1 00:00:09,330 --> 00:00:14,210 como estáis ya hemos llegado 2 00:00:14,210 --> 00:00:16,210 los hunder de la navidad 3 00:00:16,210 --> 00:00:18,210 ya estamos aquí chicos 4 00:00:18,210 --> 00:00:20,210 ese soy yo 5 00:00:20,210 --> 00:00:22,210 alejate un poquito 6 00:00:22,210 --> 00:00:24,210 es que no veo 7 00:00:24,210 --> 00:00:26,210 porque se me empaña la gafa porque no mido las distancias 8 00:00:26,210 --> 00:00:28,210 vale pues mira vamos por aquí 9 00:00:28,210 --> 00:00:30,210 vamos por aquí 10 00:00:30,210 --> 00:00:32,210 vamos a entrar al cole chicos 11 00:00:32,210 --> 00:00:34,210 navidad 12 00:00:34,210 --> 00:00:36,210 ti tiriri ti ti 13 00:00:36,210 --> 00:00:38,210 ti tiriri ti ti 14 00:00:38,210 --> 00:00:42,310 Bueno, venga, vamos 15 00:00:42,310 --> 00:00:44,450 Oye, que no somos ninja, que somos nosotros, mira 16 00:00:44,450 --> 00:00:48,390 No te la quites todavía 17 00:00:48,390 --> 00:00:49,789 Estamos en la calle 18 00:00:49,789 --> 00:00:51,789 Pero nosotros podemos quitárnosla 19 00:00:51,789 --> 00:00:53,990 Pues no, porque estamos en la calle, ahora cuando entremos 20 00:00:53,990 --> 00:00:55,609 Ah, vale, pero nosotros podemos quitárnosla porque 21 00:00:55,609 --> 00:00:57,549 Papá Noel nos tiene en... 22 00:00:57,549 --> 00:00:59,390 Vivimos en la misma casa, eso es verdad 23 00:00:59,390 --> 00:01:01,549 Es el mismo grupo de burbuja 24 00:01:01,549 --> 00:01:03,070 Hola 25 00:01:03,070 --> 00:01:05,489 Mira, no sé qué profe es 26 00:01:05,489 --> 00:01:05,950 ¿Quién es? 27 00:01:05,950 --> 00:01:09,290 ¿Eres Maribel? 28 00:01:09,689 --> 00:01:10,450 Tampoco, tampoco 29 00:01:10,450 --> 00:01:12,390 Ah, pues encantado 30 00:01:12,390 --> 00:01:15,790 Nosotros somos los acompañantes de Papá Noel 31 00:01:15,790 --> 00:01:17,189 Lo que pasa es que este año 32 00:01:17,189 --> 00:01:19,790 Como no puede venir porque es de riesgo 33 00:01:19,790 --> 00:01:21,810 Entonces tiene que exponerse lo menos posible 34 00:01:21,810 --> 00:01:22,829 Pero venimos nosotros 35 00:01:22,829 --> 00:01:24,930 En esta hora que no hay tantos niños 36 00:01:24,930 --> 00:01:27,849 Para poder recoger las cartas 37 00:01:27,849 --> 00:01:28,810 Y todos los deseos de los niños 38 00:01:28,810 --> 00:01:29,450 ¿Te parece bien? 39 00:01:30,650 --> 00:01:32,489 Bueno, pues ahora a lo mejor te veo 40 00:01:32,489 --> 00:01:33,930 Claro, hasta luego 41 00:01:33,930 --> 00:01:36,269 Nos vemos 42 00:01:36,269 --> 00:01:38,930 Bueno, bueno, ya estamos casi entrando 43 00:01:38,930 --> 00:01:39,689 Casi entrando 44 00:01:39,689 --> 00:01:42,950 Mira qué pasó 45 00:01:42,950 --> 00:01:45,090 Mira, mira, mira, lo está ensayando todo el año 46 00:01:45,090 --> 00:01:45,909 Todo el año 47 00:01:45,909 --> 00:01:48,450 Regalo, por aquí, regalo 48 00:01:48,450 --> 00:01:52,450 Vamos para adentro 49 00:01:52,450 --> 00:01:53,530 Vamos para adentro, chicos 50 00:01:53,530 --> 00:01:55,890 Bueno, bueno, bueno 51 00:01:55,890 --> 00:01:59,180 Vamos a ver 52 00:01:59,180 --> 00:02:01,640 Qué bueno 53 00:02:01,640 --> 00:02:04,680 Toma, aquí va la de las azotes 54 00:02:04,680 --> 00:02:07,280 Es que no controlamos el selfie 55 00:02:07,280 --> 00:02:08,439 Es que no controlamos el selfie 56 00:02:08,439 --> 00:02:10,500 Es que todas las tecnologías no... 57 00:02:10,500 --> 00:02:12,639 Mira, ahora parezco más duende porque con la mascarilla 58 00:02:12,639 --> 00:02:14,280 Como que se me hacen alerones 59 00:02:14,280 --> 00:02:17,120 Ahora sí nos podemos quitar la mascarilla 60 00:02:17,120 --> 00:02:18,620 Ya estamos en el interior 61 00:02:18,620 --> 00:02:20,060 Y somos del mismo grupo burbuja 62 00:02:20,060 --> 00:02:21,840 Pues ya es hora, porque mira las gafas, no veo 63 00:02:21,840 --> 00:02:23,699 Parece que estoy en el polo norte todo el rato 64 00:02:23,699 --> 00:02:27,840 Respira, respira, respira 65 00:02:27,840 --> 00:02:28,240 Oye 66 00:02:28,240 --> 00:02:31,099 Voy a dejar el móvil aquí un momentito 67 00:02:31,099 --> 00:02:32,479 Porque esto 68 00:02:32,479 --> 00:02:42,840 hay que hacerlo con perspectiva aquí 69 00:02:42,840 --> 00:02:44,840 ¡Muchas tardes! 