1 00:00:13,359 --> 00:00:47,020 ¡Ay, místero de mí! ¡Ay, imperito! 2 00:00:47,399 --> 00:00:51,240 ¡Qué triste voz escucho! Con nuevas penas y tormentos lucho. 3 00:00:51,460 --> 00:00:52,979 Yo con nuevos temores. 4 00:00:53,119 --> 00:00:53,579 ¡Clarín! 5 00:00:53,880 --> 00:00:54,439 ¡Señora! 6 00:00:54,719 --> 00:00:57,039 ¡Huigamos los rigores! ¡Está encantada todo! 7 00:00:57,799 --> 00:01:00,539 Yo aún no tengo ánimo de cuando eso venga. 8 00:01:00,539 --> 00:01:14,060 No es breve luz aquella, caduca exhalación, pálida estrella, que entre en unos desmayos, pulsando ardores y haciendo rayos, hace más tenebrosa la oscura habitación cuando sudosa. 9 00:01:14,980 --> 00:01:23,480 Sí, pues a sus reflejos puedo determinar, aunque de lejos, una prisión oscura, que es de un vivo cadáver secultura. 10 00:01:23,480 --> 00:01:31,519 Y porque más te asombre que en el traje de fiera hay hace un hombre de prisiones cargado y solo de la luz acompañado. 11 00:01:32,459 --> 00:01:37,760 Pues huir no podemos. Desde aquí sus delizas escuchemos. Sepamos lo que dicen. 12 00:01:39,680 --> 00:01:42,480 ¡Ay, mísero de mí! ¡Ay, infeliz! 13 00:01:43,659 --> 00:01:55,480 ¡Llar, cielos, pretendo! ¡Ya que me tratáis así! ¡Qué delito cometí contra vosotros naciendo! 14 00:01:55,480 --> 00:02:03,359 Aunque si nací, ya entiendo qué delito he cometido 15 00:02:03,359 --> 00:02:08,080 Bastante causa ha tenido vuestra justicia y rigor 16 00:02:08,080 --> 00:02:13,259 Pues el delito mayor del hombre es haber nacido 17 00:02:13,259 --> 00:02:17,240 Solo quisiera saber, para apurar mis desvelos 18 00:02:17,240 --> 00:02:20,460 Dejando a una parte cielos el delito de nacer 19 00:02:20,460 --> 00:02:23,900 ¿Qué más os pude ofender para castigarme más? 20 00:02:24,580 --> 00:02:26,060 ¿No nacieron los demás? 21 00:02:26,939 --> 00:02:33,680 Pues si los demás nacieron, ¿qué privilegios tuvieron que yo no goce jamás? 22 00:02:36,159 --> 00:02:44,360 Nace el ave, y con las galas, que le dan belleza suma, apenas es flor de pluma o ramillete con alas. 23 00:02:45,340 --> 00:02:52,080 Cuando las etéreas salas, corta con velocidad, negándose a la piedad del nido que deja en calma. 24 00:02:52,960 --> 00:02:57,159 Y teniendo yo más alma, tengo menos libertad. 25 00:02:58,419 --> 00:03:02,599 Nace el bruto y con la piel que dibuja manchas bellas. 26 00:03:03,479 --> 00:03:06,840 Apenas signo es de estrellas gracias al docto pincel. 27 00:03:08,379 --> 00:03:14,479 Cuando atrevida y cruel, la humana necesidad le enseña a tener crueldad. 28 00:03:15,240 --> 00:03:16,520 Monstruo de su laberinto. 29 00:03:17,180 --> 00:03:21,719 Y yo, con mejor instinto, tengo menos libertad. 30 00:03:22,080 --> 00:03:30,479 Nace el pez que no respira, aborto de ovas y lamas, y apenas bajel de escamas sobre las ondas se mira, 31 00:03:31,180 --> 00:03:37,439 cuando a todas partes gira, midiendo la inmensidad de tanta capacidad como le da el centro frío. 32 00:03:38,659 --> 00:03:42,740 Y yo, con más albedrío, tengo menos libertad. 