajar 89 00:03:24,080 --> 00:03:26,080 o divertirse muchas veces 90 00:03:26,080 --> 00:03:28,080 con recursos 91 00:03:28,080 --> 00:03:30,080 altamente elaborados 92 00:03:30,080 --> 00:03:32,080 lease los que circulan por la Playstation 93 00:03:34,080 --> 00:03:36,080 es necesario conseguir 94 00:03:36,080 --> 00:03:38,080 un acabado relativamente 95 00:03:38,080 --> 00:03:40,080 aceptable 96 00:03:42,080 --> 00:03:44,080 en el material que nos proponemos diseñar 97 00:03:46,080 --> 00:03:48,080 Outra cuestión 98 00:03:48,120 --> 00:03:50,120 es lo que acabamos de ver 99 00:03:50,120 --> 00:03:52,120 uno tiene que dotarse 100 00:03:52,120 --> 00:03:54,120 de una serie de principios pedagógicos 101 00:03:54,120 --> 00:03:56,120 y criterios didácticos 102 00:03:56,120 --> 00:03:58,120 en este sentido pues bueno 103 00:03:58,120 --> 00:04:00,120 se trata de entrar en este terreno 104 00:04:00,120 --> 00:04:02,120 que tan brillantemente han expuesto 105 00:04:02,120 --> 00:04:04,120 en las diversas conferencias 106 00:04:04,120 --> 00:04:06,120 que estamos viendo 107 00:04:06,120 --> 00:04:08,120 un mundo muy complejo 108 00:04:08,120 --> 00:04:10,120 pero donde creo 109 00:04:10,120 --> 00:04:12,120 que por lo pronto hay que tomar 110 00:04:12,120 --> 00:04:14,120 la decisión de no intentar 111 00:04:14,120 --> 00:04:16,120 reproducir en un nuevo soporte 112 00:04:16,160 --> 00:04:18,160 porque ya están otros soportes 113 00:04:18,160 --> 00:04:20,160 eso por lo menos aunque sea en el plano negativo 114 00:04:20,160 --> 00:04:22,160 y después tomar otras muchas 115 00:04:22,160 --> 00:04:24,160 en un plano positivo de decisiones 116 00:04:24,160 --> 00:04:26,160 de hacer 117 00:04:26,160 --> 00:04:28,160 que estas nuevas herramientas 118 00:04:28,160 --> 00:04:30,160 nos permitan enseñar de una manera distinta 119 00:04:30,160 --> 00:04:32,160 esas serían las dos 120 00:04:32,160 --> 00:04:34,160 direcciones generales 121 00:04:34,160 --> 00:04:36,160 y finalmente uno tiene que 122 00:04:36,160 --> 00:04:38,160 utilizar una herramienta de autor 123 00:04:38,160 --> 00:04:40,160 las más simples, más complejas 124 00:04:40,160 --> 00:04:42,160 en este caso hemos utilizado Malted 125 00:04:43,160 --> 00:04:45,160 como se pueden utilizar otras 126 00:04:45,160 --> 00:04:47,160 y ahí bueno pues se trata de decidir 127 00:04:47,160 --> 00:04:49,160 que prestaciones esperamos 128 00:04:49,160 --> 00:04:51,160 de la herramienta para lo que 129 00:04:51,160 --> 00:04:53,160 queremos hacer de nuevo 130 00:04:53,160 --> 00:04:55,160 bueno en el tema de los principios 131 00:04:55,160 --> 00:04:57,160 de diseño didáctico muy rápidamente 132 00:04:57,160 --> 00:04:59,160 vamos por se trata ante todo 133 00:04:59,160 --> 00:05:01,160 de optimizar las prestaciones propias del entorno 134 00:05:01,160 --> 00:05:03,160 tecnológico que estamos usando 135 00:05:03,160 --> 00:05:05,160 es decir si tenemos un soporte 136 00:05:05,160 --> 00:05:07,160 con unas capacidades distintas del papel 137 00:05:07,160 --> 00:05:09,160 hacer que esas 138 00:05:09,160 --> 00:05:11,160 que ese valor añadido 139 00:05:11,160 --> 00:05:13,160 esté presente en los materiales 140 00:05:13,160 --> 00:05:15,160 utilizar las posibilidades de expresión 141 00:05:15,160 --> 00:05:17,160 del lenguaje multimedia de nuevo 142 00:05:17,160 --> 00:05:19,160 en esa misma dirección 143 00:05:19,160 --> 00:05:21,160 el ordenador como entorno de trabajo 144 00:05:21,160 --> 00:05:23,160 total es decir 145 00:05:23,160 --> 00:05:25,160 una herramienta que no solamente nos 146 00:05:25,160 --> 00:05:27,160 permite presentar 147 00:05:27,160 --> 00:05:29,160 unos en un soporte pantalla 148 00:05:29,160 --> 00:05:31,160 unos materiales sino que además 149 00:05:31,160 --> 00:05:33,160 es una herramienta de comunicación hacia el exterior 150 00:05:33,160 --> 00:05:35,160 es una herramienta 151 00:05:35,160 --> 00:05:37,160 que a su vez nos pone en contacto con múltiples 152 00:05:37,160 --> 00:05:39,160 herramientas para hacer trabajos sofisticados 153 00:05:39,160 --> 00:05:41,160 etcétera 154 00:05:41,160 --> 00:05:43,160 acercarse a los modos de percepción del alumnado 155 00:05:43,160 --> 00:05:45,160 este es un tema sumamente complejo 156 00:05:45,160 --> 00:05:47,160 se puede discutir 157 00:05:47,160 --> 00:05:49,160 hasta el infinito si los alumnos 158 00:05:49,160 --> 00:05:51,160 aprenden hoy de manera 159 00:05:51,160 --> 00:05:53,160 distinta a la que aprendían antes 160 00:05:53,160 --> 00:05:55,160 si la que tenemos o teníamos antes 161 00:05:55,160 --> 00:05:57,160 sirve o no sirve 162 00:05:57,160 --> 00:05:59,160 como cabe combinarla 163 00:05:59,160 --> 00:06:01,160 ya está expuesto en las conferencias 164 00:06:01,160 --> 00:06:03,160 y bueno hay que elaborar algún tipo de hipótesis 165 00:06:03,160 --> 00:06:05,160 sobre el particular 166 00:06:05,160 --> 00:06:07,160 a la hora de confeccionar nuestros materiales 167 00:06:09,160 --> 00:06:11,160 adoptar en este caso 168 00:06:11,160 --> 00:06:13,160 un determinado enfoque para la unidad 169 00:06:13,160 --> 00:06:15,160 como hilo conductor en este caso 170 00:06:15,160 --> 00:06:17,160 lo peculiar de esta unidad es que ha adoptado 171 00:06:17,160 --> 00:06:19,160 el enfoque sociocultural y no 172 00:06:19,160 --> 00:06:21,160 el gramatical o el de escenas 173 00:06:21,160 --> 00:06:23,160 o situaciones como suele ser 174 00:06:23,160 --> 00:06:25,160 lo habitual 175 00:06:25,160 --> 00:06:27,160 fomentar el aprendizaje autónomo de los alumnos 176 00:06:27,160 --> 00:06:29,160 muy importante 177 00:06:29,160 --> 00:06:31,160 aunque eso debe ir 178 00:06:31,160 --> 00:06:33,160 combinado con la tarea del profesor 179 00:06:33,160 --> 00:06:35,160 abordar todas las 180 00:06:35,160 --> 00:06:37,160 grandes especialingüísticas incluidas 181 00:06:37,160 --> 00:06:39,160 aquellas que no son fáciles de 182 00:06:39,160 --> 00:06:41,160 trabajar como es la producción oral 183 00:06:41,160 --> 00:06:43,160 utilizar contextos 184 00:06:43,160 --> 00:06:45,160 lúdicos con fines de aprendizaje 185 00:06:45,160 --> 00:06:47,160 aplicar 186 00:06:47,160 --> 00:06:49,160 metodologías propias del entorno 187 00:06:49,160 --> 00:06:51,160 informático como pueden ser 188 00:06:51,160 --> 00:06:53,160 las webquests 189 00:06:53,160 --> 00:06:55,160 y finalmente 190 00:06:55,160 --> 00:06:57,160 mantener la 191 00:06:57,160 --> 00:06:59,160 función del profesor en este caso 192 00:06:59,160 --> 00:07:01,160 como orientador y administrador de recursos 193 00:07:01,160 --> 00:07:03,160 es decir, la unidad en este caso 194 00:07:03,160 --> 00:07:05,160 va a presentarles 195 00:07:05,160 --> 00:07:07,160 recursos extra que 196 00:07:07,160 --> 00:07:09,160 el debe administrar a lo largo 197 00:07:09,160 --> 00:07:11,160 del recorrido, pues bien para ampliar 198 00:07:11,160 --> 00:07:13,160 determinadas cosas, bien para diversificar 199 00:07:13,160 --> 00:07:15,160 el trabajo, etc. 200 00:07:15,160 --> 00:07:17,160 La herramienta 201 00:07:17,160 --> 00:07:19,160 es Malted en la última versión 2.6 202 00:07:19,160 --> 00:07:21,160 que conozco bien 203 00:07:21,160 --> 00:07:23,160 porque yo testeé 204 00:07:23,160 --> 00:07:25,160 en su proceso de elaboración beta 205 