70 00:02:44,840 --> 00:02:46,840 ¡Madre mía! ¿Pero a quién te voy a llamar? 71 00:02:46,840 --> 00:02:48,840 ¡Uh! ¡Qué oscuro! 72 00:02:48,840 --> 00:02:50,840 ¡Pero si no se ve nada! 73 00:02:50,840 --> 00:02:52,840 ¡Eh! ¡Que estoy en el tejado! 74 00:02:52,840 --> 00:02:56,539 ¡Eh! ¡Que no! 75 00:02:56,539 --> 00:02:58,539 ¡Que no! ¡Que no! ¡Que broma! 76 00:02:58,539 --> 00:03:00,539 ¡Que estoy salvado por desgracia! 77 00:03:00,539 --> 00:03:02,539 ¡Yo creo que nos llevamos las caras! ¡Ayúdame! 78 00:03:02,539 --> 00:03:04,539 ¡Sí! ¡Venga! 79 00:03:04,539 --> 00:03:06,539 ¡Pero, pero! ¿De dónde coges tú? 80 00:03:06,539 --> 00:03:14,960 Aquí hay muchas clases, yo creo que deberíamos de bajarlo, porque habrá niños y niñas que todavía no han entregado la carta de Navidad. 81 00:03:15,719 --> 00:03:24,539 Yo creo que lo dejamos un par de días más y decimos a los conserjes o a las profes que nos guarden las cartas. 82 00:03:25,319 --> 00:03:25,539 ¿Vale? 83 00:03:25,740 --> 00:03:29,539 Está sucediendo, ¿no? Es que yo apenas estoy cogiendo... 84 00:03:29,539 --> 00:03:33,900 Espera, a ver cómo lo colocamos ahora. 85 00:03:33,900 --> 00:03:37,490 A ver, a ver, a ver... 86 00:03:37,490 --> 00:03:38,490 Aquí... 87 00:03:38,490 --> 00:03:40,490 Anda y estos sacos son de chuches... 88 00:03:40,490 --> 00:03:42,490 ¡Ah! No, son de patatas. 89 00:03:42,490 --> 00:03:43,490 ¡Son de patatas! 90 00:03:43,490 --> 00:03:44,490 Patatas ahora. 91 00:03:44,490 --> 00:03:45,490 Son de patatas, hombre. 92 00:03:45,490 --> 00:03:46,490 Son de patatas y este árbol... 93 00:03:46,490 --> 00:03:47,490 ¡Ahora es temporada de fresa! 94 00:03:47,490 --> 00:03:49,490 ¡Ae! ¡Mira, aquí está! 95 00:03:49,490 --> 00:03:50,490 Jefe. 96 00:03:50,490 --> 00:03:51,490 Encantado. 97 00:03:51,490 --> 00:03:52,490 Esto es una... 98 00:03:52,490 --> 00:03:53,490 Jefe, qué bueno. 99 00:03:53,490 --> 00:03:54,490 ...la foto... 100 00:03:54,490 --> 00:03:55,490 Es una... 101 00:03:55,490 --> 00:03:57,490 es una foto que atendí de la cesánea ahora. 102 00:03:57,490 --> 00:03:58,490 Pero... 103 00:03:58,490 --> 00:03:59,490 ¡Si es por...! 104 00:03:59,490 --> 00:04:00,490 ¡Ahhh! 105 00:04:00,490 --> 00:04:01,490 ¡Pero bueno! 106 00:04:01,490 --> 00:04:02,490 Este... 107 00:04:02,490 --> 00:04:04,490 ¿Cómo se llama ahora el título de un libro? 108 00:04:04,490 --> 00:04:05,490 ¡Drums! 109 00:04:05,490 --> 00:04:06,490 ¡Drums! 110 00:04:06,490 --> 00:04:09,490 No, ese es el nuevo, el, ese es el nuevo. 111 00:04:09,490 --> 00:04:10,490 Rimbus. 112 00:04:10,490 --> 00:04:11,490 Rimbus. 113 00:04:11,490 --> 00:04:12,490 Rimbus. 114 00:04:12,490 --> 00:04:13,490 Joder. 115 00:04:13,490 --> 00:04:16,490 Es que, de verdad, jefe, es que tienes una manía de poner, es que ahora toda la gente 116 00:04:16,490 --> 00:04:17,490 pone R. 117 00:04:17,490 --> 00:04:23,899 Muñeco de nieve. 118 00:04:23,899 --> 00:04:28,959 Muy fresco. 119 00:04:28,959 --> 00:04:29,959 Ahí se ve. 120 00:04:29,959 --> 00:04:34,959 Lo que pasa es que, claro, si los muñecos de nieve tienen que estar fríos, no entiendo 121 00:04:34,959 --> 00:04:37,959 por qué, ¿por qué le pones bufanda? 122 00:04:37,959 --> 00:04:40,959 No, porque ellos también tienen frío. 123 00:04:40,959 --> 00:04:41,959 Ahí. 124 00:04:41,959 --> 00:04:42,959 Tienen. 125 00:04:42,959 --> 00:04:43,959 ¿A ver? 126 00:04:43,959 --> 00:04:44,959 ¿Qué más tiene que ver? 127 00:04:44,959 --> 00:04:46,959 no 128 00:04:46,959 --> 00:04:52,379 mira esto es un bastón para un señor 129 00:04:52,379 --> 00:04:54,379 hombre padre 130 00:04:56,379 --> 00:04:58,379 las ovejas 131 00:04:58,379 --> 00:05:02,459 con las ovejas 132 00:05:02,459 --> 00:05:04,459 y yo por ejemplo 133 00:05:04,459 --> 00:05:06,459 voy a hablar con ellas 134 00:05:06,459 --> 00:05:10,290 yo me pongo de niño vale 135 00:05:10,290 --> 00:05:12,290 no 136 00:05:12,290 --> 00:05:14,290 mira mira mira 137 00:05:14,290 --> 00:05:16,290 ponte de pasturcilla 138 00:05:16,290 --> 00:05:18,290 pero y el que hace los pasturcillos detrás de los labios que 139 00:05:18,290 --> 00:05:20,290 pues ahora vale 140 00:05:20,290 --> 00:05:26,750 A ver, a ver, ¡hombre, señores! ¿Qué tal la competencia, eh? ¡Hombre, qué tal! 141 00:05:27,110 --> 00:05:28,269 Bueno, quizá... 