1 00:00:03,569 --> 00:00:05,209 Estos chicos lo han hecho fenomenal. 2 00:00:05,450 --> 00:00:07,389 Ahora nos toca a nosotros. ¡Qué nervios! 3 00:00:08,250 --> 00:00:11,089 Hemos preparado una obra de teatro con cariño sin crimen. 4 00:00:11,470 --> 00:00:17,190 La obra trata sobre dos hermanos, una chica y un chico, que están atrapados en un plató de televisión. 5 00:00:17,370 --> 00:00:20,469 ¡Calla, calla! No digas detalles, que seguro que al final todo acaba bien. 6 00:00:20,649 --> 00:00:28,050 Seguro que sí, pero antes de empezar la obra queremos dar agradecimientos a los profesores que nos han acompañado a lo largo del colegio. 7 00:00:28,050 --> 00:00:33,070 En infantil, a Marta y a Cristina. Gracias por enseñarnos a leer y a ser felices. 8 00:00:33,310 --> 00:00:38,469 En primero y en segundo, las dos Susanas, que nos han enseñado las cosas básicas del aprendizaje. 9 00:00:38,670 --> 00:00:43,310 En tercero y en cuarto, a Carmen y a Ana, por enseñarnos a nunca rendirnos. 10 00:00:43,670 --> 00:00:47,670 Y en quinto y en sexto, Javier y Cristina, que nos han preparado para ir al instituto. 11 00:00:48,789 --> 00:00:50,890 Y ahora sí que sí, un fuerte aplauso. 12 00:01:11,640 --> 00:01:12,640 Tranquilo, ¿sabes qué? 13 00:01:18,219 --> 00:01:22,900 Ya, y medio país, desde que empezó, ha sido el reliqui, más visto de la historia de la televisión. 14 00:01:23,180 --> 00:01:24,060 ¿Cuántos años lleva? 15 00:01:24,060 --> 00:01:27,340 Pues creo que el mes pasado los actores cumplieron 27 años. 16 00:01:27,340 --> 00:01:37,250 ¿Nunca te has visto en la televisión? 17 00:01:37,510 --> 00:01:39,810 Sí, a mí también me da pena. 18 00:01:40,030 --> 00:01:45,650 No saben que todo esto está hecho por los productores del programa. 19 00:01:46,329 --> 00:01:47,370 Sí, sí, sí. 20 00:01:47,750 --> 00:01:51,250 Mucha pena, mucha pena, pero luego no te pierdes ni un programa. 21 00:01:51,810 --> 00:01:53,930 Si al final todos somos cómplices, los engaños. 22 00:01:54,450 --> 00:01:55,489 Silencio, que va a empezar. 23 00:02:05,819 --> 00:02:10,539 Bienvenido a un nuevo episodio de Atrapados. 24 00:02:12,219 --> 00:02:18,099 donde seguiremos un día más la vida de los mellizos más famosos de la televisión. 25 00:02:19,500 --> 00:02:25,460 Estos hermanos fueron adoptados por los pasajeros y han crecido dentro de un plató gigante, 26 00:02:25,960 --> 00:02:32,639 creado especialmente para que ellos vivan una vida ideal que los pionistas escriben cada día. 27 00:02:34,039 --> 00:02:36,539 Vamos a ver qué sorpresas nos deparará hoy. 28 00:02:36,539 --> 00:02:57,530 En 27 años la audiencia ha bajado, cada día nos ve menos gente, dicen que el programa empieza a ser aburrido, repetitivo y rutinario 29 00:02:57,530 --> 00:03:04,580 Tenemos que leer cosas originales 30 00:03:04,580 --> 00:03:10,120 No pueden salir del plato, hemos construido el plato más grande del mundo para que ellos tengan de todo 31 00:03:10,120 --> 00:03:15,219 Tenemos el talento de la inauguración de la discoteca nueva, allí pueden conocer amigos y amigas nuevas 32 00:03:15,219 --> 00:03:17,620 Me gusta, nuevos actores, más 33 00:03:17,620 --> 00:03:21,719 Y si les llevamos a bucear el fondo de los cejas 34 00:03:21,719 --> 00:03:23,460 ¡Que no pueden salir de un rato! 35 00:03:24,240 --> 00:03:35,500 Ahora está... 36 00:03:35,500 --> 00:03:36,860 Ok, lo haremos. 