00:07:25,160 --> 00:07:27,160 es un software 206 00:07:27,160 --> 00:07:29,160 libre gestionado por el CENICE 207 00:07:29,160 --> 00:07:31,160 de acceso 208 00:07:31,160 --> 00:07:33,160 libre 209 00:07:33,160 --> 00:07:35,160 es una herramienta orientada 210 00:07:35,160 --> 00:07:37,160 al diseño de materiales para idiomas 211 00:07:37,160 --> 00:07:39,160 para cualquier 212 00:07:39,160 --> 00:07:41,160 materia de letras en general 213 00:07:41,160 --> 00:07:43,160 pero en principio está pensada 214 00:07:43,160 --> 00:07:45,160 para los idiomas con una 215 00:07:45,160 --> 00:07:47,160 variedad de plantillas y de 216 00:07:47,160 --> 00:07:49,160 capacidad de inclusión de elementos 217 00:07:49,160 --> 00:07:51,160 multimedia e de interacciones 218 00:07:51,160 --> 00:07:53,160 genera no solamente 219 00:07:53,160 --> 00:07:55,160 actividades de trabajo concreta 220 00:07:55,160 --> 00:07:57,160 sino permite 221 00:07:57,160 --> 00:07:59,160 reunirlas en una unidad didáctica 222 00:07:59,160 --> 00:08:01,160 es decir, en una secuencia 223 00:08:01,160 --> 00:08:03,160 a lo largo 224 00:08:03,160 --> 00:08:05,160 de la cual se puede navegar 225 00:08:05,160 --> 00:08:07,160 proporciona reaturación 226 00:08:07,160 --> 00:08:09,160 inmediata, esto 227 00:08:09,160 --> 00:08:11,160 es un defecto, carece de un sistema de 228 00:08:11,160 --> 00:08:13,160 seguimiento individualizado, por lo menos en su 229 00:08:13,160 --> 00:08:15,160 versión actual, incorpora 230 00:08:15,160 --> 00:08:17,160 acciones automáticas 231 00:08:17,160 --> 00:08:19,160 en función de determinados eventos 232 00:08:19,160 --> 00:08:21,160 y esto es una característica propia 233 00:08:21,160 --> 00:08:23,160 de la última versión 234 00:08:25,160 --> 00:08:27,160 en la web de Malted se ofrece 235 00:08:27,160 --> 00:08:29,160 ayuda para 236 00:08:29,160 --> 00:08:31,160 trabajar con esta herramienta 237 00:08:31,160 --> 00:08:33,160 a distintos niveles, bien a nivel de usuario 238 00:08:33,160 --> 00:08:35,160 de los materiales didáticos 239 00:08:35,160 --> 00:08:37,160 que ya existen en el repositorio de Malted 240 00:08:37,160 --> 00:08:39,160 bien 241 00:08:39,160 --> 00:08:41,160 para formación 242 00:08:41,160 --> 00:08:43,160 más avanzada 243 00:08:43,160 --> 00:08:45,160 la unidad Don't be an alien 244 00:08:45,160 --> 00:08:47,160 intenta reflejar 245 00:08:47,160 --> 00:08:49,160 alguna de estas direcciones 246 00:08:51,160 --> 00:08:53,160 en esta 247 00:08:53,160 --> 00:08:55,160 videopresentación 248 00:08:55,160 --> 00:08:57,160 pues 249 00:08:57,160 --> 00:08:59,160 he intentado resumir 250 00:08:59,160 --> 00:09:01,160 el recorrido por la unidad 251 00:09:01,160 --> 00:09:03,160 y a medida que se despliega iré 252 00:09:03,160 --> 00:09:05,160 haciendo algún comentario adicional 253 00:09:05,160 --> 00:09:07,160 aunque es autoexplicativa 254 00:09:07,160 --> 00:09:09,160 porque está pensada para colgarla 255 00:09:09,160 --> 00:09:11,160 en Youtube 256 00:09:11,160 --> 00:09:13,160 y referenciada 257 00:09:13,160 --> 00:09:15,160 en las contribuciones del Congreso 258 00:09:15,160 --> 00:09:17,160 de tal manera que se pueda consultar 259 00:09:17,160 --> 00:09:19,160 igual que la vamos a ver aquí 260 00:09:19,160 --> 00:09:21,160 os decía que la cultura es el hilo conductor 261 00:09:21,160 --> 00:09:23,160 veréis que 262 00:09:23,160 --> 00:09:25,160 en todas las pantallas aparece en primer lugar 263 00:09:25,160 --> 00:09:27,160 la tarea, eso es una característica 264 00:09:27,160 --> 00:09:29,160 que se puede poner o quitar 265 00:09:29,160 --> 00:09:31,160 pero generalmente 266 00:09:31,160 --> 00:09:33,160 está puesto al consejo 267 00:09:33,160 --> 00:09:35,160 de algunos de los profesores que lo han testeado 268 00:09:35,160 --> 00:09:37,160 con vistas a que 269 00:09:37,160 --> 00:09:39,160 los alumnos lean ante todo que es lo que tiene que hacer 270 00:09:39,160 --> 00:09:41,160 porque en mucha frecuencia empiezan a trastear 271 00:09:41,160 --> 00:09:43,160 ahí y después dicen 272 00:09:43,160 --> 00:09:45,160 y qué es lo que tenía que hacer 273 00:09:45,160 --> 00:09:47,160 bien, este enfoque cultural 274 00:09:47,160 --> 00:09:49,160 sociocultural pues está reflejado 275 00:09:49,160 --> 00:09:51,160 desde el primer momento como ves 276 00:09:51,160 --> 00:09:53,160 de encuesta inicial 277 00:09:53,160 --> 00:09:55,160 y el hecho de que veáis esas imágenes ahí 278 00:09:55,160 --> 00:09:57,160 que me llevó tiempo elaborarlas, hacer esos 279 00:09:57,160 --> 00:09:59,160 GIFs animados 280 00:09:59,160 --> 00:10:01,160 va con la filosofía 281 00:10:01,160 --> 00:10:03,160 de la 282 00:10:03,160 --> 00:10:05,160 unidad en el sentido 283 00:10:05,160 --> 00:10:07,160 de que se trata de trabajar 284 00:10:07,160 --> 00:10:09,160 con todos los medios 285 00:10:09,160 --> 00:10:11,160 a disposición, en este caso el mundo 286 00:10:11,160 --> 00:10:13,160 de las imágenes es muy importante 287 00:10:13,160 --> 00:10:15,160 y la comprensión 288 00:10:15,160 --> 00:10:17,160 no simplemente es 289 00:10:17,160 --> 00:10:19,160 sobre el texto, es también 290 00:10:19,160 --> 00:10:21,160 sobre las imágenes 291 00:10:21,160 --> 00:10:23,160 bien, aquí veis como se puede incorporar 292 00:10:23,160 --> 00:10:25,160 un determinado material, vídeo 293 00:10:25,160 --> 00:10:27,160 en este caso el famoso 294 00:10:27,160 --> 00:10:29,160 vídeo de Friller que 295 00:10:29,160 --> 00:10:31,160 he seleccionado porque tiene valores 296 00:10:31,160 --> 00:10:33,160 culturales interesantes 297 00:10:33,160 --> 00:10:35,160 en el sentido de 298 00:10:35,160 --> 00:10:37,160 identificar distintos tipos de culturas 299 00:10:37,160 --> 00:10:39,160 compaginarlos 300 00:10:39,160 --> 00:10:41,160 en torno a la acción de 301 00:10:41,160 --> 00:10:43,160 la canción 302 00:10:43,160 --> 00:10:45,160 dar unos determinados 303 00:10:45,160 --> 00:10:47,160 valores 304 00:10:47,160 --> 00:10:49,160 en el sentido de 305 00:10:49,160 --> 00:10:51,160 aceptabilidad de las personas 306 00:10:51,160 --> 00:10:53,160 y de no discriminar 307 00:10:53,160 --> 00:10:55,160 ese es un mensaje positivo 308 00:10:55,160 --> 00:10:57,160 independientemente de que el personaje en sí 309 00:10:57,160 --> 00:10:59,160 Michael Jackson 310 00:10:59,160 --> 00:11:01,160 pues tuviera 311 00:11:01,160 --> 00:11:03,160 otros problemas personales 312 00:11:03,160 --> 00:11:05,160 bien publicitados 313 00:11:05,160 --> 00:11:07,160 bien 314 00:11:07,160 --> 00:11:09,160 avanzamos 315 00:11:09,160 --> 00:11:11,160 van apareciendo distintos iconos 316 00:11:11,160 --> 00:11:13,160 y la explotación aquí es de las imágenes 317 00:11:13,160 --> 00:11:15,160 en primer 318 00:11:15,160 --> 00:11:17,160 en primer término 319 00:11:17,160 --> 00:11:19,160 termina con ese mensaje 320 00:11:19,160 --> 00:11:21,160 y la primera operación 321 00:11:21,160 --> 00:11:23,160 es identificación de esos iconos 322 00:11:23,160 --> 00:11:25,160 culturales 323 00:11:25,160 --> 00:11:27,160 no se trata de nada lingüístico es sencillamente 324 00:11:27,160 --> 00:11:29,160 de encontrar aquellas cosas 325 00:11:29,160 --> 00:11:31,160 que están asociadas a determinados 326 00:11:31,160 --> 00:11:33,160 países y determinadas realidades 327 