0 00:00:00,000 --> 00:00:04,000 Hola esto es una clase de lengua 1 distancia y es la última clase en 1 00:00:04,000 --> 00:00:10,000 directo que estoy dando antes del examen de la segunda evaluación de marzo de 2 00:00:10,000 --> 00:00:17,000 2023. En este rato voy a hablar brevemente para acabar la parte de 3 00:00:17,000 --> 00:00:23,000 sintaxis de este tema, el que es llamado 4, clasificación de oraciones según la 4 00:00:23,000 --> 00:00:27,000 actitud del hablante. Previamente hemos visto una introducción a las 5 00:00:27,000 --> 00:00:32,000 clasificaciones de oraciones según el tipo de predicado, que serían las copulativas, 6 00:00:32,000 --> 00:00:38,000 predicativas, activas, pasivas, transitivas e intransitivas. De acuerdo, ya 7 00:00:38,000 --> 00:00:42,000 volveremos sobre este tema más adelante, pero ahora lo que voy a hablar es algo 8 00:00:42,000 --> 00:00:47,000 que es mucho más fácil porque esto es simplemente entender para qué es la 9 00:00:47,000 --> 00:00:52,000 oración, eso es lo que llaman la actitud del hablante. La intención comunicativa, 10 00:00:52,000 --> 00:00:55,000 de acuerdo, entonces cuando se está afirmando algo, transmitir una 11 00:00:55,000 --> 00:01:00,000 información, afirmándola o negándola, va a ser enunciativa la oración, va a haber 12 00:01:00,000 --> 00:01:05,000 afirmativas y va a haber negativas. Marta come patatas, Marta no come patatas, ¿no? 13 00:01:05,000 --> 00:01:11,000 Cuando tenemos una negación, ya sea con este adverbio no, o nunca, o jamás, o algún 14 00:01:11,000 --> 00:01:16,000 tipo de palabra que niegue, van a ser enunciativas negativas, de acuerdo. La 15 00:01:16,000 --> 00:01:21,000 mayoría de oraciones que os voy a poner para analizar van a ser enunciativas 16 00:01:21,000 --> 00:01:26,000 afirmativas, de acuerdo. Luego va a haber interrogativas. Las interrogativas son las 17 00:01:26,000 --> 00:01:30,000 que solicitan una información, ¿no? Preguntan por algo, por alguien. 18 00:01:30,000 --> 00:01:35,000 Y esto sí que es importante. Pueden clasificarse en interrogativas totales, 19 00:01:35,000 --> 00:01:41,000 cuando el hablante pregunta por el contenido total del enunciado, ¿no?, y la 20 00:01:41,000 --> 00:01:47,000 respuesta está restringida a sí o no. Es decir, ¿Vendrá esta noche tu padre? 21 00:01:47,000 --> 00:01:55,000 Sí o no, no vendrá, ¿no? Pues esto son oraciones interrogativas totales, cuando se 22 00:01:55,000 --> 00:02:00,000 preguntan por todo el enunciado, ¿vale? A veces puedo responder con un quizá, ¿no? 23 00:02:00,000 --> 00:02:05,000 ¿Vas a venir con nosotros? Sí, no, depende, ¿no? 24 00:02:05,000 --> 00:02:11,000 Parciales. Las interrogativas parciales son las que consisten en preguntar por 25 00:02:11,000 --> 00:02:16,000 una parte del enunciado, ¿no? Por eso se llaman parciales, cuya respuesta no puede ser sí 26 00:02:16,000 --> 00:02:22,000 ni no. ¿Cuál es tu nombre? Pues a eso no se puede responder sí o no, ¿no? Se está 27 00:02:22,000 --> 00:02:26,000 preguntando por una parte de la información. ¿Cuál es tu nombre? Una 28 00:02:26,000 --> 00:02:33,000 total sería, ¿Eres José Luis? ¿O eres Manuel? ¿O eres Miguel? Sí, no, ¿no? Pero ¿Cuál es tu 29 00:02:33,000 --> 00:02:39,000 nombre? Es una interrogativa parcial, ¿de acuerdo? Estas son las parciales. Bueno, 30 00:02:39,000 --> 00:02:43,000 las interrogativas pueden ser directas e indirectas también. De manera que vamos a 31 00:02:43,000 --> 00:02:47,000 tener cuatro cosas que decir de las interrogativas, ¿vale? Las interrogativas 32 00:02:47,000 --> 00:02:52,000 directas se formulan con signos de interrogación. Por ejemplo, ¿Quieres 33 00:02:52,000 --> 00:02:58,000 café? ¿No? Esto es el tema del banco ursiva, se me ha olvidado, ¿vale? ¿Quieres café? ¿Vale? Pues 34 00:02:58,000 --> 00:03:04,000 esto será una interrogativa directa. Una interrogativa indirecta son las que 35 00:03:04,000 --> 00:03:09,000 van en estilo indirecto, las que se introducen por otro verbo, normalmente 36 00:03:09,000 --> 00:03:15,000 verbos de lengua, como decir, observar, preguntar. Me preguntó si quería café. 37 00:03:15,000 --> 00:03:22,000 Me ha preguntado si quiero café. Eso es una interrogativa indirecta. Estas 38 00:03:22,000 --> 00:03:25,000 preguntas se incluyen en lo que se conoce como estilo indirecto de los 39 00:03:25,000 --> 00:03:31,000 diálogos de la narración, que ya lo di en cierto momento, ¿no? Si no, pues lo tendré 40 00:03:31,000 --> 00:03:37,000 que dar otra vez. Vale, estilo indirecto es cuando tenemos un narrador en tercera 41 00:03:37,000 --> 00:03:42,000 persona, o en primera, o lo que sea, y que queremos introducir una pregunta sin 42 00:03:42,000 --> 00:03:47,000 decirla por boca del personaje, sino a través de otro. Aquí yo estoy diciendo, a 43 00:03:47,000 --> 00:03:53,000 mí me preguntó él si quería yo café. Entonces, esto es una pregunta dentro de 44 00:03:53,000 --> 00:04:00,000 un enunciado que empieza así. Me preguntó, ¿qué? Pues si quería café, ¿no? Entonces, 45 00:04:00,000 --> 00:04:07,000 estos son interrogativas