1 00:00:05,419 --> 00:00:47,310 Estamos de acuerdo compadre, compadre. Si me como una sardina más, me salen escamas. 2 00:00:47,969 --> 00:00:49,890 ¡Socorro! ¡Que alguien me ayude! 3 00:00:49,890 --> 00:00:52,929 ¿Oyes, compadre? 4 00:00:55,250 --> 00:00:58,450 Ese es otro que ha comido demasiado 5 00:00:58,450 --> 00:01:02,490 Tal vez sea el fantasma de alguna de las niñas que nos hemos comido 6 00:01:02,490 --> 00:01:06,209 Nunca me ha gustado ver a un fantasma de las niñas 7 00:01:06,209 --> 00:01:07,590 ¡Blu! ¡Blu! 8 00:01:09,409 --> 00:01:11,510 Espera, el fantasma no hace ¡Blu! 9 00:01:11,689 --> 00:01:12,709 Hace ¡Blu! 10 00:01:13,549 --> 00:01:15,370 No te fíes, compadre 11 00:01:15,370 --> 00:01:17,609 Puede ser un fantasma extranjero 12 00:01:17,609 --> 00:01:18,730 ¿Quién eres? 13 00:01:19,329 --> 00:01:19,769 ¡Luz! 14 00:01:21,269 --> 00:01:23,930 De acuerdo, Luz. ¿Es un fantasma? 15 00:01:25,310 --> 00:01:26,650 ¡Luz! ¡Luz! 16 00:01:27,650 --> 00:01:34,900 Te lo dije, compadre. Es un fantasma extranjero. 17 00:01:35,840 --> 00:01:38,640 No soy un fantasma, Luz. ¡Luz! 18 00:01:38,640 --> 00:01:42,680 De acuerdo, no eres un fantasma, Luz. Entonces, ¿quién eres? 19 00:01:43,000 --> 00:01:44,359 Soy un ratón. 20 00:01:45,640 --> 00:01:49,439 Los ratones me gustan menos que los fantasmas de las sardinas. 21 00:01:49,439 --> 00:01:54,079 Si eres un ratón, ¿por qué gritas tanto? 22 00:01:55,219 --> 00:01:57,219 ¿Acaso quieres que te comamos? 23 00:01:58,359 --> 00:02:03,640 A mí no me cabe ni medio pedo de gato 24 00:02:03,640 --> 00:02:07,239 Estoy dentro de una cuba de vino y no puedo salir 25 00:02:07,239 --> 00:02:11,530 No entiendo a los ratones 26 00:02:11,530 --> 00:02:17,150 ¿Qué hacen metidos en cubas de vino y que no pueden salir? 27 00:02:18,069 --> 00:02:20,930 Si te saco de ahí, ¿me darás a cambio? 28 00:02:22,009 --> 00:02:25,909 Yo nada. Por mí puedes dejar que se ahogue. 29 00:02:26,610 --> 00:02:28,150 Se lo pregunta el gato. 30 00:02:29,590 --> 00:02:31,870 Vale, pues que responda a él. 31 00:02:33,409 --> 00:02:35,710 Te daré cualquier cosa que me pidas. 32 00:02:36,449 --> 00:02:38,750 Ni se te ocurra pedirle salvinas. 33 00:02:39,849 --> 00:02:46,370 De acuerdo, gato. Si te saco, vendrás al lugar en el que yo esté todas las veces que te llamo. 34 00:02:47,150 --> 00:02:48,449 Haré lo que me pidas. 35 00:02:49,370 --> 00:02:49,669 Dile. 36 00:02:51,009 --> 00:02:57,669 Aún más que los ratones me dan los gatos empanados en vino. 37 00:02:58,689 --> 00:03:00,870 No olvides tu promesa. 38 00:03:02,090 --> 00:03:03,009 ¿Mi promesa? 39 00:03:03,789 --> 00:03:07,770 Te he hecho muchas y no he cumplido ninguna. 40 00:03:08,750 --> 00:03:09,810 Hablo con el ratón. 41 00:03:10,949 --> 00:03:12,229 Eres raro, mi padre. 42 00:03:13,909 --> 00:03:18,669 Tienes un gato junto a ti y hablas con ratones. 43 00:03:18,669 --> 00:03:27,990 No te preocupes. No olvidaré mi promesa. Llámame cuando quieras que yo acudiré al instante. ¡Hip! 44 00:03:28,490 --> 00:03:29,050 ¡Hurra! 45 00:03:29,750 --> 00:03:30,389 ¡Hip! 46 00:03:31,169 --> 00:03:31,889 ¡Hurra! 47 00:03:33,430 --> 00:03:34,870 ¿Qué te pasa ahora? 48 00:03:35,810 --> 00:03:41,349 No puedo remediarlo. Cuando alguien dice ¡hip! yo exclamo ¡hurra! 49 00:03:41,789 --> 00:03:45,210 Solo tengo algo de hipo. No te preocupes. ¡Hip! 50 00:03:45,830 --> 00:03:46,389 ¡Hurra! 51 00:03:46,389 --> 00:03:53,969 ¡Hurra! ¡Anda, vamos! ¡Anda, vamos! ¡Tenemos mucho que hacer! ¡Hurra! 52 00:03:57,330 --> 00:04:07,210 El tiempo pasó con suceder en las vidas de los gatos y ratones e incluso en la de los elefantes. 53 00:04:07,210 --> 00:04:50,339 ¿Es usted de ahí? ¿Es usted bobo? ¡Desde pequeño! Yo hablo de gatos y ratones. 54 00:04:50,399 --> 00:05:13,769 Disculpe, no quería molestarte. No se preocupe, ya es usted el mejor. Es usted muy observativo, gracias. Observador. Ah, observador, gracias. 55 00:05:13,769 --> 00:05:40,589 Menudo lío. Les pido disculpas por mancharme sin despedirme, pero ahora sí quiero irte así que adiós. 56 00:05:41,810 --> 00:05:45,649 Tengo tanta hambre que me comí un jafalí hermoso.