1 00:00:00,000 --> 00:00:03,279 De mi hija, de verdad que es súper práctico, ¿eh? 2 00:00:03,439 --> 00:00:05,940 O sea, tenéis que... 3 00:00:05,940 --> 00:00:07,080 Que ya te has querido practicar. 4 00:00:07,820 --> 00:00:10,279 Claro, pero a mí se me olvidan mucho estas cosas, ¿eh? 5 00:00:10,560 --> 00:00:10,880 Muchísimo. 6 00:00:11,439 --> 00:00:14,019 O sea, yo he hecho cursos y he hecho... 7 00:00:14,019 --> 00:00:17,320 He estado utilizando programas y tal constantemente durante unos meses. 8 00:00:17,980 --> 00:00:20,140 Lo dejo, por lo menos que le pasara a todo el mundo igual, 9 00:00:20,239 --> 00:00:21,679 también es la edad, que ya vivo siendo mayor. 10 00:00:22,300 --> 00:00:23,260 Lo dejo y se me olvida. 11 00:00:23,940 --> 00:00:25,760 Y tengo que volver a empezar, como si no hubiera hecho nada. 12 00:00:25,760 --> 00:00:28,800 así que si tengo que usar 13 00:00:28,800 --> 00:00:30,780 el aula virtual en septiembre tendré que darme 14 00:00:30,780 --> 00:00:32,979 un autocurso intensivo, se me ha olvidado 15 00:00:32,979 --> 00:00:34,600 todo, bueno pues nada 16 00:00:34,600 --> 00:00:35,960 vamos a ver que hacemos con 17 00:00:35,960 --> 00:00:39,020 habíamos terminado de corregir 18 00:00:39,020 --> 00:00:39,600 yo creo que no 19 00:00:39,600 --> 00:00:42,520 no, lo que haremos es la oración de 20 00:00:42,520 --> 00:00:44,320 yo he visto esta película 21 00:00:44,320 --> 00:00:46,399 en Madrid, esa la hicimos 22 00:00:46,399 --> 00:00:48,299 vale, pues voy a buscarlo 23 00:00:48,299 --> 00:00:50,100 es que este tema 24 00:00:50,100 --> 00:00:52,479 desde luego te da muchísimas oportunidades 25 00:00:52,479 --> 00:00:54,479 para aprender a analizar 26 00:00:54,479 --> 00:00:55,619 porque hay muchísimas 27 00:00:55,619 --> 00:00:58,159 muchas frases 28 00:00:58,159 --> 00:00:59,960 es una cosa estupenda, muchas oraciones 29 00:00:59,960 --> 00:01:04,920 no hemos hecho nada de la 30 00:01:04,920 --> 00:01:05,439 de la gramática 31 00:01:05,439 --> 00:01:09,319 de estos últimos 32 00:01:09,319 --> 00:01:10,959 tenemos que hacer de la ortografía 33 00:01:10,959 --> 00:01:13,120 pero me lo quería poner yo 34 00:01:13,120 --> 00:01:15,180 en estos días de repaso 35 00:01:15,180 --> 00:01:17,060 que cuando ya 36 00:01:17,060 --> 00:01:18,799 acabemos de hacer el examen 37 00:01:18,799 --> 00:01:20,939 quería yo 38 00:01:20,939 --> 00:01:21,739 ponerlo ahí 39 00:01:21,739 --> 00:01:25,200 porque mira, la ortografía, pues nada, practiquéis este verano 40 00:01:25,200 --> 00:01:26,439 me he olvidado mucho de la ortografía 41 00:01:26,439 --> 00:01:28,900 pero lo de las oraciones sí que 42 00:01:28,900 --> 00:01:30,439 tenemos que practicar juntas 43 00:01:30,439 --> 00:01:32,159 o juntos, que hay chicos también 44 00:01:32,159 --> 00:01:33,879 aunque ahora no estamos las tres 45 00:01:33,879 --> 00:01:37,280 porque eso sí, si no lo practicas 46 00:01:37,280 --> 00:01:38,719 un poco con ayudas 47 00:01:38,719 --> 00:01:39,980 hace al final un lío 48 00:01:39,980 --> 00:01:42,579 bueno 49 00:01:42,579 --> 00:01:46,760 ¿dónde dijiste, Bárbara, que nos habíamos 50 00:01:46,760 --> 00:01:47,200 quedado? 51 00:01:48,200 --> 00:01:50,840 yo vi esta película 52 00:01:50,840 --> 00:01:51,640 en Madrid 53 00:01:51,640 --> 00:01:53,280 bueno, yo es que 54 00:01:53,280 --> 00:01:56,939 he visto esta película 55 00:01:56,939 --> 00:01:57,480 en Madrid 56 00:01:57,480 --> 00:02:00,340 Este, que ya lo hemos dicho 57 00:02:00,340 --> 00:02:02,019 Ese lo hemos hecho 58 00:02:02,019 --> 00:02:04,359 Pues vamos a hacer este, yo traigo los bocadillos 59 00:02:04,359 --> 00:02:05,359 En la bolsa 60 00:02:05,359 --> 00:02:08,379 A ver qué tal se nos da esto 61 00:02:08,379 --> 00:02:09,280 A ver dónde está esto 62 00:02:09,280 --> 00:02:18,400 Yo traigo los bocadillos 63 00:02:18,400 --> 00:02:20,280 Luego es divertido, ¿eh? 64 00:02:20,280 --> 00:02:22,599 Y se pueden hacer discusiones con compañeros 65 00:02:22,599 --> 00:02:25,000 De si lo has analizado bien 66 00:02:25,000 --> 00:02:26,860 Bueno, a ese nivel no llego, ¿no? 67 00:02:26,900 --> 00:02:28,240 Pero hay gente que sí 68 00:02:28,240 --> 00:02:30,680 De, ah, pues no se analiza así 69 00:02:30,680 --> 00:02:32,439 Se analiza así, ¿y tú qué opinas? 70 00:02:32,439 --> 00:02:39,960 Bueno, dentro de los estudios se puede discutir sobre todo, pero muchas cosas que son opinables. 71 00:03:27,270 --> 00:03:47,580 Ya está. 72 00:04:14,199 --> 00:04:19,639 Ya está 73 00:04:19,639 --> 00:04:22,560 A ver chicas, que dejo de compartir 74 00:04:22,560 --> 00:04:24,720 Tú Dayana, aunque no puedas escribir 75 00:04:24,720 --> 00:04:26,220 Es que ha dicho Dayana 76 00:04:26,220 --> 00:04:28,100 Que no puede hablar por el móvil que tiene 77 00:04:28,100 --> 00:04:30,220 Con el que puede escribir 78 00:04:30,220 --> 00:04:32,180 Está cargando, entonces que si nos oye y nos ve 79 00:04:32,180 --> 00:04:33,879 Así que Dayana 80 00:04:33,879 --> 00:04:36,439 Si no Dayana, tú escríbeme en el 81 00:04:36,439 --> 00:04:38,480 Whatsapp las dudas que tengas 82 00:04:38,480 --> 00:04:39,519 Vale 83 00:04:39,519 --> 00:04:42,379 Tú me escribes en el Whatsapp y dices Rosa, esto no lo entiendo 84 00:04:42,379 --> 00:04:43,680 Y tal, y yo 85 00:04:43,680 --> 00:04:45,300 lo leo 86 00:04:45,300 --> 00:04:46,939 para que me haga venir el WhatsApp. 87 00:04:47,319 --> 00:04:48,600 Ay, perdón, lo pongo así, 88 00:04:48,699 --> 00:04:50,079 me pongo el WhatsApp de... 89 00:04:50,079 --> 00:04:55,240 A ver... 90 00:04:55,240 --> 00:04:56,819 Ya estoy en el WhatsApp. 91 00:04:58,100 --> 00:04:58,540 Sí. 92 00:04:59,379 --> 00:05:01,500 Si, Dayana, si tenéis alguna duda, me dices. 93 00:05:02,079 --> 00:05:03,079 Ay, yo no sé si lo veis. 94 00:05:03,079 --> 00:05:03,879 ¿Lo veis? 95 00:05:04,860 --> 00:05:06,500 Sí, pero aquí, 96 00:05:07,139 --> 00:05:09,259 en la primera... 97 00:05:09,259 --> 00:05:10,839 El sujeto es yo. 98 00:05:13,600 --> 00:05:14,959 ¿Quién trae 99 00:05:14,959 --> 00:05:17,079 Los bocadillos en la bolsa 100 00:05:17,079 --> 00:05:17,319 Yo 101 00:05:17,319 --> 00:05:21,199 El sujeto es yo y todo lo que no es sujeto es predicado 102 00:05:21,199 --> 00:05:22,860 Es un sujeto muy corto 103 00:05:22,860 --> 00:05:24,879 Que eso no es una palabra, que es un pronombre personal 104 00:05:24,879 --> 00:05:27,100 Que sustituye a un nombre, pero es yo 105 00:05:27,100 --> 00:05:28,300 ¿Lo veis bien? 106 00:05:28,459 --> 00:05:29,639 Muevo así un poco la pizarra 107 00:05:29,639 --> 00:05:33,660 Y en la bolsa es 108 00:05:33,660 --> 00:05:35,939 Complemento circunstancial 109 00:05:35,939 --> 00:05:36,379 De lugar 110 00:05:36,379 --> 00:05:39,199 La clave te la da 111 00:05:39,199 --> 00:05:40,139 Esta proposición 112 00:05:40,139 --> 00:05:41,339 En la bolsa 113 00:05:41,339 --> 00:05:44,139 Eso indica lugar 114 00:05:44,139 --> 00:05:46,439 Casi siempre 115 00:05:46,439 --> 00:05:47,779 No siempre, pero casi siempre 116 00:05:47,779 --> 00:05:51,480 Ya está 117 00:05:51,480 --> 00:05:53,379 Estás corregido 118 00:05:53,379 --> 00:05:54,819 Dayana, espero que lo hayas corregido 119 00:05:54,819 --> 00:05:55,399 Guapísima 120 00:05:55,399 --> 00:05:58,220 Vamos a por otra 121 00:05:58,220 --> 00:06:00,959 La verdad que estas cosas 122 00:06:00,959 --> 00:06:02,079 Sí que hay que hacerlas 123 00:06:02,079 --> 00:06:05,699 Por eso os insisto en que hagáis los ejercicios 124 00:06:05,699 --> 00:06:07,459 Porque si no se puede 125 00:06:07,459 --> 00:06:08,920 Pues aquí en clase, pero hay que hacerlos 126 00:06:08,920 --> 00:06:10,100 Porque es que hasta que no te pones 127 00:06:10,100 --> 00:06:12,860 No te das cuenta de los fallos 128 00:06:12,860 --> 00:06:15,620 Alicia contó la película a su hermano 129 00:06:15,620 --> 00:07:52,740 ¿Ya está, Bárbara? 