indirectas. Y claro, esto, como os estaba diciendo antes, 46 00:04:07,000 --> 00:04:13,000 se combina con esto, ¿de acuerdo? Entonces, podemos tener interrogativas 47 00:04:13,000 --> 00:04:18,000 directas e indirectas, totales o parciales. Me preguntó si quería café. Esta 48 00:04:18,000 --> 00:04:24,000 oración interrogativa es una oración interrogativa indirecta total, porque a 49 00:04:24,000 --> 00:04:30,000 esto se respondía sí o no. Me preguntó si quería café y le dije que sí, ¿no? O le 50 00:04:30,000 --> 00:04:35,000 dije que no, ¿vale? Pues esto es una oración interrogativa indirecta total, ¿de 51 00:04:35,000 --> 00:04:39,000 acuerdo? Os pondré oraciones para clasificar, seguramente, os pongo unas 52 00:04:39,000 --> 00:04:44,000 pocas y me tenéis que decir todo esto. Las exclamativas, pues muy fácil, porque 53 00:04:44,000 --> 00:04:51,000 tienen signos de exclamación. ¿Qué tarde has llegado? En estas oraciones se 54 00:04:51,000 --> 00:04:58,000 muestra la expresividad y la entonación de sorpresa para expresar emociones. 55 00:04:58,000 --> 00:05:05,000 Imperativas o exhortativas. Estas las incluimos aquí en un solo tipo, aunque 56 00:05:05,000 --> 00:05:10,000 en algunos libros puede que os los separe con una diferencia. El hablante 57 00:05:10,000 --> 00:05:14,000 se dirige a su interlocutor mediante una orden o un ruido. Se caracterizan por la 58 00:05:14,000 --> 00:05:18,000 entonación y por el empleo del imperativo, el modo imperativo, que es 59 00:05:18,000 --> 00:05:24,000 este modo verbal para pedir o para dar órdenes, ¿no? Y el subjuntivo, ¿vale? Para 60 00:05:24,000 --> 00:05:32,000 pedir o solicitar algo. Callaos de una vez, ¿vale? El verbo callad en imperativo, aquí en 61 00:05:32,000 --> 00:05:38,000 plural callaos. No se dice callaros, ¿vale? Esto siempre lo dice todo el mundo y está 62 00:05:38,000 --> 00:05:46,000 mal. Callaos, sentaos, levantaos, ¿no? Pues esto. Esto es una oración imperativa o 63 00:05:46,000 --> 00:05:50,000 exhortativa. ¿Qué os calléis? Pues esta es otra manera de decirlo con el verbo 64 00:05:50,000 --> 00:06:00,000 en subjuntivo, aquí introducido por esta conjunción, y pues también sería 65 00:06:00,000 --> 00:06:07,000 imperativa o exhortativa. Desiderativas u optativas. Yo me quedo con este nombre, 66 00:06:07,000 --> 00:06:10,000 desiderativas, que tienen que ver con deseo, ¿no? El hablante expresa un deseo 67 00:06:10,000 --> 00:06:15,000 mediante el uso del subjuntivo y palabras como ojalá, así, ojalá haga 68 00:06:15,000 --> 00:06:24,000 buen tiempo. Pues eso, estas son desiderativas. Cuando esté claro que expresa un deseo, 69 00:06:24,000 --> 00:06:31,000 no me digáis aquí exclamativas, porque claro, muchos alumnos me dicen, es que esta oración 70 00:06:31,000 --> 00:06:35,000 es exclamativa porque tiene signos de exclamación, ¿no? Que lo que hemos visto antes. Ya, pero es que 71 00:06:35,000 --> 00:06:42,000 esto es más que un deseo, estamos... o sea, no es solo exclamación, es un deseo, ¿no? Queremos 72 00:06:42,000 --> 00:06:48,000 que haga buen tiempo. Entonces, esto es desiderativa, aunque también vaya con signos 73 00:06:48,000 --> 00:06:54,000 de exclamación, pero lo que tenéis que contestar es que es desiderativa. Una exclamativa puede ser 74 00:06:54,000 --> 00:07:00,000 gol, o... no sé, igual que estas también tienen signos de exclamación y son imperativas, ¿de 75 00:07:00,000 --> 00:07:05,000 acuerdo? O sea, la exclamativa solamente es como para expresar una especie de sorpresa. 76 00:07:05,000 --> 00:07:12,000 ¿Qué tarde has llegado? O, no me digas eso, ¿no? O, no sé, cosas así. Bueno, eso también sería 77 00:07:12,000 --> 00:07:18,000 imperativa, no me digas eso. Bueno, dubitativas, son para expresar duda. El hablante manifiesta sus 78 00:07:18,000 --> 00:07:24,000 dudas sobre un hecho o expresa una posibilidad a través del uso del subjuntivo y adverbios o 79 00:07:24,000 --> 00:07:29,000 locuciones como a lo mejor, tal vez, quizá, quizá aprueba este examen, ¿no? Esto se expresa una 80 00:07:29,000 --> 00:07:38,000 duda, es una oración dubitativa, ¿no? Tal vez apruebe este examen, ¿no? Aquí tenemos los ejemplos, 81 00:07:38,000 --> 00:07:44,000 veis aquí, enunciativas, afirmativas y negativas, hoy me presentaré al examen, hoy no me presentaré 82 00:07:44,000 --> 00:07:49,000 al examen. Interrogativas directas, totales, te gusta el té, parciales, cuál es tu actor favorito. 