1 00:00:00,000 --> 00:00:11,000 Buenos días. Mi aula virtual de francés de primero de ESO del curso 22-23 queda configurada de la siguiente manera. 2 00:00:11,000 --> 00:00:24,000 Tiene un bloque de subida de nivel que introduce a final de curso a efectos de gamificación junto con la tienda de grandes monumentos franceses, 3 00:00:24,000 --> 00:00:35,000 una vez que hubimos visto estos monumentos en diferentes lecturas. Hay una parte general que contiene una herramienta de apoyo a la pronunciación 4 00:00:35,000 --> 00:00:49,000 y distintas indicaciones de cómo van a ser evaluados. Los bloques son temáticos, secuenciales, sucesivos. 5 00:00:49,000 --> 00:00:59,000 Son bloques propios, mis primeras palabras en francés, por ejemplo, junto con bloques que siguen la estructura del método de enseñanza del francés como lengua extranjera 6 00:00:59,000 --> 00:01:11,000 que escogimos para este alumnado. En cada bloque, dentro de cada área, hay una serie de actividades que ahora veremos a partir del libro de calificaciones. 7 00:01:11,000 --> 00:01:24,000 Como proyectos específicos colaborativos fue, por ejemplo, la escritura de un cuento desde la perspectiva de diversos personajes dentro del cuento, es decir, un cuento a varias voces. 8 00:01:24,000 --> 00:01:37,000 También hicimos un proyecto de vídeo ligado a una receta de crepes. Hicimos también un cortometraje colectivo dentro de la clase. 9 00:01:38,000 --> 00:01:48,000 Introdujimos que no estaba en el método algún tiempo para poder expresarnos en pasado y a final de curso hicimos una serie de lecturas. 10 00:01:48,000 --> 00:02:05,000 Una vez que ya los alumnos contaban con un poquito más de vocabulario que les permitía acceder a más textos, hicimos algunas grabaciones y a final de curso hicieron una autoevaluación de su aprendizaje. 11 00:02:05,000 --> 00:02:15,000 Había un bloque también para subir nota, para atender al alumnado que tuviera más dificultades y que realizaron a final de curso. 12 00:02:15,000 --> 00:02:25,000 Los participantes de este curso fueron dos grupos de alumnos, por eso hay 62 que corresponden a dos grupos de 30 y dos profesoras. 13 00:02:25,000 --> 00:02:38,000 Para ver un poco el libro de calificaciones voy a mostrar la vista de configuración de manera que no salgan nombres del alumnado, pero pueda verse perfectamente la estructura. 14 00:02:38,000 --> 00:02:50,000 En cada trimestre, T1 para el primero, T2 y T3 para el segundo y el tercero, hay un primer bloque de exámenes, al menos dos exámenes por trimestre. 15 00:02:50,000 --> 00:02:57,000 Veremos que en el tercero hay tres y luego, en función de los proyectos en los que estemos trabajando, notas de clase. 16 00:02:57,000 --> 00:03:08,000 Siempre hay un bloque de deberes donde hacen grabaciones de expresión oral, como presentarse o presentar a su familia en un primer momento, en el trimestre 1, 17 00:03:08,000 --> 00:03:20,000 porque así pueden, mediante estas grabaciones, preparar con cuidado y trabajar bien la pronunciación que luego es la que se queda, la que adquieren en primero de la ESO. 18 00:03:20,000 --> 00:03:33,000 Actividades de expresión oral, pequeños controles que llamamos minicontroles para evitar la sobrecarga cognitiva a la hora de aprender una nueva lengua extranjera. 19 00:03:33,000 --> 00:03:48,000 En el segundo trimestre, aparte de actividades del tipo que ya hemos explicado, ya hay expresiones orales en interacción con participación de otro alumno y el auxiliar de conversación. 20 00:03:48,000 --> 00:04:09,000 También hay actividades que hacen de tipo 5P, escuchas, actividades lúdicas, crucigramas, flashcards para contribuir al aprendizaje, a la adquisición sistemática de nuevo vocabulario, etc. 21 00:04:10,000 --> 00:04:27,000 Y en el tercer trimestre, un tercer examen surge para permitir subir nota y ya actividades en un contexto real. Simulamos dos ciudades con planos reales, fotos reales, París o Brest, 22 00:04:27,000 --> 00:04:40,000 que era de donde era nuestra auxiliar de conversación, y tenían que hacer una actividad colaborativa destinada a indicar itinerarios en un entorno real. 23 00:04:41,000 --> 00:05:02,000 En este caso son SCORMS que provienen de actividades creadas en la aplicación Learning Apps y exportadas, de manera que estén 100% autocontenidas dentro del aula virtual de EDUCA Madrid y puedan recoger las calificaciones del alumnado sin problema de protección de datos. 24 00:05:03,000 --> 00:05:07,000 Y así queda presentado mi aula virtual. Muchas gracias.