130 00:07:56,079 --> 00:07:57,060 ¿Encontró la película? 131 00:07:57,240 --> 00:07:57,720 Sí, ya. 132 00:07:58,240 --> 00:07:58,439 Vale. 133 00:08:03,740 --> 00:08:05,480 ¿Qué tal? 134 00:08:07,040 --> 00:08:07,800 A ver. 135 00:08:09,079 --> 00:08:10,540 Ah, me parece que lo he puesto 136 00:08:10,540 --> 00:08:11,980 otra vez, pero bueno, ahora ya. 137 00:08:13,879 --> 00:08:14,199 ¿Vale? 138 00:08:14,199 --> 00:08:17,360 Ah, pues mira, pensaba yo que lo había hecho mal 139 00:08:17,360 --> 00:08:18,420 Lo has hecho bien 140 00:08:18,420 --> 00:08:20,920 ¿Qué cosa contó la película? 141 00:08:21,500 --> 00:08:22,519 ¿A quién las dos manos? 142 00:08:23,579 --> 00:08:25,240 Va a llevar la proposición a que 143 00:08:25,240 --> 00:08:27,740 Se suele poner en los momentos indirectos 144 00:08:27,740 --> 00:08:29,839 Cuando son personas 145 00:08:29,839 --> 00:08:30,699 Seres animados 146 00:08:30,699 --> 00:08:33,139 Bueno, venga, ahora vamos a poner esto 147 00:08:33,139 --> 00:08:34,259 Ya vamos con el tiro 148 00:08:34,259 --> 00:08:35,720 Esto ya está 149 00:08:35,720 --> 00:08:37,539 A ver, por aquí 150 00:08:37,539 --> 00:08:40,820 Compartir 151 00:08:40,820 --> 00:08:42,820 Hecha 152 00:08:42,820 --> 00:08:45,039 La basura 153 00:08:45,039 --> 00:08:49,309 Al cubo 154 00:08:49,309 --> 00:08:54,309 El sujeto es elíptico 155 00:08:54,309 --> 00:08:55,149 Bueno, ya lo habrás visto 156 00:08:55,149 --> 00:08:57,350 ¿Él echa? 157 00:08:57,629 --> 00:08:57,929 No 158 00:08:57,929 --> 00:08:59,629 Sí, sí, sí 159 00:08:59,629 --> 00:09:50,639 Sí, sí 160 00:09:50,639 --> 00:10:23,600 Tengo una duda yo aquí 161 00:10:23,600 --> 00:10:26,200 Hecha 162 00:10:26,200 --> 00:10:27,919 Era lo del otro 163 00:10:27,919 --> 00:10:30,399 Si era 164 00:10:30,399 --> 00:10:39,850 Ya lo tengo 165 00:10:39,850 --> 00:10:40,669 ¿Ya lo tienes? 166 00:10:41,149 --> 00:10:41,509 Sí 167 00:10:41,509 --> 00:10:45,440 Espera, voy a compartir 168 00:10:45,440 --> 00:10:52,039 Aquí, ya está 169 00:10:52,039 --> 00:10:53,720 ¿Qué tal? 170 00:10:56,159 --> 00:10:56,759 Sí 171 00:10:56,759 --> 00:11:00,279 Ah, bueno, el último no lo tengo bien 172 00:11:00,279 --> 00:11:00,940 Al cubo 173 00:11:00,940 --> 00:11:04,230 Al cubo es 174 00:11:04,230 --> 00:11:06,169 A ver 175 00:11:06,169 --> 00:11:08,450 Complementos de sustancial del lugar 176 00:11:08,450 --> 00:11:13,250 La preposiciona 177 00:11:13,250 --> 00:11:14,590 Junto con el artículo el 178 00:11:14,590 --> 00:11:16,730 Se forma un artículo contracto 179 00:11:16,730 --> 00:11:19,250 La preposiciona indica dirección 180 00:11:19,250 --> 00:11:21,029 Entonces, ¿sabes? 181 00:11:21,110 --> 00:11:22,509 No es exactamente lugar, pero 182 00:11:22,509 --> 00:11:24,429 Entonces complemento circunstancias del lugar 183 00:11:24,429 --> 00:11:26,669 Vamos a buscar en el analizador sintáctico 184 00:11:26,669 --> 00:11:27,789 Espera, que voy a compartir 185 00:11:27,789 --> 00:11:29,970 Y vamos a buscar en el analizador sintáctico 186 00:11:29,970 --> 00:11:31,009 Por si acaso 187 00:11:31,009 --> 00:11:33,389 Por si acaso 188 00:11:33,389 --> 00:11:37,370 Espera, que voy a poner aquí 189 00:11:37,370 --> 00:11:38,809 Voy a poner el buscador 190 00:11:38,809 --> 00:11:41,029 Y vamos a buscar 191 00:11:41,029 --> 00:11:41,970 A ver si 192 00:11:41,970 --> 00:11:44,669 En el analizador sintáctico 193 00:11:44,669 --> 00:11:45,649 Por si acaso me he equivocado 194 00:11:45,649 --> 00:11:55,950 Creo que está bien hecho, pero por si acaso 195 00:11:55,950 --> 00:12:06,210 Era 196 00:12:06,210 --> 00:12:08,570 Echar a basura al cubo 197 00:12:08,570 --> 00:12:10,590 Bueno, a ver si hay suerte 198 00:12:10,590 --> 00:12:12,549 A ver 199 00:12:12,549 --> 00:12:15,100 Echa 200 00:12:15,100 --> 00:12:18,299 Yo tengo ahí una dudilla 201 00:12:18,299 --> 00:12:19,919 A ver que 202 00:12:19,919 --> 00:12:21,399 A ver como resuelve esto 203 00:12:21,399 --> 00:12:22,860 Echa 204 00:12:22,860 --> 00:12:26,440 Es que, digo, y si resulta que es el imperativo 205 00:12:26,440 --> 00:12:28,240 Echa tú la basura al cubo 206 00:12:28,240 --> 00:12:30,440 Y resulta que 207 00:12:30,440 --> 00:12:32,539 Que en vez de ser enunciativa 208 00:12:32,539 --> 00:12:34,220 Es exhortativa 209 00:12:34,220 --> 00:12:34,440 No 210 00:12:34,440 --> 00:12:37,539 Desiderativa, exhortativa 211 00:12:37,539 --> 00:12:39,940 Uy, bárbaro, yo 212 00:12:39,940 --> 00:12:43,740 Las que mandaban 213 00:12:43,740 --> 00:12:46,720 Creo que era sortativa, no lo sé 214 00:12:46,720 --> 00:12:48,000 Ahora miramos a ver 215 00:12:48,000 --> 00:12:51,620 La basura al cubo 216 00:12:51,620 --> 00:12:53,220 Ahora lo miramos, a ver 217 00:12:53,220 --> 00:12:57,580 Sí, sí, sí 218 00:12:57,580 --> 00:12:58,700 Mira, ves, de lugar 219 00:12:58,700 --> 00:13:01,120 Sí, sí, sí 220 00:13:01,120 --> 00:13:03,519 Sujeto elíptico 221 00:13:03,519 --> 00:13:04,940 Sí, lo hemos hecho bien, Bárbara 222 00:13:04,940 --> 00:13:07,659 Dayana, espero que tú también lo hayas hecho bien 223 00:13:07,659 --> 00:13:08,580 ¿Ves? 224 00:13:09,559 --> 00:13:10,320 De lugar 225 00:13:10,320 --> 00:13:17,899 Es que 226 00:13:17,899 --> 00:13:19,320 Es que 227 00:13:19,320 --> 00:13:22,299 Esto de analizar es complicado 228 00:13:22,299 --> 00:13:23,980 Ay, perdón 229 00:13:23,980 --> 00:13:27,899 Esto de analizar es 230 00:13:27,899 --> 00:13:29,340 Es divertido 231 00:13:29,340 --> 00:13:30,419 Es divertido 232 00:13:30,419 --> 00:13:34,120 Pero a veces a mí me crea un poco de inseguridad 233 00:13:34,120 --> 00:13:37,299 Vale, vamos a hacer esta 234 00:13:37,299 --> 00:13:39,659 María ha visitado esta tarde a su hermana 235 00:13:39,659 --> 00:13:40,860 Venga, por ella 236 00:13:40,860 --> 00:13:43,460 María ha visitado esta tarde 237 00:13:43,460 --> 00:13:44,179 A su hermana 238 00:13:44,179 --> 00:13:45,159 Vamos de tiempo 239 00:13:45,159 --> 00:13:48,379 A ver si nos da tiempo 240 00:13:48,379 --> 00:13:50,019 Yo creo que si nos va a dar tiempo 241 00:13:50,019 --> 00:13:50,980 A corregir todas 242 00:13:50,980 --> 00:13:53,120 Un poquito de suerte 243 00:13:53,120 --> 00:13:56,240 María ha visitado 244 00:13:56,240 --> 00:13:58,179 Esta tarde a su hermano 245 00:13:58,179 --> 00:13:58,639 A ver 246 00:13:58,639 --> 00:14:01,179 María 247 00:14:01,179 --> 00:14:04,019 Ha 248 00:14:04,019 --> 00:14:08,820 Visitado 249 00:14:08,820 --> 00:14:11,940 Esta 250 00:14:11,940 --> 00:14:13,820 Tarde 251 00:14:13,820 --> 00:14:17,379 Ahí me queda 252 00:14:17,379 --> 00:14:18,039 No me cabe 253 00:14:18,039 --> 00:14:20,259 a su hermana. 254 00:14:20,980 --> 00:14:22,500 Bueno, me queda nada, no esto, pero bueno. 255 00:15:23,240 --> 00:15:24,039 Ah, ya está. 256 00:15:25,220 --> 00:15:26,059 ¿Qué tal, Bárbara? 257 00:15:31,940 --> 00:15:33,600 Había uno que era el predicador 258 00:15:33,600 --> 00:15:35,519 verbal y el otro era el nominal. 