1 00:00:01,010 --> 00:01:08,959 Ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba-ba 2 00:01:08,959 --> 00:01:24,459 I see my future in your eyes 3 00:01:24,459 --> 00:01:31,819 Maybe I'm dancing in the dark 4 00:01:31,819 --> 00:01:35,959 You between my arms 5 00:01:35,959 --> 00:01:43,489 They're singing to our favorite song 6 00:01:43,489 --> 00:01:46,950 When I saw you in the text 7 00:01:46,950 --> 00:01:49,650 I can't take it anymore 8 00:01:49,650 --> 00:01:53,310 I don't deserve this 9 00:01:53,310 --> 00:01:57,090 And you look at me 10 00:01:57,090 --> 00:02:17,150 Oh, I see, I know I have met an angel in person 11 00:02:17,150 --> 00:02:29,150 I don't deserve that you look perfect, no 12 00:02:29,150 --> 00:02:51,259 to celebrate this act of graduation of the students and the sixth grade students of primary school. 13 00:02:51,259 --> 00:02:55,259 Thank you very much for having made the effort to come, 14 00:02:55,259 --> 00:03:00,259 some of you have had to resign from work or leave your things. 15 00:03:00,259 --> 00:03:10,259 And thank you very much, above all, first of all, to the mothers and fathers who have prepared all this with so much love, and to the teachers as well, okay? 16 00:03:10,259 --> 00:03:27,090 Well, we are not seniors. Here we have brothers of students who are already in the institute, even some in the university, 17 00:03:27,090 --> 00:03:31,469 hermanos de niños más pequeños que van a continuar con nosotros y la verdad es que 18 00:03:31,469 --> 00:03:36,789 estamos todos muy emocionados y muy contentos y porque hay niños que han estado con nosotros 19 00:03:36,789 --> 00:03:42,650 desde los tres añitos. Llevan con nosotros nueve años. Casi más tiempo han pasado en 20 00:03:42,650 --> 00:03:52,050 el cole que en casa, al menos. Y nada, esperamos que todos promocionen antes o después. Sabéis 21 00:03:52,050 --> 00:04:01,050 In some cases we have them in doubt, but we are aware of an answer from the inspection service, from the administration, to clarify. 22 00:04:01,050 --> 00:04:13,050 This is very important because what we always want is that they go to the institute feeling strong, safe, in all areas, in the staff and in the academy as well. 23 00:04:13,050 --> 00:04:38,990 Bueno, han preparado aquí muchas cositas y os queremos dar las gracias nuevamente, confiéis en nosotros, vais a ver cómo llevan una buena preparación y en el instituto no van a tener problemas, los que se queden aquí con nosotros, que nosotros estamos encantados de tenernos un añito más, si es así posible, y esperamos que sigáis siendo nuestros amigos y que vengáis a vernos, ¿eh? 24 00:04:38,990 --> 00:04:41,990 and we are still here waiting for you with open arms. 25 00:04:41,990 --> 00:04:45,990 So thank you very much to all the parents, the mothers who have attended, 26 00:04:45,990 --> 00:04:50,990 who have prepared this party, to all the teachers who are here, 27 00:04:50,990 --> 00:04:52,990 to those who are not here because they are giving classes, 28 00:04:52,990 --> 00:04:56,990 to the support team, to the physical education specialists, 29 00:04:56,990 --> 00:05:00,990 of music, which is me in this case, 30 00:05:00,990 --> 00:05:05,990 and well, to other teachers who also teach, for example, plastic. 