1 00:00:00,000 --> 00:00:05,559 Exactamente, hasta el lunes 2 00:00:05,559 --> 00:00:07,599 Bueno, pues vamos a empezar 3 00:00:07,599 --> 00:00:11,640 entonces con el tema 4 00:00:11,640 --> 00:00:13,279 de lengua 5 00:00:13,279 --> 00:00:15,800 y demás que hoy vais a ver 6 00:00:15,800 --> 00:00:16,339 que 7 00:00:16,339 --> 00:00:19,559 tiene una parte un poquito más llevadera y otra parte 8 00:00:19,559 --> 00:00:21,280 que hay que hablar y que vamos a trabajar 9 00:00:21,280 --> 00:00:23,519 Hoy nos viene muy bien el tener este tiempo 10 00:00:23,519 --> 00:00:25,780 extra que vamos a tener sin inglés 11 00:00:25,780 --> 00:00:27,100 aunque yo sea de inglés 12 00:00:27,100 --> 00:00:28,280 por 13 00:00:28,280 --> 00:00:31,640 porque, bueno, vamos a 14 00:00:31,640 --> 00:00:37,880 poder trabajar, aparte de ver la teoría, vamos a poder también trabajar la... y esto no sirve, ¿vale? 15 00:00:39,280 --> 00:00:52,340 Ay, disculpad, me he metido no en la teoría, sino en la tarea obligatoria. Aquí la parte de lengua y vamos 16 00:00:52,340 --> 00:01:02,000 a el tema, que es lo que nos tenemos. Bueno, hoy vamos a hablar de... vamos a empezar primero, que se no tiene 17 00:01:02,000 --> 00:01:13,640 En práctica, si os suelo comentar, hablando sobre, haciendo como una introducción al vocabulario, al diccionario, etcétera, etcétera, ¿vale? 18 00:01:14,400 --> 00:01:22,859 Este primer apartado, como habéis visto, se llama Buscar en diccionario, sinónimos, antónimos, etcétera. 19 00:01:22,920 --> 00:01:23,560 Hola, Valentín. 20 00:01:23,959 --> 00:01:31,579 En algún pequeño recordatorio y petición, como por ejemplo Carmen y Andréa, que si lo tienen, si entráis desde casa es necesario lo de la cámara, ¿vale? 21 00:01:32,000 --> 00:01:53,219 Y yo últimamente suelo ser un poco más flexible en esto, ¿no? En el sentido de que, bueno, pues, o no me funciona o de repente, pues, hoy estoy, a lo mejor, hay alumnos que dicen que están en el trabajo y que no pueden conectar la cámara o, dependiendo, pero intentar, ¿vale? Como norma, conectar la cámara, siempre que se pueda, ¿vale? 22 00:01:53,219 --> 00:01:56,420 vamos a ver 23 00:01:56,420 --> 00:01:58,299 en este lengua 24 00:01:58,299 --> 00:01:59,840 y luego después vamos a interactuar 25 00:01:59,840 --> 00:02:01,760 sí, gracias Katy 26 00:02:01,760 --> 00:02:03,659 porque lo tenía en mente y no lo he dicho 27 00:02:03,659 --> 00:02:05,060 efectivamente, vamos 28 00:02:05,060 --> 00:02:07,560 menos mal, yo siempre lo digo 29 00:02:07,560 --> 00:02:09,979 que el tener gente inteligente hace que uno 30 00:02:09,979 --> 00:02:12,120 primero, cubra sus errores 31 00:02:12,120 --> 00:02:14,139 y que le ayuden 32 00:02:14,139 --> 00:02:15,699 a adaptar, bueno 33 00:02:15,699 --> 00:02:17,039 efectivamente, vamos a ver primero 34 00:02:17,039 --> 00:02:19,539 lo que nos falta de lengua, a practicar 35 00:02:19,539 --> 00:02:21,919 un poquito, sobre todo con lo del sintasma nominal 36 00:02:21,919 --> 00:02:24,159 y luego nos metemos con los ejercicios 37 00:02:24,159 --> 00:02:25,900 de literatura que dejamos el otro día 38 00:02:25,900 --> 00:02:27,939 un poco ahí porque no había 39 00:02:27,939 --> 00:02:28,960 tiempo. Bueno, entonces decía 40 00:02:28,960 --> 00:02:31,639 vamos a hablar como introducción 41 00:02:31,639 --> 00:02:33,699 al vocabulario, el diccionario 42 00:02:33,699 --> 00:02:35,300 bueno, el diccionario 43 00:02:35,300 --> 00:02:37,800 el otro día recordaba, no sé con quién era 44 00:02:37,800 --> 00:02:39,560 que antes, bueno antes 45 00:02:39,560 --> 00:02:41,139 de repente Alicia no porque Alicia es más joven 46 00:02:41,139 --> 00:02:44,060 pero Catiruzka y yo, que sí más o menos 47 00:02:44,060 --> 00:02:45,879 estamos ahí y tal 48 00:02:45,879 --> 00:02:47,840 recordamos lo de las enciclopedias que había 49 00:02:47,840 --> 00:02:48,740 en las casas, ¿no? 50 00:02:49,280 --> 00:02:50,939 porque eran enciclopedias que había como 51 00:02:50,939 --> 00:02:53,139 sin, no sé, 10-15 tomos 52 00:02:53,139 --> 00:02:55,400 donde desde la A hasta la F había todo el saber 53 00:02:55,400 --> 00:02:57,120 y entonces tú ibas, oye, mira, ¿qué pasa? 54 00:02:57,500 --> 00:02:58,500 Alicia también se acuerda. 55 00:03:01,120 --> 00:03:02,280 Bien, perfecto. 56 00:03:02,780 --> 00:03:03,300 Hoy en día 57 00:03:03,300 --> 00:03:05,159 lo único que tiene que hacer uno es coger el móvil, 58 00:03:05,340 --> 00:03:06,780 abrir internet y buscar 59 00:03:06,780 --> 00:03:08,740 lo que sea, y ahí lo tenemos. 60 00:03:08,979 --> 00:03:10,939 Bueno, algo parecido ocurre con los diccionarios. 61 00:03:11,500 --> 00:03:12,979 Entonces, hoy en día 62 00:03:12,979 --> 00:03:15,259 la consulta con los diccionarios, afortunadamente 63 00:03:15,259 --> 00:03:16,740 también, porque no nos vamos a poner, 64 00:03:17,379 --> 00:03:19,259 se ha convertido en algo rápido, sencillo 65 00:03:19,259 --> 00:03:25,259 y eficaz. Igual, bien a través de internet, bien a través de alguna aplicación, yo introduzco 66 00:03:25,259 --> 00:03:31,159 la palabra y me dicen lo que es el significado. Tanto si se trata de un diccionario, como por ejemplo 67 00:03:31,159 --> 00:03:35,960 el que comentamos ahora, el de la RAI, para que me definan la palabra en mi idioma, o bien para buscar 68 00:03:35,960 --> 00:03:43,379 porque estoy estudiando alguna otra lengua. Definiéndolo en una definición, el diccionario 69 00:03:43,379 --> 00:03:47,479 significaría un libro que recopila en orden alfabético los vocablos que componen una lengua 70 00:03:47,479 --> 00:03:52,979 y aclarar sus diferentes significados. Es decir, todas las palabras en el diccionario de la Real Academia, 71 00:03:53,099 --> 00:03:58,800 que es a partir del cual surgen todos, ahí se componen, están todas las palabras del idioma. 72 00:03:59,300 --> 00:04:07,099 Todas. Y nos dicen los significados, ¿vale? Fijaos, diferentes significados, porque lo habitual en las palabras, 73 00:04:07,379 --> 00:04:13,919 eso ya lo veremos en su momento, es la polisemia. Es decir, que tengan no solo uno, sino varios significados. 