1 00:00:00,240 --> 00:00:36,990 Buenos días. 2 00:00:36,990 --> 00:00:48,609 Uno puede viajar desde el IES Lázaro Cárdenas en la Laguna del Carrizal hasta Baile Atacliad, Dublín, cruzada por el río Life and Life en irlandés por varias razones. 3 00:00:49,070 --> 00:00:56,429 Estudiar irlandés, descubrir conspiraciones o aprender. En este caso, en un curso CLIC. 4 00:00:56,909 --> 00:01:02,009 CLIC no, CLIL, Content Language Integrated Learning. 5 00:01:02,009 --> 00:01:09,010 Es decir, aprender a enseñar una lengua extranjera compartiendo los conocimientos que cada uno de los alumnos tiene 6 00:01:09,010 --> 00:01:15,530 y ayudarles a compartir todo lo que cada uno sabe con todos los demás compañeros. 7 00:01:16,370 --> 00:01:20,049 Practicando las cuatro competencias básicas de toda lengua. 8 00:01:20,590 --> 00:01:23,849 Hablar, escuchar, leer y escribir. 9 00:01:23,849 --> 00:01:34,590 Se trata, en líneas generales, de interactuar con los demás para incorporar la lengua que se desea aprender y perfeccionarla poco a poco de un modo global. 10 00:01:35,189 --> 00:01:48,930 Un perfeccionamiento complementado, cómo no, en los tiempos que corren por las nuevas tecnologías, las TICs, como por ejemplo Google Forms, que nos sirve para crear formularios a través de Google. 11 00:01:48,930 --> 00:01:56,230 Kahoot, para realizar preguntas tipo test que los alumnos responden desde un dispositivo móvil compitiendo entre ellos 12 00:01:56,230 --> 00:02:01,109 Instagrour, herramienta con la que se crean mapas conceptuales 13 00:02:01,109 --> 00:02:05,829 O Padlet, pizarra interactiva en la que pueden publicar todos los usuarios 14 00:02:05,829 --> 00:02:14,449 Sin olvidar Kebfit, que nos permite descargar vídeos de YouTube con subtítulos en el idioma que deseemos 15 00:02:14,449 --> 00:02:20,870 Y, finalmente, Webley, programa que nos ayuda a crear webs y blogs de modo gratuito. 16 00:02:21,270 --> 00:02:28,569 Herramientas que nos ayudan a aprender la nueva lengua de un modo ameno, variado y, como se dice ahora, interactivo. 17 00:02:29,210 --> 00:02:39,530 Todo ello, atención, de un modo, cierto es, muy activo, es decir, reflexionando y escribiendo sobre dos pautas fundamentales. 18 00:02:39,530 --> 00:02:44,550 Una, ¿qué aprendo siento cada día en mi inmersión lingüística? 19 00:02:45,090 --> 00:02:50,650 Dos, ¿qué aprendo y qué aprenden de mí mientras aprendemos otra lengua? 20 00:02:51,490 --> 00:03:00,710 Más o menos una coeducación que se podría explicar con la palabra co-learning, co-aprendiendo. 21 00:03:01,830 --> 00:03:02,610 Llamémoslo así. 22 00:03:02,610 --> 00:03:18,949 De este modo, se aprende de otra manera y, además, se profundiza en el aprendizaje de la segunda lengua mediante la inmersión individual y colectiva en las actividades diarias que se deben de realizar para alcanzar las cuatro competencias básicas ya citadas. 23 00:03:18,949 --> 00:03:28,169 Y, muy importante, incorporando actividades complementarias y extraescolares que afiancen todo lo que se va aprendiendo. 24 00:03:28,169 --> 00:03:34,229 como yo hice al visitar el Modern and Contemporary Irish Art Museum 25 00:03:34,229 --> 00:03:37,710 en el que además de la historia de la pintura irlandesa 26 00:03:37,710 --> 00:03:41,150 se puede contemplar el estudio del pintor Francis Bacon 27 00:03:41,150 --> 00:03:43,750 uno de los grandes artistas contemporáneos 28 00:03:43,750 --> 00:03:48,629 revolucionó el modo de entender el expresionismo de la segunda mitad del siglo XX 29 00:03:48,629 --> 00:03:52,490 incorporando en él la interioridad del ser humano 30 00:03:52,490 --> 00:03:57,930 en otra actividad visitamos las ciudades medievales de Glendalough 31 00:03:57,930 --> 00:04:03,669 Allí se dibujó y escribió el libro de Kells, que podréis contemplar en el Trinity College. 