33 00:03:43,060 --> 00:03:51,860 Nace el arroyo, culebra, que entre flores se desata, y apenas sierpe de plata sobre las flores se quiebra, 34 00:03:52,080 --> 00:03:59,199 cuando un músico celebra de los cielos la piedad que le dan la majestad del campo abierto a su vida. 35 00:04:00,680 --> 00:04:06,199 Y teniendo yo más vida, tengo menos libertad. 36 00:04:09,900 --> 00:04:16,259 Y llegando a esta pasión, un volcán, un etna hecho, quisiera sacar del pecho pedazos del corazón. 37 00:04:17,160 --> 00:04:23,800 ¿Qué ley, justicia o razón? Negar a los hombres sabe, privilegio tan suave, excepción tan principal, 38 00:04:23,800 --> 00:04:32,399 que Dios le ha dado a un cristal, a un pez, a un bruto y a un ave. 39 00:04:34,439 --> 00:04:36,720 Temor y piedad en mí sus razones han causado. 40 00:04:36,899 --> 00:04:39,000 ¿Quién mismo ha desescuchado? ¿Es Clotaldo? 41 00:04:39,379 --> 00:04:39,519 Sí. 42 00:04:39,800 --> 00:04:40,300 Dí que sí. 43 00:04:44,040 --> 00:04:51,279 No es sino un triste aire mí que en estas bóvedas frías oyó tus melancolías. 44 00:04:51,819 --> 00:04:55,379 Pues la muerte te la haré para que no sepas que sabes la que te has dicho. 45 00:04:55,819 --> 00:04:59,540 Sólo porque me has oído, entre mis lembrudos brazos, te tengo que hacer pedazo. 46 00:05:00,139 --> 00:05:02,800 Yo soy sordo y no he podido escuchar nada. 47 00:05:05,120 --> 00:05:09,240 Si has nacido humano, basta en costrarme a tus pies para llorarme. 48 00:05:13,019 --> 00:05:15,699 Tu voz pudo enterrecerme. 49 00:05:17,139 --> 00:05:20,480 Tu presencia suspenderme y tu respeto turbarme. 50 00:05:22,639 --> 00:05:23,720 ¿Quién eres? 51 00:05:23,720 --> 00:05:30,860 ya que yo aquí tampoco del mundo sé que cuna y sepulcro fue esta torre para mí. 52 00:05:31,860 --> 00:05:40,519 Y aunque desde que nací, si esto es nacer, solo advierto este rústico desierto en el que miserable vivo, 53 00:05:41,720 --> 00:05:49,759 siendo un esqueleto vivo, siendo un animado muerto, y aunque nunca ruñaré sino a un hombre solamente, 54 00:05:49,759 --> 00:05:52,759 que aquí mis desdichas sienten 55 00:05:52,759 --> 00:05:54,819 y porque las noticias 56 00:05:54,819 --> 00:05:56,079 seré hielo y tierra 57 00:05:56,079 --> 00:05:58,639 y aunque aquí, porque más que 58 00:05:58,639 --> 00:06:00,540 asombres y monstruos humanos me nombres 59 00:06:00,540 --> 00:06:02,899 mientras sombros y quimeras 60 00:06:02,899 --> 00:06:04,639 soy un hombre 61 00:06:04,639 --> 00:06:06,779 de las fieras, de una fiera 62 00:06:06,779 --> 00:06:07,339 de los hombres 63 00:06:07,339 --> 00:06:10,019 y aunque en desdichas tan graves 64 00:06:10,019 --> 00:06:12,500 la política ha estudiado de los mundos 65 00:06:12,500 --> 00:06:14,759 enseñado y atrevido de las aves 66 00:06:14,759 --> 00:06:16,639 y de los astros 67 00:06:16,639 --> 00:06:18,839 suaves los círculos 68 00:06:18,839 --> 00:06:24,220 he medido, solo tú 69 00:06:24,220 --> 00:06:25,939 has suspendido 70 00:06:25,939 --> 00:06:28,500 la pasión a mi senojo, 71 00:06:29,160 --> 00:06:30,420 la suspensión a mis ojos 72 00:06:30,420 --> 00:06:32,319 y la admiración al oído. 73 00:06:33,879 --> 00:06:35,300 Con cada vez que te veo, 74 00:06:36,600 --> 00:06:37,680 nueva admiración me das 75 00:06:37,680 --> 00:06:39,939 y cuando te miro más, 76 00:06:40,680 --> 00:06:42,360 más aún mirarte deseo. 