1 00:00:22,449 --> 00:00:52,450 ប្រាប់កម្រាប់កម្រាប់កម្រាប់កម្រាប់កម្រាប់កម្រាប់កម្រាប់កម្រាប់កម្រាប់កម្រាប់កម្រាប់កម្រាប់កម្រាប់ 2 00:00:52,450 --> 00:00:54,450 1 3 00:01:00,810 --> 00:01:02,210 well guys 4 00:01:02,210 --> 00:01:05,510 I hope that from time to time 5 00:01:05,510 --> 00:01:07,510 you remember your schoolyard 6 00:01:07,510 --> 00:01:09,510 of 6 years of elementary 7 00:01:09,510 --> 00:01:11,510 of 3 years of labour education 8 00:01:11,510 --> 00:01:13,510 And with this recording 9 00:01:13,510 --> 00:01:15,510 you remember many past experiences 10 00:01:15,510 --> 00:01:17,510 very good almost all 11 00:01:17,510 --> 00:01:19,510 if not all 12 00:01:19,510 --> 00:01:21,510 you have learned here to read 13 00:01:21,510 --> 00:01:23,510 write, to calculate 14 00:01:23,510 --> 00:01:25,510 but the most important thing of all 15 00:01:25,510 --> 00:01:55,510 លម្ក្មៗះម្ម្ម្មោះ លំយ។ រ្ក្ក្មោ់ ហ្យោ។ ឆ្យៈម្មែោំ់ តំយះ្មោះែម្ម្មះ រ្ក្មោះ។ ម២ ដែម្មោះ លំ្ម� 16 00:01:55,510 --> 00:02:01,049 Acordaos siempre de contar con vuestra familia, con vuestros padres, cuando tengáis una pequeña dificultad, que las tendréis. 17 00:02:03,109 --> 00:02:25,400 Tiempo esta parte, tú notas que te están pasando cosas que antes no te habían sucedido jamás. 18 00:02:27,819 --> 00:02:38,280 Sabes que te estás haciendo grande y eso está bien, pero algo dentro tuyo has perdido y es difícil de buscar. 19 00:02:38,539 --> 00:02:46,080 Y el niño aquel que tú eras antes se fue, no está 20 00:02:46,080 --> 00:02:49,539 Y aunque eres el mismo ya no eres igual 21 00:02:49,539 --> 00:02:54,340 Pareces distinto, debes buscarlo, lo vas a encontrar 22 00:02:54,340 --> 00:02:58,039 No, no, que el tiempo no te cambie 23 00:02:58,039 --> 00:03:01,379 No, no, que el tiempo no te cambie 24 00:03:01,379 --> 00:03:05,259 No, no, que el tiempo no te cambie, no 25 00:03:05,259 --> 00:03:12,460 Ahora estás pensando todo el tiempo en el que dirán 26 00:03:12,460 --> 00:03:16,219 Un café, un cigarrillo y un ademán 27 00:03:16,219 --> 00:03:18,460 Nombre serio y en su lugar 28 00:03:18,460 --> 00:03:25,840 Y también has cambiado tu modo de pensar 29 00:03:25,840 --> 00:03:29,419 Dices lo que está bien y lo que mal 30 00:03:29,419 --> 00:03:31,560 Con gran seguridad 31 00:03:31,560 --> 00:03:39,419 Y el niño aquel que tú eras antes se fue, no está 32 00:03:39,419 --> 00:03:42,919 Y aunque eres el mismo ya no eres igual 33 00:03:42,919 --> 00:03:47,780 Pareces distinto, debes buscarlo, lo vas a encontrar 34 00:03:47,780 --> 00:03:51,439 No, no, que el tiempo no te cambie 35 00:03:51,439 --> 00:03:54,840 No, no, que el tiempo no te cambie 36 00:03:54,840 --> 00:03:58,560 No, no, que el tiempo no te cambie, no 37 