37 00:03:37,159 --> 00:03:46,530 A ver si pillas esto. 38 00:03:46,789 --> 00:03:47,830 ¡Estás despedido! 39 00:03:48,050 --> 00:03:48,330 ¿Yo? 40 00:03:48,969 --> 00:03:50,870 ¿Y si le llevamos a correr los enfermines? 41 00:03:56,789 --> 00:04:00,349 Les hemos robado la leche, el café y el papel higiénico mientras dormían. 42 00:04:02,000 --> 00:04:03,639 Ya verán qué risa cuando... 43 00:04:09,469 --> 00:04:45,519 En esta casa siempre desaparecen las cosas. 44 00:04:45,839 --> 00:04:47,420 Compraré después de ir al trabajo. 45 00:04:47,420 --> 00:04:51,420 También tengo la sensación de que siempre nos están observando. 46 00:04:51,680 --> 00:04:55,319 Siento como que estoy metida en una rutina sin ninguna meta. 47 00:04:55,759 --> 00:05:02,220 Trabajar, casa, gimnasio y poco más. 48 00:05:03,279 --> 00:05:13,149 No sé qué hacemos realmente en el trabajo. 49 00:05:14,189 --> 00:05:17,089 Yo, después del trabajo, me iré allí. Te veo por la noche. 50 00:05:17,829 --> 00:05:19,829 Sí, ok. Os voy a ayudar. 51 00:05:20,310 --> 00:05:25,709 ¿No? Acabo de quedar con mis amigos para ir a la inauguración de la discoteca nueva. 52 00:05:25,970 --> 00:05:26,949 Ok, hablamos luego. 53 00:05:31,149 --> 00:05:32,209 ¡Por los peros! 54 00:05:38,579 --> 00:05:39,680 ¡Pero tíos! 55 00:05:39,879 --> 00:05:40,959 ¿Estáis locos? 56 00:05:41,160 --> 00:05:42,579 ¡Casi os pilláis esta mañana! 57 00:05:42,980 --> 00:05:46,579 Se trata de grabar toda su vida sin que ellos se den cuenta. 58 00:05:47,019 --> 00:05:51,000 ¿Qué hubiera pasado si aparecen dos tíos en su casa con una cámara? 59 00:05:51,160 --> 00:05:53,060 ¡Pero si solo quedó un escudo! 60 00:06:07,410 --> 00:06:08,949 ¡Tú y tú, despedidos! 61 00:06:32,060 --> 00:06:32,459 ¡Olé! 62 00:06:39,199 --> 00:06:39,720 ¡Hola! 63 00:06:39,899 --> 00:06:47,449 Pues nuestra misión es que consigan amigos verdaderos, ya que los que tienen han conseguido 64 00:06:47,449 --> 00:06:47,889 calar. 65 00:06:48,290 --> 00:06:51,529 Tenéis que darle el esfuerzo a su vida, cosas nuevas, ideas nuevas. 66 00:06:52,209 --> 00:06:53,970 Pero claro, todo dentro de un plazo. 67 00:06:55,310 --> 00:06:59,410 Tú y tú seréis amigos de Alma, que te encontrarás con ella en el DIN. 68 00:06:59,790 --> 00:07:04,589 Y tú serás amigo de Adrián, que te encontrarás con él en la inauguración de la discoteca. 69 00:07:04,850 --> 00:07:05,149 Ok. 70 00:07:07,649 --> 00:07:47,300 A él le da igual, como nunca sabrá. 71 00:07:48,879 --> 00:07:50,720 La verdad es que la cadena, por fin. 72 00:07:51,500 --> 00:07:55,759 Me dicen que ya está subiendo con las escaleras. 73 00:07:55,759 --> 00:08:05,420 Buenos días, jefe 74 00:08:05,420 --> 00:08:06,240 Buenos días 75 00:08:06,240 --> 00:08:08,139 Aquí tienes las estadísticas que me pidió 76 00:08:08,139 --> 00:08:09,019 Muchas gracias 77 00:08:09,019 --> 00:08:10,860 ¿Le puedo hacer una pregunta? 