32 00:04:04,090 --> 00:04:10,270 Y la ciudad de Kilkenny, con su soberbia abadía y un entorno urbano tan atractivo como medieval. 33 00:04:11,330 --> 00:04:16,129 En todas estas actividades nos hicieron realizar varios ejercicios CLIC. 34 00:04:16,649 --> 00:04:17,329 ¡CLIL! 35 00:04:17,329 --> 00:04:28,970 ¡All right! También trabajamos en el Archaeological Mission sobre el Tara Brooch, broche celta de allá por el 700 a.C. 36 00:04:29,410 --> 00:04:47,170 Y los Bog Bodhis, esos cuerpos enterrados en un pantano durante la Edad de Hierro, que forman parte de la historia de Poblach, Na-Eiran, Irlanda, de un modo casi tan importante como el de la fecha de su independencia, el 21 de enero de 1921. 37 00:04:47,329 --> 00:05:03,230 Sí, sin duda, porque en mi segundo día de curso nos dieron una conferencia sobre la sociedad y la historia de Irlanda y, cómo no, su independencia. A partir de ella, los profesores de cada disciplina teníamos que hacer un primer proyecto CLIC. 38 00:05:03,230 --> 00:05:09,769 ¡Clil! Por lo que se transmitió en la conferencia, toda la historia de Irlanda se resume en 39 00:05:09,769 --> 00:05:18,610 Edad de hierro, edad media y, gracias a Michael Collins, la anhelada independencia de Inglaterra. 40 00:05:19,170 --> 00:05:25,490 Suprayando, como no, la influencia de la Iglesia Católica en el desarrollo de su historia y de su sociedad. 41 00:05:25,850 --> 00:05:31,310 El 70% de la población desea colegios de chicos y colegios de chicas. 42 00:05:31,310 --> 00:05:44,649 Y la gran mayoría de los centros son católicos. Ahora comienza el interés por incrementar el número de instituciones laicas, como ellos dicen, interreligiosas o interculturales. 43 00:05:45,329 --> 00:05:48,629 Aún así, a mí me sorprendió su clase política. 44 00:05:48,730 --> 00:05:49,750 ¿Por lo de la independencia? 45 00:05:50,129 --> 00:05:58,829 No, porque hace unos 15 años se propusieron que su sistema educativo fuese el mejor de Europa. Y se pusieron a trabajar muy seriamente en ello. 46 00:05:59,750 --> 00:06:03,870 Ciertamente, si no les hubiera parado como a todos la crisis, lo sería. 47 00:06:04,709 --> 00:06:15,629 También yo lo creo así, porque pusieron mucho dinero para ella, exigiendo una buena formación para el profesorado, ratios bajas y apuesta por las nuevas tecnologías. 48 00:06:16,430 --> 00:06:19,750 Las mismas bases que son necesarias para desarrollar el CLIC. 49 00:06:20,170 --> 00:06:21,709 ¿No ves? Lo has dicho, CLIC. 50 00:06:22,449 --> 00:06:24,949 Mmm, es verdad. CLIL. 51 00:06:24,949 --> 00:06:31,470 Es que yo lo digo en irlandés. De todos modos, lo del dinero no es tan importante si se tienen ganas de aprender. 52 00:06:32,189 --> 00:06:39,750 En eso estoy de acuerdo, ya que CLIL permite hacer proyectos en lengua extranjera, desde los conocimientos que cada uno tenga. 53 00:06:40,509 --> 00:06:43,889 Siempre y cuando se tengan en cuenta las cuatro Cs. 54 00:06:44,370 --> 00:06:45,949 C, Communication, la comunicación. 55 00:06:46,850 --> 00:06:48,790 C, de Content, los contenidos. 56 00:06:49,029 --> 00:06:51,110 C, de Cognition, los conocimientos. 57 00:06:51,410 --> 00:06:54,930 Y C, de Community, la información social y cultural. 