142 00:05:28,269 --> 00:05:39,160 Me han disimulado muy bien con la barba, se habrán dejado un poco más... 143 00:05:39,160 --> 00:05:41,779 Sí, y ya no la montaría, muy bien, ya es igual. 144 00:05:41,959 --> 00:05:43,560 Se han puesto unas horquillas y las han dejado... 145 00:05:43,560 --> 00:05:45,120 Bueno, te vamos a dar a todos unas horquillas. 146 00:05:45,300 --> 00:05:46,279 ¡Adiós, chicas! ¿Qué tal? 147 00:05:46,379 --> 00:05:46,779 ¡Adiós! 148 00:05:47,000 --> 00:05:47,399 ¡Adiós! 149 00:05:47,620 --> 00:05:48,100 ¡Hasta luego! 150 00:05:48,459 --> 00:05:49,019 ¿Vosotras qué? 151 00:05:49,019 --> 00:05:50,660 ¡Soy profe! 152 00:05:51,139 --> 00:05:52,420 No, somos del comedor. 153 00:05:52,579 --> 00:05:53,480 Ah, pues encantado. 154 00:05:53,480 --> 00:05:53,839 ¡Ah, del comedor! 155 00:05:53,839 --> 00:05:56,920 Así, tiene que... Muy bien, encargarse de la alimentación. 156 00:05:57,040 --> 00:06:00,319 Venga, vamos a hacernos una foto 157 00:06:00,319 --> 00:06:01,660 Venga, vamos a hacernos una foto 158 00:06:01,660 --> 00:06:03,100 Pero ¿dónde te vas a poner tú? 159 00:06:03,660 --> 00:06:04,339 Yo, aquí 160 00:06:04,339 --> 00:06:08,399 Es que yo creo que nos tendríamos que hacer una foto aquí, otra aquí, otra aquí, otra aquí, ¿sabes? 161 00:06:08,819 --> 00:06:11,180 O sea, me gusta todo, es que me gusta todo 162 00:06:11,180 --> 00:06:14,399 ¿Qué estás pidiendo? 163 00:06:15,339 --> 00:06:16,519 Dame más fotos, dame más fotos 164 00:06:16,519 --> 00:06:18,519 Mira, mira los que están ahí, mira, mira, mira 165 00:06:18,519 --> 00:06:20,600 Estos señores son los que velan por... 166 00:06:20,600 --> 00:06:23,939 Porque entonces, porque los picaportes abran, porque las llaves entren 167 00:06:23,939 --> 00:06:26,399 Porque esto es de calentación a los niños 168 00:06:26,399 --> 00:06:28,160 Porque las plantas estén ahí 169 00:06:28,160 --> 00:06:29,120 ¿A que sí? 170 00:06:29,220 --> 00:06:29,740 Correcto 171 00:06:29,740 --> 00:06:31,459 ¿Habéis hecho la carta? 172 00:06:32,180 --> 00:06:32,420 Sí 173 00:06:32,420 --> 00:06:34,100 ¿Está en el bolsón? 174 00:06:34,740 --> 00:06:37,139 No, ese me lo han mandado por correo ordinario 175 00:06:37,139 --> 00:06:38,800 Por correo ordinario 176 00:06:38,800 --> 00:06:40,519 Muy bien, y que si hay que ser victar 177 00:06:40,519 --> 00:06:41,259 Claro 178 00:06:41,259 --> 00:06:41,899 ¡Ah! 179 00:06:42,959 --> 00:06:44,319 Oye, que estaban cantando, ¿eh? 180 00:06:44,500 --> 00:06:45,120 Cantad, cantad 181 00:06:45,120 --> 00:06:45,759 Sí, sí, sí 182 00:06:45,759 --> 00:06:47,579 No se te ocurra, ¿no? 183 00:06:47,740 --> 00:06:48,519 Vamos, vamos a bailar 184 00:06:48,519 --> 00:06:54,889 Lo que se ve es un error 185 00:06:54,889 --> 00:06:56,209 No te vas a fallar, ¿eh? 186 00:06:56,470 --> 00:06:57,670 Que la tenían puesta en la radio 187 00:06:57,670 --> 00:06:58,589 La tenían puesta 188 00:06:58,589 --> 00:07:37,420 No, esto no va a ir bien, como métese aquí. Bueno, bueno, yo no quiero saber nada, ¿eh? 189 00:07:37,420 --> 00:07:42,019 Y ya, y ya, no quiero saber nada. El año pasado vinimos a un... Oye, ¿cuántos 190 00:07:42,019 --> 00:07:46,139 Pero, madre mía, es que son unos campeones y unas campeonas, ¿eh? 191 00:07:46,139 --> 00:07:47,420 Ay, es que no me dispensas, no me dispensas. 192 00:07:47,420 --> 00:07:49,519 Mira, unos campeones y unas campeonas, de verdad, mía. 193 00:07:49,699 --> 00:07:55,790 Porque nosotros entrábamos a trofeos y yo, pues plantas, plantas, mía. 194 00:07:56,149 --> 00:07:59,449 Este, este trofeo lo ganaron en el hockey de hierba. 195 00:07:59,730 --> 00:08:02,129 Por eso les regalamos un trozo de césped de hierba. 196 00:08:04,149 --> 00:08:05,790 ¡Mi muestra de teatro! 197 00:08:07,209 --> 00:08:08,790 Mira, que se parece a ti este. 198 00:08:09,769 --> 00:08:10,189 ¿A mí? 199 00:08:10,389 --> 00:08:10,930 Sí, un poco. 200 00:08:11,850 --> 00:08:12,189 A ver, a ver. 201 00:08:12,189 --> 00:08:15,110 No, el año pasado fuimos a un teatro. 