31 00:05:05,990 --> 00:05:24,490 I also wanted to tell you that the forum is always limited, we wanted to do it outside so that more families could come, more members of the families, and you already know, as I said before, that it is forbidden to take photos or recordings due to the data protection law. 32 00:05:24,490 --> 00:05:33,490 But if you can, in the following days, through a link and with a password that we will facilitate, 33 00:05:33,490 --> 00:05:38,490 you can see the images in the Mediateca de Duta Madrid, which is what we have allowed. 34 00:05:38,490 --> 00:05:45,490 Well, nothing, that you enjoy a lot, that you will not forget us and that here we continue with what we are going to do. 35 00:05:45,490 --> 00:06:05,379 Well, the first thing we are going to do is listen to some words from the tutors. 36 00:06:05,379 --> 00:06:11,379 You know what we have? We have had two tutors in 6th grade who have been sharing their work with the children. 37 00:06:11,379 --> 00:06:16,379 In this case, Laura is going to speak and then Juan Pedro, who is the tutor of 6th grade. 38 00:06:20,420 --> 00:06:21,420 Good morning everyone. 39 00:06:21,420 --> 00:06:22,420 Good morning. 40 00:06:22,420 --> 00:06:27,420 In my place, before I open the speech, I would like to thank my colleague for the work done. 41 00:06:27,420 --> 00:06:29,420 I'm going to speak myself, but the work of the students. 42 00:06:30,420 --> 00:06:39,949 Our students finish the course in 2022-2023. 43 00:06:40,949 --> 00:07:02,569 It is a very special day for them, so I would like to thank you for being here with them, it is also a very emotional day for us, I would like to insist on thanking the presence of all of you, as Ana has said, that some of you have asked for a day off, and that it is very important for them that you are here with them. 44 00:07:02,569 --> 00:07:06,569 It ends a very important stage in their lives. 45 00:07:06,569 --> 00:07:08,569 Go to the institute, stay there. 46 00:07:08,569 --> 00:07:12,569 Do you hear me behind you? 47 00:07:12,569 --> 00:07:16,569 Tell me, I scream if I have a voice. 48 00:07:16,569 --> 00:07:22,569 I was saying that today ends a wonderful stage in their lives. 49 00:07:22,569 --> 00:07:26,569 That they stay here or go to the institute is indifferent, 50 00:07:26,569 --> 00:07:29,569 because their degree of maturity, their social commitment, 51 00:07:29,569 --> 00:07:35,569 It goes in accordance with their age, with their group, and with the year that we have been through, we have been through it together. 52 00:07:35,569 --> 00:07:39,569 Comrades, teachers, it has been very important in their development. 53 00:07:39,569 --> 00:07:45,569 It is what we want, a social competence in that sense, apart from academic competence. 54 00:07:45,569 --> 00:07:52,569 Many of them have been nine years in these corridors, in these patios, in this school, but some only last a year or six months. 55 00:07:52,569 --> 00:07:58,569 But the integration has been splendid, because they are splendid children, really. 56 00:07:59,569 --> 00:08:09,569 I'm sure you've been hurt by a lot of things, you've been disappointed, you've been angry, you've been emotional, but you've had a great time and you've learned a lot of things. 57 00:08:09,569 --> 00:08:28,459 I'm sure you also have a certain eagerness to say goodbye to school and to us teachers, but you also lose a part of childhood, that innocence, that spontaneity that characterizes you, 58 00:08:28,459 --> 00:08:40,279 I invite you to always keep it, even if you are adults, and to you, parents, to allow him to still be a child and guide him and accompany him in the adult stage. 59 00:08:41,620 --> 00:08:45,500 I'm going to give the floor to my partner who is desiring to speak. 