00:03:58,560 --> 00:04:05,259 Los años pasan igual para ti 38 00:04:05,259 --> 00:04:12,009 La infancia parecía no tener fin 39 00:04:12,009 --> 00:04:18,889 Antes querías ser grande y crecer 40 00:04:18,889 --> 00:04:25,550 Y ahora pequeño te gusta nacer 41 00:04:25,550 --> 00:04:32,149 Y el niño aquel que tú eras antes se fue 42 00:04:32,149 --> 00:04:35,750 ឭលាងមាព្រាបង់នោម្រាប់រាងកាគមរាងកាគមប្រា៏ម។ 43 00:04:35,750 --> 00:04:38,589 អីគុំងម្រាប់ការខ្ល្ហ់ក្រាជ្ត្ល់ក្រាងកាគ្ល់ន្លយោម្ម័ស។ 44 00:04:38,589 --> 00:04:41,509 ហម�ocolcostra្ក្ នៅ �ر្� Sponge 在៊េ się 45 00:04:42,370 --> 00:04:44,990 ក្�jeong ឡ� CE antipucken 46 00:04:45,769 --> 00:04:48,870 ជម្ម្ថ៾ក ហ៊យ៉ះ នេះ 47 00:04:48,970 --> 00:04:52,370 ជមេម្ថ៍ នេះ បំ្ថែ 48 00:04:55,629 --> 00:04:58,709 ហម។ អម់យម្ថែ 49 00:04:59,149 --> 00:05:05,660 ជម្ថៃ 50 00:05:05,660 --> 00:05:35,660 ជា ជា នាចភ្មែថប្របងរ្តន់ពីប្រីគមិនម័។ឋលើមម។ឩលាងកា្ត័។ាំក្រីតន់ទៅ្រង់កាំកាំងចើដូច្របង់ក្រប្រនៅេះណ៦ ឲ 51 00:05:35,660 --> 00:05:37,660 ний process, рассказывating all the topics which we loved. 52 00:09:00,470 --> 00:09:06,370 Hola chicos. Os quiero hacer unas palabras, ya que vais a pasar al instituto. 53 00:09:06,470 --> 00:09:11,970 La mayoría de vosotros me conoceréis. Soy Pedro, el profesor que tuvisteis el primero y el segundo. 54 00:09:12,389 --> 00:09:16,909 Veníais de pasar infantil con Martha. Una profesora que fue nueva para vosotros. 55 00:09:17,230 --> 00:09:19,230 Llegasteis a mis manos. 56 00:09:19,370 --> 00:09:22,009 Y pasamos two years of very good experiences. 57 00:09:22,009 --> 00:09:52,009 ធ្ពានាភ្្រាស់ផាន ស្រាប់ប់រហ្តាណ្រាសនត្រាស់ហ្រាស់ស្រុង្រុកលិង្រាស់ជាកប់ជាការស់ភាដីក្ម្មន្រុងក្ទៅជាកា� 58 00:09:52,009 --> 00:10:05,279 វាធ្នាត់ានសនភើល់ wontate � Pfizer infection 59 00:10:05,279 --> 00:10:36,850 ប្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប� 60 00:10:36,850 --> 00:10:40,690 Oh, oh 61 00:10:40,690 --> 00:10:42,730 I'll show you what it feels like 62 00:10:42,730 --> 00:10:46,149 Now I'm on the outside 63 00:10:46,149 --> 00:10:50,190 Oh, we did everything right 64 00:10:50,190 --> 00:10:53,750 Now I'm on the outside 65 00:10:53,750 --> 00:10:57,649 Oh, I'll show you what it feels like 66 00:10:57,649 --> 00:11:01,110 Now I'm on the outside 67 00:11:01,110 --> 00:11:05,230 Oh, we did everything right 68 00:11:05,230 --> 00:11:37,379 ជាងដែលដែលប្រោនុងអាតស្ស្ស្សារោរោក្នុងចំបំប្រោក៏ួល់ប្រោះក៏ានចំប្រោក្នុងជាត់វីសាចំប្រោក្នុងតែរស្សា� 69 00:11:37,379 --> 00:12:09,009 ឡើងប្នឹងចា្ចំពលាក្ចូរថែបងដែប្នឹងដែលសូវនានចា្សមា្រាប់ធាន់យ ឈាព឴្រូវប្រថានដា្រា្រថែនជ្រាប់ពីស្រាពីរា្រទ 70 00:12:09,009 --> 00:12:53,629 ប្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប� 71 00:12:53,629 --> 00:14:19,730 ស្រាប់អេនច្រាសាប់នឹក្លា្សុងប់ព្ៀតិនសាងសាង់ព្នែម្យើក្តាភាប់អ្លាល់មានប់សាវិច្រទាត់ថ្នុងលើក្បស្តាំិនស� 72 00:14:19,730 --> 00:15:16,159 ស្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម 73 00:15:16,159 --> 00:15:29,179 គ្សៅក ២២ ១២ ១២ ២២ ២២ ២២២ ១២២ 74 00:15:29,179 --> 00:16:52,029 ᓅំម ខ្យក្ឈថ់ ល� وہក េ្យក្យក ១ ន្៥ ១ម៍។ . 