83 00:07:49,000 --> 00:07:55,000 Indirectas, totales, me pregunto si nuestros vecinos estarán casados, ¿no? Esto en vez de hacer 84 00:07:55,000 --> 00:08:01,000 una pregunta directamente, esto es una indirecta y, claro, es total porque puede que nuestros vecinos 85 00:08:01,000 --> 00:08:07,000 estén casados o no, sí o no, ¿vale? Indirecta, total. Y luego las interrogativas indirectas parciales 86 00:08:07,000 --> 00:08:15,000 serán como, por ejemplo, mira a ver quién ha venido. Pues para saber quién ha venido, pues hay que ver 87 00:08:15,000 --> 00:08:23,000 quién, ¿no? Y luego indirecta parcial también sería no sé cuándo se habrán casado, pues ves que cuando 88 00:08:23,000 --> 00:08:31,000 se habrán casado pues requiere un dato que no es sí o no, sino septiembre, octubre, 2002, 2015, ¿vale? 89 00:08:31,000 --> 00:08:38,000 Y luego exclamativas, vaya coche se ha comprado, ¿no? Esto es una exclamación de sorpresa, de emoción 90 00:08:38,000 --> 00:08:43,000 por un coche que se ha comprado alguien, vaya coche se ha comprado. Desiderativa, ojalá venga a visitarme 91 00:08:43,000 --> 00:08:50,000 Jaime, ojalá venga, ¿no? Pues esto es cuando ojalá pues se expresa un deseo. Dubitativas, tal vez, quizá, 92 00:08:50,000 --> 00:08:57,000 apruebe este examen. Exhortativas, siéntate y escucha, verbos en imperativo, ¿vale? Y ya acabaríamos 93 00:08:57,000 --> 00:09:03,000 la parte de lengua. En este tema ya a partir de ahora es tonoliteratura, que tengo que dar un 94 00:09:03,000 --> 00:09:11,000 poco de prisa, pero os ayudaré enseñándoos un modelo de examen cuando pueda para que veáis cómo 95 00:09:11,000 --> 00:09:16,000 va a ser el examen del lunes que viene. Esta semana estad muy atentos a los vídeos y verdad con mucha 96 00:09:16,000 --> 00:09:23,000 atención porque os voy a decir prácticamente cómo va a ser el examen y si no aprobáis es que no 97 00:09:23,000 --> 00:09:32,000 habéis mirado esto. Bueno, el siguiente punto que teníamos que hablar de literatura medieval era 98 00:09:32,000 --> 00:09:37,000 el mester de clerecía. Habíamos visto anteriormente el mester de juglaría, que era el que tiene que 99 00:09:37,000 --> 00:09:49,000 ver con los juglares, que eran los que cantaban cantares de gesta y romances, que eran poemas 100 00:09:49,000 --> 00:10:00,000 narrativos que tenían que ver con hechos legendarios, con héroes, con historias de moros y cristianos, 101 00:10:00,000 --> 00:10:08,000 con historias de todo tipo, incluso romances líricos había también. Y los cantares de gesta, 102 00:10:08,000 --> 00:10:14,000 donde solamente vamos a hablar del más importante que es el cantar de Míocif, que ya hablamos de él, 103 00:10:14,000 --> 00:10:21,000 pues eso era el mester de juglaría, que era lo que hacían los juglares. Ahora vamos a ver lo que 104 00:10:21,000 --> 00:10:28,000 hacen los clérigos, que es el mester de clerecía. El mester ya sabemos que significa oficio, 105 00:10:28,000 --> 00:10:34,000 entonces el mester de clerecía es una especie de escuela poética de carácter culto y vinculada 106 00:10:34,000 --> 00:10:42,000 al estamento clerical. Esto era lo que hacían los clérigos. Eran las personas, los clérigos, 107 00:10:42,000 --> 00:10:49,000 las que sabían escribir y dominaban el latín y pronto abandonaron el latín para escribir en 108 00:10:49,000 --> 00:10:56,000 romance. Lengua romance es las lenguas que vienen de Roma, las lenguas que vienen del latín. Entonces, 109 00:10:56,000 --> 00:11:02,000 la lengua romance mayoritaria en España empezó siendo el castellano, es el castellano, 110 00:11:02,000 --> 00:11:07,000 pero otras lenguas romances eran el gallego, el portugués o gallego-portugués, porque al principio 111 00:11:07,000 --> 00:11:18,000 estaban juntos, el aragonés, el leonés, el navarro, el catalán, todas menos el vasco. Bueno, 112 00:11:18,000 --> 00:11:24,000 entonces empezaron a escribir en lengua romance y a nosotros nos ocupa el castellano. Empezaron 113 00:11:24,000 --> 00:11:30,000 a escribir en castellano. Entonces, esta escuela poética, el mester de clerecía, se va a desarrollar 114 00:11:30,000 --> 00:11:38,000 a partir del siglo XII y vamos a decir nosotros, vamos a corregirlo aquí y vamos a poner siglo XIII 115 00:11:38,000 --> 00:11:45,000 directamente. En los siglos XIII y XIV. Del siglo XII es una especie de hipótesis porque lo que 116 00:11:45,000 --> 00:11:51,000 tenemos es del siglo XIII y luego el siglo XIV. Bueno, ¿cuáles son las características del 117 00:11:51,000 --> 00:11:58,000 mester de clerecía? Que esto suele ser una pregunta de examen, ¿de acuerdo? Aquí ya os voy 118 00:11:58,000 --> 00:12:04,000 a ir enseñando este modelo de examen, ¿vale? Y aquí una de las preguntas es, explica las 119 00:12:04,000 --> 00:12:11,000 características del mester de clerecía, los siglos que abarca, sus principales autores y obras. Es un 120 00:12:11,000 --> 00:12:17,000 punto. Si fuera dos puntos tendrías que escribir mucho, pero por lo menos que me hagáis un resumen, 121 00:12:18,000 --> 00:12:25,000 un, no digo esquema, pero porque quiero que escribáis, pero que me contéis lo que es el 122 00:12:25,000 --> 00:12:31,000 mester de clerecía, qué características tiene, qué siglos abarca, que ya os he dicho que son el XIII 123 00:12:31,000 --> 00:12:37,000 y el XIV, sus principales autores y obras, que os lo voy a contar ahora. Vale. Características 124 00:12:37,000 --> 00:12:44,000 del mester de clerecía. Que tienen que enseñar delitando. Quieren enseñar algo, pero de manera 125 00:12:44,000 --> 00:12:50,000 agradable, ¿vale? Enseñar delitando. Aquí en latín es pro dese et delectare, pero bueno, 126 00:12:50,000 --> 00:12:57,000 como que quieren enseñar delitando. Se van a transmitir por vía escrita. No circulan, 127 00:12:57,000 --> 00:13:03,000 quiero decir, no se van a transmitir de manera oral, porque se copian los manuscritos. En los 128 00:13:03,000 --> 00:13:13,000 clérigos, en los monasterios, como sabéis, tenían su profesión de escribir, de copiar manuscritos, 129 00:13:13,000 --> 00:13:19,000 de copiar libros, escribir, ¿no? Entonces, estas obras se transmitían en códices, en libros. 