202 00:08:15,189 --> 00:08:17,430 o sea que era como un teatro 203 00:08:17,430 --> 00:08:19,250 que allí había muchos niños 204 00:08:19,250 --> 00:08:20,870 pero no tenemos que 205 00:08:20,870 --> 00:08:22,870 ¿no tenemos que abrirlo primero? 206 00:08:23,470 --> 00:08:23,730 vale 207 00:08:23,730 --> 00:08:25,889 a ver para que te hagan las órdenes 208 00:08:25,889 --> 00:08:28,029 ya sé dónde está, está aquí 209 00:08:28,029 --> 00:08:53,889 ¿cómo? ¿cómo? 210 00:08:54,309 --> 00:08:55,610 a ver que yo aquí me hago un suyo 211 00:08:55,610 --> 00:08:57,889 mira, si yo ahora quiero 212 00:08:57,889 --> 00:08:59,070 que te caigas por aquí 213 00:08:59,070 --> 00:09:01,009 y subís por aquí 214 00:09:01,009 --> 00:09:03,049 y si yo quiero bajar la caña 215 00:09:03,049 --> 00:09:43,419 y esto es y como y sabe oye esto es solo 216 00:09:43,419 --> 00:09:47,100 Richard Strauss, pero este es muy mayor, no? 217 00:09:47,100 --> 00:09:48,559 Enrique Granados 218 00:09:48,559 --> 00:09:50,559 Adolf Schutzel 219 00:09:50,559 --> 00:09:51,559 Schutzel 220 00:09:51,559 --> 00:09:55,720 Schaun, Schaun, Schaunberg 221 00:09:55,720 --> 00:09:59,399 Pero mira, mira, eso tiene acento 222 00:09:59,399 --> 00:10:03,399 Schaunberg 223 00:10:03,399 --> 00:10:05,399 Malmente falla, esa era de aquí 224 00:10:05,399 --> 00:10:07,399 Esa era de aquí 225 00:10:07,399 --> 00:10:09,399 Joaquín Rodrigo, o sea que bonita 226 00:10:09,399 --> 00:12:02,019 Bueno, que estamos aquí, el nombre de nuestro jefe, ya lo conocéis, ¿no? 227 00:12:02,019 --> 00:12:04,820 No hemos pedido venir a divertirnos con vosotros 228 00:12:04,820 --> 00:12:06,700 Por el problema que todos sabéis 229 00:12:06,700 --> 00:12:07,700 Que estamos viviendo 230 00:12:07,700 --> 00:12:10,860 Y la verdad es que papá Noel tampoco ha podido venir 231 00:12:10,860 --> 00:12:12,759 Es una persona de riesgo 232 00:12:12,759 --> 00:12:13,840 De riesgo, ¿sabes? 233 00:12:14,100 --> 00:12:15,700 No de riesgo que diga 234 00:12:15,700 --> 00:12:18,860 ¡Me monto en un Ferrari 200! ¡Qué riesgo! 235 00:12:19,059 --> 00:12:20,159 No, no, no 236 00:12:20,159 --> 00:12:21,899 De riesgo de... ¡Ah! 237 00:12:22,259 --> 00:12:23,159 Que estoy mayor 238 00:12:23,159 --> 00:12:25,620 Está mayor 239 00:12:25,620 --> 00:12:27,779 Sí, ya está tomando leche con Omega 3 240 00:12:27,779 --> 00:12:29,000 Para que veáis que mayor está 241 00:12:29,000 --> 00:12:30,580 Está muy mayor, muy mayor 242 00:12:30,580 --> 00:12:34,440 Y ya a veces le tenemos que dejar 243 00:12:34,440 --> 00:12:35,700 Un vasito al lado de la cama 244 00:12:35,700 --> 00:12:37,480 Para que meta la... 245 00:12:37,480 --> 00:12:41,980 Pero bien, bien 246 00:12:41,980 --> 00:12:44,179 Y nos han mandado a nosotros 247 00:12:44,179 --> 00:12:46,559 Hoy, que nos hemos divertido un poco en el cole 248 00:12:46,559 --> 00:12:48,019 Pero bueno, no pasa nada 249 00:12:48,019 --> 00:12:49,419 Pero si traemos un vídeo 250 00:12:49,419 --> 00:12:51,720 Un vídeo de Papá Noel 251 00:12:51,720 --> 00:12:53,440 Que os ha dado un mensaje 252 00:12:53,440 --> 00:12:55,100 En nuestra casa 253 00:12:55,100 --> 00:12:57,340 Que está súper chula 254 00:12:57,340 --> 00:12:58,659 Es la mejor casa 255 00:12:58,659 --> 00:13:01,799 Bueno, dentro vídeo 256 00:13:01,799 --> 00:13:13,850 ¡Hola chicos y chicas del Celso! Este año no puedo estar con vosotros porque el coronavirus, como soy viejito, pues no me dejan salir. 257 00:13:14,330 --> 00:13:20,730 Y claro, el coronavirus es muy peligroso para los viejitos, pero no os preocupéis, que esta pandemia no va a poder con nosotros. 258 00:13:21,350 --> 00:13:26,769 Y yo vengo trabajando a todos mis sesgos haciendo regalos para todos vosotros, para todos los canabiscos también, claro. 