75 00:16:52,129 --> 00:16:54,009 នែម៥ក ឡម្ក្យក ២ យ្យក ១ ទេះក . 76 00:16:54,110 --> 00:16:56,409 ន្យក្យក្ថ� 我們. 77 00:16:56,409 --> 00:17:03,929 បក្យក។ បក្ៈ ខ្ទ្ោ់ បំ្ក៏ ហំ្ះ។ សេះក៏ាម។់។ ប្យក៏ក្ោ់៭។ វា៥្ោះ។ ង្់ម្ោះ។ ប្ះ។ 78 00:17:03,929 --> 00:17:23,009 conger, a-flock seri para hacer estudiar. Pero yo estoy muy contenta porque yo creo que consiguieron formarse como niños, ya como pequeños adultos, porque empezaron a trabajar y a estudiar todos los días de forma sistemática, cogieron un buen ritmo y cuando empezaron, en quinto, yo creo que empezaron con buen pie. 79 00:17:23,009 --> 00:17:30,970 Y cuando me enteré que se quedaban sin viaje al fin del curso, pues la verdad es que me dio mucha lástima y aunque es un trabajo muy duro y muy árduo formar todo un viaje, 80 00:17:30,970 --> 00:17:35,589 ប�auer ច៏េកមកកម នៅកមំកកម្ញក 81 00:17:36,950 --> 00:17:39,069 �iffeេកមកក្កក� Barbham 82 00:17:39,130 --> 00:17:43,470 ក្ក្កែក នម្ក្ក្កវី ជាគ់ពិនៃ aquarium 83 00:17:43,470 --> 00:17:45,369 ការ ឆនុប៉ងមុនក្ត� express ខ៥ជត្ក្ថ្រឌលៅច� renov 84 00:17:45,369 --> 00:17:53,940 ស្មក្ទៈកម្េះ! ឡ្មកំ ខ្មកះ ឰោយ លក្យ玦៍ម្យ � Odyssey HD 85 00:18:00,960 --> 00:18:03,960 ធ្យៃយ១рий។ំម្�Girls Studio ជ្មក ជ។់� proton 86 00:18:04,180 --> 00:18:17,490 នេះមោទៃម៛ម ែ៚ ជ្ោ់ វ្ះ់ ជ៓់ ទោ 87 00:18:17,930 --> 00:18:20,849 ផ្្ម។្ម្ម្ម្ម៍យ៏ម្ម៓់ ផ្្ម៎ ចេះថ្ម្ម៓ 여러 phone 88 00:18:21,029 --> 00:18:23,029 ទ៖្ម។ែយក្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម់ᄰ្ ន៊២ ឭ openings 89 00:18:23,029 --> 00:18:24,849 ហម។ � было ឥម្ម្�created 90 00:18:24,849 --> 00:18:58,339 នារសវ឴តឆីដឹក្យន៍ខ្ចាំនាំសារ់ពេល់វីរោះពោ់បំត់បំន់នៅំបាំន្ទួនស្វើងចាំចំល់កុខ្ន៍ត នៅកុខ្ហារំល់ក្រធា� 91 00:18:58,339 --> 00:19:36,369 ស្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម 92 00:19:36,369 --> 00:20:11,079 ស្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម 93 00:20:11,079 --> 00:20:46,480 ស្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម 94 00:20:46,480 --> 00:20:48,480 Cauter Police and The Firemen 95 00:20:48,480 --> 00:20:50,480 I'm Too Hot 96 00:20:50,480 --> 00:20:52,480 Make A Dragon Born To Retire 97 00:20:52,480 --> 00:20:54,480 Man I'm Too Hot 98 00:20:54,480 --> 00:20:56,480 Bitch Say My Name You Know Who I Am 99 00:20:56,480 --> 00:20:58,759 I'm Too Hot 100 00:20:58,759 --> 00:21:01,359 Let My Band Bout That Money 101 00:21:01,359 --> 00:21:03,119 Girls Hit You Hallelujah 102 00:21:03,119 --> 00:21:05,119 Girls Hit You