78 00:08:11,420 --> 00:08:15,839 Sí, pero rápido, que me tengo que ir a... 79 00:08:15,839 --> 00:08:16,899 A... 80 00:08:16,899 --> 00:08:18,220 ¿Tu pregunta era? 81 00:08:18,759 --> 00:08:21,120 Llevo cinco años aquí trabajando 82 00:08:21,120 --> 00:08:23,120 Y no sé a quiénes van las estadísticas 83 00:08:23,120 --> 00:08:24,600 ¿A quiénes van? 84 00:08:24,879 --> 00:08:26,319 ¿A qué sector nos dedicamos? 85 00:08:26,319 --> 00:08:27,300 ¿Me lo puedes explicar? 86 00:08:29,180 --> 00:08:30,680 Ah, pues 87 00:08:30,680 --> 00:08:33,980 Si estás castigado, por algo sea. 88 00:08:34,220 --> 00:08:34,659 ¿Cómo? 89 00:08:35,980 --> 00:08:38,139 Que te suba el sueldo, pues. 90 00:08:38,259 --> 00:08:39,299 ¿Estás convencido? 91 00:08:39,600 --> 00:08:44,100 Ahora me tengo que ir a la reunión, que creo que van a despedir a alguien. 92 00:08:46,639 --> 00:08:48,600 Adrián, no te preocupes, chaval. 93 00:08:48,779 --> 00:08:50,580 Tienes trabajo y eso es lo importante. 94 00:08:50,919 --> 00:08:56,299 Te pillas de echar de casa, tienes una obra de casa, tienes amigos, te acaban de subir el sueldo. 95 00:08:56,299 --> 00:08:58,539 No puedes quejarte, lo tienes todo. 96 00:08:58,740 --> 00:09:00,519 Relájate y vive tranquilamente. 97 00:09:00,679 --> 00:09:02,500 Seguro que no tienes problemas conmigo. 98 00:09:02,840 --> 00:09:07,019 Es que tengo amigos, pero a veces pienso que están conmigo por obligación. 99 00:09:07,539 --> 00:09:10,399 Nunca discutimos, siempre están de acuerdo conmigo, 100 00:09:10,860 --> 00:09:12,639 nunca nos hemos dado un abrazo con sentimiento. 101 00:09:12,860 --> 00:09:14,600 ¿Y tú? ¿Este es el partido de la noche? 102 00:09:14,879 --> 00:09:15,899 ¡Vaya partidazo! 103 00:09:16,120 --> 00:09:17,159 Sí, lo vi. 104 00:09:17,759 --> 00:09:19,000 Y Estéfano es buenísimo. 105 00:09:19,419 --> 00:09:22,159 Seguro que será el máximo goleador de la historia del Madrid. 106 00:09:22,480 --> 00:09:23,740 Yo le apostaría por eso. 107 00:09:24,460 --> 00:09:29,539 Ahora, el alma del trabajo tiene que comprar leche, café y papel. 108 00:09:29,539 --> 00:09:42,879 ¡Sí! ¡Está bien! ¡Piro, piro! 109 00:09:43,200 --> 00:09:51,960 ¡Claro que sí, guapo! ¿Y el papel higiénico? 110 00:09:52,139 --> 00:09:53,000 ¿Cómo lo sabes? 111 00:09:53,320 --> 00:09:54,899 No, en ficción. Pero ¿qué te pasa? 112 00:09:55,279 --> 00:09:58,139 Te veo cada vez más. Voy a ser por aquí, súper contenta y leve. 113 00:09:58,519 --> 00:09:59,659 Seguro que seré un maquillaje. 114 00:09:59,700 --> 00:10:00,879 ¡Se lo deseo! ¡No me lo aguanto! 115 00:10:01,639 --> 00:10:05,019 Puede ser. Pero creo que hay un lugar en mi interior que está vacío. 116 00:10:05,340 --> 00:10:06,620 Bueno, me voy. ¡Muchas gracias! 117 00:10:07,940 --> 00:10:11,960 Oye, bueno. Si compras tres sombritas de chocolate, te llevas tres. 118 00:10:12,100 --> 00:10:12,500 ¿Cómo? 119 00:10:12,820 --> 00:10:14,559 Bueno, ni para ti, ni para mí. 120 00:10:14,559 --> 00:10:16,679 Si compras tres, te llevas tres. 121 00:10:16,899 --> 00:10:17,940 Y te lavo los cojones. 122 00:10:18,460 --> 00:10:19,740 Pero si está mordido. 123 00:10:20,519 --> 00:10:23,100 ¿Mordido? Pero si son los que todos los niños quieren. 124 00:10:23,500 --> 00:10:25,100 Los bolis mordidos y sucios. 125 00:10:25,299 --> 00:10:26,080 Los escobolis. 