130 00:13:19,000 --> 00:13:25,000 Los iban copiando unos a otros, lo que no quita para que se transmitiesen también de manera oral, 131 00:13:25,000 --> 00:13:32,000 porque estos libros estaban pensados para ser leídos en voz alta. Entonces, esto lo leían 132 00:13:32,000 --> 00:13:38,000 para la gente, pero luego a la hora de pasar de un siglo a otro, ¿no? De generación a generación, 133 00:13:39,000 --> 00:13:46,000 no pasaban tanto de manera oral, sino escrito. Se transmiten por vía escrita. Prefieren los temas 134 00:13:46,000 --> 00:13:51,000 religiosos, aunque también hay algunos de temas históricos, ¿vale? El poema de Fernán González, 135 00:13:51,000 --> 00:13:59,000 pero no voy a hablar de él. Prefieren los temas religiosos. Sus obras están escritas en lengua 136 00:13:59,000 --> 00:14:04,000 romance, que ya lo hemos dicho, en castellano. El lenguaje es sencillo, porque van dirigidas 137 00:14:04,000 --> 00:14:09,000 a un público poco instruido. Esto, aunque lo escribieran clérigos, que eran gente muy instruida, 138 00:14:09,000 --> 00:14:17,000 ¿no? Estos que están aquí copiándolo con sus hábitos, porque eran monjes, ¿no? Estos monjes, 139 00:14:17,000 --> 00:14:24,000 lo que hacían era divulgar la palabra de la iglesia. Querían que la gente fuese a la iglesia, 140 00:14:24,000 --> 00:14:30,000 que existiesen creyentes, ¿no? Sobre todo que venerasen a la Virgen María, que ahora veremos 141 00:14:30,000 --> 00:14:37,000 lo que son los milagros de Nuestra Señora, ¿vale? Entonces, estos clérigos se dirigían al público 142 00:14:37,000 --> 00:14:45,000 normal. No era para gente culta, era para gente popular. Sabían escribir muy bien y sabían mucho, 143 00:14:45,000 --> 00:14:53,000 pero estos clérigos, como os estoy diciendo, se dedicaban a un público poco instruido. 144 00:14:53,000 --> 00:14:59,000 Las personas que escriben estas obras, los clérigos, son personas cultas. Y para marcar 145 00:14:59,000 --> 00:15:06,000 que son personas cultas, utilizan una estrofa llamada Cuadernavía. Esta estrofa está formada 146 00:15:06,000 --> 00:15:11,000 por cuatro versos alejandrinos, monorrimos, que tienen la misma rima. Ahora os enseñaré uno. 147 00:15:13,000 --> 00:15:18,000 Y estos versos de más de doce sílabas tienen una pausa obligatoria en medio que se llama 148 00:15:18,000 --> 00:15:25,000 cesura, que divide el verso en dos semisticios. Ahora os lo enseño también. Bueno, las obras, 149 00:15:25,000 --> 00:15:31,000 estas cuatro, que son muy importantes. Vamos a tener obras de autor conocido y obras anónimas. 150 00:15:31,000 --> 00:15:38,000 Todos, o sea, estos tres, Gonzalo de Berceo, el Libro de Apolonia, el Libro de Alejandro, 151 00:15:38,000 --> 00:15:45,000 van a ser del siglo XIII, mientras que el Arcipreste de Ita, con su libro del que voy 152 00:15:45,000 --> 00:15:51,000 a hablar después, va a ser del siglo XIV. Entonces, Gonzalo de Berceo es muy importante, 153 00:15:51,000 --> 00:15:57,000 porque es el primer autor de nombre conocido, el primer autor literario de lengua castellana 154 00:15:57,000 --> 00:16:03,000 de nombre conocido. En otras lenguas romances, como la catalana, ahora mismo no lo sé. Pero 155 00:16:03,000 --> 00:16:11,000 que sepáis que en lengua castellana, en la Edad Media, es el primer autor de nombre conocido. 156 00:16:11,000 --> 00:16:20,000 Se trata de un clérigo riojano, de Berceo, es un pueblo de la Rioja, del que tenemos muy pocos 157 00:16:20,000 --> 00:16:25,000 datos, simplemente que se llamaba Gonzalo y que vivía en Berceo. Es todo lo que sabemos. Escribió 158 00:16:25,000 --> 00:16:31,000 obras vinculadas a los santos y a la Virgen. Su obra más importante es Milagros de Nuestra Señora. 159 00:16:31,000 --> 00:16:37,000 Aprendeos, muy importante, que sepáis, de Gonzalo de Berceo, Milagros de Nuestra Señora. Esto es 160 00:16:37,000 --> 00:16:41,000 parte de la pregunta que os estoy haciendo aquí. Los siglos abarcan sus principales autores y 161 00:16:41,000 --> 00:16:48,000 obras. Gonzalo de Berceo, Milagros de Nuestra Señora. Vale, en esta obra, Gonzalo de Berceo 162 00:16:48,000 --> 00:16:55,000 quiere defender una idea. La Virgen, a la que llama la gloriosa, entre otras formas, intercede 163 00:16:55,000 --> 00:16:59,000 por las personas que le son devotas. Todos los milagros tienen la misma estructura. Se narra 164 00:16:59,000 --> 00:17:05,000 cómo la Virgen actúa a favor de un devoto suyo que está en peligro y éste salva su alma gracias 165 00:17:05,000 --> 00:17:11,000 a su intercensión. O incluso en vida. Si tiene un problema, a lo mejor se salva gracias a la Virgen. 