60 00:08:55,539 --> 00:08:56,799 Hello, good morning. 61 00:08:56,799 --> 00:09:16,259 Well, let's see what I say about these guys. Last year I already knew these guys and when they told me that this course was going to be their tutor, I was very happy, very happy. 62 00:09:16,259 --> 00:09:20,580 Me parece una promoción de las mejores que he conocido. 63 00:09:21,799 --> 00:09:28,899 Muchos de vosotros, papás y mamás, no sabéis, habéis hablado con nosotros del miedo que tenéis a que vayan al instituto. 64 00:09:29,759 --> 00:09:31,419 Ese miedo lo tenemos nosotros también. 65 00:09:31,799 --> 00:09:32,919 Nos preocupamos por ellos. 66 00:09:33,620 --> 00:09:40,899 Pasamos muchas horas con ellos y uno de los mejores halagos que nos pueden decir los niños es cuando se equivocan 67 00:09:40,899 --> 00:09:45,899 y en vez de llamarnos proje nos llaman mamá, papá o abuela o abuelo. 68 00:09:46,259 --> 00:09:56,259 I love it, I love that moment because it is the moment when you know that the children are at ease in class with us. 69 00:09:56,259 --> 00:09:59,259 So we have that fear that you have. 70 00:09:59,259 --> 00:10:10,259 I would love, and we talk about it a lot with the teachers, to be able to see them through a little hole in the years to come and see how they have done. 71 00:10:10,259 --> 00:10:17,379 how the institute has been, the work, the future, we would love it, because we have a lot of affection for them. 72 00:10:17,379 --> 00:10:22,740 In the end, we are a family, we spend many hours with them and we end up loving them. 73 00:10:22,740 --> 00:10:29,019 So we wish them the best, always, although sometimes they get angry with us, 74 00:10:29,019 --> 00:10:41,480 well, they already know, but we wish them the best, we love them a lot, and thank you very much to all. 75 00:10:41,480 --> 00:10:46,419 We are going to give way to some words that they also have of gratitude. 76 00:10:46,720 --> 00:10:51,220 Each class is going to read a speech that they have elaborated for you. 77 00:10:51,799 --> 00:10:59,720 We start with this to Yorra and Alexa. 78 00:11:00,600 --> 00:11:02,080 A round of applause, please. 79 00:11:22,529 --> 00:11:30,659 Hello, dear parents. 80 00:11:31,899 --> 00:11:34,259 Today is a very special day for us 81 00:11:34,259 --> 00:11:37,679 and we are very excited to share this moment with you. 82 00:11:37,679 --> 00:11:43,860 Hoy nos graduamos. Hoy dejamos atrás un curso con muchas emociones y compañeros 83 00:11:43,860 --> 00:11:49,080 graciosos. Les damos las gracias a nuestros profesores por todos estos 84 00:11:49,080 --> 00:11:54,879 momentos que han compartido con nosotros, en especial nuestros tutores Juan Pedro, 85 00:11:54,879 --> 00:12:01,559 Laura y Carmen, que nos han enseñado respeto y valor. Este curso ha sido el 86 00:12:01,559 --> 00:12:06,779 más difícil y más divertido. Nos hemos estado esforzando todo el año para 87 00:12:06,779 --> 00:12:12,659 conseguir esta emoción y felicidad queremos dar gracias a nuestro a nuestro 88 00:12:12,659 --> 00:12:18,139 jefe de estudios roberto y nuestra directora anna 89 00:12:18,139 --> 00:12:25,659 también las profesoras de apoyo ana mary alicia y lorena que nos han ayudado en 90 00:12:25,659 --> 00:12:30,019 todos los momentos difíciles y a pesar de que han trabajado duro siempre nos 91 00:12:30,019 --> 00:12:33,159 sacan una sonrisa 92 00:12:33,159 --> 00:12:40,159 Just like our parents who have helped us at all times and have always given us a little push forward. 