1 00:00:00,000 --> 00:00:02,140 Estos, ya. 2 00:00:03,439 --> 00:00:07,379 Este es el teatro que se llama el árbol del parque. 3 00:00:07,519 --> 00:00:08,359 El árbol del parque. 4 00:00:08,380 --> 00:00:09,599 Y lo interpreto. 5 00:00:10,099 --> 00:00:14,480 Yo soy Paula y voy a interpretar a la abuela que tiene 68 años. 6 00:00:14,720 --> 00:00:18,820 Yo soy Erika, que soy Jessica y tengo 7 años. 7 00:00:19,300 --> 00:00:23,500 Yo soy Carla y voy a interpretar a un niño que se llama Andrés y tiene 8 años. 8 00:00:27,620 --> 00:00:33,100 Andrés sigue jugando en el parque como siempre, alrededor de su árbol favorito. 9 00:00:33,359 --> 00:00:47,130 Era el árbol más grande de todo el mundo. 10 00:00:47,469 --> 00:00:49,350 Mira a mí, Jessica, soy el mono travieso. 11 00:00:49,630 --> 00:00:53,350 Mira, mira a mí, a mí, soy el mono más fuerte del parque. 12 00:00:53,670 --> 00:00:58,549 Oye, Jessica, ¿no crees que deberíamos de recoger los desperdicios que hemos dejado junto al árbol? 13 00:00:58,929 --> 00:01:03,009 Andrea, no le prestes atención, además, el juego de la basura que hay en la sala de luz está aquí. 14 00:01:03,229 --> 00:01:03,869 Está bien. 15 00:01:04,790 --> 00:01:07,129 Jessica y Andrés continuaron jugando. 16 00:01:12,569 --> 00:01:16,170 Acto 2. Ambientación. Parque de la ciudad. 17 00:01:16,510 --> 00:01:20,250 Jessica y Andrés jugaban en el árbol como cada tarde. 18 00:01:21,469 --> 00:01:23,930 Andrés, ¿no crees que este árbol está un poco sucio? 19 00:01:24,349 --> 00:01:26,370 Sí, pero no le es mucha importancia. 20 00:01:27,829 --> 00:01:29,670 Yo creo que deberíamos de recogerlo. 21 00:01:29,670 --> 00:01:33,390 No, Jessica, no somos los únicos que vienen a jugar a este parque. 22 00:01:33,489 --> 00:01:35,569 Además, el cesto de la basura está muy lejos. 23 00:01:35,870 --> 00:01:44,849 Mientras Andrés y Jessica seguían jugando, la abuela de Andrés se acercaba al árbol de pisar. 24 00:01:45,609 --> 00:01:47,269 Mira, Andrés, por ahí viene tu abuelita. 25 00:01:47,530 --> 00:01:49,189 Hola, abuelita, bienvenida a nuestro árbol. 26 00:01:49,269 --> 00:01:49,950 Hola, chicos. 27 00:01:51,750 --> 00:01:53,709 ¿Has traído nuestra bebida deliciosa? 28 00:01:54,769 --> 00:01:55,890 ¿Qué es ese ruido? 29 00:01:58,549 --> 00:01:59,909 La rama se rompió. 30 00:02:00,049 --> 00:02:01,750 La mujer se cayó al suelo. 31 00:02:02,269 --> 00:02:03,409 Y el chico se arruinó. 32 00:02:04,489 --> 00:02:04,849 ¡Au! 33 00:02:04,849 --> 00:02:14,789 ¿Antes? ¿Estás bien? ¿Te duele algo? 34 00:02:15,449 --> 00:02:17,270 Sí, abuelita, no me lastima nada 35 00:02:17,270 --> 00:02:19,069 Solo quisiera saber por qué se arruinó 36 00:02:19,069 --> 00:02:22,250 Era mi favorita, era la mamá más fuerte de todos los teatros 37 00:02:22,250 --> 00:02:25,469 Yo quiero saber qué sucedió 38 00:02:25,469 --> 00:02:26,949 ¿Qué sucedió, abuelita? 39 00:02:27,889 --> 00:02:33,330 Verás, este árbol, aunque lo vean grande y fuerte, no aguanta tanta basura 40 00:02:33,330 --> 00:02:36,189 ¿Por eso la rama se ha roto? 41 00:02:37,729 --> 00:02:38,310 Sí 42 00:02:38,310 --> 00:02:45,620 La contaminación es el problema más grande que sufre este planeta 43 00:02:45,620 --> 00:02:49,099 Y todos estos desperdicios le causan mucho daño al agua 44 00:02:49,099 --> 00:02:55,060 No sabía que con los desperdicios podría haberse roto la rama 45 00:02:55,060 --> 00:03:04,030 Jessica 46 00:03:04,030 --> 00:03:12,189 No, ¿por qué en vez de tirar los desperdicios a la basura los dejan aquí acumulados? 