74 00:04:13,919 --> 00:04:16,199 el diccionario recoge todos y cada uno 75 00:04:16,199 --> 00:04:18,339 de los significados de esas palabras 76 00:04:18,339 --> 00:04:19,980 de cada una de las palabras, es más 77 00:04:19,980 --> 00:04:22,040 a cada uno de esos significados como 78 00:04:22,040 --> 00:04:23,779 diceis se le llama acepción 79 00:04:23,779 --> 00:04:25,720 vale 80 00:04:25,720 --> 00:04:26,939 entonces bueno pues 81 00:04:26,939 --> 00:04:30,160 es un 82 00:04:30,160 --> 00:04:32,199 libro de consultas, un libro de referencias 83 00:04:32,199 --> 00:04:34,339 para saber el significado 84 00:04:34,339 --> 00:04:35,939 para aclarar un significado 85 00:04:35,939 --> 00:04:38,120 concreto, cuando hay alguna 86 00:04:38,120 --> 00:04:39,939 duda de ortografía, etcétera, etcétera 87 00:04:39,939 --> 00:04:42,220 es decir, los diccionarios son libros de consulta 88 00:04:42,220 --> 00:04:45,560 que recoge todas las palabras y nos aclaran y nos dicen las cosas. 89 00:04:46,339 --> 00:04:49,600 Yo tengo la opción, bueno, pues si soy un poco así con lo del papel, 90 00:04:50,279 --> 00:04:54,160 pues comprar mediciones del área de la academia o bien, como hacemos todo el mundo, 91 00:04:54,500 --> 00:04:58,839 descargarse la aplicación o entrar directamente a través de internet 92 00:04:58,839 --> 00:05:05,759 y ahí tener acceso a la versión digital, es introducir una palabra y ya. 93 00:05:06,019 --> 00:05:09,579 Es útil para todo el mundo, para el que esté aprendiendo, para el que sepa español, 94 00:05:09,579 --> 00:05:15,639 para cualquier cosa, siempre es bueno, recomendable, consultar el diccionario, ¿no? 95 00:05:17,319 --> 00:05:21,800 Claro, ¿cómo consulto yo el diccionario? Porque es muy sencillo, ¿no? 96 00:05:23,579 --> 00:05:28,000 O sea, tú pones la palabra, etcétera, pero ahora te enfrentas, o sea, cuando tú buscas esa palabra 97 00:05:28,000 --> 00:05:31,819 y te dan el significado, ¿cómo te la dan? Hay una serie de elementos, de códigos, 98 00:05:31,899 --> 00:05:38,360 que es bueno saber o reconocer para aprovechar eficazmente esa información, ¿no? 99 00:05:38,360 --> 00:05:57,959 Pues mira, cuando, y digo, esto ocurre, tomamos como referencia el de la Real Academia, pero puede ocurrir con cualquier otro diccionario, ¿no? Lo primero que nos viene es la palabra en sí, ¿vale? Como dice, que es la entrada. Se le llama entrada. Cuando la palabra aparece en el diccionario, se le llama entrada. Como dice ahí, normalmente está destacado en negrita. 100 00:05:58,959 --> 00:06:08,220 Luego, a continuación, te aparece la información gramatical, es decir, oye, ¿qué tipo de palabra es? ¿Se trata de un adjetivo? ¿Se trata de un verbo? ¿Cuál es la categoría gramatical de esa palabra? 101 00:06:09,079 --> 00:06:23,199 A continuación, en el caso del castellano, nos dicen si varía en cuanto a género, si se trata de singular, si se trata de singular o plural, o si solo se trata de masculino, femenino, es decir, en cuanto al género. 102 00:06:23,220 --> 00:06:24,579 Profe, en casa no vemos nada, ¿eh? 103 00:06:25,379 --> 00:06:26,079 ¿No estáis viendo nada? 104 00:06:26,519 --> 00:06:26,759 No. 105 00:06:26,759 --> 00:06:27,959 Ay, perdón 106 00:06:27,959 --> 00:06:30,259 Un momento, David, perdón 107 00:06:30,259 --> 00:06:33,139 Ay, disculpad 108 00:06:33,139 --> 00:06:34,040 Si es cierto, porque 109 00:06:34,040 --> 00:06:36,040 Perdón, perdón, menos mal, gracias David 110 00:06:36,040 --> 00:06:39,079 Esto no es un PDF 111 00:06:39,079 --> 00:06:39,819 Y 112 00:06:39,819 --> 00:06:42,759 Claro, no ser un PDF no se pone automático 113 00:06:42,759 --> 00:06:44,180 Lo tengo que hacer yo, disculpad 114 00:06:44,180 --> 00:06:45,720 Nada, no te preocupes 115 00:06:45,720 --> 00:06:48,579 Entonces, lo que estaba diciendo 116 00:06:48,579 --> 00:06:49,600 A mí me ponen 117 00:06:49,600 --> 00:06:52,379 La palabra, entonces 118 00:06:52,379 --> 00:06:54,120 En negrita es la entrada 119 00:06:55,120 --> 00:07:00,100 A continuación me viene la información gramatical, que es qué tipo de palabra es, es un arrepentimiento sustantivo. 