126 00:11:04,039 --> 00:12:55,340 ¡Suscríbete al canal! 127 00:12:55,360 --> 00:12:58,740 En ese mundo no hay problemas, viven como quieren. 128 00:12:58,919 --> 00:13:00,980 Pero la pregunta es, ¿ellos quieren? 129 00:13:01,480 --> 00:13:05,500 Nadie les ha preguntado si esa es la vida que quieren vivir. 130 00:13:16,600 --> 00:13:21,279 Son muy pocos los que se tienen, la mayoría son amigos de trabajo o vecinos. 131 00:13:21,759 --> 00:13:25,580 Él tiene amigos con los que es hablar y salir, gente que escucha. 132 00:13:25,860 --> 00:13:27,919 Sí, cobran por ello, pero los tiene. 133 00:13:28,259 --> 00:13:35,159 Y lo que no cuentas, la independencia, la curiosidad de aprender, superar la frustración, conseguir un logro propio. 134 00:13:35,159 --> 00:13:42,159 No me convences, me quedo en la parte interior, en la zona de confort, con la seguridad, con la estabilidad. 135 00:13:44,440 --> 00:13:51,929 Recuerda, quedemos contigo. 136 00:13:59,240 --> 00:14:00,419 Hola, somos dos. 137 00:14:23,289 --> 00:14:29,509 Mira, aquí hay publicidad de clases nuevas. Una clase de New Stars. Anda, y empieza ahora. 138 00:14:30,309 --> 00:14:33,830 Nunca había visto esa publicidad. Debe ser nueva. Vamos para allá. 139 00:14:34,070 --> 00:14:36,389 Vale. Espera, espera, tendremos que ir a otro sitio. 140 00:14:36,389 --> 00:14:41,600 Vale. ¿Qué has hecho? Te van a cortar la cabeza. 141 00:14:42,179 --> 00:14:44,659 Pues, improvisar. 142 00:14:45,720 --> 00:14:50,370 Pero, ¿quién ha puesto esa publicidad ahí? 143 00:14:50,730 --> 00:14:53,549 He sido yo. La voy a ir a mi gimnasio. 144 00:14:56,240 --> 00:14:59,960 Pero no tenemos preparada ni esa clase ni monitor. ¿Qué hacemos? 145 00:15:00,240 --> 00:15:06,700 Me llevaré a todos los que sean aquí a la sala. Me pondría la verdadera profesora de baile. 146 00:15:07,159 --> 00:15:10,120 Ok, voy a mirar en nuestros archivos a ver a quién tenemos. 147 00:15:15,049 --> 00:15:26,200 Yo sí. 148 00:15:26,679 --> 00:15:30,019 No, este está muy lejos. Está en el quinto. 149 00:15:30,639 --> 00:15:34,259 No, centenario, a ver 150 00:15:34,259 --> 00:15:53,139 Esta sí, y vive cerca, le llamaré 151 00:15:53,139 --> 00:16:43,309 ¿Habéis visto? Una coreografía, ¿no se han visto? 152 00:16:43,570 --> 00:16:46,049 Tres pasillos para la clase para que todos veáis bien 153 00:16:46,049 --> 00:17:05,079 Venga, ya lo tenéis, cinco, seis 154 00:17:27,109 --> 00:17:27,650 ¡Aquí, ruta! 155 00:17:29,269 --> 00:17:42,160 ¡Aquí, pasito! 156 00:17:42,299 --> 00:17:42,799 ¡Que no sé! 157 00:17:42,900 --> 00:17:43,539 ¡Un besito! 158 00:17:43,660 --> 00:17:44,640 ¡Bien suavecito! 159 00:17:44,779 --> 00:17:45,059 ¡Bebé! 160 00:17:45,319 --> 00:17:46,119 ¡Aquí, paquí! 161 00:17:46,559 --> 00:18:01,460 ¡Besito pa' que mienten el trabajo! 162 00:18:20,960 --> 00:18:22,140 ¡Que no es el pasito! 163 00:18:22,259 --> 00:18:22,799 ¡Que no sé! 164 00:18:22,880 --> 00:18:23,559 ¡Un besito! 165 00:18:23,660 --> 00:18:24,619 ¡Bien suavecito! 166 00:18:24,759 --> 00:18:25,099 ¡Bebé! 167 00:18:25,359 --> 00:18:26,119 ¡Aquí, paquí! 168 00:18:26,400 --> 00:18:27,220 ¡Aquí, paquí! 