259 00:15:36,299 --> 00:15:37,019 Nominal, vale. 260 00:15:37,639 --> 00:15:38,919 Este no es nominal, ¿eh? 261 00:15:39,740 --> 00:15:40,500 Este no es. 262 00:15:43,169 --> 00:15:44,750 A ver, ¿qué iba a mirar yo? A ver, aquí. 263 00:15:44,750 --> 00:15:46,289 He citado esta. 264 00:15:47,309 --> 00:15:47,990 Esta tarde. 265 00:15:48,830 --> 00:15:50,409 Eso es de tiempo. 266 00:15:50,710 --> 00:15:52,149 Es un complemento circunstancial de tiempo. 267 00:15:52,149 --> 00:15:53,809 Voy a poner aquí 268 00:15:53,809 --> 00:15:55,789 Voy a poner el analizador sintáctico 269 00:15:55,789 --> 00:15:58,009 ¿Me estás viendo, Bárbara? 270 00:15:58,590 --> 00:15:59,690 Sí, sí, te estoy viendo 271 00:15:59,690 --> 00:16:02,110 Me estoy metiendo en internet 272 00:16:02,110 --> 00:16:03,649 Y voy a poner la oración 273 00:16:03,649 --> 00:16:05,789 Porque creo que lo que he hecho está bien 274 00:16:05,789 --> 00:16:06,789 Pero por si acaso 275 00:16:06,789 --> 00:16:11,409 Voy a poner por si acaso, lo voy a corregir por aquí 276 00:16:11,409 --> 00:16:21,970 La verdad que es maravilloso 277 00:16:21,970 --> 00:16:22,710 Esto de internet 278 00:16:22,710 --> 00:16:25,070 Es verdad que hay muchas cosas que no están bien 279 00:16:25,070 --> 00:16:28,009 Pero hay muchas cosas que están muy bien 280 00:16:28,009 --> 00:16:29,590 Porque esto te da 281 00:16:29,590 --> 00:16:30,730 Muchísima 282 00:16:30,730 --> 00:16:32,090 Ahí va 283 00:16:32,090 --> 00:16:37,100 ¿Ves? Ya me ha matado 284 00:16:37,100 --> 00:16:39,139 ¿Por qué? 285 00:16:42,129 --> 00:16:44,470 Porque ha puesto a su hermano 286 00:16:44,470 --> 00:16:45,789 Ha puesto complemento directo 287 00:16:45,789 --> 00:16:49,519 Y yo le había puesto indirecto 288 00:16:49,519 --> 00:16:51,799 A su hermano yo le he puesto complemento directo 289 00:16:51,799 --> 00:16:52,100 También 290 00:16:52,100 --> 00:16:55,120 Pues lo has hecho muy bien, la que me he equivocado he sido yo 291 00:16:55,120 --> 00:16:56,139 Mira, espera, lo voy a compartir 292 00:16:56,139 --> 00:17:02,629 Es que ese siempre ha sido mi punto débil 293 00:17:02,629 --> 00:17:03,950 Porque 294 00:17:03,950 --> 00:17:07,230 Porque ha sido mi punto débil 295 00:17:07,230 --> 00:17:08,529 Porque, bueno 296 00:17:08,529 --> 00:17:10,230 A ti gracias a Dios no te ha pasado 297 00:17:10,230 --> 00:17:12,049 Mira 298 00:17:12,049 --> 00:17:14,690 Cuando resulta que es un ser animado 299 00:17:14,690 --> 00:17:15,849 Y es complemento directo 300 00:17:15,849 --> 00:17:17,369 Se le pone la 301 00:17:17,369 --> 00:17:19,250 ¿Sabes? 302 00:17:19,769 --> 00:17:21,789 Y entonces por eso a mí ya me ha hecho 303 00:17:21,789 --> 00:17:23,809 Un bollo mental de mucho cuidado 304 00:17:23,809 --> 00:17:26,190 Porque a mí los complementos directos 305 00:17:26,190 --> 00:17:28,130 Cuando son personas y así no me salen nunca 306 00:17:28,130 --> 00:17:30,150 Por eso lo he 307 00:17:30,150 --> 00:17:31,970 Por eso lo he 308 00:17:31,970 --> 00:17:33,509 Bueno, pues eso, lo he 309 00:17:33,509 --> 00:17:35,930 He hecho la consulta 310 00:17:35,930 --> 00:17:37,349 Así que bien, en fin 311 00:17:37,349 --> 00:17:40,200 Muy bien 312 00:17:40,200 --> 00:17:42,740 Vamos a hacer otro 313 00:17:42,740 --> 00:17:44,779 Lo he visto 314 00:17:44,779 --> 00:17:46,660 En el cine 315 00:17:46,660 --> 00:17:48,059 Venga 316 00:17:48,059 --> 00:17:50,519 Esto 317 00:17:50,519 --> 00:17:52,740 Vale 318 00:17:52,740 --> 00:17:59,509 Ya voy a poner todos en el analizador sintáctico 319 00:17:59,509 --> 00:18:02,029 Ya me da miedo 320 00:18:02,029 --> 00:18:04,250 Creo que lo que voy a hacer está bien 321 00:18:04,250 --> 00:18:05,450 Y que no os voy a enseñar mal 322 00:18:05,450 --> 00:18:07,309 Pero ojo, ya me da un poco de inseguridad 323 00:18:07,309 --> 00:18:08,109 A ver 324 00:18:08,109 --> 00:18:12,470 Lo he visto 325 00:18:12,470 --> 00:18:15,089 En el cine 326 00:18:15,089 --> 00:18:17,730 Por eso es interesante 327 00:18:17,730 --> 00:18:19,849 Porque nosotros no somos perfectos 328 00:18:19,849 --> 00:18:20,529 Los maestros 329 00:18:20,529 --> 00:18:22,529 Tener siempre métodos 330 00:18:22,529 --> 00:18:25,829 Siempre métodos que vengan con soluciones 331 00:18:25,829 --> 00:18:28,549 Para no confundir a los alumnos 332 00:18:28,549 --> 00:19:10,509 A ver 333 00:19:10,509 --> 00:19:15,410 Ay no, que la lío 334 00:19:15,410 --> 00:19:17,650 Ay que la lío 335 00:19:17,650 --> 00:19:23,380 Espera, no, a ver si 336 00:19:23,380 --> 00:19:25,519 Pongo aquí 337 00:19:25,519 --> 00:19:32,160 A ver, un momento, Bárbara 338 00:19:32,160 --> 00:19:33,400 Y Dayana 339 00:19:33,400 --> 00:19:35,900 Que estoy chicas en el analizador 340 00:19:35,900 --> 00:19:36,799 Que estoy comprobando 341 00:19:36,799 --> 00:19:38,319 Que lo que haya puesto 342 00:19:38,319 --> 00:19:41,230 Este bien 343 00:19:41,230 --> 00:19:51,519 Ajá, bien, menos mal 344 00:19:51,519 --> 00:19:53,400 Menos mal 345 00:19:53,400 --> 00:19:54,460 Menos mal 346 00:19:54,460 --> 00:19:56,259 Uy, vale, genial 347 00:19:56,259 --> 00:19:58,160 ¿Y dónde estoy yo? 348 00:19:58,400 --> 00:20:03,750 Aquí, aquí, aquí, aquí 349 00:20:03,750 --> 00:20:04,309 Vale, vale 350 00:20:04,309 --> 00:20:08,029 Bueno, ya está, lo he comprobado con el analizado sintáctico 351 00:20:08,029 --> 00:20:09,769 Que he dicho, madre mía 352 00:20:09,769 --> 00:20:11,049 Seguro que ya me he equivocado 353 00:20:11,049 --> 00:20:12,450 Pero no 354 00:20:12,450 --> 00:20:14,210 A ver 355 00:20:14,210 --> 00:20:16,069 Corrección 356 00:20:16,069 --> 00:20:17,730 ¿sabéis por qué era? 357 00:20:17,849 --> 00:20:19,829 por el pronombre este 358 00:20:19,829 --> 00:20:21,849 el lo 359 00:20:21,849 --> 00:20:24,410 que se analiza como complemento directo 360 00:20:24,410 --> 00:20:26,750 el truco es que si aquí hubiera 361 00:20:26,750 --> 00:20:30,529 hubiera un complemento directo 362 00:20:30,529 --> 00:20:31,490 que no fuera un pronombre 363 00:20:31,490 --> 00:20:34,289 el que hace el pronombre pasa a ser 364 00:20:34,289 --> 00:20:35,410 complemento indirecto 365 00:20:35,410 --> 00:20:37,930 pero si no hay complemento directo 366 00:20:37,930 --> 00:20:39,809 el pronombre es complemento directo 367 00:20:39,809 --> 00:20:41,210 esa es la cuestión 368 00:20:41,210 --> 00:20:44,210 y el sujeto 369 00:20:44,210 --> 00:20:46,250 Es elíptico 370 00:20:46,250 --> 00:20:48,150 Es yo, no lo he puesto 371 00:20:48,150 --> 00:20:51,230 El sujeto es elíptico 372 00:20:51,230 --> 00:20:52,890 Sujeto elíptico 373 00:20:52,890 --> 00:20:56,049 Es elíptico 374 00:20:56,049 --> 00:20:58,349 Elíptico 375 00:20:58,349 --> 00:21:01,269 Pues yo en el aire al principio 376 00:21:01,269 --> 00:21:03,049 Había puesto complemento de lugar 377 00:21:03,049 --> 00:21:04,089 Pero luego lo he quitado 378 00:21:04,089 --> 00:21:06,329 Y la primera vez estaba bien 379 00:21:06,329 --> 00:21:07,150 Y la segunda más 380 00:21:07,150 --> 00:21:08,829 Es él 381 00:21:08,829 --> 00:21:11,869 Ya ves que antes era a la papelera 382 00:21:11,869 --> 00:21:13,750 Y también porque es un sitio o algo así 383 00:21:13,750 --> 00:21:16,289 y también era complemento del lugar 384 00:21:16,289 --> 00:21:18,450 es que esto es a base de hacerlo 385 00:21:18,450 --> 00:21:20,789 y porque nosotros no somos 386 00:21:20,789 --> 