120 00:07:00,300 --> 00:07:07,139 Luego viene si sufre algún tipo de variación en cuanto al género, es decir, pues si es, como digo, si es masculino, si es femenino, si cambia. 121 00:07:09,139 --> 00:07:23,699 Y en ese caso, esa información sobre el género normalmente me indica a través, bueno, hay una coma en la entrada y si a esa coma le siguen las dos terminaciones es que varía masculino y femenino, ¿vale? 122 00:07:23,699 --> 00:07:36,060 Así es como se refleja, así es como se indica, repito, a través de una coma y después de esa coma, las dos terminaciones, así es como en el diccionario se está indicando que tiene variación de género. 123 00:07:36,579 --> 00:07:45,759 Y luego ya a continuación, después de esta información de introducción, vienen ya los significados, las definiciones, que son, como hemos dicho más arriba, llamamos acepciones. 124 00:07:45,759 --> 00:08:07,680 El nombre que reciben es de acepción. Aquí tenéis abajo un ejemplo gráfico de cómo aparece, por ejemplo, la palabra léxico. Esta es la entrada, la categoría gramatical. A veces, aunque no lo hemos indicado, también se indica la etimología, es decir, el origen de la palabra. 125 00:08:07,680 --> 00:08:21,680 Por ejemplo, en el caso del léxico, pues que viene del griego, o si viene del latín, o si viene del... Es decir, es también común que aparezca en el diccionario el que indique la etimología, es decir, el origen, de dónde surge, de dónde aparece esa palabra. 126 00:08:21,680 --> 00:08:44,519 ¿Veis? La información, etc. Y luego ya todas las acepciones, ¿vale? Tal y más o menos como hemos comentado. Bueno, esto que os acabo de comentar, más que un poco de información de estudio, sería un poco de información práctica y eficaz para aprovechar, según lo que necesitemos, el uso del diccionario, ¿vale? 127 00:08:44,519 --> 00:09:01,379 En relación con esto, en relación con las palabras, significados y demás, con la semántica, la semántica no es sino la disciplina lingüística que se ocupa del estudio del significado de las palabras, hablamos de los sinónimos y de los antónimos, que esto sí, digamos, nos queda un poco más acertado. 128 00:09:01,379 --> 00:09:03,779 coloquialmente hablando, sinónimo es 129 00:09:03,779 --> 00:09:05,919 dos palabras que significan lo mismo 130 00:09:05,919 --> 00:09:07,899 o muy parecido y antónimo dos palabras 131 00:09:07,899 --> 00:09:09,759 que tienen significado contrario 132 00:09:09,759 --> 00:09:11,600 básicamente, de toda la vida 133 00:09:11,600 --> 00:09:13,899 según nos han explicado y lo hemos trabajado 134 00:09:13,899 --> 00:09:16,120 esos son los sinónimos y esos son los antónimos 135 00:09:16,120 --> 00:09:18,100 ¿no? bueno, lógicamente 136 00:09:18,100 --> 00:09:20,000 hay que darle un poquito más 137 00:09:20,000 --> 