Hallelujah 103 00:21:05,119 --> 00:21:07,119 Girls Hit You Hallelujah 104 00:21:07,119 --> 00:21:09,119 Cuz Uptown Punk Gon' Give It To Ya 105 00:21:09,119 --> 00:21:11,119 Cuz Uptown Punk Gon' Give It To Ya 106 00:21:11,119 --> 00:21:13,119 Cuz Uptown Punk Gon' Give It To Ya 107 00:21:13,119 --> 00:21:16,950 Don't Believe Me Just Watch 108 00:21:18,309 --> 00:22:02,480 ប្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប់ក្រាប� 109 00:22:02,480 --> 00:22:06,079 ជំម្។ អាមនោ់ ក្លៃនៀងរោក្ន់ថ១ Whoever 110 00:22:07,079 --> 00:22:11,180 គ្ញ៏ែ IBM ឦ្ម័ពីរាបង់បាក់កាន់ធោនាងអា អា 111 00:22:11,680 --> 00:22:14,779 យា មា ទើករន្�ер្ម្យ Pelot 112 00:22:15,980 --> 00:22:18,279 orial 113 00:22:19,579 --> 00:22:22,700 responsabil 114 00:22:22,700 --> 00:22:51,740 ល្៍កម្ះ ន្កក់ក្ះថែម្ះ នោ៊ែមះ រ។់កំក្ែះ ផ្្ហៗួម 115 00:22:51,740 --> 00:22:56,779 ន៕្ៈមៗម្ម្ម៊ៅ នំយ់ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ 116 00:22:58,319 --> 00:23:00,900 រ�roscopus of Ton recur fire 117 00:23:00,900 --> 00:23:04,720 ឋទ៳ក ៣០ រ២ ម្យ៊ំ្ែ ក១ម ៧ថេdessus 118 00:23:05,859 --> 00:23:07,519 ៛្ម ង់���្យះ ១ ០ 119 00:23:51,099 --> 00:23:53,380 ម់ម្មៗ, � cosmic 120 00:23:53,380 --> 00:24:23,380 ល្ចាំន់ក្រាប់ក្នុងអាំន្រាប់នៃលស្សើនាត់ាក់ក្រាសៃត្ល់ន្លាយន្នុងអាំខ្លាំង់ន្នៃទ្ម្រាស់គ្ម្មន្រូវង្ 121 00:24:23,380 --> 00:24:32,670 ហ៏្យ។់ ល្ថែ ន្យ៏ ក្យ។ែក៏ែ ឯក៏៮ ន្យ។ែក៏្យ 122 00:24:32,670 --> 00:25:01,160 Y la verdad que ha sido una auténtica pasada, este grupo, esta familia, este equipo, como hemos dicho muchas veces en clase que hemos formado, pues en este equipo hay grandísimas personas, todos y cada uno, todas y cada una de los 25, sois grandísimas personas. 123 00:25:01,160 --> 00:25:11,160 Y para mí la verdad que ha sido, cómo deciros, un orgullo y un placer trabajar con vosotros. 124 00:25:11,160 --> 00:25:18,799 He trabajado quizás como nunca, fijaros, eh, y llevo años, llevo años trabajando con grupos. 125 00:25:18,799 --> 00:25:25,799 Pero lo he hecho con gusto. Lo he hecho, por supuesto, ya lo sabéis. 126 00:25:25,799 --> 00:25:49,440 Lo he hecho con cariño, con rigor, quiere decir, con seriedad, pero sobre todo lo que me va a quedar ya para siempre, y espero que a vosotros os quede también un poquito, es ese recuerdo aquí en el corazón o aquí en los recuerdos, no sé exactamente dónde se situó, pero que ya nos hemos dado para nunca. 127 00:25:49,440 --> 00:26:01,450 Y lo primero que quería decir es eso, que ha sido un auténtico placer, un gustazo trabajar con nosotros. 128 00:26:01,450 --> 00:26:07,450 Ya sabéis, os lo he dicho muchas veces en clase, que me hubiese gustado seguir. 