259 00:13:26,769 --> 00:13:27,870 y los que no también 260 00:13:27,870 --> 00:13:31,149 y este año pues ni Ludo ni yo podemos ir 261 00:13:31,149 --> 00:13:33,070 a llevaros 262 00:13:33,070 --> 00:13:35,269 los regalos, pero no os preocupéis 263 00:13:35,269 --> 00:13:36,909 porque para entregar los regalos 264 00:13:36,909 --> 00:13:39,110 ya tengo yo a mis hermanos que se lo pondrán 265 00:13:39,110 --> 00:13:40,570 de acuerdo con vuestros profesores 266 00:13:40,570 --> 00:13:43,370 y mira, todo bien 267 00:13:43,370 --> 00:13:45,190 yo otro año que viene iré 268 00:13:45,190 --> 00:13:47,009 y espero que os portéis bien con 269 00:13:47,009 --> 00:13:48,549 vuestros padres y vuestras madres 270 00:13:48,549 --> 00:13:50,909 y espero que hayáis sido muy buenos 271 00:13:50,909 --> 00:13:53,149 este año, para que os traigan 272 00:13:53,149 --> 00:13:54,289 muchos regalos 273 00:13:54,289 --> 00:13:55,970 Los reyes y yo 274 00:13:55,970 --> 00:13:58,129 Un besito a todos los cielos 275 00:13:58,129 --> 00:13:59,950 Es increíble, es que yo 276 00:13:59,950 --> 00:14:01,889 Mira que le veo todo el día, la verdad 277 00:14:01,889 --> 00:14:03,289 Es que me emociona, es que 278 00:14:03,289 --> 00:14:05,049 Ay, papá, no es de verdad 279 00:14:05,049 --> 00:14:07,149 Es que me echa de menos 280 00:14:07,149 --> 00:14:10,149 Y nos ha mandado 281 00:14:10,149 --> 00:14:11,149 A nosotros las tías 282 00:14:11,149 --> 00:14:14,389 Estamos toda la vida con él a traernos los regalos 283 00:14:14,389 --> 00:14:16,629 Ay, claro, los regalos 284 00:14:16,629 --> 00:14:18,149 Claro, y los regalos 285 00:14:18,149 --> 00:14:19,370 Y para eso hemos venido 286 00:14:19,370 --> 00:14:20,889 ¿Dónde los has dejado? 287 00:14:20,929 --> 00:14:23,929 Pues no lo sé, por eso por lo que estoy llorando 288 00:14:23,929 --> 00:14:25,009 ¿Por qué no te... 289 00:14:25,009 --> 00:14:28,009 He cogido esto 290 00:14:28,009 --> 00:14:29,269 Llevo con esto todo el día 291 00:14:29,269 --> 00:14:31,690 Pero los regalos no se han puesto 292 00:14:31,690 --> 00:14:42,029 Hoy voy a ir a buscarlos 293 00:14:42,029 --> 00:14:44,789 Vale, pues te espero aquí 294 00:14:44,789 --> 00:14:47,070 Porque yo estoy muy triste y no puedo ahora mismo 295 00:14:47,070 --> 00:14:48,049 Ir a recogerlos 296 00:14:48,049 --> 00:14:50,710 Vale, yo voy a encontrarlos 297 00:14:50,710 --> 00:14:52,169 Llévate un mapa 298 00:14:52,169 --> 00:14:53,490 Me llevaré un mapa 299 00:14:53,490 --> 00:14:55,610 Mira 300 00:14:55,610 --> 00:14:59,350 Esto es 301 00:14:59,350 --> 00:15:01,830 Con eso no te perderás 302 00:15:01,830 --> 00:15:03,549 No me perderé, los voy a encontrar 303 00:15:03,549 --> 00:15:04,370 ¡Adelante! 304 00:15:04,850 --> 00:15:05,309 ¡Voy! 305 00:15:06,409 --> 00:15:06,730 ¡Voy! 306 00:15:06,889 --> 00:15:07,490 ¡Adelante! 307 00:15:10,110 --> 00:15:10,789 Adiós 308 00:16:13,100 --> 00:16:52,059 Casi no aguento, ¿eh? 309 00:16:52,559 --> 00:16:53,320 Pero mira 310 00:16:53,320 --> 00:16:56,200 Los niños 311 00:16:56,200 --> 00:16:59,080 Ha sido de mucha utilidad 312 00:16:59,080 --> 00:17:01,139 Me he perdido por tener infe 313 00:17:01,139 --> 00:17:02,460 ¿Por tener infe? 314 00:17:03,139 --> 00:17:03,440 Sí 315 00:17:03,440 --> 00:17:04,559 Sí 316 00:17:04,559 --> 00:17:08,500 Oye, ¿y si aprovechamos 317 00:17:08,500 --> 00:17:09,920 Y echamos un ojillo ahora 318 00:17:09,920 --> 00:17:10,940 Que está vacío el cole 319 00:17:10,940 --> 00:17:13,279 Que está sin niños 320 00:17:13,279 --> 00:17:15,940 ¿Eh? ¿Eh? ¿Qué te parece? 321 00:17:18,500 --> 00:17:18,819 ¡Vamos! 322 00:17:19,160 --> 00:17:27,319 No, no, por allí no puede venirse, por aquí no puede venirse. 323 00:18:06,319 --> 00:18:08,319 Es que yo no quiero recoger. 324 00:18:08,319 --> 00:18:11,400 ¡Viva! 325 00:18:11,400 --> 00:18:12,400 ¿Qué? 326 00:18:12,400 --> 00:18:15,400 Como mamá le dijo cuando nos hace la comida. 327 00:18:15,400 --> 00:18:17,400 Que se pone la recicla en el pelo. 328 00:18:17,400 --> 00:18:37,380 y un poco de gel 329 00:18:37,380 --> 00:18:39,900 cargado 330 00:18:39,900 --> 00:18:41,500 me iba a comer sin lavarme la mano 331 00:18:41,500 --> 00:18:46,000 esto es importantísimo 332 00:18:46,000 --> 00:18:47,640 oye, yo quiero 333 00:18:47,640 --> 00:18:49,019 esa miniatura 334 00:18:49,019 --> 00:18:51,559 ande, al patio pues 335 00:18:51,559 --> 00:18:52,680 vamos a ver 336 00:18:52,680 --> 00:18:54,900 vamos a ir al patio 337 00:18:54,900 --> 00:18:55,660 Que se cobre, ¿no? 338 00:18:57,799 --> 00:18:59,119 Mira esta, mira esta. 339 00:18:59,980 --> 00:19:04,319 Está pegado, está pegado. 