00:09:21,820 de contenido y de volumen, ahí tenía 138 00:09:21,820 --> 00:09:23,919 algunos ejemplos para ir entrando 139 00:09:23,919 --> 00:09:26,200 en el tema, bueno, pues bella, hermosa 140 00:09:26,200 --> 00:09:27,659 dos sinónimos 141 00:09:27,659 --> 00:09:30,080 dos palabras diferentes que significan lo mismo 142 00:09:30,080 --> 00:09:49,940 Apetito, hambre, igual, ¿no? Esa sería, como digo, la idea de sinónimo. Bueno, partiendo de esa idea de que, como digo, un sinónimo son dos palabras diferentes que significan lo mismo, podemos clasificar, podemos hablar de dos tipos de sinonimia o dos grupos de palabras sinónimas. 143 00:09:49,940 --> 00:10:11,320 El primero se llama sinonimia conceptual o total, como el de Colgate, ¿no? El de Colgate total. ¿Por qué? Porque, como dice ahí, coinciden los rasgos conceptuales de los significados de los términos. Es decir, dos palabras diferentes, pero que significan exactamente lo mismo. 144 00:10:11,320 --> 00:10:17,220 Y aquí tenéis, estas palabras que ven aquí, alubia, judía, habichuela, 145 00:10:17,460 --> 00:10:18,100 todas son lo mismo. 146 00:10:20,610 --> 00:10:25,370 Si yo le digo a Catiusca vainita y judía, es lo mismo. 147 00:10:25,750 --> 00:10:26,870 Y son dos palabras diferentes. 148 00:10:27,090 --> 00:10:29,309 Eso se ve mucho cuando... 149 00:10:29,309 --> 00:10:35,409 En el que dicen que el único animal que tiene más nombres es el cerdo. 150 00:10:35,750 --> 00:10:37,730 Ajá, sí, es verdad. 151 00:10:37,730 --> 00:10:42,029 Se llama mandano, cochino, cerdo, puerco. 152 00:10:42,029 --> 00:10:49,250 es lo mismo 153 00:10:49,250 --> 00:10:50,970 es un buen ejemplo 154 00:10:50,970 --> 00:10:53,169 de esta sinonimia total 155 00:10:53,169 --> 00:10:55,110 ya digo 156 00:10:55,110 --> 00:10:56,210 los dialectos 157 00:10:56,210 --> 00:10:59,529 en este caso 158 00:10:59,529 --> 00:11:01,769 el español de la península 159 00:11:01,769 --> 00:11:03,090 son muy buenos 160 00:11:03,090 --> 00:11:04,730 para ver esta sinonimia total 161 00:11:04,730 --> 00:11:06,929 porque a un mismo término exactamente igual 162 00:11:06,929 --> 00:11:09,070 dos conceptos, dos palabras diferentes 163 00:11:09,070 --> 00:11:10,830 pero que se refieren a lo mismo 164 00:11:10,830 --> 00:11:22,570 Vale, este tipo de sinonimia es la menos habitual, porque lógicamente es más difícil encontrar que dos palabras signifiquen justo exactamente lo mismo. 165 00:11:23,210 --> 00:11:27,970 En cambio, la más habitual es la siguiente, la que llamamos sinonimia contextual o parcial. 166 00:11:28,590 --> 00:11:36,330 Es decir, dos palabras que significan lo mismo o muy parecido, especialmente en un contexto concreto. 167 00:11:36,330 --> 00:11:57,870 Hay veces que dos palabras son sinónimas, son parecidas sus significados dependiendo del contexto en el que lo situamos. Por ejemplo, pesado. Pesado significa algo parecido a indigesto o también a pelma, un pelmazo, es decir, alguien que es insoportable. 168 00:11:57,870 --> 00:12:05,370 Claro, lo que pasa es que esta sinonimia, que pesado signifique indigesto o que pesado signifique pelmazo, tiene que ser en contextos muy concretos. 169 00:12:06,149 --> 00:12:16,190 Ahí te dice que si yo hablo, por ejemplo, me comí un cocido, qué rico, pero qué indigesto. Ahí yo puedo decir qué rico, pero qué pesado. 