77 00:06:43,759 --> 00:06:44,139 Ojos hidrómicos 78 00:06:44,740 --> 00:06:46,360 creo que mis ojos 79 00:06:46,360 --> 00:06:47,019 deben ser, 80 00:06:48,100 --> 00:06:49,439 pues cuando es muerte el beber, 81 00:06:49,439 --> 00:06:50,959 beben más 82 00:06:50,959 --> 00:06:52,060 Y de esta suerte 83 00:06:52,060 --> 00:06:54,120 Viéndote el ver de la muerte 84 00:06:54,120 --> 00:06:56,439 Estoy muriendo por ver 85 00:06:56,439 --> 00:06:58,600 Pero véate yo y muera 86 00:06:58,600 --> 00:07:00,339 Que no sé, rendido ya 87 00:07:00,339 --> 00:07:02,360 Si el verte y muerte me da 88 00:07:02,360 --> 00:07:04,360 El no verte que me diera 89 00:07:04,360 --> 00:07:06,639 Fuera más que muerte, Gidera 90 00:07:06,639 --> 00:07:08,259 Ira, rabia, dolor, suerte 91 00:07:08,259 --> 00:07:10,779 Fuera muerte de esta suerte 92 00:07:10,779 --> 00:07:13,100 Se obligó a defender algo 93 00:07:13,100 --> 00:07:15,699 Por estar vida un desdichado 94 00:07:15,699 --> 00:07:18,259 Estará un dichoso muerto 95 00:07:18,259 --> 00:07:21,649 Con asombro de mirarte 96 00:07:22,430 --> 00:07:27,189 con admiración de oírte, ni sé qué pueda decirte, ni qué pueda preguntarte. 97 00:07:28,189 --> 00:07:32,689 Sólo diré que a esta parte de hoy el cielo me ha guiado, para verme consolado. 98 00:07:32,689 --> 00:07:37,529 Si consuelo puede ser del que es desdichado, ven a otro más desdichado. 99 00:07:39,410 --> 00:07:46,110 Cuéntame un sabio que un día tan pobre y mísero estaba, que sólo se sustentaba de unas hierbas que cogía. 100 00:07:46,110 --> 00:08:01,250 —¡Habrá otro! —entre sí decía, más pobre y triste que yo. Y cuando el rostro volvió, halló la respuesta, viendo que iba otro sabio cogiendo las hojas que él arrojó. Quejoso de la fortuna yo en este mundo vivía. 101 00:08:01,250 --> 00:08:03,230 Y cuando entre mí decía 102 00:08:03,230 --> 00:08:06,490 ¿Habrá otra persona alguna de suerte más importuna? 103 00:08:07,029 --> 00:08:08,290 Y Adoso me ha respondido 104 00:08:08,290 --> 00:08:10,250 Pues volviendo en mi sentido 105 00:08:10,250 --> 00:08:12,250 Hayo que las penas mías 106 00:08:12,250 --> 00:08:13,709 Para hacerlas tú alegrías 107 00:08:13,709 --> 00:08:15,149 Las hubieras recogido 108 00:08:15,149 --> 00:08:17,889 Y por si acaso mis penas 109 00:08:17,889 --> 00:08:19,290 Pueden aliviarte en parte 110 00:08:19,290 --> 00:08:21,110 Óyelas atento 111 00:08:21,110 --> 00:08:23,689 Y tómalas que de ellas me sobran 112 00:08:23,689 --> 00:08:25,889 Yo soy 113 00:08:31,250 --> 00:08:33,250 ¡Gracias! 114 00:09:49,789 --> 00:09:51,789 ¡Gracias!