47 00:03:12,189 --> 00:03:15,669 Porque no solo son nuestros desperdicios, también viene gente. 48 00:03:15,870 --> 00:03:17,830 Además, el texto de la basura está muy lejos. 49 00:03:21,469 --> 00:03:24,949 Tenéis que aprender a recoger toda esta basura. 50 00:03:26,370 --> 00:03:36,569 Y esto no solo causa contaminación, también causan plagas que transmiten enfermedades a las personas. 51 00:03:36,569 --> 00:03:44,710 Salvar la naturaleza y las plantas se depende de nosotros 52 00:03:44,710 --> 00:03:52,319 Vamos a recopilar todo esto y vamos a darlo 53 00:03:52,319 --> 00:04:08,080 Los niños no podrían dejar de sentirse culpados 54 00:04:08,080 --> 00:04:16,279 Deben aprender a no tirar basura por todos lados 55 00:04:16,279 --> 00:04:19,759 Muchas de las cosas que hacemos afectan a nuestro entorno 56 00:04:19,759 --> 00:04:25,680 La naturaleza no solo es el lugar donde ustedes pueden jugar y sentirse libres 57 00:04:25,680 --> 00:04:28,540 También es el hogar de muchos seres vivos 58 00:04:28,540 --> 00:04:34,279 Acciones magníficas como cuidar un árbol necesitan la pobreza de los demás 59 00:04:34,279 --> 00:04:35,980 Contar los sentidos 60 00:04:35,980 --> 00:04:47,660 Jessica, a partir de mañana recogeremos todos los lugares del parque 61 00:04:47,660 --> 00:04:52,300 Y corremos a vos para que todo el mundo nos ayude 62 00:04:52,300 --> 00:04:53,740 Es una idea genial 63 00:04:53,740 --> 00:05:18,730 Nuestra propia esencia debe permanecer en contacto directo con la naturaleza. 64 00:05:18,730 --> 00:05:31,240 Tal vez la abuela ahora me pongo en la posición del árbol y me sentiría realmente mal que me desesperara. 65 00:05:32,240 --> 00:05:40,240 A cambio, lo que hago es que mis ramas estén fuertes para que no nos pongan estos trozos que tenemos en ellos. 66 00:05:41,240 --> 00:05:44,240 Oh chicos, por poco se me olvidó hablar de vuestra tienda. 67 00:05:45,240 --> 00:05:53,129 La abuela sacó unos deliciosos panes con mantequilla de marina y una limonada. 68 00:05:53,129 --> 00:06:15,000 Mira abuela, la manzana se ha caído del árbol. 69 00:06:15,540 --> 00:06:20,800 Sí, Jerica, seguro que te la lanzó el señor de agradecimiento. 70 00:06:21,180 --> 00:06:29,689 Andrés, esta vela no está tan mal, es más, está deliciosa. 71 00:06:30,689 --> 00:06:31,910 A ver, déjame probarla. 72 00:06:31,910 --> 00:06:35,189 La naturaleza es sabia 73 00:06:35,189 --> 00:06:36,970 Nos regala cada día 74 00:06:36,970 --> 00:06:39,509 Nos regala retratos 75 00:06:39,509 --> 00:06:41,850 De lo que es la verdadera belleza 76 00:06:41,850 --> 00:06:43,829 Y yo conocí ese dicho 77 00:06:43,829 --> 00:06:48,269 Dejar de 78 00:06:48,269 --> 00:06:50,629 Procurar de dejarlo al mundo 79 00:06:50,629 --> 00:06:52,829 En mejores condiciones de las que estaba 80 00:06:52,829 --> 00:06:54,029 Cuando llegaste a caer 81 00:06:54,029 --> 00:06:56,589 ¡Sí! ¡Muy bien! 82 00:06:57,810 --> 00:06:58,490 ¡Bravo! 83 00:07:01,910 --> 00:07:03,889 ¡Bravo chicas, bravo!