170 00:12:16,529 --> 00:12:24,389 Y en ese contexto concreto, dos palabras como pesado e indigesto, significa lo mismo. En ese contexto. De repente en otros no. 171 00:12:24,389 --> 00:12:27,110 porque yo puedo decir la viga es muy pesada 172 00:12:27,110 --> 00:12:28,529 pero no la viga es indigesta 173 00:12:28,529 --> 00:12:29,769 ahí no tiene sentido 174 00:12:29,769 --> 00:12:32,929 entonces por eso hablamos de sinonimia 175 00:12:32,929 --> 00:12:34,110 contextual o parcial 176 00:12:34,110 --> 00:12:36,690 cuando dos palabras significan lo mismo 177 00:12:36,690 --> 00:12:38,389 o algo muy parecido 178 00:12:38,389 --> 00:12:41,210 pero dependiendo del contexto en el que se utilice 179 00:12:41,210 --> 00:12:43,149 igual ocurre en el siguiente ejemplo con lo de 180 00:12:43,149 --> 00:12:43,789 el pesado 181 00:12:43,789 --> 00:12:46,549 Pepe es un pelmazo o Pepe es un pesado 182 00:12:46,549 --> 00:12:48,330 pero no puede decir que Pepe es indigesto 183 00:12:48,330 --> 00:12:52,009 como decíamos antes 184 00:12:52,009 --> 00:12:53,250 bueno pues esta sinonimia 185 00:12:53,250 --> 00:12:55,509 contextual o sin anímia parcial. 186 00:12:55,889 --> 00:12:57,450 Insisto, la que se da 187 00:12:57,450 --> 00:12:59,269 entre dos palabras que significa más o menos lo mismo, 188 00:12:59,470 --> 00:13:01,169 pero en un contexto determinado 189 00:13:01,169 --> 00:13:02,289 es la más habitual. 190 00:13:03,289 --> 00:13:05,529 ¿Pelmazo pesado significa pesado? 191 00:13:06,070 --> 00:13:06,830 Pelmazo, sí. 192 00:13:08,470 --> 00:13:09,450 Pelmazo pesado 193 00:13:09,450 --> 00:13:11,289 es una persona que es aburrida, 194 00:13:11,409 --> 00:13:13,929 que es muy intensa, muy insistente. 195 00:13:13,929 --> 00:13:14,330 Sí. 196 00:13:14,570 --> 00:13:16,009 ¿Puede ser tóxica? 197 00:13:16,830 --> 00:13:18,549 Puede ser tóxica o puede que no. 198 00:13:18,649 --> 00:13:20,950 Puede utilizarse en un sentido 199 00:13:20,950 --> 00:13:23,169 digamos familiar, agradable, 200 00:13:23,250 --> 00:13:25,649 o bien rozando los tóxicos. 201 00:13:30,409 --> 00:13:31,889 Algo parecido sería la diña. 202 00:13:31,990 --> 00:13:32,750 Ay, qué ladilla eres. 203 00:13:33,309 --> 00:13:34,830 Algo así sería pelmazo. 204 00:13:36,029 --> 00:13:37,690 Es que aquí jugamos con ventaja. 205 00:13:40,549 --> 00:13:41,289 Algo así. 206 00:13:41,450 --> 00:13:42,830 Por ahí iría la idea de pelmazo. 207 00:13:43,889 --> 00:13:45,370 No sé qué está todo el día. 208 00:13:45,549 --> 00:13:47,169 Ay, qué ladilla eres. 209 00:13:47,230 --> 00:13:47,970 Qué pelmazo eres. 210 00:13:48,789 --> 00:13:51,409 Por ahí va la idea de pelma. 211 00:13:53,250 --> 00:14:05,610 Y no solo el contexto, sino que también a veces los sinónimos, la sinonimia depende, como dice ahí, de la zona geográfica, del registro lingüístico, de cómo se utiliza. 212 00:14:05,690 --> 00:14:11,190 Es decir, hay otro elemento, otra circunstancia que hace que determine esa sinonimia. 213 00:14:11,190 --> 00:14:22,730 Por ejemplo, el ejemplo típico, una sinonimia dependiendo, o sea, no es sinonimia conceptual o parcial, en lugar del contexto, depende de la zona geográfica, del dialecto. 