340 00:19:06,099 --> 00:19:06,940 Pero a mí no me da miedo. 341 00:19:07,720 --> 00:19:09,160 No puedo, ¿de qué tengo que ir? 342 00:19:11,839 --> 00:19:13,200 Tú tampoco, ¿de qué tienes que ir? 343 00:19:14,680 --> 00:19:15,720 No puedo tocar nada. 344 00:19:15,859 --> 00:19:18,700 ¡Ahí! ¡Ahí! ¡Ahí! ¡Ahí! ¡Ahí! 345 00:19:20,359 --> 00:19:20,940 ¡Madre mía! 346 00:19:21,700 --> 00:19:24,880 ¡Qué! ¡Ahí! ¡Ahí! ¡Ahí! ¡Ahí! ¡Ahí! ¡Ahí! 347 00:19:24,880 --> 00:19:37,250 Oye, ¿de quién es esta clase? 348 00:19:37,670 --> 00:19:39,250 Que no, que esto es el AMPA, tú. 349 00:19:39,650 --> 00:19:40,869 Paren, asocien... 350 00:19:40,869 --> 00:19:41,849 No, no, que es el AMPA. 351 00:19:41,869 --> 00:19:43,450 Paren, asocien... 352 00:19:43,450 --> 00:19:45,289 Ya, ya. 353 00:19:45,789 --> 00:19:47,890 Que nos habían dicho, venid aquí, venid aquí. 354 00:19:48,450 --> 00:19:50,849 Es un lugar maravilloso, es un lugar impactante, es un lugar... 355 00:19:50,849 --> 00:19:51,150 Bueno. 356 00:19:51,410 --> 00:19:52,869 ¿Esto qué pasa, qué es lo que confiscan? 357 00:19:54,009 --> 00:19:55,450 Y mira, y mira, ¿qué le parece? 358 00:19:59,450 --> 00:20:01,349 Y ahora sí que hace el juego, eh, total. 359 00:20:01,349 --> 00:20:04,410 que no me gusta nada esta sala, ¿nos podemos ir ya? 360 00:20:05,269 --> 00:20:06,109 no me gusta este AMPA 361 00:20:06,109 --> 00:20:07,789 hay que ordenarlo, hay que ordenarlo 362 00:20:07,789 --> 00:20:09,509 es que hay que dar un toquecito de atención 363 00:20:09,509 --> 00:20:11,130 esto hay que decírselo al jefe 364 00:20:11,130 --> 00:20:13,849 que hay que dar un toquecito de atención a la gente de este AMPA 365 00:20:13,849 --> 00:20:16,769 porque madre mía 366 00:20:16,769 --> 00:20:19,910 vamos a ver, vámonos de aquí 367 00:20:19,910 --> 00:20:22,710 mira, mira, este es el amante de los tesoros 368 00:20:22,710 --> 00:20:23,430 que os lo han dicho 369 00:20:23,430 --> 00:20:24,990 ya ves 370 00:20:24,990 --> 00:20:26,529 mira 371 00:20:26,529 --> 00:20:29,230 yo quiero irme 372 00:20:29,230 --> 00:20:30,109 no 373 00:20:30,109 --> 00:20:32,730 No, no, no. Bueno, vale, pues yo me toco a ver qué. 374 00:20:33,109 --> 00:20:33,910 Pero hay muchos. 375 00:20:34,470 --> 00:20:36,970 Hay demasiados. Nos salimos fuera a jugar. 376 00:20:41,950 --> 00:20:52,519 ¿Por qué sales así? 377 00:20:53,420 --> 00:20:56,019 Porque no se te hace de deporte. 378 00:21:00,640 --> 00:21:01,119 Ya, ya, ya. 379 00:21:03,259 --> 00:21:04,819 Mira, mira, mira, mira qué patión. 380 00:21:13,000 --> 00:21:26,920 ¡Coye! ¡Ah! ¿Me desenredaste? 381 00:21:29,160 --> 00:21:39,009 ¡La madre le pide a la trampa! ¡Se deja que a la trampa pueda! ¡La trampa! 382 00:21:47,009 --> 00:22:03,000 ¡Mira! ¡Voy a la baja! 383 00:22:35,319 --> 00:23:35,960 ¡Suscríbete al canal! 384 00:23:35,980 --> 00:23:37,980 ¡Gracias! 385 00:24:37,980 --> 00:25:07,960 ¡Suscríbete al canal! 386 00:25:07,980 --> 00:25:26,259 When we finally kiss goodnight 387 00:25:26,259 --> 00:25:29,759 How I'll hate going out in the storm 388 00:25:29,759 --> 00:25:33,140 But if you really grab me tight 389 00:25:33,140 --> 00:25:36,680 All the way home I'll be warm 390 00:25:36,680 --> 00:25:40,019 Oh, the fire is slowly dying 391 00:25:40,019 --> 00:25:43,500 And my dear, we're still goodbye 392 00:25:43,500 --> 00:25:47,079 But as long as you love me so 393 00:25:47,079 --> 00:25:50,920 Let it snow, let it snow 394 00:25:50,920 --> 00:26:15,759 A que no sabes que 395 00:26:15,759 --> 00:26:18,980 Que tengo en mi mano todos los alumnos del colegio 396 00:26:18,980 --> 00:26:20,220 Yo lo quiero ver 397 00:26:20,220 --> 00:26:21,539 No, no, porque lo voy a decir yo 398 00:26:21,539 --> 00:26:22,099 Vale, venga, venga 399 00:26:22,099 --> 00:26:26,319 Vale, voy a decir justo los alumnos de infantil 5 años 400 00:26:26,319 --> 00:26:27,500 Ah, vale 401 00:26:27,500 --> 00:26:29,240 Que su profe es Vanessa 402 00:26:29,240 --> 00:26:29,940 ¡Hola, Vanessa! 