1 00:00:00,000 --> 00:00:03,000 Sous-titres réalisés para la communauté d'Amara.org 2 00:00:30,000 --> 00:00:33,200 La maison de la chapelle 3 00:00:33,200 --> 00:00:36,120 Ce n'est pas pour moi, offre-moi la Tour Eiffel 4 00:00:36,120 --> 00:00:40,120 J'en ferai quoi? 5 00:00:46,000 --> 00:00:50,120 Je veux de l'amour, de la joie, de la bonne humeur 6 00:00:50,120 --> 00:00:53,120 Ce n'est pas votre argent qui fera mon bonheur 7 00:00:55,920 --> 00:00:59,120 Radio des castilles, pendant que tu prends ton chocolat 8 00:01:00,120 --> 00:01:03,120 La maison de la chapelle 9 00:01:06,120 --> 00:01:08,120 Bonjour 10 00:01:08,120 --> 00:01:12,120 Bonjour à tous et bienvenus à un nouveau programme de Radio des castilles 11 00:01:12,120 --> 00:01:15,120 La radio, ici Retransmision en direct 12 00:01:15,120 --> 00:01:17,120 Que se passe-t-il Louis? 13 00:01:17,120 --> 00:01:19,120 Bonjour 14 00:01:19,120 --> 00:01:22,120 Nous avons des problèmes techniques non? 15 00:01:22,120 --> 00:01:24,120 Comme si 16 00:01:24,240 --> 00:01:26,240 Comme si 17 00:01:26,240 --> 00:01:30,240 Pendant que Louis essaie de résoudre ces problèmes 18 00:01:30,240 --> 00:01:33,240 Nous allons présenter l'équipe 19 00:01:33,240 --> 00:01:36,240 Nous avons ici Raoul 20 00:01:36,240 --> 00:01:39,240 Le nouveau qui s'est uni à l'équipe de la radio 21 00:01:39,240 --> 00:01:42,240 Et son ami Adrien 22 00:01:42,240 --> 00:01:44,240 Bonjour 23 00:01:44,240 --> 00:01:48,240 Très bien, sans monosyllabes, j'aime bien 24 00:01:48,240 --> 00:01:53,240 Et nous avons la personne qui dit plus de monosyllabes que bon 25 00:01:53,360 --> 00:01:55,360 Que se passe-t-il Luna? 26 00:01:55,360 --> 00:01:57,360 Bien, normal, comme toujours 27 00:01:57,360 --> 00:01:59,360 Bon, j'ai déjà dit 4 28 00:01:59,360 --> 00:02:01,360 Et nous avons Aline 29 00:02:01,360 --> 00:02:03,360 Bonjour 30 00:02:03,360 --> 00:02:06,360 Et la technique, que j'ai déjà mentionné avant 31 00:02:06,360 --> 00:02:08,360 Mais nous allons la mentionner encore 32 00:02:08,360 --> 00:02:09,360 Louis 33 00:02:09,360 --> 00:02:10,360 Bonjour 34 00:02:10,360 --> 00:02:13,360 Et nous avons aussi Ernesto, le prof 35 00:02:13,360 --> 00:02:16,360 Comme il y a beaucoup de gens aujourd'hui 36 00:02:16,360 --> 00:02:18,360 Ce qui se passe c'est qu'il n'y a rien à entendre à l'extérieur, non Louis? 37 00:02:18,360 --> 00:02:20,360 Que se passe-t-il? Nous avons des problèmes techniques 38 00:02:20,480 --> 00:02:22,480 Est-ce qu'il est en train de filmer ou quoi? 39 00:02:22,480 --> 00:02:24,480 Je vais aller chercher quelqu'un 40 00:02:24,480 --> 00:02:25,480 Dis-moi 41 00:02:25,480 --> 00:02:26,480 Rien, rien 42 00:02:26,480 --> 00:02:29,480 Bon, comme c'est un jour fric, il est en train de filmer, non? 43 00:02:29,480 --> 00:02:30,480 Oui, bien, bien 44 00:02:30,480 --> 00:02:33,480 Tu es la directrice, nous allons parler comme c'est un jour fric 45 00:02:33,480 --> 00:02:35,480 Des choses fric, des choses fric 46 00:02:35,480 --> 00:02:38,480 Comme par exemple, nous ne parlons pas encore de ChaPéTé 47 00:02:38,480 --> 00:02:40,480 Nous n'en parlons pas, s'il vous plaît 48 00:02:40,480 --> 00:02:43,480 ChaPéTé, ChaPéTé 4, ChaPéTéPéTé, comment c'est? 49 00:02:43,480 --> 00:02:44,480 ChaGPéTé 50 00:02:44,480 --> 00:02:47,480 ChaGPéTé 4, 5, 6 51 00:02:47,600 --> 00:02:51,600 C'est-à-dire qu'il y a de l'intelligence artificielle pour faire les travaux de... 52 00:02:51,600 --> 00:02:52,600 Tout 53 00:02:52,600 --> 00:02:53,600 Histoire? 54 00:02:53,600 --> 00:02:54,600 De tout, de tout 55 00:02:54,600 --> 00:02:55,600 Littéralement 56 00:02:55,600 --> 00:02:56,600 Avez-vous utilisé ça? 57 00:02:56,600 --> 00:02:57,600 Allez, vous pouvez parler de ça 58 00:02:57,600 --> 00:03:03,600 Non, je n'utilise pas ChaGPéTé, mais j'utilise une assistante qui s'appelle Luz Ia 59 00:03:03,600 --> 00:03:04,600 Qui est sur Whatsapp 60 00:03:04,600 --> 00:03:07,600 Et basiquement, c'est presque la même chose 61 00:03:07,600 --> 00:03:08,600 Et vous? 62 00:03:09,600 --> 00:03:12,600 Je n'utilise pas ChaGPéTé, mais je l'utilise aussi 63 00:03:12,720 --> 00:03:15,720 Je l'utilise aussi, comme sur Whatsapp, qui s'appelle Pi 64 00:03:15,720 --> 00:03:18,720 Je l'utilise aussi, comme ChaGPéTé, mais sur Whatsapp 65 00:03:18,720 --> 00:03:20,720 Je l'utilise, qui s'appelle Luz 66 00:03:20,720 --> 00:03:21,720 Et vous? 67 00:03:21,720 --> 00:03:24,720 Utilisez-vous ChaGPéTé ou une intelligence artificielle? 68 00:03:24,720 --> 00:03:26,720 Je ne savais même pas qu'il existait 69 00:03:27,720 --> 00:03:29,720 Mais je vais vous dire quelque chose 70 00:03:30,720 --> 00:03:34,720 C'est pareil que ça s'appelle ChaGPéTé, que ça s'appelle Antoñito, que ça s'appelle I, O, O 71 00:03:34,720 --> 00:03:36,720 Pi, Pu, A, ce que ce soit 72 00:03:36,840 --> 00:03:40,840 Rios, vous pensez que peut-être si on commence à l'utiliser... 73 00:03:40,840 --> 00:03:43,840 Comme aide, comme outil, ça serait bien, non? 74 00:03:43,840 --> 00:03:45,840 C'est toujours le cas de la technologie, il ne faut pas dire non 75 00:03:45,840 --> 00:03:47,840 Ce n'est pas bon ni mauvais en soi 76 00:03:47,840 --> 00:03:48,840 C'est l'utilisateur qui le fait 77 00:03:48,840 --> 00:03:51,840 Mais bien sûr, ce que les gens pensent 78 00:03:51,840 --> 00:03:54,840 C'est que si on utilise, par exemple, beaucoup 79 00:03:55,840 --> 00:03:57,840 L'intelligence artificielle pour faire des choses 80 00:03:57,840 --> 00:03:58,840 Nos cerveaux restent petits, non? 81 00:03:58,840 --> 00:04:00,840 Parce que, bien sûr, si tu ne le fais pas 82 00:04:00,840 --> 00:04:02,840 Par exemple, fais-moi une relation de 83 00:04:02,840 --> 00:04:05,840 Je ne sais pas, de la primavera, mais en anglais 84 00:04:05,960 --> 00:04:07,960 Et si tu ne le fais pas, si tu ne fais pas le programme 85 00:04:07,960 --> 00:04:08,960 Tu n'apprends pas l'anglais, non? 86 00:04:08,960 --> 00:04:09,960 Ou qu'est-ce que tu en penses? 