00:21:21,609 lingüistas, ¿no? 387 00:21:22,089 --> 00:21:23,670 pero si no, yo 388 00:21:23,670 --> 00:21:26,630 a ver, lo divertido ya de cuando 389 00:21:26,630 --> 00:21:27,829 a ver, yo lo sé 390 00:21:27,829 --> 00:21:29,529 chicas, yo soy una simple maestra 391 00:21:29,529 --> 00:21:31,529 entonces no, pero 392 00:21:31,529 --> 00:21:34,589 mis compañeros que son todos especialistas 393 00:21:34,589 --> 00:21:36,650 somos muy pocos maestros en los CEPAS 394 00:21:36,650 --> 00:21:37,490 casi todos son 395 00:21:37,490 --> 00:21:38,309 a ver 396 00:21:38,309 --> 00:21:43,190 que yo sepa 397 00:21:43,190 --> 00:21:45,250 los otros maestros que están en el puesto de maestros 398 00:21:45,250 --> 00:21:46,589 tienen licenciaturas 399 00:21:46,589 --> 00:21:49,269 yo es que he tenido una suerte bárbara porque he estudiado 400 00:21:49,269 --> 00:21:50,390 la carrera que me ha gustado 401 00:21:50,390 --> 00:21:53,329 aprobé la oposición enseguida y he podido trabajar 402 00:21:53,329 --> 00:21:55,089 pero otra gente ha tenido 403 00:21:55,089 --> 00:21:56,829 otro recorrido, o sea han estudiado 404 00:21:56,829 --> 00:21:59,289 más carreras y tal, entonces ahora 405 00:21:59,289 --> 00:22:01,009 entre los maestros es muy corriente que la gente 406 00:22:01,009 --> 00:22:02,970 tenga dos o tres carreras porque como con esto 407 00:22:02,970 --> 00:22:03,769 que les gusta estudiar 408 00:22:03,769 --> 00:22:06,549 pues yo tengo una 409 00:22:06,549 --> 00:22:08,670 diplomatura, no tengo una 410 00:22:08,670 --> 00:22:09,869 carrera superior 411 00:22:09,869 --> 00:22:12,829 pero es una gozada, si lo vierais de verdad 412 00:22:12,829 --> 00:22:14,970 bueno, este año no puedo porque con el COVID 413 00:22:14,970 --> 00:22:17,049 no nos reunimos juntos en los departamentos 414 00:22:17,049 --> 00:22:19,029 pero es que es 415 00:22:19,029 --> 00:22:20,849 súper gustoso, porque 416 00:22:20,849 --> 00:22:22,890 en cada departamento los de lengua están 417 00:22:22,890 --> 00:22:24,730 especializados en lengua, los de matemática 418 00:22:24,730 --> 00:22:26,809 bueno, los de científico, bueno 419 00:22:26,809 --> 00:22:28,609 están mezclados en distintas áreas de ciencias 420 00:22:28,609 --> 00:22:30,509 los de sociales son más 421 00:22:30,509 --> 00:22:33,069 son de historia o de 422 00:22:33,069 --> 00:22:34,890 arte, y es una maravilla 423 00:22:34,890 --> 00:22:36,849 porque se ponen a hablar de temas 424 00:22:36,849 --> 00:22:38,690 de lo suyo, yo que sé, por ejemplo 425 00:22:38,690 --> 00:22:41,029 si estuviéramos en el de lengua y hubiera una duda 426 00:22:41,029 --> 00:22:41,950 en cuanto 427 00:22:41,950 --> 00:22:44,890 analizan una oración, pues 428 00:22:44,890 --> 00:22:46,730 hablan sobre eso, de verdad os lo prometo 429 00:22:46,730 --> 00:22:48,809 oye, ¿y tú qué pones aquí? pues no, porque 430 00:22:48,809 --> 00:22:50,849 yo no creo que es complemento directo, porque tú recuerda 431 00:22:50,849 --> 00:22:53,430 pues a mí me parece, pues es divertidísimo 432 00:22:53,430 --> 00:22:54,809 es súper divertido 433 00:22:54,809 --> 00:22:56,769 ojalá que tengáis alguna vez la experiencia 434 00:22:56,769 --> 00:22:58,509 porque la verdad que es muy bonito 435 00:22:58,509 --> 00:23:00,589 y tenéis 436 00:23:00,589 --> 00:23:03,390 muy buenos profesores, muy buenos profesores 437 00:23:03,390 --> 00:23:04,829 bueno, a ver 438 00:23:04,829 --> 00:23:06,630 ahora por dónde vamos, por aquí 439 00:23:06,630 --> 00:23:08,910 la carpeta es de cartón 440 00:23:08,910 --> 00:23:10,210 hombre, hombre, hombre 441 00:23:10,210 --> 00:23:11,730 está muy bonita 442 00:23:11,730 --> 00:23:14,210 Venga, la carpeta es de cartón, vamos a por ello 443 00:23:14,210 --> 00:23:17,650 La carpeta es de cartón 444 00:23:17,650 --> 00:23:23,410 La carpeta es de cartón 445 00:23:23,410 --> 00:23:28,220 Es de cartón 446 00:23:28,220 --> 00:24:48,230 Bueno, pues nada, vamos a ver 447 00:24:48,230 --> 00:24:51,779 Voy a comprobarlo en el análisis 448 00:24:51,779 --> 00:24:53,980 Azoos sintáctico este, no la vayamos a liar 449 00:24:53,980 --> 00:24:54,920 A ver 450 00:24:54,920 --> 00:25:15,690 Mmm 451 00:25:15,690 --> 00:25:19,589 Ahí está mi duda 452 00:25:19,589 --> 00:25:20,170 Mmm 453 00:25:20,170 --> 00:25:22,730 ¿Qué tal? 454 00:25:25,799 --> 00:25:27,440 Ay, espera, voy a dejar de compartir, chicas 455 00:25:27,440 --> 00:25:28,200 ¿Dónde está esto? 456 00:25:29,440 --> 00:25:36,680 Así. A ver, es que tengo una duda que voy a tener que buscar en internet o en los libros con el manual que tengo por aquí o algo así. 457 00:25:37,880 --> 00:25:42,380 La duda es, bueno, antes de nada, ¿qué has puesto, Bárbara? 458 00:25:43,079 --> 00:25:43,519 ¿Te has dado cuenta? 459 00:25:43,539 --> 00:25:43,900 ¿Qué he puesto? 460 00:25:44,519 --> 00:25:45,079 Dime, dime. 461 00:25:45,279 --> 00:25:45,559 Aquí. 462 00:25:47,079 --> 00:25:48,279 Lo de la carpeta. 463 00:25:48,640 --> 00:25:51,599 Es que es un predicado nominal. 464 00:25:51,599 --> 00:25:54,819 pero mira, he estado mirando en internet 465 00:25:54,819 --> 00:25:56,700 porque claro, esto de transitiva 466 00:25:56,700 --> 00:25:58,720 y transitiva, me parece que es 467 00:25:58,720 --> 00:26:00,619 en las predicativas, las que son 468 00:26:00,619 --> 00:26:01,500 de predicado verbal 469 00:26:01,500 --> 00:26:04,960 y esto no se pone en las de predicado nominal 470 00:26:04,960 --> 00:26:06,740 ¿sabes? 471 00:26:10,259 --> 00:26:11,400 a ver, transitiva es 472 00:26:11,400 --> 00:26:13,339 cuando tiene complemento directo y transitiva 473 00:26:13,339 --> 00:26:15,660 cuando no, pero me parece que solamente 474 00:26:15,660 --> 00:26:17,940 eso es de las 475 00:26:17,940 --> 00:26:21,720 es de las oraciones de predicado 476 00:26:21,720 --> 00:26:23,339 verbal, las de predicado nominal 477 00:26:23,339 --> 00:26:25,779 como es este caso, no son ni transitivas 478 00:26:25,779 --> 00:26:27,740 ni transitivas, directamente eso no se pone 479 00:26:27,740 --> 00:26:29,180 se ponen menos cosas 480 00:26:29,180 --> 00:26:34,009 creo que es así 481 00:26:34,009 --> 00:26:36,750 ¿de cartón era? 482 00:26:37,490 --> 00:26:38,509 es el atributo 483 00:26:38,509 --> 00:26:39,710 o sea 484 00:26:39,710 --> 00:26:43,289 cuando solo hay 485 00:26:43,289 --> 00:26:45,609 como un complemento en las copulativas 486 00:26:45,609 --> 00:26:46,809 detrás del verbo ser 487 00:26:46,809 --> 00:26:48,930 ponga lo que ponga 488 00:26:48,930 --> 00:26:51,190 el segundo trozo de ahí, o sea el verbo 489 00:26:51,190 --> 00:26:53,670 lo que viene detrás del verbo copulativo es atributo 490 00:26:53,670 --> 00:26:55,329 si luego además 491 00:26:55,329 --> 00:26:57,730 lo que pueden aparecer son 492 00:26:57,730 --> 00:26:59,369 complementos circunstanciales 493 00:26:59,369 --> 00:27:01,910 y se analizan como complementos circunstanciales 494 00:27:01,910 --> 00:27:04,250 pero en los predicados nominales no hay complementos 495 00:27:04,250 --> 00:27:05,410 directos ni indirectos 496 00:27:05,410 --> 00:27:08,109 entonces claro, es lógico que no se ponga 497 00:27:08,109 --> 00:27:09,470 transitiva e intransitiva 498 00:27:09,470 --> 00:27:12,490 que ese sería un error mío, porque como no hay 499 00:27:12,490 --> 00:27:14,630 como vas a decir si es transitiva o intransitiva 500 00:27:14,630 --> 00:27:15,789 si