93 00:12:40,159 --> 00:12:47,159 We also want to thank our other teachers, such as Hasna, Andrea, Sonia and Sole. 94 00:12:47,159 --> 00:12:56,159 With this speech I want to say goodbye to the course and the wonderful moments we have lived with our classmates and teachers. 95 00:12:56,159 --> 00:12:58,159 A round of applause for everyone! 96 00:12:58,159 --> 00:13:10,850 The words of 6th A go to 6th B, which go to Carolina and Gabriel. 97 00:13:30,899 --> 00:13:39,159 Dear parents, we are here to say goodbye to the 6th primary education course 2022-2023. 98 00:13:39,840 --> 00:13:45,940 It is a very special moment in our lives, since we are getting a little older and independent. 99 00:13:45,940 --> 00:13:52,940 but we will continue to need you to accompany us on the path that remains for us to remember. 100 00:13:52,940 --> 00:13:57,940 Thank you for being here with us and us for having accompanied us in this stage. 101 00:13:57,940 --> 00:14:02,940 Before continuing, we would like to thank the teachers, the time shared, 102 00:14:02,940 --> 00:14:12,940 all the people who have been working with us, management team, support staff, administrative staff, etc. 103 00:14:12,940 --> 00:14:22,940 Thank you for having received us so well and for helping us to improve with love and trust in hard work. 104 00:14:22,940 --> 00:14:33,929 We would like to thank you for every learning achieved. 105 00:14:33,929 --> 00:14:38,929 From the music class, we highlight the dances that we have had a lot of fun. 106 00:14:38,929 --> 00:14:45,929 Now that we have to say goodbye, we remember the Christmas celebration by dancing with the bells. 107 00:14:45,929 --> 00:14:53,070 we remember the halloween party disguised blowing spiders on the ground or when it was the day of 108 00:14:53,070 --> 00:15:00,450 the torrejón omelette the walk that we took to go to play a lot of games in the park or the 109 00:15:00,450 --> 00:15:07,370 last excursion climbing the trees and the trip by bus singing without rest without stopping 110 00:15:07,370 --> 00:15:14,669 to the full lung to finish saying that we will miss the jokes between each change of class in 111 00:15:14,669 --> 00:15:19,950 dance ball in the gym and the talks of the tutors but we receive with 112 00:15:19,950 --> 00:15:25,029 illusion the course that comes life is full of dreams that we are going to 113 00:15:25,029 --> 00:15:27,389 fulfill 114 00:15:27,389 --> 00:15:39,539 I wanted to tell you a little thing that I was now thinking and I have forgotten and 115 00:15:39,539 --> 00:15:45,340 is that good this course has been the majors of the school and that's cool 116 00:15:45,340 --> 00:15:49,860 very much but when you go to the institute you are going to be the little ones 117 00:15:49,860 --> 00:15:58,139 of my institute. You have to take it into account too. And in relation to this, I did want to tell you 118 00:15:58,139 --> 00:16:02,940 two words that you have already heard me say many times, which for me are the most important, 119 00:16:03,500 --> 00:16:11,279 which are respect and effort. If you make an effort in everything you are doing and respect 120 00:16:11,279 --> 00:16:19,200 others, you will surely get very, very far in everything you want to propose in your life. 121 00:16:19,200 --> 00:16:22,279 So keep that in mind, remember this, okay? 122 00:16:23,580 --> 00:16:50,200 But well, we're going to hand over to the teachers a little detail in representation of the parents and the children. 