87 00:04:11,960 --> 00:04:12,960 C'est ça 88 00:04:13,960 --> 00:04:14,960 Tu as raison 89 00:04:16,960 --> 00:04:17,960 Mais 90 00:04:18,960 --> 00:04:19,960 Mais 91 00:04:20,960 --> 00:04:21,960 Mais 92 00:04:21,960 --> 00:04:22,960 C'est que 93 00:04:23,960 --> 00:04:25,960 C'est bien d'avoir une intelligence artificielle 94 00:04:25,960 --> 00:04:26,960 Parce que 95 00:04:26,960 --> 00:04:28,960 D'ailleurs, tu n'as pas besoin de penser autant 96 00:04:28,960 --> 00:04:29,960 Et je te donne les réponses 97 00:04:30,960 --> 00:04:31,960 Donc 98 00:04:33,960 --> 00:04:34,960 Je continue de parler ou pas? 99 00:04:35,080 --> 00:04:36,080 Bonjour 100 00:04:39,080 --> 00:04:40,080 Je pense que 101 00:04:40,080 --> 00:04:42,080 Il y a ses avantages et ses défauts 102 00:04:42,080 --> 00:04:45,080 Ses avantages, c'est qu'il peut t'aider 103 00:04:45,080 --> 00:04:47,080 Et en plus, tu n'as pas besoin de penser autant 104 00:04:47,080 --> 00:04:50,080 Mais ses défauts, c'est que tu n'apprends pas par toi-même 105 00:04:51,080 --> 00:04:53,080 Une chose, de quoi parlons-nous? 106 00:04:53,080 --> 00:04:54,080 Du chat GPT 107 00:04:54,080 --> 00:04:55,080 L'intelligence artificielle 108 00:04:56,080 --> 00:04:59,080 Comme il y a des années, le coin du vague, peut-être? 109 00:04:59,080 --> 00:05:00,080 Oui 110 00:05:01,080 --> 00:05:02,080 Bonjour les gens 111 00:05:02,080 --> 00:05:03,080 Je viens juste 112 00:05:03,200 --> 00:05:06,200 J'étais en train de donner les notes à une professeure de technologie 113 00:05:10,200 --> 00:05:11,200 Et vous, que pensez-vous? 114 00:05:11,200 --> 00:05:13,200 Lil, Luna, Diane 115 00:05:13,200 --> 00:05:15,200 Je l'utilise pour 116 00:05:16,200 --> 00:05:19,200 Si j'ai un peu de marge de demander dans la classe 117 00:05:19,200 --> 00:05:21,200 Je vais demander quelque chose au chat GPT et il répond 118 00:05:21,200 --> 00:05:23,200 Par exemple, je ne sais pas, biologie 119 00:05:24,200 --> 00:05:25,200 C'est très bien, mais 120 00:05:26,200 --> 00:05:29,200 Je ne vais pas faire tout avec le chat GPT 121 00:05:30,200 --> 00:05:31,200 Et vous? 122 00:05:31,320 --> 00:05:35,320 Ce qu'a dit Freddy, le coin du vague 123 00:05:35,320 --> 00:05:37,320 Je savais qu'il existait 124 00:05:37,320 --> 00:05:39,320 Mais je n'ai jamais utilisé 125 00:05:40,320 --> 00:05:42,320 Ce n'est pas que je ne voulais pas l'utiliser, c'est que je ne le savais pas 126 00:05:44,320 --> 00:05:45,320 Je l'ai utilisé une fois à l'école 127 00:05:45,320 --> 00:05:47,320 Oui, je suis très trompeur 128 00:05:49,320 --> 00:05:53,320 J'ai entendu parler du chat GPT 129 00:05:53,320 --> 00:05:55,320 Mais je n'ai jamais utilisé, je ne sais pas comment l'utiliser 130 00:05:56,320 --> 00:05:57,320 Moi non plus 131 00:05:58,320 --> 00:05:59,320 Je sais ce que c'est 132 00:05:59,440 --> 00:06:01,440 Oui, mais je ne sais pas comment l'utiliser 133 00:06:01,440 --> 00:06:03,440 Où se peut-il l'acheter 134 00:06:03,440 --> 00:06:05,440 Je n'en ai aucune idée 135 00:06:05,440 --> 00:06:07,440 Et vous, vous connaissez? 136 00:06:08,440 --> 00:06:11,440 Je le connais, mais je l'utilise pour autre chose 137 00:06:12,440 --> 00:06:14,440 D'accord, à part le chat GPT 138 00:06:14,440 --> 00:06:17,440 Je me souviens que l'année dernière, j'étais dans une classe de technologie 139 00:06:17,440 --> 00:06:19,440 Parce que j'étais là en garde 140 00:06:19,440 --> 00:06:22,440 Et il se trouve que le chat GPT 141 00:06:22,440 --> 00:06:26,440 C'est une outil qui est comme ça 142 00:06:26,560 --> 00:06:31,560 C'est un outil qui vous donne des réponses à vos questions 143 00:06:31,560 --> 00:06:33,560 Mais il y a une autre chose, c'est pour faire des dessins 144 00:06:33,560 --> 00:06:35,560 C'est pour faire de l'art, n'oubliez pas 145 00:06:35,560 --> 00:06:36,560 Comment ça s'appelle, vous savez? 146 00:06:36,560 --> 00:06:37,560 Non 147 00:06:38,560 --> 00:06:39,560 Darin 148 00:06:40,560 --> 00:06:41,560 Oui, pour faire des images 149 00:06:41,560 --> 00:06:43,560 Pour faire des images, me dit Louise 150 00:06:43,560 --> 00:06:44,560 Parlez au micro 151 00:06:44,560 --> 00:06:48,560 Donc si je veux faire le logo d'une chaussure sportive de l'avenir 152 00:06:48,560 --> 00:06:52,560 Et je mets un arbre, un arc-en-ciel et un unicorne 153 00:06:52,560 --> 00:06:54,560 Et ça me fait un logo 154 00:06:54,560 --> 00:06:55,560 C'est cool 155 00:06:55,680 --> 00:06:56,680 Oui, c'est cool 156 00:06:56,680 --> 00:07:00,680 Parce que l'année dernière, on avait l'attention négative 157 00:07:01,680 --> 00:07:02,680 Oui 158 00:07:02,680 --> 00:07:05,680 Nous, ce qu'on faisait, c'est qu'on lui disait quelque chose 159 00:07:05,680 --> 00:07:06,680 Une intelligence artificielle 160 00:07:06,680 --> 00:07:08,680 Et on lui disait que c'était vrai 161 00:07:08,680 --> 00:07:10,680 C'est des dessins, non? 162 00:07:10,680 --> 00:07:13,680 Oui, tu dis, regarde, je veux que tu fasses ça et ça 163 00:07:13,680 --> 00:07:15,680 Tu peux lui dire 164 00:07:15,680 --> 00:07:18,680 Je veux faire un rendu en 3D 165 00:07:18,680 --> 00:07:21,680 Un art de pixels 166 00:07:21,800 --> 00:07:24,800 Ou un style vieux 167 00:07:24,800 --> 00:07:27,800 Un style d'art ancien, moderne 168 00:07:27,800 --> 00:07:28,800 Et il te le fait 169 00:07:28,800 --> 00:07:29,800 Ce que tu veux 170 00:07:29,800 --> 00:07:30,800 Oui, ce que tu veux 171 00:07:30,800 --> 00:07:32,800 Comme si tu étais de Picasso 172 00:07:32,800 --> 00:07:36,800 Comme l'année dernière, j'avais un projet d'audiovisuel 173 00:07:36,800 --> 00:07:41,800 Et on pouvait chercher, je ne sais pas, un Bardic qui a un infarct 174 00:07:41,800 --> 00:07:44,800 Et ça sort indéfiniment 175 00:07:44,800 --> 00:07:47,800 C'est que tu n'as pas besoin de faire une photo de vrai 176 00:07:47,800 --> 00:07:49,800 Et ça te fait la photo 177 00:07:49,920 --> 00:07:52,920 Oui, c'est la technologie 178 00:07:52,920 --> 00:07:55,920 L'autre jour, à la maison de ma grand-mère 179 00:07:55,920 --> 00:07:56,920 Je crois que c'était 180 00:07:56,920 --> 00:07:58,920 Que ma grand-mère regardait les nouvelles 181 00:07:58,920 --> 00:08:01,920 Et comme j'avais faim, je faisais quelque chose de manger 182 00:08:01,920 --> 00:08:04,920 Et comme elle a une télé et qu'elle regarde les nouvelles 183 00:08:04,920 --> 00:08:06,920 Je vois que des gens sont sortis 184 00:08:06,920 --> 00:08:09,920 Qui avaient fait des choses d'intelligence artificielle 185 00:08:09,920 --> 00:08:12,920 Mais je ne sais pas si c'était... 