169 00:18:27,299 --> 00:18:27,660 ¡Ruta! 170 00:18:28,160 --> 00:19:17,509 Los inmolantes Ascomolis. 171 00:19:18,990 --> 00:19:21,789 Verán como sus hijos no paran de chuparlos. 172 00:19:26,819 --> 00:19:27,339 Ascomolis. 173 00:19:27,339 --> 00:19:36,680 con certificado de origen y el asegura que la etapa habrá sido arrastrada, isoleada, manoseada y con más sorpresas. 174 00:19:38,599 --> 00:19:41,900 Para que sus hijos lo usen todos los días en clase. 175 00:19:42,339 --> 00:19:46,880 Ya saben, cofre a escobones, no hay dos iguales. 176 00:19:48,400 --> 00:19:50,480 Tapones con condimento. 177 00:19:57,619 --> 00:20:00,099 Si es que no se puede, mira. 178 00:20:01,140 --> 00:20:05,920 No es normal. ¿Qué estás haciendo con tu vida conmigo? Mira a mí. ¿Qué haces? 179 00:20:07,180 --> 00:20:11,599 La que más te gusta es mi madre. ¿Qué sabes? ¿Qué te pasa con tu vida conmigo? 180 00:20:12,339 --> 00:20:15,720 ¿Qué haces con tu hijo? ¿Siempre te lleva las notas al colegio? 181 00:20:15,720 --> 00:20:22,720 No se preocupe. Solo tiene que darnos nombre y colegio. Nosotros visitamos a nuestras niñas completamente diversas. 182 00:20:23,900 --> 00:20:26,720 Solo con un clic. Es móvil en nuestra app. 183 00:20:26,720 --> 00:21:12,930 Y esta mujer que no nos mira a los ojos cuando habla y además que está haciendo unos gestos muy raros 184 00:21:12,930 --> 00:21:18,240 Esa mujer tiene el trastorno de la gente autista 185 00:21:18,240 --> 00:21:20,779 Ah, que es frautista, por eso los gestos 186 00:21:20,779 --> 00:21:24,380 No hombre, no, que tiene autismo, que... 187 00:21:24,380 --> 00:21:31,240 Pero si esa chica no se está hablando muy bien, no veas como controla, es que es muy poco autista 188 00:21:31,240 --> 00:21:44,920 No, hombre, no. Dentro del autismo hay varias diferencias. Ella tiene autismo de altas capacidades, que antes se conocía como astro. Es una gran propuesta. Yo quisiéramos tú y yo tener sus capacidades. 189 00:22:13,200 --> 00:22:18,480 y yo sincronizados tomo un área. 190 00:22:20,940 --> 00:22:25,759 Viene un ángel que guía 191 00:22:25,759 --> 00:22:49,170 alba y abrigo que brillan y parecen tornillas 192 00:22:49,170 --> 00:23:03,789 y tu movimiento sagrado en un solo ojo. 193 00:23:03,789 --> 00:24:28,900 ¡Suscríbete al canal! 194 00:24:28,920 --> 00:24:32,859 a la cadena, millones tenemos de publicidades para los jugadores al final de la noche. 195 00:24:33,000 --> 00:24:35,619 Así que ya sabes, ¡está en despedido! 196 00:24:35,940 --> 00:24:37,339 ¡Oh, como se dice en inglés! 197 00:24:44,809 --> 00:24:46,529 ¡Créanme! ¡Alba y Adrián! 198 00:25:03,589 --> 00:25:05,670 Vamos a dejarlo aquí descansar un poco. 199 00:25:07,529 --> 00:25:11,009 Y este, son tantos de aquí para allá, hay mucha tensión en la piel. 200 00:25:11,089 --> 00:25:11,809 ¿Por qué lo dices? 201 00:25:12,130 --> 00:25:14,990 No sé, están echando a gente, están fallando las instalaciones. 202 00:25:15,930 --> 00:25:16,930 Espera, soy de esos, ¿no? 203 00:25:16,970 --> 00:25:18,029 ¡Sí, con mucho impacto! 204 00:25:32,619 --> 00:26:39,609 ¡Gracias! 205 00:28:50,460 --> 00:29:20,710 ¿De qué habláis? 