nunca puedes poner 501 00:27:15,789 --> 00:27:18,150 ni complemento directo ni indirecto 502 00:27:18,150 --> 00:27:20,789 lo he comprobado con el analizador sintáctico 503 00:27:20,789 --> 00:27:22,289 porque de repente me ha entrado la duda 504 00:27:22,289 --> 00:27:24,289 Vital, y efectivamente es así 505 00:27:24,289 --> 00:27:25,569 Vale 506 00:27:25,569 --> 00:27:27,150 Así que 507 00:27:27,150 --> 00:27:30,049 Nunca te acostarás sin aprender una cosa más 508 00:27:30,049 --> 00:27:31,869 Es verdad, que barbaridad 509 00:27:31,869 --> 00:27:33,789 Bueno 510 00:27:33,789 --> 00:27:36,509 La peluquera me cortó el pelo 511 00:27:36,509 --> 00:27:38,170 Ah, yo os digo una cosa, chicas 512 00:27:38,170 --> 00:27:40,410 A mí lo que me ha salvado, no sé si os servirá 513 00:27:40,410 --> 00:27:40,950 A vosotros de algo 514 00:27:40,950 --> 00:27:43,769 Tú como eres más mayor, Bárbara 515 00:27:43,769 --> 00:27:45,869 Ya lo habrás experimentado 516 00:27:45,869 --> 00:27:47,529 A mí lo que me ha salvado en esta vida 517 00:27:47,529 --> 00:27:48,390 Y me ha ido bien 518 00:27:48,390 --> 00:27:51,349 Es darme cuenta de que no lo sé todo 519 00:27:51,349 --> 00:27:53,670 Pero que, a ver 520 00:27:53,670 --> 00:27:54,809 Yo estoy rodeada siempre 521 00:27:54,809 --> 00:27:57,630 De gente muy lista, muy inteligente 522 00:27:57,630 --> 00:27:59,049 Sacando muy buenas notas 523 00:27:59,049 --> 00:28:00,089 Y yo soy una persona muy normal 524 00:28:00,089 --> 00:28:02,289 Y ya veis que estoy todo el día metiendo la pata 525 00:28:02,289 --> 00:28:04,450 A mí lo que me ha salvado 526 00:28:04,450 --> 00:28:07,829 Es el convencimiento de que todo el mundo se confunde 527 00:28:07,829 --> 00:28:09,730 Porque somos seres humanos 528 00:28:09,730 --> 00:28:12,150 Y sobre todo que aunque te confundas 529 00:28:12,150 --> 00:28:13,430 Siempre puedes preguntar 530 00:28:13,430 --> 00:28:15,230 ¿No? 531 00:28:15,529 --> 00:28:17,630 Y nunca conformarte con decir 532 00:28:17,630 --> 00:28:19,910 Bueno, lo sé todo 533 00:28:19,910 --> 00:28:21,670 y tener súper claro 534 00:28:21,670 --> 00:28:22,809 de que el error 535 00:28:22,809 --> 00:28:25,230 que yo puedo estar equivocada 536 00:28:25,230 --> 00:28:27,869 perfectamente, por muy maestra que sea, por mucho que haya estudiado 537 00:28:27,869 --> 00:28:30,069 y por mucho que lleve 300 años dando clase 538 00:28:30,069 --> 00:28:31,690 yo lo bueno es que siempre 539 00:28:31,690 --> 00:28:32,650 pregunto todo 540 00:28:32,650 --> 00:28:35,329 pues eso es lo que te va a salvar 541 00:28:35,329 --> 00:28:36,650 porque a mí desde luego me ha salvado 542 00:28:36,650 --> 00:28:39,609 el andar todavía preguntando 543 00:28:39,609 --> 00:28:41,170 todo el mundo termina de mirar hasta las narices 544 00:28:41,170 --> 00:28:43,650 pero desde luego eso me ha salvado 545 00:28:43,650 --> 00:28:45,549 es lo que me ha salvado 546 00:28:45,549 --> 00:28:46,509 bueno, a ver 547 00:28:46,509 --> 00:28:48,829 aunque uno no sabe, te dices 548 00:28:48,829 --> 00:28:50,309 bueno, sabré más o menos 549 00:28:50,309 --> 00:28:52,809 pero siempre puedo preguntar 550 00:28:52,809 --> 00:28:54,970 a ver, aquí, la peluquera 551 00:28:54,970 --> 00:28:56,829 me cortó el pelo, ah que bien 552 00:28:56,829 --> 00:28:59,150 la peluquera me cortó el pelo 553 00:28:59,150 --> 00:29:03,329 la peluquera 554 00:29:03,329 --> 00:29:05,069 me cortó el pelo 555 00:29:05,069 --> 00:29:05,769 vamos allá 556 00:29:05,769 --> 00:29:10,089 la peluquera 557 00:29:10,089 --> 00:29:31,299 vamos a ver, que acá hay una cosa 558 00:29:31,299 --> 00:29:33,579 que depende del analista que os toque o lo analiza 559 00:29:33,579 --> 00:29:35,940 de una forma o de otra, voy a analizarlo 560 00:29:35,940 --> 00:29:37,539 y lo voy a meter 561 00:29:37,539 --> 00:29:39,599 en el analizador sintáctico, se ve que está ya 562 00:29:39,599 --> 00:29:42,359 Ya la compañera que hizo esto 563 00:29:42,359 --> 00:29:44,220 Ya puso 564 00:29:44,220 --> 00:29:46,019 Las que eran así un poquito 565 00:29:46,019 --> 00:29:47,740 Complicadas 566 00:29:47,740 --> 00:29:51,019 Porque yo esto lo he visto analizar 567 00:29:51,019 --> 00:29:51,700 De dos formas 568 00:29:51,700 --> 00:29:53,799 Entonces voy a ver 569 00:29:53,799 --> 00:29:56,700 Que supongo que el analizado sintáctico 570 00:29:56,700 --> 00:29:57,779 Este estará la guay 571 00:29:57,779 --> 00:30:04,029 Voy a acabarla y lo compruebo 572 00:30:04,029 --> 00:30:05,250 Vale chicas, a ver que pasa 573 00:30:05,250 --> 00:30:07,549 O sea, paso 574 00:30:07,549 --> 00:30:31,559 ¿Qué es esto? 575 00:30:32,059 --> 00:30:33,619 No se me ha salido de una cosa más rara 576 00:30:33,619 --> 00:30:53,380 No me atrevo a cerrar la ventana, a ver, voy a comprobarlo, porque es que yo claramente me acuerdo de dos consejos que me han dado para analizar estas oraciones con las que viene el pronombre personal ese átono, dos formas de analizarlo. 577 00:30:53,380 --> 00:31:09,539 Voy a ver qué dice aquí en el internet, nos quedamos con lo de internet y bueno, os digo qué es y por si acaso luego los profesores que estén después cogen la opción otra que me han dicho a mí, una de las dos. 578 00:31:09,539 --> 00:31:17,710 Sí, señor 579 00:31:17,710 --> 00:31:19,769 Sí, señor 580 00:31:19,769 --> 00:31:21,730 Vale, pues lo voy a decir, sí 581 00:31:21,730 --> 00:31:24,789 Uy, que me he ido a donde no era 582 00:31:24,789 --> 00:31:26,309 Aquí está 583 00:31:26,309 --> 00:31:29,539 A ver 584 00:31:29,539 --> 00:31:32,859 ¿La tienes ya, Bárbara? 585 00:31:33,680 --> 00:31:36,619 Dayana, guapa, espero que tú estés a la vez ahí haciendo lo que puedas 586 00:31:36,619 --> 00:31:39,619 No me entera muy bien 587 00:31:39,619 --> 00:31:41,380 Vale, pues mira 588 00:31:41,380 --> 00:31:43,700 Ahora, mira, el tema es el siguiente 589 00:31:43,700 --> 00:31:47,380 La peluquera me cortó el pelo 590 00:31:47,380 --> 00:31:49,019 Vale, el tema es el siguiente 591 00:31:49,019 --> 00:31:51,980 Bueno, sujeto predicado, eso sí, ¿no, Bárbara? 592 00:31:52,299 --> 00:31:52,640 Sí 593 00:31:52,640 --> 00:31:54,660 Sí, vale, pues mira, el tema es 594 00:31:54,660 --> 00:31:57,259 Este pronombre personal a todo, este 595 00:31:57,259 --> 00:31:58,640 El me 596 00:31:58,640 --> 00:31:59,880 Este 597 00:31:59,880 --> 00:32:02,819 Si aquí hay complemento directo 598 00:32:02,819 --> 00:32:04,319 ¿Qué cosa me cortó el pelo? 599 00:32:04,799 --> 00:32:06,579 Este es complemento indirecto 600 00:32:06,579 --> 00:32:07,799 ¿Qué pasa? 601 00:32:07,799 --> 00:32:10,079 Que yo a algunos profesores 602 00:32:10,079 --> 00:32:12,500 Les he oído decir 603 00:32:12,500 --> 00:32:13,500 Que a veces 604 00:32:13,500 --> 00:32:16,279 Como hay verbos que se llaman reflexivos 605 00:32:16,279 --> 00:32:18,059 Que cae la acción sobre ti mismo 606 00:32:18,059 --> 00:32:20,279 Y siempre piden un pronombre 607 00:32:20,279 --> 00:32:23,359 Lo analizan 608 00:32:23,359 --> 00:32:24,440 El pronombre 609 00:32:24,440 --> 00:32:25,579 Con el verbo todo junto 610 00:32:25,579 --> 00:32:27,299 Como núcleo 611 00:32:27,299 --> 00:32:30,420 Pero otros profesores dicen que no 612 00:32:30,420 --> 00:32:32,480 Que núcleo ni que nada 613 00:32:32,480 --> 00:32:34,279 Que este me sea de aquí 614 00:32:34,279 --> 00:32:35,940 Un complemento directo 615 00:32:35,940 --> 