00:11:33,160 --> 00:11:35,160 así se hace ahí 328 00:11:35,160 --> 00:11:37,160 bueno como veis el programa permite 329 00:11:37,160 --> 00:11:39,160 sencillamente pues 330 00:11:39,160 --> 00:11:41,160 colocando el puntero del ratón 331 00:11:41,160 --> 00:11:43,160 sobre unas imágenes de conseguir una ampliación 332 00:11:43,160 --> 00:11:45,160 lo cual puede añadir información 333 00:11:45,160 --> 00:11:47,160 y demás y un proceso 334 00:11:47,160 --> 00:11:49,160 automático en el momento que acierta 335 00:11:49,160 --> 00:11:51,160 hace correctamente tal salta 336 00:11:51,160 --> 00:11:53,160 a la actividad siguiente es decir que es una herramienta 337 00:11:53,160 --> 00:11:55,160 que aunque no es tremendamente 338 00:11:55,160 --> 00:11:57,160 pues 339 00:11:57,160 --> 00:11:59,160 sofisticada permite hacer una serie 340 00:11:59,160 --> 00:12:01,160 de cosas en esta siguiente 341 00:12:01,160 --> 00:12:03,160 actividad pues se trata de 342 00:12:03,160 --> 00:12:05,160 explotar el contenido 343 00:12:05,160 --> 00:12:07,160 lingüístico que lo tienen ahí 344 00:12:07,160 --> 00:12:09,160 y al presionar sobre 345 00:12:09,160 --> 00:12:11,160 los ejercicios pues tenemos un típico 346 00:12:11,160 --> 00:12:13,160 ejercicio de comprensión en este caso 347 00:12:13,160 --> 00:12:15,160 de comprensión cultural es decir 348 00:12:15,160 --> 00:12:17,160 cosas como sheets 349 00:12:17,160 --> 00:12:19,160 pues aquí 350 00:12:19,160 --> 00:12:21,160 no significa sábanas evidentemente 351 00:12:21,160 --> 00:12:23,160 significa sábanas pero con un sentido metafórico 352 00:12:23,160 --> 00:12:25,160 que son los miembros del Ku Klux Klan 353 00:12:25,160 --> 00:12:27,160 a los cuales hace referencia 354 00:12:27,160 --> 00:12:29,160 la canción pues para denostarlos 355 00:12:29,160 --> 00:12:31,160 evidentemente 356 00:12:31,160 --> 00:12:33,160 bueno 357 00:12:33,160 --> 00:12:35,160 la canción de nuevo es 358 00:12:35,160 --> 00:12:37,160 fuente directa de contenido cultural 359 00:12:37,160 --> 00:12:39,160 y aquí pues 360 00:12:39,160 --> 00:12:41,160 como se trata de contrastar diferencias 361 00:12:41,160 --> 00:12:43,160 incluso para los anglohablantes 362 00:12:43,160 --> 00:12:45,160 algunos anglohablantes se pueden sentir 363 00:12:45,160 --> 00:12:47,160 diferentes 364 00:12:47,160 --> 00:12:49,160 y un poco 365 00:12:49,160 --> 00:12:51,160 ajenos a una determinada 366 00:12:51,160 --> 00:12:53,160 realidad en otro país 367 00:12:53,160 --> 00:12:55,160 en este caso se trata de explotar la canción 368 00:12:55,160 --> 00:12:57,160 se oye bien la 369 00:12:59,160 --> 00:13:01,160 si conviene un poco más de volumen 370 00:13:03,160 --> 00:13:05,160 como veis el programa permite 371 00:13:05,160 --> 00:13:07,160 colocarme sobre 372 00:13:07,160 --> 00:13:09,160 los puntos donde 373 00:13:09,160 --> 00:13:11,160 se trata de insertar 374 00:13:11,160 --> 00:13:13,160 la información pues 375 00:13:13,160 --> 00:13:15,160 inmediatamente aparece 376 00:13:15,160 --> 00:13:17,160 al lado unas pistas 377 00:13:17,160 --> 00:13:19,160 que se pueden utilizar o no 378 00:13:19,160 --> 00:13:21,160 con vistas a ayudar 379 00:13:21,160 --> 00:13:23,160 en la tarea para aquellos que 380 00:13:23,160 --> 00:13:25,160 tengan más dificultad de comprensión 381 00:13:25,160 --> 00:13:27,160 bueno los acentos 382 00:13:27,160 --> 00:13:29,160 los acentos son unas de las 383 00:13:29,160 --> 00:13:31,160 diferencias importantes 384 00:13:31,160 --> 00:13:33,160 antes de entrar en esto de los acentos 385 00:13:33,160 --> 00:13:35,160 contenido 386 00:13:35,160 --> 00:13:37,160 cultural de nuevo 387 