214 00:14:23,250 --> 00:14:26,250 Por ejemplo, como dicen en carro, en Hispanoamérica, 215 00:14:26,950 --> 00:14:28,809 los dialectos hispanoamericanos, carro es el coche. 216 00:14:29,470 --> 00:14:34,009 Y se utilizará coche, y entonces, en ese contexto geográfico, 217 00:14:34,169 --> 00:14:37,529 carro y coche son sinónimos, aunque lo más habitual sea carro, ¿no? 218 00:14:38,090 --> 00:14:38,789 Por ejemplo. 219 00:14:38,909 --> 00:14:41,970 Es decir, eso sería una sinonimia dependiendo de esa zona geográfica. 220 00:14:42,190 --> 00:14:45,929 Sí, porque ustedes dicen acá bus, autobús. 221 00:14:46,190 --> 00:14:46,669 Exactamente. 222 00:14:46,669 --> 00:14:50,210 Y en Tenerife dicen guagua. 223 00:14:50,230 --> 00:14:51,610 La guagua, exactamente. 224 00:14:51,610 --> 00:15:08,470 Sí, por ejemplo, ahí sería otro ejemplo de una sinonimia dependiendo de la zona geográfica, efectivamente, ahí está, ¿no? Por ejemplo, palabras que pueden ser sinónimas dependiendo del registro lingüístico, ¿no? 225 00:15:08,470 --> 00:15:15,529 Bueno, si es una situación un poco, digamos, formal, ¿no? 226 00:15:16,970 --> 00:15:19,889 Mayor es sinónimo de viejo. 227 00:15:21,029 --> 00:15:24,929 Es más, en un registro lingüístico serio formal nadie diría viejo, 228 00:15:25,149 --> 00:15:28,970 porque en su utilidad diría mayor o adulto, pero no viejo, 229 00:15:29,250 --> 00:15:30,769 porque viejo es como más coloquial. 230 00:15:31,629 --> 00:15:33,909 Pero también lo cambiaron por adulto mayor. 231 00:15:34,230 --> 00:15:34,850 Adulto mayor. 232 00:15:34,850 --> 00:15:38,509 Bueno, aquí también empezáis a escuchar eso de adulto mayor también. 233 00:15:38,669 --> 00:15:39,330 Sí, efectivamente. 234 00:15:39,870 --> 00:15:42,590 Por aquello de que hay viejos suena feo, ¿no? 235 00:15:42,590 --> 00:15:45,450 Ustedes dicen un viejo, hay una persona que es viejo, 236 00:15:45,570 --> 00:15:47,750 y lo que les dicen viejos son los caminos de la vida. 237 00:15:47,750 --> 00:15:48,330 Eso es. 238 00:15:49,250 --> 00:15:50,149 Es verdad. 239 00:15:50,389 --> 00:15:53,370 Es verdad. 240 00:15:55,029 --> 00:15:57,169 Pues algo parecido ocurre con eso. 241 00:15:57,269 --> 00:15:59,529 Entonces, aquí el uso de ese sinónimo, 242 00:16:00,409 --> 00:16:01,950 dependiendo del registro lingüístico, 243 00:16:01,950 --> 00:16:04,309 entonces mayor en ese registro lingüístico formal 244 00:16:04,309 --> 00:16:05,929 sería sinónimo de viejo 245 00:16:05,929 --> 00:16:07,570 entonces como veis 246 00:16:07,570 --> 00:16:09,710 aparte del contexto 247 00:16:09,710 --> 00:16:12,129 hay otros elementos o ampliamos 248 00:16:12,129 --> 00:16:14,509 la idea de contexto que determina 249 00:16:14,509 --> 00:16:16,250 que dos palabras puedan ser sinónimos 250 00:16:16,250 --> 00:16:18,629 parciales 251 00:16:18,629 --> 00:16:20,409 o contextuales 252 00:16:20,409 --> 00:16:24,210 vale, y ya está 253 00:16:24,210 --> 00:16:25,830 ah no, pues no, el antónimo 254 00:16:25,830 --> 00:16:28,250 se ve entonces en la siguiente 255 00:16:28,250 --> 00:16:29,529 vale, con lo cual 256 00:16:29,529 --> 00:16:32,570 aquí terminaríamos la sinonimia 257 00:16:32,570 --> 00:16:34,409 vamos a 258 00:16:34,409 --> 00:16:35,269 pararlo