1 00:00:02,609 --> 00:00:10,230 Hola, mis queridos alumnos. Soy Lidia Morels-Baraona y vamos a continuar con la tabla de modales. 2 00:00:10,869 --> 00:00:18,670 En este caso, continuamos con cómo hacer una petición, o sea, pedir o una concesión, es decir, conceder permiso. 3 00:00:19,670 --> 00:00:23,910 Aquí hay que distinguir entre registro formal y registro informal. 4 00:00:23,910 --> 00:00:30,609 En el registro formal, ¿cómo vamos a hacer? Vamos a decir may I más el verbo. 5 00:00:30,809 --> 00:00:32,250 ¿Cómo se va a traducir? Simplemente puedo. 6 00:00:32,609 --> 00:00:41,549 Por ejemplo, excuse me, may I open the door? La respuesta es no, you may not. 7 00:00:42,530 --> 00:00:48,289 Perdone, ¿puedo abrir la puerta? Y te dicen no, yo he puesto aquí sí, pero obviamente es no. 8 00:00:49,130 --> 00:00:52,950 Es decir, es petición de permiso y en este caso no te dan permiso. 9 00:00:53,829 --> 00:00:59,009 Otra forma de hacerlo es con el modal could I. 10 00:00:59,009 --> 00:01:08,930 La traducción, ¿podría hacer esto? ¿podría hacerlo otro? Por ejemplo, excuse me, could I close the window? Yes, you may. 11 00:01:09,590 --> 00:01:22,849 Perdone, ¿podría cerrar la ventana? En este caso, yo, ¿podría yo cerrar la ventana? Y te dicen sí, puede o sí, simplemente. Aquí yo lo he puesto al revés, he puesto no, pero es sí. 12 00:01:22,849 --> 00:01:45,500 Y por último tenemos esto, que no es exactamente un modal, es una forma verbal que se utiliza también para preguntar por el permiso, que es el verbo to be, aquí yo lo he conjugado en presente, pero lo puedes conjugar en cualquier tiempo, y allowed to. 13 00:01:45,500 --> 00:01:54,989 Am I allowed to? o Is it, en general, cuando tenemos un sujeto, allowed to? 14 00:01:55,549 --> 00:02:01,650 La traducción simplemente pues se puede o si tenemos persona y es la primera persona pues puedo yo. 15 00:02:02,129 --> 00:02:09,990 Por ejemplo, Am I allowed to speak? ¿Se me permite hablar? o ¿Puedo hablar? 16 00:02:10,650 --> 00:02:15,289 La respuesta que me dan, Yes, you are, y sería en español, sí. 17 00:02:15,289 --> 00:02:31,449 Después tenemos cómo pedimos permiso de manera informal, cómo pedimos y cómo te dan permiso de manera informal. En este caso, decimos simplemente can I más el verbo. Se traduce por puedo. 18 00:02:31,449 --> 00:02:36,610 Por ejemplo, Dad, can I watch a film on TV tonight? 19 00:02:37,949 --> 00:02:41,409 Papá, ¿puedo ver la peli en la tele esta noche? 20 00:02:42,789 --> 00:02:48,509 Bueno, continuamos en otros vídeos con el resto de formas de la tabla. Bye!