206 00:29:21,289 --> 00:29:23,970 Me ha estado preguntando que dónde había estado Alves 207 00:29:23,970 --> 00:29:28,559 Y le he contado sobre algo bastante interesado 208 00:29:28,559 --> 00:29:30,359 No paraba de hacerme preguntas 209 00:29:30,359 --> 00:29:32,380 Me ha parecido un tío genial 210 00:29:32,380 --> 00:29:34,799 Álvaro es un gran tío 211 00:29:34,799 --> 00:29:37,359 Me ha contado cosas increíbles 212 00:29:37,359 --> 00:29:39,299 Me ha parecido un tío... 213 00:29:39,299 --> 00:29:41,680 Un tío estupendo 214 00:29:41,680 --> 00:29:46,460 Tío, estoy rayadísimo 215 00:29:46,460 --> 00:29:47,119 ¿Por qué? 216 00:29:47,440 --> 00:29:50,720 Yo he trabajado en las discotecas más importantes de Medellín 217 00:29:50,720 --> 00:30:09,099 Esta compañía me fichó para que subiera a la fiesta, pero siempre me van a poner la misma música y sin mis mezclas. ¡Ah! ¡Es así el que entra en mis principios! Es como pedir a los haitianos que corran a la catacomba, no con un rato de bala. Desde que estaba aquí, se ha perdido dos pasos en el pueblo. 218 00:30:09,579 --> 00:30:15,819 Escucha, es la misma música tuya. Siempre ha ido encima. Es como un carnet de identidad. Yo por y para la música. 219 00:30:16,579 --> 00:30:19,900 ¡Y hay que flipar! 220 00:30:19,900 --> 00:30:23,559 Tiene razón, voy a poner a esta discoteca a bailar 221 00:30:23,559 --> 00:30:25,710 ¿Quién es? 222 00:30:26,089 --> 00:30:26,769 ¡DJ Pai! 223 00:30:31,720 --> 00:30:33,299 Te dejo que me toca actuar 224 00:30:40,569 --> 00:32:31,769 Tío, me has caído genial 225 00:32:31,769 --> 00:32:34,609 Eres un gran tipo, la verdad que es una pena 226 00:32:34,609 --> 00:32:36,250 ¿Una pena? ¿Por qué? 227 00:32:36,890 --> 00:32:37,970 Es una pena 228 00:32:37,970 --> 00:32:41,809 Te saliste tan tarde, tenemos que irnos a casa y te toca madrugada 229 00:32:41,809 --> 00:32:48,500 Hola, hoy he tenido un día raro 230 00:32:48,500 --> 00:32:51,420 He conocido a un chico que trabajaba en la discoteca. 231 00:32:52,099 --> 00:32:56,900 Ha hablado sobre un sitio llamado París, en un paello llamado París. 232 00:32:57,119 --> 00:33:00,240 Es decir, que ahí es, ahí fuera que ni siquiera conocíamos. 233 00:33:00,740 --> 00:33:02,880 Yo también he tenido un día diferente hoy. 234 00:33:03,119 --> 00:33:08,140 La verdad que tengo la cabeza de viajar, de aprender. 235 00:33:35,779 --> 00:33:37,779 ¡Gracias! 236 00:34:05,779 --> 00:34:07,779 ¡Gracias! 237 00:38:39,460 --> 00:38:43,320 Más avanzadas técnicas de espionaje. Esto va a ser coser y bailar. 238 00:38:44,360 --> 00:38:46,239 Coser, bailar y cantar. 239 00:38:46,480 --> 00:38:48,420 No, coser y cantar. 240 00:38:48,679 --> 00:38:49,639 Y bailar para nada. 241 00:39:26,780 --> 00:39:28,059 ¡Ey, eso no pierde! 242 00:39:37,719 --> 00:39:38,639 ¡Pedir, pedir! 243 00:39:40,679 --> 00:39:46,840 ¿Cómo se han dado cuenta? ¡Hemos sido súper silenciosos! 244 00:39:47,139 --> 00:39:47,699 ¡Idea! 245 00:39:47,699 --> 00:39:59,659 ¡Equipo, venid para acá! 246 00:40:03,769 --> 00:40:08,090 Buscamos a dos sujetos, un varón y una mujer, ambos de 17 años 247 00:40:08,090 --> 00:40:14,210 Estamos en la lanza roja, Nerea, irás al plato central, Juanín, patrulla por fuera del plato 248 00:40:14,210 --> 00:40:21,349 Él, a la cacería, a la sonde, ¿alguna duda? 249 00:40:26,750 --> 00:40:28,489 A boli o la... 250 00:40:28,489 --> 00:40:54,539 Jefe, acaban de llamar de la cadena, nos han enterado de lo que ha pasado 251 00:40:54,539 --> 00:40:57,079 Estamos muy contentos contigo y de cómo estamos 252 00:40:57,079 --> 00:41:16,150 Sí, ya le he dicho cómo está la situación. 