186 00:08:12,920 --> 00:08:13,920 Je ne me suis pas très bien entendu 187 00:08:13,920 --> 00:08:14,920 Mais c'est ce qu'ils avaient fait 188 00:08:14,920 --> 00:08:17,920 Et c'est là que je me suis rendu compte que ça existait 189 00:08:18,040 --> 00:08:21,040 Et toi, Adriane, tu sais quoi? 190 00:08:21,040 --> 00:08:23,040 C'est intéressant 191 00:08:23,040 --> 00:08:25,040 Ce que j'ai dit avant, que je l'utilise à l'école 192 00:08:25,040 --> 00:08:26,040 Je ne l'utiliserai plus jamais 193 00:08:26,040 --> 00:08:27,040 Dans le chat GPT? 194 00:08:27,040 --> 00:08:28,040 Oui 195 00:08:28,040 --> 00:08:30,040 Mais que je l'utilise pour un travail 196 00:08:30,040 --> 00:08:31,040 Non, pour une rédaction 197 00:08:31,040 --> 00:08:34,040 Et pourquoi tu ne l'utiliseras plus? 198 00:08:34,040 --> 00:08:36,040 Parce que je me suis rendu compte que c'est faire de la trappe 199 00:08:36,040 --> 00:08:38,040 Et que je n'apprends rien 200 00:08:38,040 --> 00:08:39,040 Dis que oui 201 00:08:39,040 --> 00:08:41,040 Bon, on va... 202 00:08:41,040 --> 00:08:42,040 Ernesto, tu veux dire quelque chose? 203 00:08:42,040 --> 00:08:44,040 Oui, je me suis rendu compte d'une nouvelle 204 00:08:44,040 --> 00:08:45,040 Que dans le Télédiaire 205 00:08:45,040 --> 00:08:46,040 Comme vous ne voyez pas le Télédiaire 206 00:08:46,160 --> 00:08:48,160 Je ne sais pas 207 00:08:48,160 --> 00:08:49,160 C'est très bientôt 208 00:08:49,160 --> 00:08:50,160 Vous allez en avoir assez de voir le Télédiaire 209 00:08:50,160 --> 00:08:51,160 Ne vous inquiétez pas 210 00:08:51,160 --> 00:08:53,160 Mais c'est intéressant 211 00:08:53,160 --> 00:08:55,160 Pour la nouvelle de la société 212 00:08:55,160 --> 00:08:56,160 Au moins ce qui vous affecte 213 00:08:56,160 --> 00:08:57,160 Comme par exemple 214 00:08:57,160 --> 00:08:59,160 Qu'ils veulent faire une loi 215 00:08:59,160 --> 00:09:01,160 Dans laquelle le téléphone 216 00:09:01,160 --> 00:09:02,160 Est prohibité 217 00:09:02,160 --> 00:09:05,160 Pour les moins de 16 ans 218 00:09:05,160 --> 00:09:06,160 Comment voyez-vous ça? 219 00:09:06,160 --> 00:09:08,160 Il est sorti un Télédiaire hier 220 00:09:08,160 --> 00:09:10,160 Ce que disent les psychologues 221 00:09:10,160 --> 00:09:11,160 Les sociologues 222 00:09:11,160 --> 00:09:12,160 Ceux qui étudient la société 223 00:09:12,160 --> 00:09:14,160 C'est que 224 00:09:14,280 --> 00:09:16,280 Un cerveau humain 225 00:09:16,280 --> 00:09:18,280 N'est pas préparé 226 00:09:18,280 --> 00:09:19,280 Pour utiliser 227 00:09:19,280 --> 00:09:20,280 Toute l'information 228 00:09:20,280 --> 00:09:21,280 Qui vient 229 00:09:21,280 --> 00:09:22,280 Sur un téléphone 230 00:09:22,280 --> 00:09:23,280 A 12 ans 231 00:09:23,280 --> 00:09:24,280 Ils pensent 232 00:09:24,280 --> 00:09:25,280 Jusqu'à l'âge de 16 ans 233 00:09:25,280 --> 00:09:26,280 Rien 234 00:09:26,280 --> 00:09:27,280 En plus, ils peuvent même 235 00:09:27,280 --> 00:09:28,280 Vous mettre une fiche 236 00:09:28,280 --> 00:09:29,280 Sur le Télédiaire 237 00:09:29,280 --> 00:09:30,280 C'est ce qu'ils pensent 238 00:09:30,280 --> 00:09:31,280 Donc la question technique 239 00:09:31,280 --> 00:09:32,280 Comment voyez-vous ça? 240 00:09:32,280 --> 00:09:33,280 Vous êtes d'accord? 241 00:09:33,280 --> 00:09:34,280 Vous êtes contre? 242 00:09:34,280 --> 00:09:35,280 Antonella? 243 00:09:35,280 --> 00:09:36,280 Allons-y 244 00:09:36,280 --> 00:09:37,280 C'était juste une question 245 00:09:37,280 --> 00:09:38,280 Pourquoi? 246 00:09:38,280 --> 00:09:39,280 Alors 247 00:09:39,280 --> 00:09:40,280 Si les psychologues 248 00:09:40,280 --> 00:09:41,280 Et les scientifiques 249 00:09:41,280 --> 00:09:42,280 Et tout ça 250 00:09:42,280 --> 00:09:43,280 Disent que c'est mauvais 251 00:09:43,400 --> 00:09:44,400 Le téléphone 252 00:09:44,400 --> 00:09:46,400 Pourquoi l'ont-ils créé? 253 00:09:46,400 --> 00:09:47,400 Je ne sais pas 254 00:09:47,400 --> 00:09:49,400 C'est une très bonne question 255 00:09:49,400 --> 00:09:50,400 Ah oui? 256 00:09:50,400 --> 00:09:51,400 Alors 257 00:09:51,400 --> 00:09:52,400 Ils ont créé le téléphone 258 00:09:52,400 --> 00:09:53,400 Pour l'utilisation 259 00:09:53,400 --> 00:09:54,400 D'entreprises 260 00:09:54,400 --> 00:09:55,400 Pour l'utilisation 261 00:09:55,400 --> 00:09:56,400 Pour l'utilisation 262 00:09:56,400 --> 00:09:57,400 D'adultes 263 00:09:57,400 --> 00:09:58,400 D'adultes 264 00:09:58,400 --> 00:09:59,400 Pour se communiquer 265 00:09:59,400 --> 00:10:00,400 Et aussi 266 00:10:00,400 --> 00:10:01,400 Pour les enfants 267 00:10:01,400 --> 00:10:02,400 Mais 268 00:10:02,400 --> 00:10:03,400 Pour les enfants? 269 00:10:03,400 --> 00:10:04,400 Un peu 270 00:10:04,400 --> 00:10:05,400 Mais comment les enfants 271 00:10:05,400 --> 00:10:06,400 Faire avec le téléphone? 272 00:10:06,400 --> 00:10:07,400 Mais comment pour les enfants? 273 00:10:07,400 --> 00:10:08,400 Comment pour les enfants? 274 00:10:08,400 --> 00:10:09,400 Un moment 275 00:10:09,400 --> 00:10:10,400 Le téléphone 276 00:10:10,400 --> 00:10:11,400 C'est un système de communication 277 00:10:11,400 --> 00:10:12,400 D'accord? 