00:32:39,039 Este me es complemento indirecto 616 00:32:39,039 --> 00:32:40,299 Y lo acabo de poner 617 00:32:40,299 --> 00:32:42,220 En el analizador sintáctico y pone eso 618 00:32:42,220 --> 00:32:44,599 O sea que la última versión 619 00:32:44,599 --> 00:32:45,500 Será la que valga 620 00:32:45,500 --> 00:32:48,019 es que también sabemos más o menos 621 00:32:48,019 --> 00:32:49,079 o sea, tenemos 622 00:32:49,079 --> 00:32:51,960 más conocimientos o menos 623 00:32:51,960 --> 00:32:52,740 conocimientos de la gente 624 00:32:52,740 --> 00:32:54,940 yo no había puesto complemento indirecto 625 00:32:54,940 --> 00:32:56,700 no habías puesto complemento indirecto 626 00:32:56,700 --> 00:32:58,299 pero tiene que haber 627 00:32:58,299 --> 00:32:59,099 o sea 628 00:32:59,099 --> 00:33:02,059 tiene que haber 629 00:33:02,059 --> 00:33:04,640 a ver si se pudiera transformar 630 00:33:04,640 --> 00:33:08,359 imagínate tú que en vez de poner 631 00:33:08,359 --> 00:33:10,359 la peluquera me cortó 632 00:33:10,359 --> 00:33:12,299 el pelo, pusiera la peluquera 633 00:33:12,299 --> 00:33:14,019 me cortó, pues ese 634 00:33:14,019 --> 00:33:16,339 sería complemento directo 635 00:33:16,339 --> 00:33:25,019 Pero como pone, o sea, imagínate que hubiera puesto, la peluquera me cortó, o me voy a dar con toda la mano, vamos, o bien fuera, ¿no? 636 00:33:25,539 --> 00:33:28,200 Pues ese me sería complemento directo. 637 00:33:28,500 --> 00:33:33,700 Pero como aquí tiene un complemento directo, este pasa a ser indirecto, es el pronombre. 638 00:33:35,220 --> 00:33:45,400 Bueno, pero bueno, supongo que cuando llegue esa explicación que os llegará, vosotros estaros atentos, porque lo mismo ha avanzado la cosa y ahora lo explican de otra manera, no sé. 639 00:33:46,339 --> 00:33:48,799 me siento como anticuada y mayor 640 00:33:48,799 --> 00:33:50,980 como no me dejen 641 00:33:50,980 --> 00:33:52,839 jubilarme, me voy a tener 642 00:33:52,839 --> 00:33:54,880 que apuntarme otra vez a la universidad 643 00:33:54,880 --> 00:33:56,980 porque estoy muy anticuada ya 644 00:33:56,980 --> 00:33:57,779 a ver 645 00:33:57,779 --> 00:34:01,119 me ha dicho mi hermana 646 00:34:01,119 --> 00:34:02,039 que 647 00:34:02,039 --> 00:34:04,859 decide si nos dejan jubilarnos 648 00:34:04,859 --> 00:34:06,700 anticipadamente, o sea los 60 649 00:34:06,700 --> 00:34:08,420 a finales de este año 650 00:34:08,420 --> 00:34:10,260 nos lo van a contar 651 00:34:10,260 --> 00:34:12,900 así que bárbara, a mi que me queda un curso 652 00:34:12,900 --> 00:34:14,880 que viene, ando con los dedos cruzados 653 00:34:14,880 --> 00:34:16,880 Diciendo por favor que me deje 654 00:34:16,880 --> 00:34:18,760 Que si no me voy a tener que pegar 655 00:34:18,760 --> 00:34:21,179 Bueno, es que me tengo que hacer un montón de cursos 656 00:34:21,179 --> 00:34:23,159 Vamos, que me noto yo 657 00:34:23,159 --> 00:34:25,280 También es verdad que soy de las más viejas 658 00:34:25,280 --> 00:34:26,460 En el claustro, si no la que más 659 00:34:26,460 --> 00:34:28,099 Entonces claro, me noto yo 660 00:34:28,099 --> 00:34:30,860 Con mucha diferencia, estoy yo muy 661 00:34:30,860 --> 00:34:32,199 Desactualizada en algunas cosas 662 00:34:32,199 --> 00:34:34,619 Y tengo que estudiar, tengo que estudiar 663 00:34:34,619 --> 00:34:36,699 El cochero se puso 664 00:34:36,699 --> 00:34:39,159 Se puso la gorra 665 00:34:39,159 --> 00:34:41,099 Tampoco estaría mal, ¿verdad? 666 00:34:41,559 --> 00:34:42,920 Lo que pasa es que tengo muchos 667 00:34:42,920 --> 00:34:45,920 problemas en el sentido de 668 00:34:45,920 --> 00:34:47,780 tengo el tiempo que he ocupado con mi hijo. 669 00:34:48,619 --> 00:34:48,980 Entonces, 670 00:34:50,139 --> 00:34:52,179 tendría que hacer compatible 671 00:34:52,179 --> 00:34:54,559 el trabajar y volver a estudiar en la universidad. 672 00:34:58,840 --> 00:34:59,420 No estaría mal. 673 00:35:00,199 --> 00:35:01,960 Como no me dejen jubilarme, ya me veo. 674 00:35:02,139 --> 00:35:02,500 Desde luego. 675 00:35:03,579 --> 00:35:05,579 Voy a ir con niños 676 00:35:05,579 --> 00:35:07,739 18 años. Pues es que me vuelvo a apuntar, de verdad. 677 00:35:08,460 --> 00:35:09,579 Porque me noto yo de que 678 00:35:09,579 --> 00:35:11,019 tengo que hacer muchas cosas nuevas. 679 00:35:11,199 --> 00:35:12,139 Tengo que actualizarme. 680 00:35:13,420 --> 00:35:15,760 O sea, me gustaría volver a oír a los profesores 681 00:35:15,760 --> 00:35:16,940 De lengua y todas estas cosas 682 00:35:16,940 --> 00:35:18,440 Estas cosas que dicen 683 00:35:18,440 --> 00:35:22,079 O a los de matemáticas 684 00:35:22,079 --> 00:35:23,840 Pelearse entre sí por el concepto de número 685 00:35:23,840 --> 00:35:24,719 Eso mola 686 00:35:24,719 --> 00:35:30,489 Bueno, el cochero se puso la gorra 687 00:35:30,489 --> 00:35:31,389 Vamos allá 688 00:35:31,389 --> 00:35:34,329 Nos vuelve a pasar lo mismo 689 00:35:34,329 --> 00:35:38,070 Se ve que esta no las puso ya la compi 690 00:35:38,070 --> 00:35:42,590 El sebe también es entonces 691 00:35:42,590 --> 00:35:43,849 Complemento indirecto 692 00:35:43,849 --> 00:35:44,489 Lo mismo 693 00:35:44,489 --> 00:35:47,250 Ahora lo comprobó 694 00:35:47,250 --> 00:35:48,449 Pero yo creo que sí. 695 00:35:49,949 --> 00:35:50,670 Que eso va así. 696 00:35:56,130 --> 00:35:56,590 Puso. 697 00:35:57,690 --> 00:35:59,110 Voy a mirarlo, Bárbara, ¿vale? 698 00:35:59,349 --> 00:36:01,670 A ver, es simple. 699 00:36:04,800 --> 00:36:09,219 Agorda el complemento directo. 700 00:36:09,380 --> 00:36:09,880 Puso. 701 00:36:11,039 --> 00:36:11,679 El núcleo. 702 00:36:13,900 --> 00:36:14,460 Dedicativa. 703 00:36:21,579 --> 00:36:24,159 Voy a mirarlo con el analizador ese. 704 00:36:25,239 --> 00:36:26,500 Iniciativa, afirmativa. 705 00:36:31,269 --> 00:36:33,650 Y que no se me olvide preguntar lo del complemento de régimen. 706 00:36:33,650 --> 00:36:36,230 A ver si lo dan mucho o poco 707 00:36:36,230 --> 00:36:37,010 O yo qué sé qué 708 00:36:37,010 --> 00:36:39,349 Porque si me dice la compi 709 00:36:39,349 --> 00:36:41,630 Que sí que es importante 710 00:36:41,630 --> 00:36:43,650 O lo que nos queda 711 00:36:43,650 --> 00:36:44,989 Sacamos tiempo donde sea 712 00:36:44,989 --> 00:36:47,170 Y practicamos lo de hacer oraciones 713 00:36:47,170 --> 00:36:48,489 Con complemento de régimen 714 00:36:48,489 --> 00:36:50,570 Si dice que no, bueno 715 00:36:50,570 --> 00:36:51,730 Si nos da tiempo, bien 716 00:36:51,730 --> 00:36:52,510 Y si no, pues también 717 00:36:52,510 --> 00:36:56,210 Porque no salen muchas oraciones 718 00:36:56,210 --> 00:36:57,389 Con eso de complemento de régimen 719 00:36:57,389 --> 00:36:59,309 Salen pocas 720 00:36:59,309 --> 00:37:01,170 Pero por si acaso 721 00:37:01,170 --> 00:37:12,670 Qué rápido, ya lo ha hecho 722 00:37:12,670 --> 00:37:14,650 Ah 723 00:37:14,650 --> 00:37:16,190 Cachi, la mar 724 00:37:16,190 --> 00:37:18,369 ¿Ves? Ya ha pasado 725 00:37:18,369 --> 00:37:19,429 Ya ha pasado 726 00:37:19,429 --> 00:37:22,949 Bárbara, aquí el se lo han analizado 727 00:37:22,949 --> 00:37:24,889 Como junto con el 728 00:37:24,889 --> 00:37:26,809 Con el 729 00:37:26,809 --> 00:37:29,110 Con el verbo 730 00:37:29,110 --> 00:37:31,070 Uy, ya estoy yo desconcertada 731 00:37:31,070 --> 00:37:33,530 Se lo voy a tener que preguntar a Irene 732 