1 00:00:00,000 --> 00:00:03,859 A ver, los alumnos de segunda van a representar una obra de teatro en inglés. 2 00:00:04,500 --> 00:00:07,440 Han hecho mucho esfuerzo, lo hacen fenomenal. 3 00:00:07,700 --> 00:00:13,740 Sabéis que hemos estado muchos niños malitos, con lo cual a lo mejor se despistan un poco en ese ayudo. 4 00:00:14,119 --> 00:00:17,539 Pero lo hacen fenomenal. Quiero un fuertísimo aplauso para ellos. 5 00:00:37,899 --> 00:00:39,899 ¡Shhh! 6 00:00:39,899 --> 00:00:41,899 ¡Shhh! 7 00:00:41,899 --> 00:00:43,899 ¡Shhh! 8 00:00:43,899 --> 00:00:45,899 ¡Shhh! 9 00:00:45,899 --> 00:00:47,899 ¡Shhh! 10 00:00:47,899 --> 00:00:49,899 ¡Shhh! 11 00:00:49,899 --> 00:00:51,899 ¡Shhh! 12 00:00:51,899 --> 00:00:53,899 ¡Shhh! 13 00:00:53,899 --> 00:00:55,899 ¡Shhh! 14 00:00:55,899 --> 00:00:59,469 ¡Shhh! 15 00:00:59,469 --> 00:01:01,469 ¡Shhh! 16 00:01:01,469 --> 00:01:03,469 ¡Shhh! 17 00:01:03,469 --> 00:01:05,469 ¡Shhh! 18 00:01:05,469 --> 00:01:46,359 Me gusta el regalo, me gusta el regalo, me gusta el regalo, me gusta el regalo, me gusta el regalo, me gusta el regalo, me gusta el regalo. 19 00:01:46,359 --> 00:01:49,739 Children, take Father Christmas to the living room. 20 00:01:50,680 --> 00:01:51,980 Look at the stars. 21 00:01:52,500 --> 00:01:53,819 Look at the presents. 22 00:01:54,299 --> 00:01:55,359 You got the presents. 23 00:01:55,680 --> 00:01:56,079 Oh. 24 00:01:57,019 --> 00:01:59,040 And the coming back children. 25 00:01:59,040 --> 00:02:00,040 Children, shh. 26 00:02:00,659 --> 00:02:02,099 No, no, no, Father. 27 00:02:02,099 --> 00:02:07,439 He doesn't like Christmas. 28 00:02:07,439 --> 00:02:09,020 He doesn't like Christmas. 29 00:02:09,020 --> 00:02:11,439 He wants a Christmas carol. 30 00:02:12,439 --> 00:02:14,599 He hasn't got any presents. 31 00:02:15,080 --> 00:02:16,120 Or a cracker. 32 00:02:16,199 --> 00:02:17,400 Oh, Christmas dinner. 33 00:02:17,400 --> 00:02:52,500 ¡Feliz Navidad!