129 00:26:07,450 --> 00:26:13,450 Ojalá de repente dijeran, no, ahora primaria tienes siete años, nos toca un año más. 130 00:26:13,450 --> 00:26:18,450 Y entráis en el instituto directamente en segundo, ¿no? Algo así. Estaría bien. 131 00:26:18,450 --> 00:26:22,650 ជ្ព់លើង្រាគ់ជាសេង្រាគ់នេះបាន់នេះ 132 00:26:22,650 --> 00:26:26,849 សាំបានៅ្លើងន្តិនោះបានេះបញ្ជនិន្ញនឹកូរ 133 00:26:26,849 --> 00:26:33,250 Y lo que nos llevamos es eso que decía lo que se queda aquí y lo que se queda allí 134 00:26:34,970 --> 00:26:36,170 eso ya nadie nos sabe 135 00:26:38,400 --> 00:26:44,069 no me voy a tardar mucho porque hemos hablado mucho lo sabéis 136 00:26:46,640 --> 00:26:50,240 y muchas de las cosas que podría decir ahora ya están dichas 137 00:26:50,900 --> 00:26:53,119 Las hemos vivido juntos 138 00:26:54,559 --> 00:26:56,519 pues como decía viene una nueva etapa 139 00:26:56,859 --> 00:26:58,160 viene a disfrutarlo 140 00:26:58,160 --> 00:27:28,160 ឫ្ម។់។ ឡ្មៃ់មោ់ ល្មោែម្កះ? ហ៊ះទៅ នេះ។? ល្មោ់ ន្មោ់? ហ្មែ់ វទៅ ឡ្មោះ ល់់ក្មោ់ ល្មោ់? ហ្មោ់ នេះក្ម� 141 00:27:28,160 --> 00:27:30,799 ត៹៨ក័។ paranoid youngетров. 142 00:27:33,380 --> 00:27:38,180 ត្បី� otro៦ំ ម្និងម។ង២រលី Lösung។, ដែមនឹះង� 143 00:27:38,700 --> 00:27:43,900 ដោ់នេះផ�iouslyម្ញានច់បញ� bile៖ម ហេះនាក៊ោសឡា. 144 00:27:43,900 --> 00:28:06,779 Ahora vais a ser los pequeños en el instituto, y sobre todo vais a estar en un sitio nuevo, pero pensad una cosa, a los adultos también nos pasa, cuando vamos a sitios nuevos, nos sentimos un poco descolocados, un poco inquietos, nerviosos, pero esos son unos poquitos meses al principio hasta que uno se ubica bien. 145 00:28:06,779 --> 00:28:29,460 Y si actuáis en todo momento con respeto, con educación y creyendo en vosotros mismos, que también sobre vosotros trabajáis, os aseguro que no vais a tener ningún problema. 146 00:28:29,460 --> 00:28:33,000 �уса្ម្ម្ថ់ម្ថំ ១្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្ម្មែះ 147 00:28:33,000 --> 00:28:38,339 ចៜ្ម្ម្ម្ម្មែ់រាចសឃ ទាច់ទា់រីពឡ្យ 148 00:28:38,339 --> 00:28:52,609 Y que si en algún momento también os habéis, en estos meses de adaptación que vais a tener en esta nueva etapa, me necesitáis, aquí me tenéis. 149 00:28:53,829 --> 00:28:59,890 Seguiré siendo, y eso ya nadie nos lo puede quitar tampoco, seguiré siendo vuestro propio, vuestro futuro. 150 00:29:01,210 --> 00:29:11,269 Así que ánimo, disfrutar de cada momento, ahora de las vacaciones, y cuando empiece el instituto disfrutar de cada día del instituto. 151 00:29:11,569 --> 00:29:21,150 Y un beso muy fuerte y un abrazo enorme a todos, a todas y hasta siempre. 152 00:30:16,900 --> 00:31:02,579 ប៏ម។្មៗម័ម្ម។់ថ្ម្ម្ម៏ម័ម្ម៏ម្ម៏់ថ្ម្ម័ម្ម្ម។់ថ្ ដោមៃម័្ម្ម្មៃំ់ទ។ 153 00:31:02,579 --> 00:33:55,599 ជ្លាន់ពេសពាក្តាសដារគ្លារនឹងអន្តិនដាញារណ្រា� emotion ២០០០ ទៅ្រាន់ក់ក្ត្រាខ្ន់ទៅ្បូរន្តារោះចារខ្លុះសរោះង់ទៅ្