403 00:26:30,900 --> 00:26:31,299 Vale 404 00:26:31,299 --> 00:26:34,200 Voy a comprobar que todos los niños estáis en este listado 405 00:26:34,200 --> 00:26:35,519 Y que os habéis portado bien 406 00:26:35,519 --> 00:26:56,940 Hugo, Mia Elizabeth, Malak, Samuel, Ibtisam, Brian, Noah, Lucas, Nada, Sofía, Salma, Lucía, Nicolás, Alba, León, Daniela 407 00:26:56,940 --> 00:27:00,079 Janet, Andrés y Triana 408 00:27:00,079 --> 00:27:01,460 19 niños 409 00:27:01,460 --> 00:27:03,119 Pues yo creo que 410 00:27:03,119 --> 00:27:05,059 Ah, vale, pero mira aquí tenemos 411 00:27:05,059 --> 00:27:07,119 Ah, infantil, 5 años 412 00:27:07,119 --> 00:27:10,200 ¡Ve! Que su profesor es Miguel Ángel 413 00:27:10,200 --> 00:27:11,660 ¡Ah, Miguel Ángel! 414 00:27:11,740 --> 00:27:13,359 Te quedó súper bien la capilla asistina 415 00:27:13,359 --> 00:27:14,099 Sí, no 416 00:27:14,099 --> 00:27:14,900 Ah, no 417 00:27:14,900 --> 00:27:18,640 No, ese no es el mismo 418 00:27:18,640 --> 00:27:21,160 Pero tiene el mismo nombre que el pintor 419 00:27:21,160 --> 00:27:23,579 Y más cosas, porque era inventor y muchas cosas 420 00:27:23,579 --> 00:27:24,180 ¡Ah! 421 00:27:24,859 --> 00:27:26,740 Y están aquí 20 niños 422 00:27:26,740 --> 00:27:47,460 Alba, Emma, Guillermo, Marwa, Adam, Inás, Leo, Jorge, Diana, Hugo, Alma, Lucía, Raúl, Cristian, Silvia, Rebeca, Paloma, Sonia, Pablo y... 423 00:27:47,460 --> 00:27:48,299 ¡Aaah! 424 00:27:48,599 --> 00:27:49,519 ¡No! ¡Wow! 425 00:27:51,150 --> 00:27:56,170 Yo creo que le vamos a cantar un cumpleaños feliz, digo no, no, no, que no cumplís todos los años a la vez, ¿no? 426 00:27:56,170 --> 00:28:04,710 un feliz navidad un feliz navidad un feliz navidad seguro que os la sabéis todo el mundo os animáis a animaros que no os oigo 427 00:28:04,710 --> 00:28:14,009 en este caso tengo el listado de infantil 5 años que su profesora es Sara 428 00:28:14,009 --> 00:28:20,490 hola Sara hola Sara bueno voy a decir todos los niños los niños ¿ves? los al niños ¿no? 429 00:28:20,490 --> 00:28:22,809 Porque los aliños son de las ensaladas 430 00:28:22,809 --> 00:28:23,630 Claro, y no hay 431 00:28:23,630 --> 00:28:25,450 No hay un 432 00:28:25,450 --> 00:28:28,549 No hay un 433 00:28:28,549 --> 00:28:29,309 Juan Lechuga 434 00:28:29,309 --> 00:28:31,130 Ah, no lo sabemos 435 00:28:31,130 --> 00:28:33,369 No, porque no serían aliños 436 00:28:33,369 --> 00:28:36,309 Juan Lechuga a la vinagre no sería 437 00:28:36,309 --> 00:28:37,250 No valdría 438 00:28:37,250 --> 00:28:39,049 Bueno, vale, voy a comprobarlo, ¿vale? 439 00:28:39,150 --> 00:28:40,369 Pero yo no lo tengo tan claro 440 00:28:40,369 --> 00:28:44,009 Voy a comprobar que todos los niños estén en este listado y se hayan portado bien 441 00:28:44,009 --> 00:28:45,930 Darío 442 00:28:45,930 --> 00:28:47,250 Alejandro 443 00:28:47,250 --> 00:28:48,349 Yasmina 444 00:28:48,349 --> 00:28:49,430 Manal 445 00:28:49,430 --> 00:28:50,329 Hugo 446 00:28:50,329 --> 00:28:52,410 Daniel, Paula 447 00:28:52,410 --> 00:28:54,789 Luna, Simai 448 00:28:54,789 --> 00:28:56,089 Martina 449 00:28:56,089 --> 00:28:58,150 Sara, Bruno 450 00:28:58,150 --> 00:29:00,509 Irina, Riyad 451 00:29:00,509 --> 00:29:02,849 Gonzalo, Alba 452 00:29:02,849 --> 00:29:05,289 Arol, Lucía 453 00:29:05,289 --> 00:29:06,990 Alejo Carlos 454 00:29:06,990 --> 00:29:08,150 Y Jonathan 455 00:29:08,150 --> 00:29:10,390 ¡Wow! ¡Increíble! 456 00:29:10,509 --> 00:29:13,089 ¡20! Yo creo que hoy les vamos a cantar un cumpleaños 457 00:29:13,089 --> 00:29:14,269 ¡Feliz Cataluña! ¡No, no, no! 458 00:29:14,269 --> 00:29:16,069 Mejor lo de esta época 459 00:29:16,069 --> 00:29:17,450 ¡Es verdad! ¡La Navidad! 460 00:29:18,289 --> 00:29:19,470 ¿Queréis cantar un... 461 00:29:19,470 --> 00:29:21,470 Feliz Navidad 462 00:29:21,470 --> 00:29:23,470 Feliz Navidad 463 00:29:23,470 --> 00:29:25,470 Un villancico, nuestro villancico 464 00:29:25,470 --> 00:29:27,470 ¿Queréis cantarle? Pues venid 465 00:29:27,470 --> 00:29:29,470 Como os habéis puesto también vamos a cantar 466 00:29:29,470 --> 00:29:31,470 Un villancico 467 00:29:31,470 --> 00:29:33,470 Venga, ¿queréis un villancico? 