278 00:10:12,520 --> 00:10:13,520 Et ce qui se passe 279 00:10:13,520 --> 00:10:14,520 C'est que 280 00:10:14,520 --> 00:10:15,520 On dit 281 00:10:15,520 --> 00:10:16,520 Que 282 00:10:16,520 --> 00:10:17,520 Avec ces âges 283 00:10:17,520 --> 00:10:18,520 12, 13, 14, 15 284 00:10:18,520 --> 00:10:19,520 C'est là que vous êtes 285 00:10:19,520 --> 00:10:20,520 Tous 286 00:10:20,520 --> 00:10:21,520 Oui 287 00:10:21,520 --> 00:10:22,520 Il se passe quelque chose 288 00:10:22,520 --> 00:10:23,520 Quoi? 289 00:10:23,520 --> 00:10:24,520 Vous avez allé au Retiro 290 00:10:24,520 --> 00:10:25,520 Au parc de Retiro 291 00:10:25,520 --> 00:10:26,520 Oui 292 00:10:26,520 --> 00:10:27,520 Oui 293 00:10:27,520 --> 00:10:28,520 Avec ma famille 294 00:10:28,520 --> 00:10:29,520 Et mes amis 295 00:10:29,520 --> 00:10:30,520 Et vous ne vous rendez pas compte 296 00:10:30,520 --> 00:10:31,520 Par exemple 297 00:10:31,520 --> 00:10:32,520 Qu'il y a un groupe 298 00:10:32,520 --> 00:10:33,520 De 4 personnes 299 00:10:33,520 --> 00:10:34,520 Et les 4 sont 300 00:10:34,520 --> 00:10:35,520 Assez assis 301 00:10:35,520 --> 00:10:36,520 Sur le sas 302 00:10:36,520 --> 00:10:37,520 Et avec le téléphone 303 00:10:37,520 --> 00:10:38,520 Un téléphone pour chacun 304 00:10:38,520 --> 00:10:39,520 Regardant 305 00:10:39,520 --> 00:10:40,520 Comment pas? 306 00:10:40,520 --> 00:10:41,520 Comment pas? 307 00:10:41,640 --> 00:10:42,640 Et je leur dis 308 00:10:42,640 --> 00:10:43,640 Mais regardez 309 00:10:43,640 --> 00:10:44,640 Ils ne parlent pas 310 00:10:44,640 --> 00:10:45,640 Ils parlent seulement 311 00:10:45,640 --> 00:10:46,640 Avec le téléphone 312 00:10:46,640 --> 00:10:47,640 Alors qu'est-ce qui se passe? 313 00:10:47,640 --> 00:10:48,640 Un moment 314 00:10:48,640 --> 00:10:49,640 Ce que le psychologue 315 00:10:49,640 --> 00:10:50,640 Est en train de voir 316 00:10:50,640 --> 00:10:51,640 C'est que 317 00:10:51,640 --> 00:10:52,640 Vous ne vous communiquez 318 00:10:52,640 --> 00:10:53,640 Entre vous 319 00:10:53,640 --> 00:10:54,640 Vous ne vous communiquez 320 00:10:54,640 --> 00:10:55,640 Alors 321 00:10:55,640 --> 00:10:56,640 Nous allons former 322 00:10:56,640 --> 00:10:57,640 Une génération 323 00:10:57,640 --> 00:10:58,640 Avec une scène 324 00:10:58,640 --> 00:10:59,640 Dépendant 325 00:10:59,640 --> 00:11:00,640 D'une scène 326 00:11:00,640 --> 00:11:01,640 En plus 327 00:11:01,640 --> 00:11:02,640 C'est super dépendant 328 00:11:02,640 --> 00:11:03,640 Et en plus 329 00:11:03,640 --> 00:11:04,640 Ce qui se passe avec la scène 330 00:11:04,640 --> 00:11:05,640 C'est que le cerveau 331 00:11:05,640 --> 00:11:06,640 Reste petit 332 00:11:06,640 --> 00:11:07,640 Parce que tu ne penses pas 333 00:11:07,640 --> 00:11:08,640 Pour toi-même 334 00:11:08,640 --> 00:11:09,640 Ils te disent des choses 335 00:11:09,640 --> 00:11:10,640 Qu'est-ce que tu en penses? 336 00:11:11,120 --> 00:11:12,120 C'est vrai 337 00:11:12,120 --> 00:11:13,120 Qui est en train se caler 338 00:11:13,120 --> 00:11:14,120 Avec moi pour la scène? 339 00:11:14,120 --> 00:11:15,120 C'est vrai 340 00:11:15,120 --> 00:11:16,120 Qui est en train de me mettre 341 00:11:16,120 --> 00:11:17,040 Pour chaper 342 00:11:17,040 --> 00:11:17,640 Par whatsapp? 343 00:11:17,640 --> 00:11:18,640 Tous! 344 00:11:18,640 --> 00:11:19,640 Ouais, c'est comme ça 345 00:11:19,640 --> 00:11:22,640 Je pense que 346 00:11:22,640 --> 00:11:23,640 Le problème c'est 347 00:11:23,640 --> 00:11:24,640 Qu'on l'utilise trop 348 00:11:24,640 --> 00:11:25,640 Tu sais 349 00:11:25,640 --> 00:11:26,640 Si on l'utilise 350 00:11:26,640 --> 00:11:27,640 Je sais pas 351 00:11:27,640 --> 00:11:28,640 Une heure pas un jour 352 00:11:28,640 --> 00:11:29,640 Rien ne va passer 353 00:11:29,640 --> 00:11:30,640 Mais si on l'utilise 354 00:11:30,640 --> 00:11:31,640 Je sais pas 355 00:11:31,640 --> 00:11:32,640 Sept heures par jour 356 00:11:32,640 --> 00:11:33,640 Tu n'étudies rien 357 00:11:33,640 --> 00:11:34,640 Et puis tu restes 358 00:11:34,640 --> 00:11:35,640 Tout le jour 359 00:11:35,640 --> 00:11:36,640 Avec les jeux vidéo 360 00:11:36,640 --> 00:11:37,640 Avec le téléphone 361 00:11:37,640 --> 00:11:38,640 Tu dis 362 00:11:38,640 --> 00:11:39,640 Je ne vais pas faire rien 363 00:11:39,640 --> 00:11:40,640 C'est ça 364 00:11:40,640 --> 00:11:41,640 C'est ce qu'a dit Lynn 365 00:11:41,640 --> 00:11:42,640 Mais 366 00:11:42,640 --> 00:11:43,640 Ce qu'a dit Lynn 367 00:11:43,640 --> 00:11:44,640 C'est tout 368 00:11:44,640 --> 00:11:45,640 La loi 369 00:11:45,640 --> 00:11:46,640 Ils veulent faire 370 00:11:46,640 --> 00:11:47,640 La loi 371 00:11:47,640 --> 00:11:48,640 Ils veulent faire 372 00:11:48,640 --> 00:11:49,640 La loi 373 00:11:49,640 --> 00:11:50,640 Mais même si tu débutes 374 00:11:50,640 --> 00:11:51,640 Dans la rue 375 00:11:51,640 --> 00:11:52,640 En police 376 00:11:52,640 --> 00:11:53,640 Si on te voit 377 00:11:53,640 --> 00:11:54,640 Avec un téléphone 378 00:11:54,640 --> 00:11:55,640 Si tu es mineur 379 00:11:55,640 --> 00:11:56,640 Mais je ne suis pas 380 00:11:56,640 --> 00:11:57,640 Très d'accord avec ça 381 00:11:57,640 --> 00:11:58,640 Oui 382 00:11:58,640 --> 00:11:59,640 Oui 383 00:11:59,640 --> 00:12:00,640 Et qu'est-ce qui se passe 384 00:12:00,640 --> 00:12:01,640 Si je veux écouter de la musique? 385 00:12:01,640 --> 00:12:02,640 Exact 386 00:12:02,640 --> 00:12:03,640 J'ai Spotify 387 00:12:03,640 --> 00:12:04,640 Je suis là 388 00:12:04,640 --> 00:12:05,640 Mettant la musique 389 00:12:05,640 --> 00:12:06,640 Rien ne se passe 390 00:12:06,640 --> 00:12:07,640 Je t'achète un iPod 391 00:12:07,640 --> 00:12:08,640 De toute ta vie 392 00:12:08,640 --> 00:12:09,640 Je t'achète un CD 393 00:12:09,640 --> 00:12:10,640 Ou quelque chose 394 00:12:10,640 --> 00:12:11,640 J'ai un iPod 395 00:12:11,640 --> 00:12:12,640 J'ai un iPod 396 00:12:12,640 --> 00:12:13,640 Dénonce 397 00:12:13,640 --> 00:12:14,640 Oui Louis 398 00:12:14,640 --> 00:12:15,640 Tu as beaucoup de choses 399 00:12:15,640 --> 00:12:16,640 Bien sûr 400 00:12:16,640 --> 00:12:17,640 Le problème c'est que 401 00:12:17,640 --> 00:12:18,640 Vous êtes devenus dépendants 402 00:12:18,640 --> 00:12:19,640 Parce que 403 00:12:19,640 --> 00:12:20,640 Comme j'utilise mon téléphone 404 00:12:20,640 --> 00:12:21,640 J'ai 50 ans 405 00:12:21,640 --> 00:12:22,640 J'utilise mon téléphone 406 00:12:22,640 --> 00:12:23,640 Différemment que vous 407 00:12:23,640 --> 00:12:24,640 Regarde 408 00:12:24,640 --> 00:12:25,640 Pour commencer 409 00:12:25,640 --> 00:12:26,640 Je ne l'ai pas sur moi 410 00:12:26,640 --> 00:12:27,640 Où est mon téléphone? 