166 00:17:11,000 --> 00:17:18,000 Entonces, ¿cuál es el mensaje de Milagros de Nuestra Señora? Está muy claro. Lo que 167 00:17:18,000 --> 00:17:23,000 quiere decirnos es que, sea cual sea el pecado que hayas cometido, si te encomiendas a la Virgen, 168 00:17:23,000 --> 00:17:31,000 te vas a salvar. Ya sea en vida o, a lo mejor, en el más allá, en la otra vida. Porque te 169 00:17:31,000 --> 00:17:38,000 pueden llevar los demonios. Vas a ir al infierno. Pero si has estado yendo a la Iglesia y saludando 170 00:17:38,000 --> 00:17:43,000 a la Virgen y rezando a Ave Marías, pues la Virgen lo va a tener en cuenta y te va a salvar 171 00:17:43,000 --> 00:17:51,000 aunque ya estés en el infierno. Este mensaje era para que la gente fuese a la Iglesia y fuera más 172 00:17:51,000 --> 00:17:58,000 devota. Esto es muy curioso porque un profesor mío decía, claro, esto lo que desvela es que la gente 173 00:17:58,000 --> 00:18:03,000 no era tan creyente. Porque si estaban atrayendo a la gente para que fuese a la Iglesia, es que la 174 00:18:03,000 --> 00:18:09,000 gente no iba a la Iglesia tanto. Cuando pensamos que la sociedad medieval era muy religiosa, 175 00:18:09,000 --> 00:18:17,000 no lo era tanto cuando la Iglesia se esforzaba en que la gente fuese a la Iglesia. Siguientes 176 00:18:17,000 --> 00:18:24,000 dos obras. Libro de Apolonio. Es una de las primeras obras del mester de clerecía. Puede 177 00:18:24,000 --> 00:18:32,000 que estuviera a la vez que éstas o antes. Hacia 1250, mediados del siglo XIII. Habla de la vida 178 00:18:32,000 --> 00:18:40,000 de Apolonio, un rey de Tiro. Tiro es una ciudad que está en Palestina, que tras sufrir una deshonra 179 00:18:40,000 --> 00:18:45,000 se embarcó en una serie de aventuras, a veces tragedias, unas aventuras que acabaron mal, 180 00:18:45,000 --> 00:18:50,000 con intención moralizante en los valores cristianos. Van a usar un personaje de la 181 00:18:50,000 --> 00:19:00,000 antigüedad clásica, Apolonio, un personaje, un rey semilegendario, para promover valores cristianos. 182 00:19:00,000 --> 00:19:10,000 No van a mencionar a Cristo en ese momento, como tal, no van a hacer una propaganda religiosa, 183 00:19:10,000 --> 00:19:16,000 pero sí poner este personaje como modelo de abnegación, de sufrimiento, de paciencia, 184 00:19:16,000 --> 00:19:25,000 de fe, de esperanza. Todo esto para promover valores cristianos. Es una obra muy bien hecha, 185 00:19:25,000 --> 00:19:33,000 aunque difícil. El libro de Alejandro también es anónimo y trata de Alejandro Magno, 186 00:19:33,000 --> 00:19:42,000 del conquistador histórico de época griega, el hijo de Filipo II de Macedonia, Alejandro Magno, 187 00:19:42,000 --> 00:19:49,000 que conquistó toda Asia, hasta la India. Modelo que querían seguir otros reyes y nobles, 188 00:19:49,000 --> 00:19:56,000 como un nombre que fue tan poderoso en tan poco tiempo, pues era el modelo a seguir por todos los 189 00:19:56,000 --> 00:20:02,000 que tenían poder. Pero adaptado a la época merienda. Entonces, esta historia de Alejandro 190 00:20:02,000 --> 00:20:07,000 va a estar adaptada también con valores cristianos, moralizantes. Es una obra moralizante, 191 00:20:07,000 --> 00:20:13,000 para que la gente sepa hacer bien, no se deje llevar por los vicios, etc. Y de esta obra 192 00:20:13,000 --> 00:20:19,000 proviene el nombre que se le da a los versos de catorce sílabas, los versos alejandrinos. Los 193 00:20:19,000 --> 00:20:25,000 versos alejandrinos se llaman así porque aparecen en esta obra, Libro de Alejandro, 194 00:20:25,000 --> 00:20:33,000 y luego en todas las demás. En todas estas obras lo que pasa es que aquí las especifican con esto 195 00:20:33,000 --> 00:20:39,000 que nos cuenta aquí. Trae de un mester hermoso, no es de jublaría, es mester sin pecado, 196 00:20:39,000 --> 00:20:45,000 pues es de clerecía. Hacer frases rimadas por la cuadernavía, con sílabas contadas, 197 00:20:45,000 --> 00:20:51,000 lo que es gran maestría. Aquí lo ponen en castellano más antiguo, podéis leer, 198 00:20:51,000 --> 00:20:57,000 comparar las palabras, y en esto queda establecida la cuadernavía, los versos de catorce sílabas. 199 00:20:57,000 --> 00:21:08,000 Aquí el propio autor del libro está haciendo gala de su estilo literario. Esta escuela poética que 200 00:21:08,000 --> 00:21:15,000 se llama Mester de Clerecía. Mester traigo hermoso, traigo un mester hermoso, no es de 201 00:21:15,000 --> 00:21:21,000 jublaría. Se diferencia desde jublaría. Quiere tener ahí su propio espacio, su propio estilo, 202 00:21:21,000 --> 00:21:29,000 y esto aparece con el Libro de Alejandro. Ya os cuento lo que es esto. La estrofa principal de 203 00:21:29,000 --> 00:21:35,000 Mester de Clerecía es la cuadernavía, que también se llama tetrastrofo monorrim. Algo 204 00:21:35,000 --> 00:21:41,000 que tiene cuatro, una forma de cuatro con monorrim, con una sola rima. Vamos a ver, 205 00:21:41,000 --> 00:21:46,000 a aprender cuadernavía, que es más fácil. La cuadernavía es así. Catorcea, catorcea, 206 00:21:46,000 --> 00:21:52,000 catorcea, catorcea. Versos de catorce y todos con la misma rima. Muy importante, 207 00:21:52,000 --> 00:21:58,000 porque esto es otra de las partes de la pregunta. ¿Vale? Explicar las características de Mester 208 00:21:58,000 --> 00:22:02,000 de Clerecía es que tenéis que decir que usan la cuadernavía, y decir que es la cuadernavía. 