123 00:18:30,980 --> 00:18:34,059 Laura, can you see that? 124 00:18:34,059 --> 00:18:34,200 Laura, can you see that? 125 00:18:49,339 --> 00:18:55,140 Laura, can you see that? 126 00:18:55,599 --> 00:19:13,190 Hi, I heard that there is a dedication inside, so I would like to share it. 127 00:19:13,190 --> 00:19:19,190 Don't make me cry, there are all of you here. 128 00:19:19,190 --> 00:19:32,170 Good morning, I haven't said anything. As you know, I've been helping Laura and Dr. Juanpey with 6th A and 6th B. 129 00:19:33,170 --> 00:19:43,619 I would like to say that it has been one of the best years. Thank you very much. 130 00:19:43,619 --> 00:19:45,619 Thank you very much. 131 00:19:45,619 --> 00:19:49,619 You have a lot of children and a lot of friends. 132 00:19:49,619 --> 00:19:57,619 I think they will go very far, with a lot of effort, and you always have to be behind them. 133 00:19:57,619 --> 00:20:01,619 Because they are very intelligent, but always behind. 134 00:20:01,619 --> 00:20:05,619 And you have to force them to study because they have potential. 135 00:20:05,619 --> 00:20:11,619 Thank you very much. 136 00:20:11,619 --> 00:20:14,619 Let's see, we continue with the tear. 137 00:20:14,619 --> 00:20:23,619 On this day we want to express our deep gratitude for your dedication and commitment to the noble task of educating and training future generations. 138 00:20:23,619 --> 00:20:28,619 You are lights of wisdom and models to follow for our children. 139 00:20:28,619 --> 00:20:35,619 You have been much more than transmitters of knowledge, you have been mentors, confidants and emotional support. 140 00:20:35,619 --> 00:20:43,619 You have given your time and energy to understand the individual needs of each student who have pushed their potential to the maximum. 141 00:20:43,619 --> 00:20:50,640 A través de su entrega incondicional han inspirado a nuestros hijos a creer en sí mismos, a perseguir sus sueños y a superar obstáculos. 142 00:20:51,279 --> 00:20:56,279 Han sido testigos de su crecimiento, celebrando sus éxitos y apoyándolos en los momentos difíciles. 143 00:20:56,900 --> 00:21:04,539 Gracias por ser un guía en el encamino de la educación, por inspirar a nuestros hijos y por el compromiso con su desarrollo integral. 144 00:21:04,539 --> 00:21:09,380 Con gratitud y aprecio sinceros, alumnos y padres de sexto de primaria. 145 00:21:09,380 --> 00:21:23,759 Nuestro trabajo no sería posible si vosotros y vosotras no nos confiarais vuestro tesoro más preciado. 146 00:21:24,160 --> 00:21:27,880 Gracias a que los traes a este cole hemos podido hacer esa labor. Muchas gracias. 147 00:21:34,019 --> 00:21:38,789 Bueno, pues ahora los papás o las mamás, o una mamá. 148 00:21:38,789 --> 00:21:47,670 No, somos varias. Hemos preparado en nombre de todos los padres, cuatro, cinco de nosotras, 149 00:21:47,670 --> 00:21:54,849 We have prepared some words for the children, and we are going to read them to the mothers who are not coming. 150 00:21:55,970 --> 00:22:21,039 Today, we are going to try not to cry. 151 00:22:41,589 --> 00:22:48,569 Today, on this special day, our hearts are filled with pride and joy when we see you graduated from the sixth grade. 152 00:22:49,289 --> 00:22:56,109 It seems that it was yesterday when I gave you your first steps, and now I see you move forward towards a future full of promises. 153 00:22:56,109 --> 00:23:09,920 We have demonstrated an admirable dedication and effort in your education. 