411 00:12:27,640 --> 00:12:28,640 Où est mon téléphone? 412 00:12:28,640 --> 00:12:29,640 Je ne l'ai pas sur moi 413 00:12:29,640 --> 00:12:30,640 Dans ta maison 414 00:12:30,640 --> 00:12:31,640 Non, non 415 00:12:31,640 --> 00:12:32,640 Pas dans ma maison 416 00:12:32,640 --> 00:12:33,640 C'est dans la poche 417 00:12:33,640 --> 00:12:34,640 D'accord? 418 00:12:34,640 --> 00:12:35,640 Pour les allusions 419 00:12:35,640 --> 00:12:36,640 Antonella 420 00:12:36,640 --> 00:12:37,640 Et ensuite 421 00:12:37,640 --> 00:12:38,640 J'ai vu ce que tu as dit 422 00:12:38,640 --> 00:12:39,640 Qu'il y a des personnes 423 00:12:39,640 --> 00:12:40,640 Qui utilisent le téléphone 424 00:12:40,640 --> 00:12:41,640 Dans les parcs retirés 425 00:12:41,640 --> 00:12:42,640 Quand j'y suis allé 426 00:12:42,640 --> 00:12:43,640 Il y a quelques semaines 427 00:12:43,640 --> 00:12:44,640 J'ai vu tout le contraire 428 00:12:44,640 --> 00:12:45,640 J'ai vu des amis 429 00:12:45,640 --> 00:12:46,640 Faire un pique-nique 430 00:12:46,640 --> 00:12:47,640 Jouer des instruments 431 00:12:47,640 --> 00:12:48,640 Par exemple la guitare 432 00:12:48,640 --> 00:12:49,640 Le violon 433 00:12:49,640 --> 00:12:50,640 Je ne sais pas 434 00:12:50,640 --> 00:12:51,640 C'est ce que je vois 435 00:12:51,640 --> 00:12:52,640 Plus de 16 ans 436 00:12:52,640 --> 00:12:53,640 Et moi 437 00:12:53,640 --> 00:12:54,640 Plus de 16 ans 438 00:12:54,640 --> 00:12:55,640 Voyons 439 00:12:55,640 --> 00:12:56,640 Il y avait aussi des petits-enfants 440 00:12:56,640 --> 00:12:57,640 Dans les parcs 441 00:12:57,640 --> 00:12:58,640 Oui, avec les parents 442 00:12:58,640 --> 00:12:59,640 Et quelques personnes 443 00:12:59,640 --> 00:13:00,640 Avec le téléphone 444 00:13:00,640 --> 00:13:01,640 Mais pas tous 445 00:13:01,640 --> 00:13:02,640 Je ne sais pas 446 00:13:02,640 --> 00:13:03,640 Je ne sais pas 447 00:13:03,640 --> 00:13:04,640 Je ne sais pas 448 00:13:04,640 --> 00:13:05,640 Je ne sais pas 449 00:13:05,640 --> 00:13:06,640 Je ne sais pas 450 00:13:06,640 --> 00:13:07,640 Je ne sais pas 451 00:13:07,640 --> 00:13:08,640 Je ne sais pas 452 00:13:08,640 --> 00:13:09,640 La loi 453 00:13:09,640 --> 00:13:10,640 Je ne sais pas 454 00:13:10,640 --> 00:13:11,640 Je ne sais pas 455 00:13:11,640 --> 00:13:12,640 Je me dis ce que je veux dire 456 00:13:12,640 --> 00:13:13,640 C'est que 457 00:13:13,640 --> 00:13:14,640 Je ne comprends pas 458 00:13:14,640 --> 00:13:15,640 Le sujet de la loi 459 00:13:15,640 --> 00:13:16,640 Je ne sais pas 460 00:13:16,640 --> 00:13:17,640 Je ne sais pas 461 00:13:17,640 --> 00:13:18,640 Je n'ai pas le même 462 00:13:18,640 --> 00:13:19,640 Parce que ma mère 463 00:13:19,640 --> 00:13:20,640 Ne va pas me donner un téléphone 464 00:13:20,640 --> 00:13:21,640 Jusqu'à 18 ans 465 00:13:21,640 --> 00:13:22,640 Ah! 466 00:13:22,640 --> 00:13:23,640 Tu n'as pas de téléphone ? 467 00:13:23,640 --> 00:13:24,640 Non, je n'ai pas de téléphone 468 00:13:24,640 --> 00:13:25,640 FF 469 00:13:25,640 --> 00:13:26,640 100 470 00:13:26,640 --> 00:13:27,640 J'ai un relais 471 00:13:27,640 --> 00:13:28,640 Et une tablette 472 00:13:28,640 --> 00:13:29,640 Mais je n'utilise pas 473 00:13:29,640 --> 00:13:30,640 Je l'utilise 474 00:13:30,640 --> 00:13:31,640 Seul au fin de la semaine 475 00:13:31,640 --> 00:13:32,640 Votre parents sont strict 476 00:13:32,640 --> 00:13:33,640 Mais c'est super 477 00:13:33,640 --> 00:13:34,640 Tu as plus de temps 478 00:13:34,640 --> 00:13:35,640 Pour autre chose 479 00:13:35,640 --> 00:13:36,640 Tu as plus de devoirs 480 00:13:36,640 --> 00:13:37,640 Ou autre chose 481 00:13:37,640 --> 00:13:38,640 Tu aimes mieux 482 00:13:38,640 --> 00:13:39,640 Et c'est tout 483 00:13:39,640 --> 00:13:40,640 Oui, bien sûr 484 00:13:40,640 --> 00:13:41,640 Mais c'est que 485 00:13:41,640 --> 00:13:42,640 Comme tout le monde a un téléphone 486 00:13:42,640 --> 00:13:43,640 C'est comme 487 00:13:43,640 --> 00:13:44,640 Ne pas avoir un téléphone 488 00:13:44,640 --> 00:13:45,640 Tu es comme 489 00:13:45,640 --> 00:13:46,640 Le rare 490 00:13:46,640 --> 00:13:47,640 Mais 491 00:13:47,640 --> 00:13:48,640 Ce qui se passe 492 00:13:48,640 --> 00:13:49,640 C'est que c'est l'inverse 493 00:13:49,640 --> 00:13:50,640 Tu as un téléphone 494 00:13:50,640 --> 00:13:51,640 Et tu es comme 495 00:13:51,640 --> 00:13:52,640 De 12, 13 ans 496 00:13:52,640 --> 00:13:53,640 Tu es le rare 497 00:13:53,640 --> 00:13:54,640 Pas celui qui n'en a pas 498 00:13:54,640 --> 00:13:55,640 Bien sûr 499 00:13:55,640 --> 00:13:56,640 C'est pour ça qu'on veut mettre une loi 500 00:13:56,640 --> 00:13:57,640 Pour égaliser tout le monde 501 00:13:57,640 --> 00:13:58,640 Pour ne pas que tout le monde soit rare 502 00:13:58,640 --> 00:13:59,640 Mais que tout le monde soit égal 503 00:13:59,640 --> 00:14:00,640 Mais il n'a pas de sens 504 00:14:00,640 --> 00:14:01,640 Qu'ils mettent 505 00:14:01,640 --> 00:14:02,640 C'est une solution 506 00:14:02,640 --> 00:14:03,640 Des parents qui sont là-bas 507 00:14:03,640 --> 00:14:04,640 C'est une solution 508 00:14:05,640 --> 00:14:06,640 Cette loi n'a pas de sens 509 00:14:06,640 --> 00:14:07,640 Qu'ils la mettent 510 00:14:07,640 --> 00:14:08,640 Parce que 511 00:14:08,640 --> 00:14:09,640 Je ne sais pas 512 00:14:09,640 --> 00:14:10,640 Alors les plus âgés peuvent utiliser 513 00:14:10,640 --> 00:14:11,640 Le téléphone 514 00:14:11,640 --> 00:14:12,640 Et les adolescents non 515 00:14:13,640 --> 00:14:14,640 Il n'y a qu'une seule raison 516 00:14:14,640 --> 00:14:15,640 Pour quoi ? 