468 00:29:33,470 --> 00:29:35,470 ¡Voy genial! 469 00:29:35,470 --> 00:29:37,470 ¡Lo habéis dicho! 470 00:29:37,470 --> 00:29:39,470 Ahora vamos a cantaros y 471 00:29:39,470 --> 00:29:43,359 ¡Feliz Navidad! 472 00:29:43,359 --> 00:29:45,359 Los regalos 473 00:29:45,359 --> 00:29:49,819 Ya están 474 00:29:49,819 --> 00:30:00,940 Y los 475 00:30:00,940 --> 00:30:50,299 ¡Feliz! ¡Feliz! ¡Feliz! ¡Feliz Navidad! 476 00:30:50,299 --> 00:31:07,519 Me llena de orgullo y satisfacción. ¡Feliz Navidad! 477 00:31:32,099 --> 00:31:36,500 Si me ven, si me ven, voy camino de Belén 478 00:31:36,500 --> 00:31:59,339 Si me ven, si me ven, si me ven, voy camino de Belén 479 00:31:59,339 --> 00:32:08,700 Con mi cuatrico voy cantando mi mono 480 00:32:08,700 --> 00:32:13,079 Si me ven, si me ven, voy camino de Belén 481 00:32:13,079 --> 00:32:15,339 Si me ven, si me ven 482 00:32:15,339 --> 00:32:20,440 Tuqui, tuqui, tuqui, tuqui 483 00:32:20,440 --> 00:32:23,319 Tuqui, tuqui, tuquita, apura 484 00:32:23,319 --> 00:32:29,579 Tuqui, tuqui, tuqui, tuqui 485 00:32:29,579 --> 00:32:31,519 Tuqui, tuqui, tuqui, tu 486 00:32:31,519 --> 00:32:35,920 Apura de mi burrito, vamos a ver a Jesús 487 00:32:35,920 --> 00:32:40,480 Con mi burrito sabonero voy camino de Belén 488 00:32:44,839 --> 00:32:49,640 Si me ven, si me ven, voy camino de Belén 489 00:32:49,640 --> 00:32:54,259 Si me ven, si me ven, voy camino de Belén 490 00:32:54,259 --> 00:32:58,940 El lucerito mañanero ilumina mi sendero 491 00:32:58,940 --> 00:33:03,519 El lucerito mañanero ilumina mi sendero 492 00:33:03,519 --> 00:33:07,940 Si me ven, si me ven, voy camino de Belén 493 00:33:07,940 --> 00:33:12,539 Si me ven, si me ven, voy camino de Belén 494 00:33:12,539 --> 00:33:17,240 Con mi cuatrico voy cantando, mi burrito va tratando 495 00:33:17,240 --> 00:33:21,880 con mi cuateco voy cantando mi morrito va tratando 496 00:33:21,880 --> 00:33:26,200 si me ven, si me ven, voy camino de Belén 497 00:33:26,200 --> 00:33:30,839 si me ven, si me ven, voy camino de Belén 498 00:33:30,839 --> 00:33:35,599 tuqui, tuqui, tuqui, tuqui, tuqui, tuqui, tuqui, tuqui, tuqui, tuqui 499 00:33:35,599 --> 00:33:41,200 bueno chicos, ya nos vamos 500 00:33:41,200 --> 00:33:42,700 si, ha sido un placer 501 00:33:42,700 --> 00:33:43,880 exacto, un placer 502 00:33:43,880 --> 00:33:47,720 y que sepáis que tenéis que seguir siendo así de buenos como lo estoy haciendo 503 00:33:47,720 --> 00:33:49,640 y por nada también, y seguir estudiando 504 00:33:49,640 --> 00:33:52,660 Y no solo tenéis que hacer caso a los profes 505 00:33:52,660 --> 00:33:54,099 Y a los profes, ¿sabes? 506 00:33:54,180 --> 00:33:56,539 Sino que también tenéis que hacer caso, pues 507 00:33:56,539 --> 00:33:57,859 A Rubén 508 00:33:57,859 --> 00:33:58,660 A Cristina 509 00:33:58,660 --> 00:33:59,640 A Bea 510 00:33:59,640 --> 00:34:01,140 A Luis, a José 511 00:34:01,140 --> 00:34:03,220 A Maribel, súper importante 512 00:34:03,220 --> 00:34:07,140 Porque ella es la que se encarga de que todo esto esté perfecto 513 00:34:07,140 --> 00:34:08,139 Para que nosotros 514 00:34:08,139 --> 00:34:11,980 No podamos tener toda la seguridad 515 00:34:11,980 --> 00:34:13,880 Tenemos toda la seguridad del mundo gracias a Maribel 516 00:34:13,880 --> 00:34:17,320 Y sobre todo también hay que hacer caso a Manuel, ¿eh? 517 00:34:17,559 --> 00:34:18,079 Que él os dirá 518 00:34:18,079 --> 00:34:24,579 Lavaros las manos, nos toquéis la cara, llevad siempre vuestra mascarilla, eh 519 00:34:24,579 --> 00:34:28,239 Así que, tened mucho, mucho, mucho cuidado 520 00:34:28,239 --> 00:34:30,440 Pasadlo muy bien, Feliz Navidad 521 00:34:30,440 --> 00:34:32,019 Y al año que viene, pues... 522 00:34:32,019 --> 00:34:33,179 Pues a lo mejor nos vemos 523 00:34:33,179 --> 00:34:34,179 Claro, seguro 524 00:34:34,179 --> 00:34:36,059 ¡Feliz Navidad! 525 00:34:36,360 --> 00:34:37,320 ¡Feliz Navidad! 526 00:34:41,730 --> 00:34:43,150 ¡One, two, three, four! 527 00:34:53,519 --> 00:34:55,519 ¡Gracias! 528 00:35:23,519 --> 00:35:53,500 ¡Suscríbete al canal! 529 00:35:53,519 --> 00:35:55,519 ¡Gracias!