00:13:37,160 --> 00:13:39,160 como veis 388 00:13:39,160 --> 00:13:41,160 sencillamente a modo de juego 389 00:13:41,160 --> 00:13:43,160 y presionando 390 00:13:43,160 --> 00:13:45,160 sobre cualquiera de las 391 00:13:45,160 --> 00:13:47,160 opciones 392 00:13:47,160 --> 00:13:49,160 se aciertan bien 393 00:13:49,160 --> 00:13:51,160 y si no aciertan 394 00:13:51,160 --> 00:13:53,160 pues también porque les va a venir 395 00:13:53,160 --> 00:13:55,160 una información adicional 396 00:13:55,160 --> 00:13:57,160 que se trata es de que se entere 397 00:13:57,160 --> 00:13:59,160 como veis se combinan también sonido e imagen 398 00:13:59,160 --> 00:14:01,160 y la información viene 399 00:14:01,160 --> 00:14:03,160 en píldoras 400 00:14:03,160 --> 00:14:05,160 y somos breves 401 00:14:05,160 --> 00:14:07,160 por aquello de que leen poco 402 00:14:07,160 --> 00:14:09,160 y por lo tanto se trata de no aburrirles 403 00:14:09,160 --> 00:14:11,160 pero si informarles 404 00:14:13,160 --> 00:14:15,160 bueno veis aquí 405 00:14:15,160 --> 00:14:17,160 lo que os decía del tema de las diferencias 406 00:14:17,160 --> 00:14:19,160 en la pronunciación 407 00:14:19,160 --> 00:14:21,160 para conseguir esto 408 00:14:21,160 --> 00:14:23,160 pronunciaciones en 409 00:14:23,160 --> 00:14:25,160 distintos 410 00:14:25,160 --> 00:14:27,160 acentos 411 00:14:27,160 --> 00:14:29,160 pues podemos utilizar software 412 00:14:29,160 --> 00:14:31,160 que existe ahora bastante 413 00:14:31,160 --> 00:14:33,160 versiones demo 414 00:14:33,160 --> 00:14:35,160 son suficientes para conseguir 415 00:14:39,160 --> 00:14:41,160 para conseguir acentos distintos 416 00:14:45,160 --> 00:14:47,160 el sonido no es demasiado 417 00:14:47,160 --> 00:14:49,160 bueno aquí pero es debido a que se trata 418 00:14:49,160 --> 00:14:51,160 de capturas de pantalla 419 00:14:51,160 --> 00:14:53,160 y de sonido ambiente 420 00:14:55,160 --> 00:14:57,160 en el original se puede 421 00:14:57,160 --> 00:14:59,160 oir todo perfectamente 422 00:15:01,160 --> 00:15:03,160 y 423 00:15:03,160 --> 00:15:05,160 un ejercicio de 424 00:15:05,160 --> 00:15:07,160 producción propia intentando 425 00:15:07,160 --> 00:15:09,160 imitar los distintos acentos 426 00:15:09,160 --> 00:15:11,160 bueno 427 00:15:11,160 --> 00:15:13,160 en este caso 428 00:15:13,160 --> 00:15:15,160 se trata de 429 00:15:15,160 --> 00:15:17,160 explotar realidades 430 00:15:17,160 --> 00:15:19,160 de Estados Unidos poniéndole pie 431 00:15:19,160 --> 00:15:21,160 a distintas imágenes 432 00:15:21,160 --> 00:15:23,160 y cuando uno pulsa 433 00:15:23,160 --> 00:15:25,160 sobre ellas pues entonces se encuentra 434 00:15:25,160 --> 00:15:27,160 de nuevo con información 435 00:15:27,160 --> 00:15:29,160 esta información puede ser mas o menos 436 00:15:29,160 --> 00:15:31,160 en este caso 437 00:15:31,160 --> 00:15:33,160 lanza un material 438 00:15:33,160 --> 00:15:35,160 adicional que es 439 00:15:35,160 --> 00:15:37,160 bueno un video 440 00:15:37,160 --> 00:15:39,160 el video del failure de 441 00:15:39,160 --> 00:15:41,160 Independence Day 442 00:15:41,160 --> 00:15:43,160 donde se explota un poco la cuestión 443 00:15:43,160 --> 00:15:45,160 de el miedo que los americanos 444 00:15:45,160 --> 00:15:47,160 tienen a casi todo 445 00:15:49,160 --> 00:15:51,160 a los americanos no se por que razón 446 00:15:51,160 --> 00:15:53,160 les encanta sentirse 447 00:15:53,160 --> 00:15:55,160 aterrorizados 448 00:15:55,160 --> 00:15:57,160 por fuerzas de la naturaleza 449 00:15:57,160 --> 00:15:59,160 por alienígenas 450 00:15:59,160 --> 00:16:01,160 por talibanes 451 00:16:01,160 --> 