517 00:14:15,640 --> 00:14:16,640 Pour embêter les personnes 518 00:14:16,640 --> 00:14:17,640 Qui utilisent beaucoup le téléphone 519 00:14:17,640 --> 00:14:18,640 Je dis que oui 520 00:14:18,640 --> 00:14:19,640 Bon je crois qu'on va faire 521 00:14:19,640 --> 00:14:20,640 Une petite pause, non ? 522 00:14:20,640 --> 00:14:21,640 C'est que 523 00:14:21,640 --> 00:14:22,640 C'est que 524 00:14:22,640 --> 00:14:23,640 Je ne l'ai pas compris 525 00:14:23,640 --> 00:14:24,640 Je ne l'ai pas compris 526 00:14:24,640 --> 00:14:25,640 Je ne l'ai pas compris 527 00:14:25,640 --> 00:14:26,640 Tu es en train de marcher 528 00:14:26,640 --> 00:14:27,640 Tu es en train de parler 529 00:14:27,640 --> 00:14:28,640 Avec tes amis 530 00:14:28,640 --> 00:14:29,640 Tu es en train de 531 00:14:29,640 --> 00:14:30,640 Écrire un message 532 00:14:30,640 --> 00:14:31,640 La police arrive 533 00:14:31,640 --> 00:14:32,640 Elle se met devant toi 534 00:14:32,640 --> 00:14:33,640 Une fine 535 00:14:33,640 --> 00:14:34,640 Elle se met devant ton véhicule 536 00:14:34,640 --> 00:14:35,640 Et c'est tout 537 00:14:35,640 --> 00:14:36,640 Et elle dénonce 538 00:14:36,640 --> 00:14:37,640 C'est ce qui nous plaît 539 00:14:37,640 --> 00:14:38,640 Ça n'a pas de sens 540 00:14:38,640 --> 00:14:39,640 À la police 541 00:14:39,640 --> 00:14:40,640 Tu es dénoncé 542 00:14:40,640 --> 00:14:41,640 À la prison 543 00:14:41,640 --> 00:14:42,640 Ça nous plaît 544 00:14:42,640 --> 00:14:43,640 Bon 545 00:14:43,640 --> 00:14:44,640 Je crois qu'ils le font 546 00:14:44,640 --> 00:14:45,640 Seulement pour nous embêter 547 00:14:45,640 --> 00:14:46,640 Les présidents pour qu'ils soient là 548 00:14:46,640 --> 00:14:47,640 Pour nous embêter 549 00:14:47,640 --> 00:14:48,640 Et pour s'endurer 550 00:14:48,640 --> 00:14:49,640 Bon 551 00:14:49,640 --> 00:14:50,640 On va faire 552 00:14:50,640 --> 00:14:51,640 En radio les castilles 553 00:14:51,640 --> 00:14:52,640 Attends 554 00:14:52,640 --> 00:14:53,640 Attends 555 00:14:53,640 --> 00:14:54,640 Attends 556 00:14:54,640 --> 00:14:55,640 Attends 557 00:14:55,640 --> 00:14:56,640 Attends 558 00:14:56,640 --> 00:14:57,640 Vous voulez me laisser parler ? 559 00:14:57,640 --> 00:14:58,640 Merci 560 00:14:58,640 --> 00:14:59,640 Merci Freddy 561 00:14:59,640 --> 00:15:00,640 On va faire une petite pause 562 00:15:00,640 --> 00:15:01,640 On va ouvrir un peu de musique 563 00:15:01,640 --> 00:15:02,640 On va dire le nom de la musique 564 00:15:02,640 --> 00:15:03,640 On va dire le nom de la musique 565 00:15:03,640 --> 00:15:04,640 Attends Freddy 566 00:15:04,640 --> 00:15:05,640 Tranquille 567 00:15:05,640 --> 00:15:06,640 Je vais mettre 568 00:15:06,640 --> 00:15:07,640 Le musée d'Errol Alejandro 569 00:15:07,640 --> 00:15:08,640 Hum 570 00:15:08,640 --> 00:15:09,640 On va l'écouter 571 00:15:09,640 --> 00:15:10,640 Où sommes-nous ? 572 00:15:10,640 --> 00:15:11,640 Radio les castilles 573 00:15:11,640 --> 00:15:12,640 Radio 574 00:15:12,640 --> 00:15:13,640 Transmission en direct 575 00:15:13,640 --> 00:15:14,640 Dans le cork 576 00:15:14,640 --> 00:15:15,640 Et partie de l'univers 577 00:15:15,640 --> 00:15:16,640 Ciao 578 00:15:16,640 --> 00:15:17,640 Ciao 579 00:15:17,640 --> 00:15:18,640 Ciao 580 00:15:18,640 --> 00:15:19,640 Ciao 581 00:15:19,640 --> 00:15:20,640 Ciao 582 00:15:20,640 --> 00:15:21,640 Ciao 583 00:15:21,640 --> 00:15:22,640 Ciao 584 00:15:22,640 --> 00:15:23,640 Ciao 585 00:15:23,640 --> 00:15:24,640 Ciao 586 00:15:24,640 --> 00:15:25,640 Ciao 587 00:15:25,640 --> 00:15:26,640 Ciao 588 00:15:26,640 --> 00:15:27,640 Ciao 589 00:15:27,640 --> 00:15:28,640 Ciao 590 00:15:28,640 --> 00:15:29,640 Ciao 591 00:15:29,640 --> 00:15:30,640 Ciao 592 00:16:00,640 --> 00:16:30,640 593 00:16:30,640 --> 00:17:00,640 594 00:17:01,640 --> 00:17:03,640 On continue ici en radio les castilles 595 00:17:03,640 --> 00:17:04,640 Votre radio 596 00:17:04,640 --> 00:17:05,640 Et 597 00:17:05,640 --> 00:17:07,640 On veut faire une démonstration 598 00:17:07,640 --> 00:17:09,640 Des effets 599 00:17:09,640 --> 00:17:10,640 De son 600 00:17:10,640 --> 00:17:11,640 Ah bon 601 00:17:11,640 --> 00:17:13,640 Et je vais appliquer un 602 00:17:13,640 --> 00:17:14,640 A voir 603 00:17:14,640 --> 00:17:15,640 Si tu veux 604 00:17:15,640 --> 00:17:16,640 O 605 00:17:16,640 --> 00:17:17,640 Ok parfait 606 00:17:17,640 --> 00:17:18,640 O 607 00:17:18,640 --> 00:17:19,640 Non 608 00:17:19,640 --> 00:17:20,640 O 609 00:17:20,640 --> 00:17:21,640 Ola 610 00:17:21,640 --> 00:17:22,640 Ola 611 00:17:22,640 --> 00:17:23,640 Tu veux l'écho ? 612 00:17:23,640 --> 00:17:24,640 Oui 613 00:17:24,640 --> 00:17:25,640 Regarde 614 00:17:25,640 --> 00:17:26,640 Mets les casquettes 615 00:17:26,640 --> 00:17:27,640 Ola 616 00:17:27,640 --> 00:17:28,640 Ola 617 00:17:28,640 --> 00:17:29,640 Ola 618 00:17:29,640 --> 00:17:30,640 Et 619 00:17:30,640 --> 00:17:31,640 Et 620 00:17:31,640 --> 00:17:32,640 Et 621 00:17:32,640 --> 00:17:33,640 Et 622 00:17:33,640 --> 00:17:34,640 Et 623 00:17:34,640 --> 00:17:35,640 Et 624 00:17:35,640 --> 00:17:36,640 Là 625 00:17:36,640 --> 00:17:37,640 Ola 626 00:17:37,640 --> 00:17:38,640 Ola 627 00:17:38,640 --> 00:17:39,640 Ola 628 00:17:39,640 --> 00:17:40,640 Et 629 00:17:40,640 --> 00:17:41,640 Et 630 00:17:41,640 --> 00:17:42,640 Et 631 00:17:42,640 --> 00:17:43,640 Et 632 00:17:43,640 --> 00:17:44,640 Et 633 00:17:44,640 --> 00:17:45,640 Et 634 00:17:45,640 --> 00:17:46,640 Et 635 00:17:46,640 --> 00:17:47,640 Et 636 00:17:47,640 --> 00:17:48,640 Et 637 00:17:48,640 --> 00:17:49,640 Et 638 00:17:49,640 --> 00:17:50,640 Et 639 00:17:50,640 --> 00:17:51,640 Mets les casquettes 640 00:17:51,640 --> 00:17:52,640 Et 641 00:17:52,640 --> 00:17:53,640 Et 642 00:17:53,640 --> 00:17:54,640 Et 643 00:17:54,640 --> 00:17:55,640 Et 644 00:17:55,640 --> 00:17:56,640 Et 645 00:17:56,640 --> 00:17:57,640 Et 646 00:17:57,640 --> 00:17:58,640 Et 647 00:17:58,640 --> 00:17:59,640 Eh 648 00:18:00,640 --> 00:18:01,640 Ah, si si si 649 00:18:01,640 --> 00:18:02,640 Aïe si, oui si si 650 