154 00:23:10,640 --> 00:23:20,599 Every day you have faced challenges, you have overcome obstacles, and you have managed to move forward with courage. 155 00:23:20,599 --> 00:23:27,779 Your energy and determination have left you an unbreakable mark on your school journey. 156 00:23:27,779 --> 00:23:42,519 During these years you have become an exceptional person, not only have you grown academically but also as a human being. 157 00:23:42,519 --> 00:23:51,519 Your kind character, your capacity for empathy and your generous spirit have filled us with happiness and have inspired us. 158 00:23:51,519 --> 00:24:30,589 Thank you very much. 159 00:24:30,609 --> 00:24:37,150 especial en nuestras vidas tu esfuerzo tu dedicación y tu amor incondicional nos 160 00:24:37,150 --> 00:24:41,809 ha llenado de felicidad y nos ha enseñado el verdadero significado del 161 00:24:41,809 --> 00:24:47,289 amor de un padre eres luz en nuestras vidas y nos sentimos 162 00:24:47,289 --> 00:24:59,710 bendecidos por tenerles en este día tan especial queremos decirte 163 00:24:59,710 --> 00:25:04,650 que siempre estaremos aquí para apoyarte en cada paso que des no importa qué 164 00:25:04,650 --> 00:25:09,049 desafíos te encuentres en confianza en ti mismo y sigue adelante con 165 00:25:09,049 --> 00:25:13,869 determinación muchas felicidades por este logro maravilloso y estamos muy 166 00:25:13,869 --> 00:25:18,329 emocionados por ver todo lo que el futuro tiene reservado para ti sigue 167 00:25:18,329 --> 00:25:24,210 brillando y alcanzando las estrellas con todo nuestro cariño mamá y papá 168 00:25:24,210 --> 00:26:03,359 Camilo Álvarez Gallego 169 00:26:19,819 --> 00:26:24,440 Seguimos con sexto B, Paulé Álava Rodríguez 170 00:26:24,440 --> 00:26:45,049 La foto, la foto 171 00:26:45,250 --> 00:26:50,349 acercar un poquito. Mantenieros ahí unos segundos para luego que... Venga quieta, Paulé, sonríe. 172 00:26:50,349 --> 00:26:54,569 ... y la plasmamos en foto, eso es. 173 00:26:54,569 --> 00:26:58,809 Continuamos con Yorra Barra 174 00:27:12,900 --> 00:27:19,339 I can't take it anymore, I'm safe and brave 175 00:27:19,339 --> 00:27:39,039 You keep telling me I'm wrong, but please have mercy, mercy on my heart 176 00:27:39,039 --> 00:27:45,480 Please have mercy, mercy on my heart 177 00:27:45,480 --> 00:27:56,000 Just to believe you, babe, I know you can testify 178 00:27:56,000 --> 00:27:59,380 Tell me that I'm not crazy 179 00:27:59,380 --> 00:28:02,700 I'm not asking for love 180 00:28:02,700 --> 00:28:06,059 Just that your heart is with me 181 00:28:06,059 --> 00:28:09,200 I'm fine, it's all I got 182 00:28:09,200 --> 00:28:14,099 I'm saying baby, please have mercy on me 183 00:28:14,099 --> 00:28:17,539 Take it easy on my heart 184 00:28:17,539 --> 00:28:19,940 Even though you told me not to 185 00:28:19,940 --> 00:28:24,019 You keep telling me I'm fine 186 00:28:24,019 --> 00:28:51,369 Emily Bolivar 187 00:29:00,390 --> 00:29:19,890 Danara Barzola 188 00:29:19,890 --> 00:29:47,950 Fabrizio Cendrillon 189 00:29:47,950 --> 00:30:11,460 Brenda Caipa 190 00:30:42,460 --> 00:30:48,000 Ponero en medio 191 00:30:48,000 --> 00:30:51,700 Thank you. 192 00:30:51,700 --> 00:30:53,700 Vale. 193 00:30:55,700 --> 00:30:57,700 Y Aurea Garcia. 194 00:31:13,700 --> 00:31:15,700 Yaya. 195 00:31:15,700 --> 00:31:19,700 Papu once again 196 00:31:19,700 --> 00:31:22,740 Papu 197 00:31:22,740 --> 00:31:39,619 Very good 198 00:31:39,619 --> 00:31:45,279 Daniel Garcia 199 00:31:45,279 --> 00:32:03,920 Paolo Cristi 200 00:32:16,779 --> 00:32:17,339 Paolo, look. 201 00:32:22,759 --> 00:32:23,839 Erika García. 