209 00:22:03,000 --> 00:22:09,000 ¿De acuerdo? Ya que esta pregunta la tenéis que tener clara. Aquí tenemos este ejemplo, 210 00:22:09,000 --> 00:22:17,000 por ejemplo. Había en una tierra un hombre labrador. Había en una tierra. ¿Vale? Y aquí 211 00:22:17,000 --> 00:22:26,000 vamos a tener siete sílabas, y luego un hombre labrador. Seis más una, siete, porque esto es 212 00:22:26,000 --> 00:22:32,000 una palabra aguda, y suma una. ¿De acuerdo? Aquí lo tenéis explicado, todo en los apuntes, 213 00:22:32,000 --> 00:22:37,000 para que estudiéis solos. Los versos alejandríos se dividen en dos hemisticios, que son las mitades 214 00:22:37,000 --> 00:22:43,000 iguales, de siete sílabas. ¿Vale? Porque son versos de catorce, entonces se tienen que dividir 215 00:22:43,000 --> 00:22:50,000 en siete más siete. Había en una tierra siete, un hombre labrador, seis más una, siete, van a sumar 216 00:22:50,000 --> 00:22:56,000 catorce. ¿Vale? Cada hemisticio se comporta de manera independiente. Si el primero acabara en 217 00:22:56,000 --> 00:23:03,000 aguda, se sumaría una sílaba. Aquí tenemos, había en una tierra. Bueno, esto es una palabra llana, 218 00:23:03,000 --> 00:23:16,000 tierra. Pero si aquí dijéramos, había en un mar, ¿no? Había en un mar, pues ahí tendríamos una 219 00:23:16,000 --> 00:23:24,000 palabra aguda. Habría en un, yo qué sé, en algo que acabe en aguda, pues tendríamos que sumar una 220 00:23:24,000 --> 00:23:29,000 sílaba aquí. ¿De acuerdo? O sea, que es que cada verso, cada mitad de versos, se comporta como un verso 221 00:23:29,000 --> 00:23:34,000 independiente. A la hora de sumar o restar una sílaba, se acaba en estrújula o en aguda. Lo que pasa es que 222 00:23:34,000 --> 00:23:44,000 la mayoría de las veces se acaban en llanas, así que dan igual. ¿Vale? Entonces, y luego además, hay una breve 223 00:23:44,000 --> 00:23:51,000 pausa, que no se ve, que se llama cesura. Que es esto, que nos hace parar un momentito. Había en una 224 00:23:51,000 --> 00:23:58,000 tierra un hombre labrador, que usaba más la reja que toda otra labor. Amaba más la tierra que no 225 00:23:58,000 --> 00:24:05,000 su creador, y de muchas maneras era gran pecador. Fijaos que casi suena como una letanía ahí de un 226 00:24:05,000 --> 00:24:13,000 cura hablando, que estos semestres le parecía. Había en una tierra un hombre labrador. ¿Cómo entonan? 227 00:24:13,000 --> 00:24:20,000 Esto se decía en público, y la gente escuchaba. Pues escuchaba porque no había otra cosa, y aparte 228 00:24:20,000 --> 00:24:27,000 pues estaba bien hecho. Tenía rima, estaba contando la historia. Entonces, esto es en la cuadernavía. 229 00:24:27,000 --> 00:24:35,000 ¿Vale? Bueno, y por último me quedaba hablar, aquí tenemos un fragmento de Milagros de Nuestra Señora, 230 00:24:35,000 --> 00:24:44,000 el Clérigo Ignorante. Es de un clérigo que no sabía decir otra misa que la de la Virgen. Entonces, 231 00:24:45,000 --> 00:24:55,000 le denunciaron por no saber otra misa, y cuando se quejó a la Virgen, o sea, le pidió la ayuda a la 232 00:24:55,000 --> 00:25:05,000 Virgen, la Virgen se le apareció al obispo que le había degradado, y le dijo, le amenazó, ¿no? Le dijo 233 00:25:05,000 --> 00:25:12,000 al obispo que le iba a quitar la vida en 30 días. Entonces, este cura, que solo se sabía una misa, 234 00:25:12,000 --> 00:25:20,000 gracias a rezar a la Virgen se salvó, y el obispo le dijo, mira, da igual que sepa solo una misa, 235 00:25:20,000 --> 00:25:25,000 porque está bien que sepa la de la Virgen, así que vuelve a tu puesto. ¿Vale? Leedlo con atención, 236 00:25:25,000 --> 00:25:32,000 porque es muy bonito. No contéis todos los versos, porque vais a ver que no son de 14, 237 00:25:32,000 --> 00:25:38,000 y esto ocurre porque esto está en español moderno. Si estuviéramos leyendo en castellano medieval, 238 00:25:38,000 --> 00:25:47,000 saldrían todos 7 más 7, todos serían de 14 perfectamente medidos, pero aquí en castellano 239 00:25:47,000 --> 00:25:53,000 moderno, como esto es una adaptación, no van a coincidir, vamos a tener 6 más 7, o 8 más 8, ¿vale? 240 00:25:53,000 --> 00:25:58,000 No os preocupéis, porque esto es porque está trasladado a castellano moderno. En este ejemplo, 241 00:25:58,000 --> 00:26:07,000 he buscado uno a propósito, que en castellano moderno de 14. ¿Vale? Bueno, y por último, 242 00:26:07,000 --> 00:26:16,000 os voy a decir el Libro de Buen Amor. ¿Vale? El Libro de Buen Amor es la última obra del 243 00:26:16,000 --> 00:26:22,000 Mestero de Clerecía, que es ya del siglo XIV. 100 años después, escribe Juan Ruiz, 244 00:26:22,000 --> 00:26:28,000 el arquiprieste de Ita, en el siglo XIV, el Libro de Buen