58 00:06:54,949 --> 00:07:03,769 Que, aderezado con un poco de PICS, el modo de aprender desde un nivel bajo de competencias básicas, 59 00:07:03,769 --> 00:07:09,529 y un poco de CALP, el modo de aprender desde un alto nivel de competencias, 60 00:07:10,290 --> 00:07:18,689 se puede enseñar y aprender desde las destrezas más básicas para comunicarse con los demás o con las más refinadas. 61 00:07:19,269 --> 00:07:24,170 Cognitive Academic Language Proficiency, es decir, el CALP. 62 00:07:24,170 --> 00:07:40,410 Siempre resaltando cada una de sus tres AEs, Analyze, analizar al máximo los contenidos, Add, sumar a ellos vocabulario y estructuras para aprenderlos, Apply, disposición para incorporar la nueva lengua para el aprendizaje personal y colectivo. 63 00:07:40,850 --> 00:07:51,209 Y siempre promoviendo todas aquellas actividades complementarias que animen al alumno de cualquier nivel a practicar cada día más la lengua que quiere aprender. 64 00:07:51,209 --> 00:07:54,050 Para ello, solo se pueden aplaudir. 65 00:07:54,170 --> 00:08:04,769 Y destacar los aciertos que cada alumno muestra, como se hace cuando se aplaude a los músicos que llenan las calles y pubs de Dublín. 66 00:08:04,769 --> 00:08:10,050 O compartes el maravilloso carácter, amabilidad y cortesía de sus habitantes. 67 00:08:10,730 --> 00:08:17,670 Bueno, aunque la palabra hooligan provenga del irlandés hooli, que significa mad party, fiesta loca. 68 00:08:17,670 --> 00:08:31,009 Mad Party, como scaffolding, los diferentes métodos que existen para activar el análisis, to analyze, la evaluación, to evaluate y la creación, to create. 69 00:08:31,569 --> 00:08:46,169 Examinando, identificando y comparando lo que se va a aprender. Evaluando, eligiendo y dando prioridad a aquello que se quiera aprender. Y así crear, con tu nuevo mundo de conocimiento, un universo diferente. 70 00:08:46,169 --> 00:08:56,610 Como ellos hicieron con ese deporte incomprensible que mezcla críquet, béisbol, rugby, fútbol y en el que las chicas de Kilkenny son las campeonas. 71 00:08:56,950 --> 00:08:58,450 Exacto, el hurling. 72 00:08:58,909 --> 00:09:02,950 Originado desde la K, la W y la L. 73 00:09:03,429 --> 00:09:03,950 To know. 74 00:09:04,289 --> 00:09:04,950 ¿Qué conozco? 75 00:09:05,230 --> 00:09:06,470 Diferentes deportes. 76 00:09:06,669 --> 00:09:07,230 To want. 77 00:09:07,610 --> 00:09:08,149 ¿Qué quiero? 78 00:09:08,690 --> 00:09:10,029 Inventar un nuevo deporte. 79 00:09:10,330 --> 00:09:10,889 To learn. 80 00:09:11,129 --> 00:09:11,789 ¿Qué aprendo? 81 00:09:11,789 --> 00:09:18,669 A jugar al Harling, conceptos básicos para realizar cualquier proyecto CLIL. 82 00:09:18,669 --> 00:09:32,950 En mi caso, para la asignatura de Economía que tuve que presentar, lo que hacíamos era, a partir de una foto del Banco de Irlanda, ofrecer diferentes actividades según el nivel de competencias del alumnado, 83 00:09:32,950 --> 00:09:41,409 partiendo de una actividad muy sencilla en la cual solo había que identificar diferentes palabras relacionadas con la política monetaria 84 00:09:41,409 --> 00:09:50,289 hasta una actividad más compleja en la cual teníamos que ver las diferentes medidas de política fiscal y monetaria 85 00:09:50,289 --> 00:09:54,649 que pueden tomarse a través del Banco de Irlanda. 86 00:09:54,649 --> 00:10:05,250 Y algo similar hice yo sobre una escultura de Molly Malone, desde su descripción básica hasta su interpretación más compleja. 87 00:10:05,250 --> 00:10:10,750 Agradeciendo vuestra atención. Adiós. 88 00:11:16,649 --> 00:11:36,070 ¡Gracias por ver el video!