253 00:41:16,550 --> 00:41:21,789 Es una gran desidea. 254 00:41:22,190 --> 00:41:24,449 Ya sabe, el espectáculo debe continuar. 255 00:41:24,909 --> 00:41:26,030 The show más bobo. 256 00:41:27,429 --> 00:41:42,039 ¡Alto sí, por favor! 257 00:41:42,559 --> 00:41:45,780 Vosotros pertenecéis a la cadena desde que nacisteis. 258 00:41:46,099 --> 00:41:49,659 No podéis... 259 00:41:49,659 --> 00:41:52,769 Aquí lo tenéis. 260 00:41:52,769 --> 00:41:54,789 No os imagináis lo famosos que sois. 261 00:41:55,110 --> 00:41:57,829 Lo felices que sois a mucha gente cada día viendo vuestro programa. 262 00:41:58,329 --> 00:42:02,710 Mucha gente vive sola y le hace ilusión ver vuestro programa porque se siente parte de vuestra vida. 263 00:42:03,349 --> 00:42:04,630 Una vez fuera, ¿qué haréis? 264 00:42:04,630 --> 00:42:05,570 ¡Quieren ellos! 265 00:42:06,469 --> 00:42:08,090 Nunca habéis aprendido de nada. 266 00:42:08,489 --> 00:42:10,869 No habéis aprendido ningún trabajo ni oficio. 267 00:42:11,329 --> 00:42:13,329 No tenéis ni casa ni lugar a donde ir. 268 00:42:13,590 --> 00:42:15,610 No hay familia ni amigos por siempre aquí afuera. 269 00:42:16,309 --> 00:42:18,250 Es una realidad muy diferente a esta. 270 00:42:18,630 --> 00:42:19,570 No seréis felices. 271 00:42:19,829 --> 00:42:20,489 ¿Por qué felices? 272 00:42:21,210 --> 00:42:25,329 Pero dejad de pensar un momento en vuestros problemas y pensad un poco en los demás. 273 00:42:25,789 --> 00:42:30,840 Este programa está en todas las cadenas de televisión. 274 00:42:30,840 --> 00:42:35,840 Muchas familias dependen de vosotras para que este programa continúe. 275 00:42:35,840 --> 00:42:41,739 ¡Continúen! Seguro que podéis llegar a un acuerdo y hacer de vuestras vidas un sueño. 276 00:42:58,659 --> 00:43:01,920 ¡Uy! ¡Nos hemos confundido! ¡Que no era mí! 277 00:43:03,920 --> 00:43:10,500 ¡Veintisiete años de nuestra vida! ¡No nos pidáis más! ¡Dejadnos marchar! 278 00:43:10,880 --> 00:43:14,260 ¡No sé qué será de nosotros, pero dejad que nuestro futuro sea reído! 279 00:43:14,559 --> 00:43:19,000 ¡Aquí nos sentimos atados por vosotros! ¡Es hora de romper ataduras! 280 00:43:20,480 --> 00:43:21,119 ¡Atrapadles! 281 00:44:40,530 --> 00:46:09,239 Bueno, lamento informaros que por problemas técnicos este programa finalizará su misión. 282 00:46:10,019 --> 00:46:14,579 Han pasado muchos años y muchas vivencias que todos hemos compartido. 283 00:46:15,139 --> 00:46:41,820 Ahora nuestros protagonistas van a empezar una nueva etapa en su vida. 284 00:46:41,820 --> 00:46:45,179 Sé que les irá bien y les deseamos lo mejor. 285 00:46:45,800 --> 00:46:50,599 Ahora les dejamos con unos pequeños recuerdos de su vida en este programa. 286 00:46:51,119 --> 00:46:54,539 Espero que hayan disfrutado él, tanto como los otros haciéndolo. 287 00:47:09,039 --> 00:48:39,570 ¡Buenos días!