Amor. En ella, en esta obra, 245 00:26:28,000 --> 00:26:32,000 no solo encontramos características propias del Mestero de Clerecía, sino también algunos temas 246 00:26:32,000 --> 00:26:39,000 profanos. ¿Vale? Se trata de una obra llena de humor y de ironía, donde Juan Ruiz nos cuenta 247 00:26:39,000 --> 00:26:43,000 sus aventuras amorosas, desgraciadas, con la intención de aconsejar al lector sobre cuál 248 00:26:43,000 --> 00:26:49,000 es el buen amor, ¿no? Irónicamente. Sus encuentros con Rudas Serradas serán, un siglo después, 249 00:26:49,000 --> 00:26:53,000 inspiración para Serranillos en los pies de Santillana. Bueno, esto es un libro que está 250 00:26:53,000 --> 00:27:01,000 hecho bajo los moldes, con el estilo del Mestero de Clerecía, ¿vale? Pero que va a ser una obra 251 00:27:01,000 --> 00:27:07,000 totalmente libre. Una obra novedosa, una obra de autor, verdaderamente, una obra original, 252 00:27:07,000 --> 00:27:14,000 porque Gonzalo de Berceo trabajaba para la Iglesia, trabajaba para la institución y 253 00:27:14,000 --> 00:27:21,000 hacía lo que le mandaban, y trabajaba en beneficio de la Iglesia. Pero Juan Ruiz, 254 00:27:21,000 --> 00:27:26,000 el arquiprieste de Ita, no está haciendo nada para nadie. Está escribiendo de lo que le apetece. 255 00:27:26,000 --> 00:27:32,000 Está escribiendo de sus aventuras amorosas, o aventuras amorosas inventadas, porque puede que 256 00:27:32,000 --> 00:27:38,000 no sea verdad. Claro, de hecho, no podía serlo, porque son historias divertidas y todo eso, 257 00:27:38,000 --> 00:27:47,000 y es un libro que se considera la primera obra original, por así decirlo. Porque esto no está 258 00:27:47,000 --> 00:27:54,000 siguiendo el mandato de ninguna institución. Él está escribiendo de lo que le apetece, 259 00:27:55,000 --> 00:28:02,000 de amor, de disfrutar el amor, sobre cuál es el buen amor, porque es un libro que va a dar 260 00:28:02,000 --> 00:28:10,000 recomendaciones amorosas, y todo esto lo tenemos aquí escrito. Se trata de una especie de autobiografía 261 00:28:10,000 --> 00:28:15,000 amorosa satírica y iráctica del propio Juan Ruiz, el arquiprieste de Ita. Un arquiprieste era, 262 00:28:16,000 --> 00:28:28,000 digamos, un alto cargo de clérigos que velaba por el cumplimiento de las obligaciones de los 263 00:28:28,000 --> 00:28:32,000 clérigos, por así decirlo. Pero claro, vamos a ver que realmente se está saltando todas las 264 00:28:32,000 --> 00:28:41,000 normas, porque está diciendo que los clérigos tengan amores. Tiene intención didáctica con 265 00:28:41,000 --> 00:28:45,000 el objetivo de enseñar y deleitar, que hemos dicho antes, que era un rasgo del maestero que 266 00:28:45,000 --> 00:28:52,000 le decía. El arquiprieste narra en verso, que ya sabemos, en cuadernavía, aunque también va a haber 267 00:28:52,000 --> 00:28:57,000 otros metros en este libro, también va a haber otras medidas de versos, no solo cuadernavía. 268 00:28:57,000 --> 00:29:04,000 Entonces cuenta sus, más que aventuras, desventuras amorosas con diferentes mujeres para dar ejemplo de 269 00:29:04,000 --> 00:29:10,000 lo que no debe hacerse. Sin embargo, lo que cuenta es con frecuencia tan divertido y gracioso que 270 00:29:10,000 --> 00:29:17,000 parece estar incitando a lo contrario. Porque dice, no, esto no está bien, pero claro, es tan divertido 271 00:29:17,000 --> 00:29:22,000 y parece que se lo pasa tan bien, y los que lo leemos también lo pasamos tan bien, que la intención 272 00:29:22,000 --> 00:29:28,000 no está tan clara. Dice que hay que mostrar el buen amor y evitar el amor carnal y pecaminoso, 273 00:29:28,000 --> 00:29:35,000 pero es que este hombre, o el personaje que encarna, está todo el rato buscando el pecado, 274 00:29:35,000 --> 00:29:40,000 en cierto modo, porque quiere acostarse con una monja, quiere acostarse con una viuda, 275 00:29:40,000 --> 00:29:46,000 quiere acostarse con quien puede. Entonces no se sabe muy bien cuál es la intención, 276 00:29:46,000 --> 00:29:50,000 pero en todo caso es divertido, y está muy bien que haya libros divertidos, 277 00:29:50,000 --> 00:29:55,000 porque el mundo ya era demasiado triste y serio como para no reírse. 278 00:29:55,000 --> 00:29:59,000 Después de muchas negativas, requiere los favores de una especie de celestina, 279 00:30:00,000 --> 00:30:06,000 una alcahueta, que se llama Trotaconventos. Esto tendría que estar en mayúscula. 280 00:30:06,000 --> 00:30:12,000 Trotaconventos es el nombre de una señora mayor, de una vieja, que va de convento en convento, 281 00:30:12,000 --> 00:30:18,000 hablando con las monjas para ver si alguna quiere tener amores con el arcipriesto. 282 00:30:18,000 --> 00:30:25,000 Eso era una alcahueta en la Edad Media. En este caso va por conventos, otras veces podía hablar 283 00:30:25,000 --> 00:30:33,000 con mujeres en su casa o en la calle. Entre otras, va a buscar el amor de Doña Indrina, 284 00:30:33,000 --> 00:30:41,000 y luego también de la monja Doña Garoza. Doña Garoza es una monja. Doña Indrina es una mujer 285 00:30:41,000 --> 00:30:48,000 casada. Doña Garoza es una monja que se muere pronto, la pobre. Trotaconventos, la alcahueta 286 00:30:48,000 --> 00:30:57,000 también se muere. Al final, el arciprieste se queda sin poder conquistar a ninguna mujer. 