00:37:33,530 --> 00:37:36,150 El problema de preguntarse a la Irene 733 00:37:36,150 --> 00:37:37,849 Que es súper maravillosa, Irene 734 00:37:37,849 --> 00:37:39,449 Espera 735 00:37:39,449 --> 00:37:41,949 El problema de preguntarse a la Irene 736 00:37:41,949 --> 00:37:42,929 Es que no la veo 737 00:37:42,929 --> 00:37:45,530 Porque ya me ha enseñado un montón de cosas 738 00:37:45,530 --> 00:37:49,019 Uy, y ahora esto 739 00:37:49,019 --> 00:37:50,239 Si me ves, ¿no? 740 00:37:50,400 --> 00:37:53,679 Te lo voy a enseñar, ya verás 741 00:37:53,679 --> 00:37:54,300 Lo que pasa 742 00:37:54,300 --> 00:37:58,159 Estoy pensando, vamos a ver 743 00:37:58,159 --> 00:38:00,400 A ver si es que con este 744 00:38:00,400 --> 00:38:02,840 En tercera persona, si se analiza 745 00:38:02,840 --> 00:38:04,519 ¿Ves? No creo que lo he predicado 746 00:38:04,519 --> 00:38:07,199 Ya he metido el pronombre 747 00:38:07,199 --> 00:38:08,380 Pues ya no sé 748 00:38:08,380 --> 00:38:10,780 Ya no sé 749 00:38:10,780 --> 00:38:13,000 Voy a inventarme, voy a meter otra oración 750 00:38:13,000 --> 00:38:14,940 Espera, tú me estás viendo, ¿no? 751 00:38:14,940 --> 00:38:16,179 ¿Me estás viendo lo que estoy haciendo? 752 00:38:16,800 --> 00:38:18,440 Vale, pues voy a 753 00:38:18,440 --> 00:38:19,659 Voy a meter otra oración 754 00:38:19,659 --> 00:38:22,739 El niño 755 00:38:22,739 --> 00:38:25,909 Voy a meter 756 00:38:25,909 --> 00:38:28,090 El niño 757 00:38:28,090 --> 00:38:29,110 Voy a meter un T 758 00:38:29,110 --> 00:38:32,610 El niño te da 759 00:38:32,610 --> 00:38:34,289 El 760 00:38:34,289 --> 00:38:35,869 Polo 761 00:38:35,869 --> 00:38:41,550 Míralo, míralo 762 00:38:41,550 --> 00:38:42,969 Míralo, míralo, míralo, bárbaro, ¿ves? 763 00:38:44,030 --> 00:38:44,949 Lo ha metido junto 764 00:38:44,949 --> 00:38:47,190 Lo estoy viendo 765 00:38:47,190 --> 00:38:48,789 Te da, lo ha metido junto 766 00:38:48,789 --> 00:38:51,889 El núcleo del predicado 767 00:38:51,889 --> 00:38:53,690 Voy a meter lo del me 768 00:38:53,690 --> 00:38:56,670 El niño 769 00:38:56,670 --> 00:38:59,150 Me da 770 00:38:59,150 --> 00:39:01,349 El polo 771 00:39:01,349 --> 00:39:07,000 ¿Ves? 772 00:39:08,940 --> 00:39:11,300 A ver si es que va a ser con los pronombres personales 773 00:39:11,300 --> 00:39:12,000 Y con otros, ¿no? 774 00:39:13,420 --> 00:39:14,400 ¿Te das cuenta? 775 00:39:15,579 --> 00:39:16,579 Aquí si lo ha puesto 776 00:39:16,579 --> 00:39:18,000 Lo ha puesto separado 777 00:39:18,000 --> 00:39:20,969 Es metese 778 00:39:20,969 --> 00:39:27,300 Lo ha puesto como núcleo y como complemento 779 00:39:27,300 --> 00:39:28,519 Indirecto 780 00:39:28,519 --> 00:39:30,079 Y aquí directo 781 00:39:30,079 --> 00:39:35,150 Vamos a poner otra vez el niño 782 00:39:35,150 --> 00:39:37,530 El niño 783 00:39:37,530 --> 00:39:43,440 El niño 784 00:39:43,440 --> 00:39:46,059 Se 785 00:39:46,059 --> 00:39:48,780 Se da 786 00:39:48,780 --> 00:39:49,940 El polo 787 00:39:49,940 --> 00:39:52,519 Bueno, eso es una aberración, pero bueno 788 00:39:52,519 --> 00:39:54,380 A ver si lo engañamos 789 00:39:54,380 --> 00:39:56,239 Míralo 790 00:39:56,239 --> 00:39:59,619 Aquí va como un movimiento indirecto 791 00:39:59,619 --> 00:40:00,659 Ay, la leche 792 00:40:00,659 --> 00:40:01,460 Ya no lo sé 793 00:40:01,460 --> 00:40:05,429 ¿Ves? Aquí en cambio lo ponen separado 794 00:40:05,429 --> 00:40:09,090 Ostras, se lo tengo que preguntar a Irene 795 00:40:09,090 --> 00:40:10,170 No tengo más remedio 796 00:40:10,170 --> 00:40:12,070 Porque no lo entiendo 797 00:40:12,070 --> 00:40:14,550 Bueno, aunque 798 00:40:14,550 --> 00:40:16,710 A ver si me da tiempo 799 00:40:16,710 --> 00:40:18,050 Yo lo investigo 800 00:40:18,050 --> 00:40:19,949 Tú sí puedes investigarlo en internet también 801 00:40:19,949 --> 00:40:22,530 Bueno, que a lo mejor tu hijo estará 802 00:40:22,530 --> 00:40:24,429 Ahora a final de curso como para que te deje el ordenador 803 00:40:24,429 --> 00:40:29,690 Esta de examen es ahora 804 00:40:29,690 --> 00:40:30,630 Sí, pues eso 805 00:40:30,630 --> 00:40:32,429 Como para que te deje nada, el pobrecillo 806 00:40:32,429 --> 00:40:32,769 A ver 807 00:40:32,769 --> 00:40:35,750 Pero deja un rato y se está descansando él 808 00:40:35,750 --> 00:40:37,409 Bueno, pues menos mal 809 00:40:37,409 --> 00:40:54,329 A ver, el niño se da a preguntar a Irene lo de los pronombres personales. 810 00:40:54,550 --> 00:41:05,579 A ver si antes de que os marchéis de vacaciones, vamos, después del día 15, después de la excursión, 811 00:41:06,780 --> 00:41:13,900 a ver si os lo puedo decir. 812 00:41:13,900 --> 00:41:27,170 Estoy copiando los ejemplos 813 00:41:27,170 --> 00:41:33,500 A ver si ya me lo explica 814 00:41:33,500 --> 00:41:35,840 Porque es que, a ver si me explica la diferencia 815 00:41:35,840 --> 00:41:36,280 De 816 00:41:36,280 --> 00:41:40,119 De una, de cuando es una cosa y cuando es otra 817 00:41:40,119 --> 00:41:43,900 Es que, ese es el lío de estas cosas 818 00:41:43,900 --> 00:41:45,199 Que siempre hay un montón de 819 00:41:45,199 --> 00:41:46,920 De excepciones, ¿no? 820 00:41:50,599 --> 00:41:52,320 El cochero se puso la gorra 821 00:41:52,320 --> 00:41:54,619 Pues es que, esa no la hemos hecho, ¿no? 822 00:41:54,619 --> 00:41:56,679 Es la última ya, además 823 00:41:56,679 --> 00:41:58,719 Pues nada 824 00:41:58,719 --> 00:42:01,320 Bárbara y Dayana 825 00:42:01,320 --> 00:42:02,300 Pues hacemos eso 826 00:42:02,300 --> 00:42:04,119 Le pregunto 827 00:42:04,119 --> 00:42:05,920 No, pero es que aunque la pregunte 828 00:42:05,920 --> 00:42:06,860 Nos vamos a quedar con la duda 829 00:42:06,860 --> 00:42:10,599 Porque entre que yo solamente voy ya dos días 830 00:42:10,599 --> 00:42:13,039 Solo voy dos días 831 00:42:13,039 --> 00:42:15,420 Allí 832 00:42:15,420 --> 00:42:16,980 Con este plan que hemos hecho 833 00:42:16,980 --> 00:42:19,719 Que estoy que se me cae la baba con los de español 834 00:42:19,719 --> 00:42:21,239 Que monos, por Dios 835 00:42:21,239 --> 00:42:22,400 Que bien aprenden 836 00:42:22,400 --> 00:42:25,119 Estos de aprender a leer y a escribir 837 00:42:25,119 --> 00:42:26,380 Que buenísimos son 838 00:42:26,380 --> 00:42:28,599 El fastidio es que 839 00:42:28,599 --> 00:42:30,719 Bueno, porque tengo que descansar 840 00:42:30,719 --> 00:42:31,139 La verdad 841 00:42:31,139 --> 00:42:33,059 Si no, yo les daba clase en verano 842 00:42:33,059 --> 00:42:35,679 Para que terminen de aprender a leer 843 00:42:35,679 --> 00:42:37,679 No nos va a dar tiempo 844 00:42:37,679 --> 00:42:38,599 Me da una rabia 845 00:42:38,599 --> 00:42:41,019 Pero es que tengo que descansar 846 00:42:41,019 --> 00:42:43,019 Porque si no ya lo conozco 847 00:42:43,019 --> 00:42:45,219 Ya me pasé todo el verano pasado 848 00:42:45,219 --> 00:42:46,699 Haciendo temas 849 00:42:46,699 --> 00:42:49,320 Y eso no puede ser 850 00:42:49,320 --> 00:42:50,000 Aquí descansar 851 00:42:50,000 --> 00:42:50,440 Que si no 852 00:42:50,440 --> 00:42:54,159 Yo este año 853 00:42:54,159 --> 00:42:56,320 Bueno, con lo del COVID 854 00:42:56,320 --> 00:42:58,079 y tal, pero yo este año he tenido 855 00:42:58,079 --> 00:42:59,679 la sensación de, en vez de ser 856 00:42:59,679 --> 00:43:02,219 dos cursos, que ha sido uno. Porque como no he descansado 857 00:43:02,219 --> 00:43:04,079 nada este verano, que anduve trabajando 858 00:43:04,079 --> 00:43:06,179 como una loca, y este año 859 00:43:06,179 --> 00:43:07,480 ya necesito descansar. 