00:18:08,640 --> 00:18:09,640 Eh 651 00:18:09,640 --> 00:18:10,640 Eh 652 00:18:10,640 --> 00:18:11,640 Eh 653 00:18:11,640 --> 00:18:12,640 Eh 654 00:18:14,640 --> 00:18:15,640 Eh 655 00:18:15,640 --> 00:18:16,640 Eh 656 00:18:16,640 --> 00:18:17,640 Ola 657 00:18:17,640 --> 00:18:18,640 Ola 658 00:18:18,640 --> 00:18:20,640 Si 659 00:18:22,640 --> 00:18:23,640 language inaudible 660 00:18:24,640 --> 00:18:27,640 Eh 661 00:18:28,640 --> 00:18:29,640 Si 662 00:18:30,640 --> 00:18:32,640 Que me viengue la policia por la calle 663 00:18:32,640 --> 00:18:33,640 Quereis hablar 664 00:18:33,640 --> 00:18:34,640 Quereis hablar al microfono 665 00:18:34,640 --> 00:18:35,640 Venga 666 00:18:36,640 --> 00:18:38,640 A ver a mi me parece que si 667 00:18:39,640 --> 00:18:40,640 Son unos payasos 668 00:18:40,640 --> 00:18:41,640 Por ejemplo usamos como 669 00:18:42,640 --> 00:18:43,640 Payasos 670 00:18:44,640 --> 00:18:45,640 Oye y os callaisais 671 00:18:46,640 --> 00:18:47,640 Que yo estoy hablando 672 00:18:47,640 --> 00:18:48,640 Eso 673 00:18:48,640 --> 00:18:49,640 Respectar el turno de palabra 674 00:18:49,640 --> 00:18:50,640 Madre mia 675 00:18:50,640 --> 00:18:51,640 Venga 676 00:18:51,640 --> 00:18:52,640 Que yo creo que si podemos usarlo 677 00:18:52,640 --> 00:18:53,640 En plan 1 o 2 horas cada día 678 00:18:53,640 --> 00:18:54,640 Estabien 679 00:18:54,640 --> 00:18:55,640 Y por la noche 680 00:18:55,640 --> 00:18:56,640 Puede ser que si tus padres 681 00:18:56,640 --> 00:18:57,640 Te controlan 682 00:18:57,640 --> 00:18:58,640 Te lo quitan 683 00:18:58,640 --> 00:18:59,640 Por la noche 684 00:18:59,640 --> 00:19:00,640 En plan 685 00:19:00,640 --> 00:19:01,640 A partir de las 9 686 00:19:01,640 --> 00:19:02,640 Como mis padres me lo quitan 687 00:19:02,640 --> 00:19:03,640 A partir de las 9 688 00:19:07,640 --> 00:19:08,640 Bueno 689 00:19:08,640 --> 00:19:09,640 Es que antes habéis dicho 690 00:19:09,640 --> 00:19:10,640 Algo de 691 00:19:10,640 --> 00:19:11,640 No pues si me encuentro 692 00:19:11,640 --> 00:19:12,640 El policia le matamos 693 00:19:12,640 --> 00:19:13,640 Luego el policia 694 00:19:13,640 --> 00:19:14,640 Imaginate 695 00:19:14,640 --> 00:19:15,640 Que algún casual 696 00:19:15,640 --> 00:19:16,640 Va y escucha 697 00:19:16,640 --> 00:19:17,640 La radio 698 00:19:17,640 --> 00:19:18,640 Y dice 699 00:19:18,640 --> 00:19:19,640 Bueno voy a ver 700 00:19:19,640 --> 00:19:20,640 Quien es esta 701 00:19:20,640 --> 00:19:21,640 Voy a buscar 702 00:19:21,640 --> 00:19:22,640 En Google 703 00:19:22,640 --> 00:19:23,640 Quien es 704 00:19:23,640 --> 00:19:24,640 Es una broma 705 00:19:24,640 --> 00:19:25,640 Ver el FBI 706 00:19:26,640 --> 00:19:27,640 T'imagines 707 00:19:27,640 --> 00:19:28,640 Qu'il vienne 708 00:19:28,640 --> 00:19:29,640 L'FBI 709 00:19:29,640 --> 00:19:30,640 Bien sûr 710 00:19:30,640 --> 00:19:31,640 Ça ferait peur 711 00:19:31,640 --> 00:19:32,640 C'est l'FBI 712 00:19:32,640 --> 00:19:33,640 Il dit 713 00:19:33,640 --> 00:19:34,640 Je vais le tuer 714 00:19:34,640 --> 00:19:35,640 Et d'un coup 715 00:19:35,640 --> 00:19:36,640 Ils viennent ici 716 00:19:36,640 --> 00:19:37,640 Avec l'hélicoptère 717 00:19:37,640 --> 00:19:38,640 Bien sûr 718 00:19:38,640 --> 00:19:39,640 Avec le Tiktok 719 00:19:39,640 --> 00:19:40,640 Parce que certainement 720 00:19:40,640 --> 00:19:41,640 Plus d'ici 721 00:19:41,640 --> 00:19:42,640 A enregistré 722 00:19:42,640 --> 00:19:43,640 Tiktoks 723 00:19:43,640 --> 00:19:44,640 Quelque fois dans sa vie 724 00:19:44,640 --> 00:19:45,640 Beaucoup 725 00:19:45,640 --> 00:19:46,640 Tous les jours 726 00:19:46,640 --> 00:19:47,640 Alors bien sûr 727 00:19:47,640 --> 00:19:48,640 Ils disent 728 00:19:48,640 --> 00:19:49,640 Bon alors 729 00:19:49,640 --> 00:19:50,640 Il s'appelle 730 00:19:50,640 --> 00:19:51,640 Je ne sais quoi 731 00:19:51,640 --> 00:19:52,640 Son compte est 732 00:19:52,640 --> 00:19:53,640 Je ne sais quoi 733 00:19:53,640 --> 00:19:54,640 Et bien ça 734 00:19:54,640 --> 00:19:55,640 Je suis là 735 00:19:55,640 --> 00:19:56,640 Enregistrant un Tiktok 736 00:19:56,640 --> 00:19:57,640 Et il dit 737 00:19:57,640 --> 00:19:58,640 Et il me tire dans la porte 738 00:19:58,640 --> 00:19:59,640 En dessous 739 00:19:59,640 --> 00:20:00,640 Et il entre 740 00:20:00,640 --> 00:20:01,640 Bon 741 00:20:01,640 --> 00:20:02,640 Mais au final 742 00:20:02,640 --> 00:20:03,640 Qu'en pensez-vous 743 00:20:03,640 --> 00:20:04,640 Qu'en pensez-vous 744 00:20:04,640 --> 00:20:05,640 De cette loi 745 00:20:05,640 --> 00:20:06,640 Vous deux 746 00:20:06,640 --> 00:20:07,640 Je l'ai déjà dit 747 00:20:07,640 --> 00:20:08,640 Je n'en suis pas d'accord 748 00:20:08,640 --> 00:20:09,640 Je veux dire 749 00:20:09,640 --> 00:20:10,640 Il ne devrait pas 750 00:20:10,640 --> 00:20:11,640 S'y mettre 751 00:20:11,640 --> 00:20:12,640 Et toi ? 752 00:20:12,640 --> 00:20:13,640 Je ne sais pas 753 00:20:13,640 --> 00:20:14,640 Qu'en dire 754 00:20:14,640 --> 00:20:15,640 Je ne suis pas 755 00:20:15,640 --> 00:20:16,640 Tout le jour 756 00:20:16,640 --> 00:20:17,640 Avec mon téléphone 757 00:20:17,640 --> 00:20:18,640 Mais je pense 758 00:20:18,640 --> 00:20:19,640 Que c'est 759 00:20:19,640 --> 00:20:20,640 Bien 760 00:20:20,640 --> 00:20:21,640 Et mal 761 00:20:21,640 --> 00:20:22,640 Parce que 762 00:20:22,640 --> 00:20:23,640 Le téléphone 763 00:20:23,640 --> 00:20:24,640 Et les enfants 764 00:20:24,640 --> 00:20:25,640 Ils en ont besoin 765 00:20:25,640 --> 00:20:26,640 Par exemple 766 00:20:26,640 --> 00:20:27,640 Je ne sais pas 767 00:20:27,640 --> 00:20:28,640 Imaginez 768 00:20:28,640 --> 00:20:29,640 Vous devez envoyer un travail 769 00:20:29,640 --> 00:20:30,640 Et vous n'avez pas 770 00:20:30,640 --> 00:20:31,640 Un ordinateur 771 00:20:31,640 --> 00:20:32,640 C'est ce qui se passe 772 00:20:32,640 --> 00:20:33,640 Mais oui 773 00:20:33,640 --> 00:20:34,640 Mais je dis 774 00:20:34,640 --> 00:20:35,640 Dans la rue 775 