287 00:30:57,000 --> 00:31:04,000 En esta obra se combina la narración con la argumentación ideológica, porque va a querernos 288 00:31:04,000 --> 00:31:09,000 convencer de que tener amores es bueno, que hay que disfrutar la vida, que hay que tener amores. 289 00:31:11,000 --> 00:31:16,000 Como su autor, Juan Luis, era un clérigo, su actitud irónica aparece teñida de razones 290 00:31:16,000 --> 00:31:21,000 morales. Es un clérigo, va a estar diciendo que hay que tener amores, pero todo ello dentro de 291 00:31:21,000 --> 00:31:37,000 no cometer pecado, de hablar de la Virgen María, de tenerla en cuenta. No es un libro muy claro, 292 00:31:37,000 --> 00:31:42,000 es un libro que es divertido y, por un lado, nos dice que hay que disfrutar, pero por otro, 293 00:31:42,000 --> 00:31:51,000 que también hay que ser buena persona, que hay que ser creyentes, etc. Es del libro XIV. Este 294 00:31:51,000 --> 00:32:00,000 libro se escribió entre los años 1330 y 1343, mucho después de Berceo, y es la primera obra 295 00:32:00,000 --> 00:32:05,000 con voluntad de autor, que es lo que os he dicho antes. Que no está hecha por encargo, es algo que 296 00:32:05,000 --> 00:32:09,000 escribió él porque quiso. La intención de la obra, podemos decir, es esta, defender el disfrute 297 00:32:09,000 --> 00:32:15,000 del amor, incluso lo practican los clérigos. ¿Y esto por qué ocurre? Porque en la España del 298 00:32:15,000 --> 00:32:21,000 siglo XIV, la Iglesia de España tenía un rito diferente de la Iglesia de Roma. Todavía no 299 00:32:21,000 --> 00:32:30,000 estaba la Iglesia de Roma mandando sobre la de España. El rito hispánico era diferente y consentía 300 00:32:30,000 --> 00:32:37,000 la barraganía. ¿Qué es esto de la barraganía? Pues que un clérigo podía tener un amante, una barragana 301 00:32:38,000 --> 00:32:44,000 siempre y cuando los hijos no heredasen los bienes de la Iglesia. Podía tener una mujer y que lo 302 00:32:44,000 --> 00:32:50,000 supiese todo el mundo, no había que esconderla. Lo que pasa era que la mujer de un fraile, de un cura, 303 00:32:50,000 --> 00:32:57,000 de un clérigo, pues esta mujer simplemente era alguien que le hacía compañía, que estaba en 304 00:32:57,000 --> 00:33:03,000 casa. Y si había hijos, lo importante es que esos hijos no heredasen bienes de la Iglesia, no se 305 00:33:03,000 --> 00:33:08,000 quedasen con tierras, ni con casas, ni con nada de la Iglesia, porque la Iglesia tiene su propio 306 00:33:08,000 --> 00:33:16,000 monopolio económico. Entonces siempre que no pasara eso, los clérigos podían tener mujer, no pasaba 307 00:33:16,000 --> 00:33:21,000 nada. La mujer muchas veces tenía dinero, si era una viuda que ya había heredado de marido o lo que 308 00:33:21,000 --> 00:33:29,000 sea, entonces no había problema. Pero luego cuando llegan los obispos mandados por Roma y tal, 309 00:33:29,000 --> 00:33:36,000 al final del libro está la cantiga de los clérigos de Talavera, donde el arzobispo Don Gil trae las 310 00:33:36,000 --> 00:33:41,000 cartas del Papa con las que hace cumplir el voto de castidad y se acaba todo esto de la barraganía. 311 00:33:41,000 --> 00:33:48,000 Entonces otra de las intenciones que yo decía en clase es que la intención de la obra, aparte de 312 00:33:48,000 --> 00:33:53,000 defender el disfrute del amor, también era defender la barraganía. Es decir, que todo ser humano, 313 00:33:53,000 --> 00:33:58,000 todo hombre en este caso, visto desde la óptica de los hombres, pues tenían que tener mujer, 314 00:33:58,000 --> 00:34:04,000 aunque fuesen culas. Es que es algo que era natural en el ser humano y por eso le sienta 315 00:34:04,000 --> 00:34:11,000 muy mal al autor que haya que cumplir voto de castidad porque lo diga Roma. Entonces así acaba 316 00:34:11,000 --> 00:34:18,000 la obra. Y aquí tenemos un ejemplo muy divertido de los dos perezosos diciendo que una mujer no va 317 00:34:18,000 --> 00:34:25,000 a elegir nunca un perezoso, que hay que ser una persona trabajadora, porque aquí lo dice de una 318 00:34:25,000 --> 00:34:32,000 manera muy divertida de dos tíos muy vagos que quieren casarse con una dueña. Una dueña es una 319 00:34:32,000 --> 00:34:39,000 señora, normalmente una viuda. Dueña tiene el latín domina o el apelativo doña, como don y 320 00:34:39,000 --> 00:34:44,000 doña, pues la palabra medieval era dueña, que era una señora que ya tenía algo de dinero y cierta 321 00:34:44,000 --> 00:34:52,000 edad. Entonces la dueña no se quiere casar con ninguno, no quiere ningún perezoso. Aquí hay 322 00:34:52,000 --> 00:34:56,000 algunas partes del libro de buen amor, pero bueno esto es más de ampliación para que lo sepáis, 323 00:34:56,000 --> 00:35:02,000 pero no lo voy a preguntar como tal en el examen. Bueno y aquí lo dejo por hoy y ya sigo en otro momento.