860 00:43:08,400 --> 00:43:09,719 Necesito desconectar un poco la educación. 861 00:43:11,059 --> 00:43:12,000 Pero bueno, muy bien. 862 00:43:13,500 --> 00:43:14,280 Bueno, Bárbara, 863 00:43:14,420 --> 00:43:16,280 pues nada, que les salgan muy bien 864 00:43:16,280 --> 00:43:18,000 los exámenes a tu hijo. Y tú, Dayana, 865 00:43:18,119 --> 00:43:20,239 pues que nada, que espero 866 00:43:20,239 --> 00:43:22,280 que nos hayas seguido. Que nos hayas podido seguir muy bien. 867 00:43:22,699 --> 00:43:24,360 Hoy ya tenía uno de inglés. 868 00:43:24,940 --> 00:43:25,300 ¿Qué tal? 869 00:43:25,300 --> 00:43:27,000 Estaba toda la semana con él 870 00:43:27,000 --> 00:43:29,400 Dice, no he contestado todo 871 00:43:29,400 --> 00:43:30,539 Diga, pues mira 872 00:43:30,539 --> 00:43:33,820 Yo creo que sí, que por lo menos 873 00:43:33,820 --> 00:43:36,000 Hombre, desde que está en la academia lo ha notado 874 00:43:36,000 --> 00:43:37,780 ¿Está en la academia de inglés? 875 00:43:38,599 --> 00:43:40,219 Sí, porque es que la mala suerte 876 00:43:40,219 --> 00:43:43,869 Ay, no te oigo, Bárbara 877 00:43:43,869 --> 00:43:46,050 Dónde van los profesores para que se fueran a Inglaterra 878 00:43:46,050 --> 00:43:48,670 Ese verano, para que pudieran aprender inglés 879 00:43:48,670 --> 00:43:50,030 Y les cayó 880 00:43:50,030 --> 00:43:51,210 El dichoso COVID, ¿no? 881 00:43:51,809 --> 00:43:53,789 No, eso fue en el colegio 882 00:43:53,789 --> 00:43:55,610 Pero que es que su profesora de inglés 883 00:43:55,610 --> 00:43:58,309 En los dos cursos que le tocó a él 884 00:43:58,309 --> 00:43:59,550 Estaba embarazada 885 00:43:59,550 --> 00:44:01,409 Entonces se tiraron todo el año 886 00:44:01,409 --> 00:44:03,389 Sin profesora de inglés, los dos cursos 887 00:44:03,389 --> 00:44:07,710 ¿Y no mandaron un sustituto? 888 00:44:08,329 --> 00:44:09,909 No mandaron sustituto 889 00:44:09,909 --> 00:44:11,449 Cuando mandaron sustituto ya 890 00:44:11,449 --> 00:44:14,269 Los chicos prácticamente 891 00:44:14,269 --> 00:44:16,510 Por lo que hace 892 00:44:16,510 --> 00:44:18,070 El Estado 893 00:44:18,070 --> 00:44:20,030 Pues eso es una burrada 894 00:44:20,030 --> 00:44:22,809 Antes sí que era más corriente 895 00:44:22,809 --> 00:44:23,590 Pero ahora no 896 00:44:23,590 --> 00:44:25,650 Pues sí, que siguen 897 00:44:25,650 --> 00:44:27,289 O sea, que siguen en el mismo plan 898 00:44:27,289 --> 00:44:28,170 Qué vergüenza, por favor 899 00:44:28,170 --> 00:44:31,190 Y cuando quieren mandar, no es que no nos hemos dado cuenta 900 00:44:31,190 --> 00:44:32,909 Es que ahora mismo no tenemos 901 00:44:32,909 --> 00:44:33,969 Es que ahora mismo no hay 902 00:44:33,969 --> 00:44:37,289 A ver, para esto 903 00:44:37,289 --> 00:44:39,429 Es mejor vivir en un sitio pequeño 904 00:44:39,429 --> 00:44:41,090 Porque sabes 905 00:44:41,090 --> 00:44:42,590 Yo que he parido varias veces 906 00:44:42,590 --> 00:44:44,730 Como siempre he trabajado de maestra y tal 907 00:44:44,730 --> 00:44:46,449 Al vivir 908 00:44:46,449 --> 00:44:48,989 Al trabajar en el colegio ese de la montaña 909 00:44:48,989 --> 00:44:51,269 No es como aquí en Madrid 910 00:44:51,269 --> 00:44:53,269 Es que hay mucha gente aquí en Madrid 911 00:44:53,269 --> 00:44:55,329 es lo único que me fastidia de Madrid, que hay mucha gente 912 00:44:55,329 --> 00:44:56,929 pues yo llamaba 913 00:44:56,929 --> 00:44:59,010 a la secretaria 914 00:44:59,010 --> 00:45:01,190 y le decía, a ver que voy a ir a parir 915 00:45:01,190 --> 00:45:02,570 en tal mes 916 00:45:02,570 --> 00:45:04,969 ir preparando un sustituto, porque ya sabéis que 917 00:45:04,969 --> 00:45:07,110 es una baja larga, bueno que sí 918 00:45:07,110 --> 00:45:08,150 que no te preocupes 919 00:45:08,150 --> 00:45:10,469 cuando llevo faltando un poco menos 920 00:45:10,469 --> 00:45:12,949 que yo voy a tener una 921 00:45:12,949 --> 00:45:14,949 baja larga y yo no quiero dejar 922 00:45:14,949 --> 00:45:16,150 colgado a mis alumnos 923 00:45:16,150 --> 00:45:18,969 pues era fantástico 924 00:45:18,969 --> 00:45:20,030 porque la verdad que 925 00:45:20,030 --> 00:45:21,949 no sé cómo me aguantaban 926 00:45:21,949 --> 00:45:24,389 pero yo, o sea, me ponía de parto 927 00:45:24,389 --> 00:45:25,710 y al día siguiente me he mandado a alguien 928 00:45:25,710 --> 00:45:27,170 tenía siempre preparado a alguien 929 00:45:27,170 --> 00:45:30,230 porque sabían que estaba a punto 930 00:45:30,230 --> 00:45:30,630 de 931 00:45:30,630 --> 00:45:33,449 Mejor tuve mala suerte 932 00:45:33,449 --> 00:45:36,289 Bueno, pero lo habéis 933 00:45:36,289 --> 00:45:38,170 podido comentar, como es un yuconisto 934 00:45:38,170 --> 00:45:40,510 por lo de la academia, ya está, no te preocupes 935 00:45:40,510 --> 00:45:42,030 Pero vino una chiquita 936 00:45:42,030 --> 00:45:44,050 que está como profesora 937 00:45:44,050 --> 00:45:46,030 ahora en Andía, Sara 938 00:45:46,030 --> 00:45:47,170 que es buenísima 939 00:45:47,170 --> 00:45:49,670 y le ayudó mucho y luego 940 00:45:49,670 --> 00:45:51,570 entre lo que ella le ayudó y lo que está 941 00:45:51,570 --> 00:45:53,590 en la academia, como el de la academia 942 00:45:53,590 --> 00:45:55,829 se le ha dicho que ha dado un cambio grandísimo 943 00:45:55,829 --> 00:45:57,070 Pues menos mal 944 00:45:57,070 --> 00:45:59,769 ¿Y qué podéis hacer, Bárbara, para este verano? 945 00:46:00,090 --> 00:46:01,170 Oye, y allí en el camping 946 00:46:01,170 --> 00:46:02,710 ¿no hay alguien como 947 00:46:02,710 --> 00:46:05,110 a lo mejor, no hay nadie de fuera 948 00:46:05,110 --> 00:46:05,869 que sepa inglés 949 00:46:05,869 --> 00:46:09,769 Yo le veo 950 00:46:09,769 --> 00:46:11,389 muy agobiada, entonces cuando 951 00:46:11,389 --> 00:46:13,349 llegue el verano, yo a lo mejor sí 952 00:46:13,349 --> 00:46:13,829 Desconecte, ¿no? 953 00:46:14,590 --> 00:46:16,230 Claro, yo le dejo que él desconecte 954 00:46:16,230 --> 00:46:18,329 Pobrecito, sí, sí, sí, que le pasará lo que a mí 955 00:46:18,329 --> 00:46:20,989 Yo sin embargo este verano 956 00:46:20,989 --> 00:46:22,429 Sí me voy a aplicar un poquito más 957 00:46:22,429 --> 00:46:23,750 Pero ahí le voy a dejar desconectar 958 00:46:23,750 --> 00:46:27,389 Este verano, bueno, si puedes 959 00:46:27,389 --> 00:46:29,969 No es tanto que repases 960 00:46:29,969 --> 00:46:31,829 Y tal, sino que hagas ejercicios de memoria 961 00:46:31,829 --> 00:46:33,670 Porque es que a veces hay que memorizar tantas cosas 962 00:46:33,670 --> 00:46:34,869 En tan poco tiempo 963 00:46:34,869 --> 00:46:37,829 Pero yo, por ejemplo, me voy a ir aprendiendo 964 00:46:37,829 --> 00:46:39,429 Todos los verbos, voy a estar con 965 00:46:39,429 --> 00:46:41,130 Ah, sí, eso es lo baraperio también 966 00:46:41,130 --> 00:46:43,869 Yo lo tengo todo, me lo he bajado 967 00:46:43,869 --> 00:46:44,750 Porque voy a ir haciendo 968 00:46:44,750 --> 00:46:46,309 Oye, Bárbara 969 00:46:46,309 --> 00:46:48,730 espera un momentito 970 00:46:48,730 --> 00:46:51,670 un segundo que voy a parar 971 00:46:51,670 --> 00:46:53,090 la grabación, un segundito de nada 972 00:46:53,090 --> 00:46:54,969 y así ya os despido tranquilamente