1 00:00:00,000 --> 00:00:02,299 directores de producción y los requeridos de la compañía 2 00:00:02,299 --> 00:00:03,220 por manera de diálogos. 3 00:00:03,680 --> 00:00:05,700 Venimos a contarles el proceso de nuestra obra 4 00:00:05,700 --> 00:00:08,419 y la creación de él. 5 00:00:09,080 --> 00:00:10,740 Y hemos aprendido a ponernos de acuerdo 6 00:00:10,740 --> 00:00:13,519 a trabajar en equipo y a respetar las opiniones de los demás. 7 00:00:13,980 --> 00:00:16,239 Hemos hecho dinámicas para mejorarnos de habilidad 8 00:00:16,239 --> 00:00:20,300 y para entendernos mejor entre los miembros de la compañía, 9 00:00:20,440 --> 00:00:23,399 porque todos tenemos una posición para que la obra sea posible. 10 00:00:24,460 --> 00:00:28,539 Nuestro nombre, nuestro logo, el tema de nuestra historia, etc. 11 00:00:28,539 --> 00:00:43,780 Entre todos hemos creado los personajes y el guión de nuestra historia y después de cada profesión han trabajado por separado para que todo sea posible, el cartel, la exposición, el maquillaje, el vestuario, las luces y el decorado. 12 00:00:43,780 --> 00:00:45,259 todo ha sido posible porque 13 00:00:45,259 --> 00:00:47,439 mis compañeros han estado muy atentos 14 00:00:47,439 --> 00:00:49,920 Tars, Matías, Ainhoa, Sofía 15 00:00:49,920 --> 00:00:51,979 Kelvin, Camelia, David 16 00:00:51,979 --> 00:00:53,880 Leire, Cali, Seger 17 00:00:53,880 --> 00:00:56,039 Taría, Mireia, Inara, Lucía 18 00:00:56,039 --> 00:00:57,979 Hamilton, Chen, Geray, Roberto 19 00:00:57,979 --> 00:00:59,939 y nosotros, claro, nuestro logo 20 00:00:59,939 --> 00:01:01,939 lo elegimos porque tres de nuestros compañeros 21 00:01:01,939 --> 00:01:04,280 hicieron unos dibujos 22 00:01:04,280 --> 00:01:06,019 espectaculares, y de esos tres dibujos 23 00:01:06,019 --> 00:01:08,099 escogimos uno, y nos ha quedado así 24 00:01:08,099 --> 00:01:12,060 Nuestro logo representa dos metáforas 25 00:01:12,060 --> 00:01:14,140 los leones somos nosotros porque trabajamos 26 00:01:14,140 --> 00:01:16,219 juntos como una manada y la cordillera 27 00:01:16,219 --> 00:01:18,219 representa nuestra clase, donde vivimos 28 00:01:18,219 --> 00:01:20,420 trabajamos y construimos toda nuestra 29 00:01:20,420 --> 00:01:21,299 ópera 30 00:01:21,299 --> 00:01:24,819 como la cerveja 31 00:01:24,819 --> 00:01:25,939 que estoy yo junto a su miel 32 00:01:25,939 --> 00:01:28,400 los protagonistas son cinco 33 00:01:28,400 --> 00:01:30,120 y hay un conflicto entre uno de ellos 34 00:01:30,120 --> 00:01:32,379 el conflicto se nos ocurrió trabajando 35 00:01:32,379 --> 00:01:33,799 la técnica del teatro imagen 36 00:01:33,799 --> 00:01:36,519 que consiste en representar una acción 37 00:01:36,519 --> 00:01:38,079 sin moverse ni hablar 38 00:01:38,079 --> 00:01:40,799 dejando que los demás inventen lo que está sucediendo 39 00:01:40,799 --> 00:01:43,219 después alguien inventa 40 00:01:43,219 --> 00:01:44,640 cómo quiere que siga la historia 41 00:01:44,640 --> 00:01:47,439 y toca a alguien para sustituirlo 42 00:01:47,439 --> 00:01:48,879 y así es como hemos 43 00:01:48,879 --> 00:01:51,459 creado el guión 44 00:01:51,459 --> 00:01:53,640 que los escritores escribieron 45 00:01:53,640 --> 00:01:55,459 el libreto 46 00:01:55,459 --> 00:01:57,659 que las intérpretes 47 00:01:57,659 --> 00:01:59,359 se han estudiado 48 00:01:59,359 --> 00:02:04,000 escenografía e iluminación 49 00:02:04,000 --> 00:02:06,040 han creado decorados 50 00:02:06,040 --> 00:02:07,299 y luces 51 00:02:07,299 --> 00:02:08,860 figurinistas 52 00:02:08,860 --> 00:02:13,580 vestuarios 53 00:02:13,580 --> 00:02:15,500 y maquillajes 54 00:02:15,500 --> 00:02:17,259 y documentalistas 55 00:02:17,259 --> 00:02:19,680 carteles y exposiciones 56 00:02:19,680 --> 00:02:21,199 con la ayuda de los directores 57 00:02:21,199 --> 00:02:23,979 y así es como hemos trabajado todo este tiempo 58 00:02:23,979 --> 00:02:25,699 para que hoy, ahora, para ustedes 59 00:02:25,699 --> 00:02:26,599 sea posible 60 00:02:26,599 --> 00:02:29,800 quiero darle las gracias a la profesora 61 00:02:29,800 --> 00:02:31,319 por acompañarnos todo este tiempo 62 00:02:31,319 --> 00:02:33,719 espero que os guste al disfrutar 63 00:04:23,629 --> 00:04:41,480 Tiempo para practicar, nervios fuera y a concentrarse en la suela. 64 00:04:41,860 --> 00:04:42,740 ¿Quieres que vaya así? 65 00:04:42,980 --> 00:04:43,779 ¿Quieres que vaya? 66 00:04:43,980 --> 00:04:45,519 Que sí, mamá. 67 00:04:46,160 --> 00:04:47,040 ¿Quieres que vaya así? 68 00:04:53,069 --> 00:04:54,089 ¿Quieres que vaya así? 69 00:04:54,089 --> 00:04:54,750 ¿Quieres que vaya así? 70 00:04:54,970 --> 00:04:56,329 Vamos a tocar toda la suela. 71 00:04:56,930 --> 00:04:57,850 Toda, toda, toda. 72 00:05:34,420 --> 00:05:35,639 ¿Estáis preparadas? 73 00:05:36,199 --> 00:06:10,769 Es difícil, pero está bien. 74 00:06:11,649 --> 00:06:27,589 ¡Bien parada! 75 00:07:58,720 --> 00:07:59,819 ¡Mando de oro! 76 00:07:59,819 --> 00:08:03,459 Que miren las suelas que hay. 77 00:08:03,459 --> 00:08:17,040 Sí, claro, se va a buscar la curación en la arena. 78 00:08:17,600 --> 00:08:20,060 Se ha quitado y ahora no quiere más. 79 00:08:23,899 --> 00:08:26,720 Domillos, cinturas, saltos y muñecas. 80 00:08:26,740 --> 00:08:28,100 Siempre lo mismo, qué rollo. 81 00:08:28,420 --> 00:08:28,860 Ya ves. 82 00:08:34,820 --> 00:08:36,120 Bienvenidos, chicas. 83 00:08:36,419 --> 00:08:37,179 Un año más. 84 00:08:37,379 --> 00:08:38,240 Y se va a esperar. 85 00:08:40,559 --> 00:08:41,519 ¡Eh, gorda! 86 00:09:03,580 --> 00:09:05,220 Siempre igual, venga, hace, piensa que no quiere. 87 00:09:05,940 --> 00:09:17,690 No te preocupes. 88 00:09:19,649 --> 00:09:21,149 Seguimos haciendo el partido. 89 00:09:22,210 --> 00:09:22,970 Bienvenido, chicas. 90 00:09:22,970 --> 00:09:37,399 ¡Venga, vale! ¡Bota práctica! 91 00:09:38,039 --> 00:09:38,279 ¡Sí! 92 00:09:41,940 --> 00:09:42,980 ¡Chicas, tenéis que ganar! 93 00:09:49,870 --> 00:09:51,090 ¡Atención, atención! 94 00:09:51,710 --> 00:09:53,830 ¡Se rebajan todas las competidoras! 95 00:09:53,889 --> 00:09:56,649 ¡Que vayan a la orilla que estamos a punto de comenzar! 96 00:09:56,870 --> 00:09:57,470 ¡Gracias! 97 00:09:58,889 --> 00:10:08,639 ¡Las competidoras entran en el agua! 98 00:10:09,340 --> 00:10:10,419 ¡Oye, no te las pidas! 99 00:10:28,259 --> 00:11:18,139 ¡Más ha caído! 100 00:12:22,860 --> 00:12:29,519 Tienda y el cabezón. 101 00:12:29,720 --> 00:12:31,179 Venga, vas a entrar a la tercera febrera. 102 00:12:31,559 --> 00:12:33,399 El de tres puentes para... 103 00:12:33,919 --> 00:12:35,399 ¡Elma! 104 00:12:36,379 --> 00:12:49,009 El de tres puentes para... 105 00:12:49,549 --> 00:12:49,970 ¡Elma! 106 00:12:50,429 --> 00:12:58,539 Gracias. Es que obvio, soy la mejor de todas. 107 00:12:58,940 --> 00:13:01,019 Bueno, tampoco hace falta que te pongas así. 108 00:13:01,360 --> 00:13:02,639 Cada uno lo merecía por ti. 109 00:13:02,700 --> 00:13:05,419 Mira, pobre Elma, que tenía la buena suerte y que la rusa la falló. 110 00:13:05,539 --> 00:13:07,120 Y el de tres puentes para la mejor edición. 111 00:13:07,360 --> 00:13:09,779 Bueno, tampoco pongas así. Yo soy una clara ganadora. 112 00:13:46,200 --> 00:13:52,039 ¡Gracias! 113 00:16:12,240 --> 00:16:12,840 ¿Qué te pasa? 114 00:16:12,960 --> 00:16:15,379 Entonces tú dices, a ver, a ver, a ver, a ver, a ver, es un poco triste.