00:16:03,160 etc. etc. 452 00:16:03,160 --> 00:16:05,160 fijaros que este tema 453 00:16:05,160 --> 00:16:07,160 y la cuestión de la ingeniería 454 00:16:07,160 --> 00:16:09,160 ocupa una buena parte 455 00:16:09,160 --> 00:16:11,160 de la temática 456 00:16:11,160 --> 00:16:13,160 de las películas americanas 457 00:16:13,160 --> 00:16:15,160 es una peculiaridad 458 00:16:15,160 --> 00:16:17,160 aquí su juicio no tiene 459 00:16:17,160 --> 00:16:19,160 importancia 460 00:16:19,160 --> 00:16:21,160 o el terror 461 00:16:21,160 --> 00:16:23,160 como veis ya preconizaban perfectamente 462 00:16:23,160 --> 00:16:25,160 lo que iba a ocurrir 463 00:16:25,160 --> 00:16:27,160 se trata de explotar 464 00:16:27,160 --> 00:16:29,160 este material 465 00:16:29,160 --> 00:16:31,160 al hilo de 466 00:16:31,160 --> 00:16:33,160 ejercicios 467 00:16:33,160 --> 00:16:35,160 aparentemente pues 468 00:16:35,160 --> 00:16:37,160 sencillos pero que después tienen que tener 469 00:16:37,160 --> 00:16:39,160 su injuncia detrás 470 00:16:39,160 --> 00:16:41,160 bueno 471 00:16:45,160 --> 00:16:47,160 bien la canción de nuevo en este caso 472 00:16:49,160 --> 00:16:51,160 de Bruce Springsteen 473 00:16:51,160 --> 00:16:53,160 nos permite ponernos en 474 00:16:53,160 --> 00:16:55,160 contacto con 475 00:16:55,160 --> 00:16:57,160 saliendo hacia el exterior lo que os decía el ordenador 476 00:16:57,160 --> 00:16:59,160 como manera de salir hacia el exterior 477 00:16:59,160 --> 00:17:01,160 con su página web 478 00:17:01,160 --> 00:17:03,160 aparte de eso pues explotar 479 00:17:03,160 --> 00:17:05,160 la canción que en este caso va 480 00:17:05,160 --> 00:17:07,160 de la realidad de la América 481 00:17:07,160 --> 00:17:09,160 profunda y hacer ejercicios 482 00:17:09,160 --> 00:17:11,160 de explotación 483 00:17:11,160 --> 00:17:13,160 en torno a eso 484 00:17:13,160 --> 00:17:15,160 ejercicios y la imaginación de cada cual 485 00:17:15,160 --> 00:17:17,160 bueno 486 00:17:17,160 --> 00:17:19,160 de nuevo realidades culturales 487 00:17:19,160 --> 00:17:21,160 y voy a pasar esto rápidamente 488 00:17:21,160 --> 00:17:23,160 para llegar 489 00:17:23,160 --> 00:17:25,160 a la zona de evaluación 490 00:17:25,160 --> 00:17:27,160 en la evaluación se trata de utilizar juegos 491 00:17:27,160 --> 00:17:29,160 que se autoevalúen 492 00:17:29,160 --> 00:17:31,160 como este es una variante 493 00:17:31,160 --> 00:17:33,160 del ahorcado 494 00:17:37,160 --> 00:17:39,160 otro juego 495 00:17:39,160 --> 00:17:41,160 imitando pues las maquinas tragaperras 496 00:17:41,160 --> 00:17:43,160 en este caso de lo que se trata 497 00:17:43,160 --> 00:17:45,160 es de 498 00:17:45,160 --> 00:17:47,160 bueno de ir identificando esas realidades 499 00:17:47,160 --> 00:17:49,160 culturales el programa permite 500 00:17:49,160 --> 00:17:51,160 que cuando se dé un determinado 501 00:17:51,160 --> 00:17:53,160 nivel de acierto a lo largo de este recorrido 502 00:17:53,160 --> 00:17:55,160 pues sencillamente 503 00:17:55,160 --> 00:17:57,160 se dé por superada 504 00:17:57,160 --> 00:17:59,160 la actividad 505 00:17:59,160 --> 00:18:01,160 el 80% por ejemplo 506 00:18:01,160 --> 00:18:03,160 permite esos automatismos 507 00:18:03,160 --> 00:18:05,160 y finalmente 508 00:18:05,160 --> 00:18:07,160 para los aspectos 509 00:18:07,160 --> 00:18:09,160 orales pues también 510 00:18:09,160 --> 00:18:11,160 hay cabida 511 00:18:11,160 --> 00:18:13,160 en este caso de lo que se trata es de una simulación 512 00:18:13,160 --> 00:18:15,160 de un diálogo en el cual 513 00:18:15,160 --> 00:18:17,160 en un programa de radio 514 00:18:17,160 --> 00:18:19,160 