1 00:00:00,620 --> 00:00:02,819 It seems we've been at cross-purposes, doesn't it? 2 00:00:03,600 --> 00:00:04,799 But it's no use now. 3 00:00:05,759 --> 00:00:08,419 As long as there was Bonnie, there was a chance we might be happy. 4 00:00:09,419 --> 00:00:12,359 I like to think that Bonnie was you, a little girl again, 5 00:00:12,820 --> 00:00:15,060 before the war and poverty had done things to you. 6 00:00:15,820 --> 00:00:17,000 She was so like you. 7 00:00:17,699 --> 00:00:20,420 And I could pet her and spoil her as I wanted to spoil you. 8 00:00:22,600 --> 00:00:24,420 When she went, she took everything. 9 00:00:25,059 --> 00:00:25,679 Oh, Ed. 10 00:00:26,480 --> 00:00:28,000 Ed, please don't say that. 11 00:00:28,460 --> 00:00:29,420 I'm so sorry. 12 00:00:29,420 --> 00:00:33,420 I'm so sorry. I'm so sorry for everything. 13 00:00:33,500 --> 00:00:35,960 My darling, you're such a child. 14 00:00:36,060 --> 00:00:42,700 You think that by saying, I'm sorry, all the past can be corrected. 15 00:00:42,780 --> 00:00:45,280 Here, take my handkerchief. 16 00:00:45,380 --> 00:00:56,840 Never in any crisis of your life have I known you to have a handkerchief. 17 00:00:56,920 --> 00:01:00,920 If you go, where shall I go? What shall I do? 18 00:01:01,000 --> 00:01:04,140 Frankly, my dear, I don't give a damn.