202 00:32:41,119 --> 00:32:42,420 Felipe Luna. 203 00:32:49,059 --> 00:32:51,059 Thank you. 204 00:32:51,059 --> 00:32:53,059 Thank you. 205 00:33:04,500 --> 00:33:06,500 Alexa Gonzalez 206 00:33:31,150 --> 00:33:33,150 Samuel Ogota Dumebe 207 00:33:35,150 --> 00:33:40,900 I can't applaud you, my children. 208 00:33:44,900 --> 00:33:49,160 How handsome. 209 00:33:53,190 --> 00:33:53,789 Good, now, now. 210 00:33:56,460 --> 00:33:57,779 Alejandro Gortaza. 211 00:34:08,539 --> 00:34:08,980 There. 212 00:34:10,360 --> 00:34:11,579 Very good. 213 00:34:17,039 --> 00:34:18,000 Mohamed. 214 00:34:30,800 --> 00:34:31,139 Smile. 215 00:34:34,139 --> 00:34:39,949 Olivia Gracia. 216 00:34:41,369 --> 00:34:57,110 Michael Ferra. 217 00:34:57,110 --> 00:35:22,659 Maria Fernanda Herrera 218 00:35:22,659 --> 00:35:43,670 Jerónimo Gallego 219 00:35:43,670 --> 00:36:04,739 Joel Reinado 220 00:36:04,739 --> 00:36:27,019 Iván Bartolomé García 221 00:36:27,019 --> 00:36:58,260 Yacyr Mavad 222 00:36:58,260 --> 00:37:13,699 Erika García 223 00:37:13,699 --> 00:37:36,000 David Elias Martins 224 00:37:42,980 --> 00:37:46,980 Come on David. Smile. Very good. 225 00:37:48,980 --> 00:37:53,000 Montazil Marat. 226 00:37:53,000 --> 00:37:55,000 Yeah! 227 00:37:57,000 --> 00:37:59,000 Come on Popo! 228 00:38:01,000 --> 00:38:03,000 That's beautiful. 229 00:38:07,000 --> 00:38:09,000 Very good. 230 00:38:11,000 --> 00:38:13,000 Dominic Popo. 231 00:38:15,000 --> 00:38:23,780 And then we start to dance 232 00:38:23,780 --> 00:38:25,179 And now I'm singing like girl 233 00:38:25,179 --> 00:38:27,139 You know I want your love 234 00:38:27,139 --> 00:38:30,199 Love is handmade for somebody like me 235 00:38:30,199 --> 00:38:31,980 Come on now, follow my lead 236 00:38:31,980 --> 00:38:34,519 I may be crazy, don't mind me 237 00:38:34,519 --> 00:38:36,880 Say boy, that's what I talk to you about 238 00:38:36,880 --> 00:38:38,920 I'm always so good 239 00:38:38,920 --> 00:38:41,980 Come on now, follow my lead 240 00:38:41,980 --> 00:38:43,880 Come on now, follow my lead 241 00:38:43,880 --> 00:38:47,800 I'm in love with the shape of you 242 00:38:47,800 --> 00:38:59,300 Samara Montoya 243 00:38:59,300 --> 00:39:24,960 Juan Montoya 244 00:39:28,780 --> 00:39:31,780 I knew I made it, I don't need to leave 245 00:39:31,780 --> 00:39:33,780 I got a girl up to play 246 00:39:33,780 --> 00:39:35,780 I'm so far away from home 247 00:39:35,780 --> 00:39:37,780 I'm in the south and higher families 248 00:39:37,780 --> 00:39:40,780 Doing okay, I'm living in a taxi 249 00:39:40,780 --> 00:39:43,780 Pushing the fancy, covered by my radio claim 250 00:39:43,780 --> 00:39:46,780 Singing like two, I'm on my way 251 00:39:46,780 --> 00:39:49,780 I'm back up in the dark 252 00:39:49,780 --> 00:39:51,780 I'm in the middle of the night 253 00:39:51,780 --> 00:39:54,780 I'm in the middle of the night 254 00:39:54,780 --> 00:39:57,780 I'm in the middle of the night 255 00:39:57,780 --> 00:40:06,780 Gabriel Muñoz 256 00:40:06,780 --> 00:40:27,119 Hector Zapata 257 00:40:27,780 --> 00:40:37,440 Esther, very good 258 00:40:37,440 --> 00:40:42,960 Juan David Pelaez 259 00:40:42,960 --> 00:41:03,940 Emily Perez 260 00:41:17,079 --> 00:41:35,889 Carolina Pineda 261 00:41:35,889 --> 00:42:07,659 Sofia Pote 262 00:42:15,139 --> 00:42:36,269 Sarita Sosa 263 00:43:10,039 --> 00:43:48,110 well, now