interactúa un interlocutor 515 00:18:19,160 --> 00:18:21,160 con unos expertos en viajes 516 00:18:21,160 --> 00:18:23,160 y les pregunta 517 00:18:25,160 --> 00:18:27,160 si esta 518 00:18:27,160 --> 00:18:29,160 si es interesante informar 519 00:18:29,160 --> 00:18:31,160 a los viajeros sobre 520 00:18:31,160 --> 00:18:33,160 estas realidades culturales 521 00:18:39,160 --> 00:18:41,160 se oyen, se oyen 522 00:18:47,160 --> 00:18:49,160 bueno, si 523 00:18:49,160 --> 00:18:51,160 si se cuida de escucharnos 524 00:18:51,160 --> 00:18:53,160 por supuesto 525 00:18:53,160 --> 00:18:55,160 pequeños detalles en el comportamiento social 526 00:18:55,160 --> 00:18:57,160 son a mente 527 00:18:57,160 --> 00:18:59,160 cuando viajan a extranjera 528 00:18:59,160 --> 00:19:01,160 bueno 529 00:19:01,160 --> 00:19:03,160 es decir, producción abierta de alguna manera 530 00:19:03,160 --> 00:19:05,160 hacer una simulación en la cual la 531 00:19:05,160 --> 00:19:07,160 la respuesta este por parte del 532 00:19:07,160 --> 00:19:09,160 alumno y que sea una producción 533 00:19:09,160 --> 00:19:11,160 no simplemente yes o no 534 00:19:11,160 --> 00:19:13,160 sino también 535 00:19:13,160 --> 00:19:15,160 posibilitar este diálogo 536 00:19:15,160 --> 00:19:17,160 y finalmente el programa permite 537 00:19:17,160 --> 00:19:19,160 incrustar ambas cosas 538 00:19:19,160 --> 00:19:21,160 simulando ese diálogo 539 00:19:21,160 --> 00:19:23,160 van pasando las 540 00:19:23,160 --> 00:19:25,160 diapositivas y ahí está la respuesta 541 00:19:25,160 --> 00:19:27,160 y así 542 00:19:27,160 --> 00:19:29,160 sucesivamente hasta pasar las distintas 543 00:19:29,160 --> 00:19:31,160 tarjetas que componen 544 00:19:31,160 --> 00:19:33,160 esta 545 00:19:35,160 --> 00:19:37,160 se supone que con este recorrido 546 00:19:37,160 --> 00:19:39,160 y con mucho más que hay en esta unidad 547 00:19:39,160 --> 00:19:41,160 pues se llegue un poco a superar 548 00:19:41,160 --> 00:19:43,160 esa situación de 549 00:19:43,160 --> 00:19:45,160 alienación respecto a 550 00:19:45,160 --> 00:19:47,160 estas futuras tarjetas 551 00:19:47,160 --> 00:19:49,160 y así se refleja un poco en la 552 00:19:49,160 --> 00:19:51,160 en la revelación 553 00:19:51,160 --> 00:19:53,160 de la página final 554 00:19:53,160 --> 00:19:55,160 en la cual se muestra lo que en principio 555 00:19:55,160 --> 00:19:57,160 se mostraba oscuro, ahora un poco más claro 556 00:19:57,160 --> 00:19:59,160 bien, este material 557 00:19:59,160 --> 00:20:01,160 ha sido publicado por Educastur 558 00:20:01,160 --> 00:20:03,160 lo podéis bajar 559 00:20:03,160 --> 00:20:05,160 también de la página 560 00:20:05,160 --> 00:20:07,160 de 561 00:20:07,160 --> 00:20:09,160 Maltés en el Cenice 562 00:20:09,160 --> 00:20:11,160 en la sección aplicaciones 563 00:20:11,160 --> 00:20:13,160 y bueno 564 00:20:13,160 --> 00:20:15,160 es autoejecutable en la versión 565 00:20:15,160 --> 00:20:17,160 en CD, en la versión del 566 00:20:17,160 --> 00:20:19,160 Cenice pues habría que colocarla dentro del 567 00:20:19,160 --> 00:20:21,160 repositorio del programa Maltés 568 00:20:21,160 --> 00:20:23,160 ¿de acuerdo? 569 00:20:23,160 --> 00:20:25,160 Bueno, todo este material 570 00:20:25,160 --> 00:20:27,160 y la información adicional está con 571 00:20:27,160 --> 00:20:29,160 este mismo nombre cuando aparezca 572 00:20:29,160 --> 00:20:31,160 porque se lleva un cierto retraso en la zona 573 00:20:31,160 --> 00:20:33,160 de contribuciones del Congreso 574 00:20:33,160 --> 00:20:35,160 Muchas gracias 575 00:20:41,160 --> 00:20:44,160 Subtítulos realizados por la comunidad de Amara.org