yes, well, nothing has been a very precious act we insist on giving thanks to all those who have participated to all those who have come 264 00:43:48,110 --> 00:44:03,110 I hope you have a great time. I remind you that next week there will be a collection, on Wednesdays and Thursdays, not everything ends here, and we will dance and have a great time because we have many activities prepared for next week. 265 00:44:03,110 --> 00:44:08,110 So again, thank you very much and congratulations for these children and daughters that you have. 266 00:44:29,730 --> 00:44:30,989 winter boots 267 00:44:30,989 --> 00:44:33,869 say they taste not as good 268 00:44:33,869 --> 00:44:35,510 but you'll be 269 00:44:35,510 --> 00:44:36,750 alright 270 00:44:36,750 --> 00:44:41,829 everyone is going out 271 00:44:41,829 --> 00:44:43,429 in summer hats 272 00:44:43,429 --> 00:44:45,469 and colored t-shirts now 273 00:44:45,469 --> 00:44:49,650 take a walk around 274 00:44:49,650 --> 00:44:51,590 the park, I know it 275 00:44:51,590 --> 00:44:53,989 will be better soon somehow 276 00:44:53,989 --> 00:44:57,409 just try for me 277 00:44:57,409 --> 00:46:44,300 What if I say, I know, you know 278 00:46:44,300 --> 00:46:46,820 What if I told you I liked you 279 00:46:46,820 --> 00:46:49,420 We stay, we go 280 00:46:49,420 --> 00:46:52,000 What if I told you I liked you 281 00:46:52,000 --> 00:46:54,559 I know, you know 282 00:46:54,559 --> 00:46:57,159 What if I told you I liked you 283 00:46:57,159 --> 00:46:59,760 We stay, we go 284 00:46:59,760 --> 00:47:02,380 What if I told you I like you? 285 00:47:10,360 --> 00:47:12,739 What if I told you I like you? 286 00:47:20,699 --> 00:47:22,880 What if I told you I like you? 287 00:47:22,880 --> 00:47:25,880 I hear everything you're saying, you're saying about us 288 00:47:25,880 --> 00:47:31,059 It's not about right or wrong, it's about what we love 289 00:47:31,059 --> 00:47:36,400 Would it be simple or would it be too complicated? 290 00:47:38,019 --> 00:47:41,260 Should I keep going or maybe it's better to stop? 291 00:47:42,739 --> 00:47:46,579 What if our tomorrow means that we are here together? 292 00:47:47,719 --> 00:47:51,599 What if we are taking chances just to lose it all? 293 00:47:52,780 --> 00:47:55,780 Am I really crazy thinking about that? 294 00:47:55,880 --> 00:48:03,400 Or have I been missing the writing on the wall, what if I say 295 00:48:03,400 --> 00:48:08,679 I know, you know, what if I told you I liked you 296 00:48:08,679 --> 00:48:13,840 We stay, we go, what if I told you I liked you 297 00:48:13,840 --> 00:48:19,000 I know, you know, what if I told you I liked you 298 00:48:19,000 --> 00:48:24,300 We stay, we go, what if I told you I liked you 299 00:48:24,300 --> 00:48:34,619 What if I told you I like you? 300 00:48:43,099 --> 00:48:47,420 What if I say, I know you know 301 00:48:47,420 --> 00:48:50,000 What if I told you I like you? 302 00:48:50,000 --> 00:48:52,639 We stay, we go 303 00:48:52,639 --> 00:48:55,099 What if I told you I liked you? 304 00:48:55,519 --> 00:48:57,719 I know, you know 305 00:48:57,719 --> 00:49:00,280 What if I told you I liked you? 306 00:49:00,619 --> 00:49:03,000 We stay, we go 307 00:49:03,000 --> 00:49:05,500 What if I told you I liked you? 308 00:49:09,500 --> 00:49:11,159 I like you 309 00:49:11,159 --> 00:49:16,000 What if I told you I liked you? 310 00:49:16,000 --> 00:49:29,519 what if i told you i like you let's talk about all the things that we shouldn't talk about