00:20:35,640 --> 00:20:36,640 Ah d'accord 776 00:20:36,640 --> 00:20:37,640 Je dis 777 00:20:37,640 --> 00:20:38,640 Dans la rue 778 00:20:38,640 --> 00:20:39,640 Le temps libre 779 00:20:39,640 --> 00:20:40,640 Vous savez 780 00:20:40,640 --> 00:20:41,640 C'est ce que je veux dire 781 00:20:41,640 --> 00:20:42,640 Je veux dire 782 00:20:42,640 --> 00:20:43,640 La question est 783 00:20:43,640 --> 00:20:44,640 Que vous passez 784 00:20:44,640 --> 00:20:45,640 Trop de temps 785 00:20:45,640 --> 00:20:46,640 Avec le téléphone 786 00:20:46,640 --> 00:20:47,640 Enfoiré 787 00:20:47,640 --> 00:20:48,640 Et alors 788 00:20:48,640 --> 00:20:49,640 Vous perdez 789 00:20:49,640 --> 00:20:50,640 Votre temps 790 00:20:50,640 --> 00:20:51,640 Vous perdez 791 00:20:51,640 --> 00:20:52,640 Votre temps 792 00:20:52,640 --> 00:20:53,640 Vous perdez 793 00:20:53,640 --> 00:20:54,640 Votre vie 794 00:20:54,640 --> 00:20:55,640 C'est ou quoi ? 795 00:20:55,640 --> 00:20:56,640 C'est éteint 796 00:20:56,640 --> 00:20:57,640 C'est éteint 797 00:20:57,640 --> 00:20:58,640 Alors 798 00:20:58,640 --> 00:20:59,640 Ce que je dis 799 00:20:59,640 --> 00:21:00,640 C'est que 800 00:21:00,640 --> 00:21:01,640 Vous perdez votre vie 801 00:21:01,640 --> 00:21:02,640 Si vous êtes tout le temps 802 00:21:02,640 --> 00:21:03,640 Enfoiré 803 00:21:03,640 --> 00:21:04,640 Comme par exemple 804 00:21:04,640 --> 00:21:05,640 C'est aussi simple 805 00:21:05,640 --> 00:21:06,640 Que de regarder 806 00:21:06,640 --> 00:21:07,640 Ce qu'il y a autour 807 00:21:07,640 --> 00:21:08,640 Regarde 808 00:21:08,640 --> 00:21:09,640 L'autre jour 809 00:21:09,640 --> 00:21:10,640 Il m'est arrivé quelque chose 810 00:21:10,640 --> 00:21:11,640 Très curieux 811 00:21:11,640 --> 00:21:12,640 C'est Antoine qui me l'a dit 812 00:21:12,640 --> 00:21:13,640 Qu'on coupe 813 00:21:13,640 --> 00:21:14,640 Non non non 814 00:21:14,640 --> 00:21:15,640 C'est la dernière chose 815 00:21:15,640 --> 00:21:16,640 Je chante 816 00:21:16,640 --> 00:21:17,640 C'est la dernière chose 817 00:21:17,640 --> 00:21:18,640 Je suis allé à Séville 818 00:21:18,640 --> 00:21:19,640 Parce que je suis de Séville 819 00:21:19,640 --> 00:21:20,640 Je me suis dit 820 00:21:20,640 --> 00:21:21,640 À Séville 821 00:21:21,640 --> 00:21:22,640 Arrêtez de dire 822 00:21:22,640 --> 00:21:23,640 Non mais 823 00:21:23,640 --> 00:21:24,640 Il y a un concept 824 00:21:24,640 --> 00:21:25,640 Que vous ne dites pas 825 00:21:25,640 --> 00:21:26,640 Vous trois 826 00:21:26,640 --> 00:21:27,640 Bon 827 00:21:27,640 --> 00:21:28,640 Arretez de dire 828 00:21:28,640 --> 00:21:29,640 Merci 829 00:21:29,640 --> 00:21:30,640 Le problème c'est que 830 00:21:30,640 --> 00:21:31,640 La prochaine fois 831 00:21:31,640 --> 00:21:32,640 On n'a pas l'air 832 00:21:32,640 --> 00:21:33,640 C'est parce que vous êtes bien amis 833 00:21:33,640 --> 00:21:34,640 On n'a pas l'air 834 00:21:34,640 --> 00:21:35,640 On est sur la radio 835 00:21:35,640 --> 00:21:36,640 Alors la question c'est 836 00:21:36,640 --> 00:21:37,640 Attendez 837 00:21:37,640 --> 00:21:38,640 La question est 838 00:21:38,640 --> 00:21:39,640 J'ai vu une personne 839 00:21:39,640 --> 00:21:40,640 Qui était la plus vieille 840 00:21:40,640 --> 00:21:41,640 Elle écrivait 841 00:21:41,640 --> 00:21:42,640 Maintenant on termine 842 00:21:42,640 --> 00:21:43,640 Elle écrivait 843 00:21:43,640 --> 00:21:44,640 Les images 844 00:21:44,640 --> 00:21:45,640 Elle écrivait sur son téléphone 845 00:21:45,640 --> 00:21:46,640 En vidéo 846 00:21:46,640 --> 00:21:47,640 Comment le train passait 847 00:21:47,640 --> 00:21:48,640 Les images 848 00:21:48,640 --> 00:21:49,640 Et maintenant 849 00:21:49,640 --> 00:21:50,640 Elle allait chercher 850 00:21:50,640 --> 00:21:51,640 Les images 851 00:21:51,640 --> 00:21:52,640 En vidéo 852 00:21:52,640 --> 00:21:53,640 Qu'est-ce qu'elle fait 853 00:21:53,640 --> 00:21:54,640 En enregistrant ici 854 00:21:54,640 --> 00:21:55,640 Par la fenêtre 855 00:21:55,640 --> 00:21:56,640 Passer 856 00:21:56,640 --> 00:21:57,640 Et maintenant 857 00:21:57,640 --> 00:21:58,640 C'est le dernier 858 00:21:58,640 --> 00:21:59,640 Et maintenant 859 00:21:59,640 --> 00:22:00,640 Elle allait regarder 860 00:22:00,640 --> 00:22:01,640 Les images 861 00:22:01,640 --> 00:22:02,640 Mais pour ça 862 00:22:02,640 --> 00:22:03,640 Regarder les messages 863 00:22:03,640 --> 00:22:04,640 C'est ce qui se passe 864 00:22:04,640 --> 00:22:05,640 Ce qui se passe 865 00:22:05,640 --> 00:22:06,640 C'est que 866 00:22:06,640 --> 00:22:07,640 Vous pensez 867 00:22:07,640 --> 00:22:08,640 Que ce qu'il y a 868 00:22:08,640 --> 00:22:09,640 Sur le téléphone 869 00:22:09,640 --> 00:22:10,640 Est plus important 870 00:22:10,640 --> 00:22:11,640 Que ce qu'il y a ici 871 00:22:11,640 --> 00:22:12,640 Et je vous dis une chose 872 00:22:12,640 --> 00:22:13,640 Il n'y a rien 873 00:22:13,640 --> 00:22:14,640 Plus important 874 00:22:14,640 --> 00:22:15,640 Que ce qu'il y a ici 875 00:22:15,640 --> 00:22:16,640 Il n'y a rien 876 00:22:16,640 --> 00:22:17,640 Sur le téléphone 877 00:22:17,640 --> 00:22:18,640 Je vous le dis de vérité 878 00:22:18,640 --> 00:22:19,640 Que ce soit aussi important 879 00:22:19,640 --> 00:22:20,640 Que ce soit sur la réalité 880 00:22:20,640 --> 00:22:21,640 La réalité 881 00:22:21,640 --> 00:22:22,640 Nous créons une réalité parallèle 882 00:22:22,640 --> 00:22:23,640 Virtuelle 883 00:22:23,640 --> 00:22:24,640 Qui est 884 00:22:24,640 --> 00:22:25,640 Je parlais de tout 885 00:22:25,640 --> 00:22:26,640 Qu'il y a perdu 886 00:22:26,640 --> 00:22:27,640 Ce qui se passe 887 00:22:27,640 --> 00:22:28,640 C'est que 888 00:22:28,640 --> 00:22:29,640 Il n'y a jamais eu 889 00:22:29,640 --> 00:22:30,640 Aucun suicide comme maintenant 890 00:22:30,640 --> 00:22:31,640 Il n'y a jamais eu 891 00:22:31,640 --> 00:22:32,640 Personne plus déprimé 892 00:22:32,640 --> 00:22:33,640 Comme maintenant 893 00:22:33,640 --> 00:22:34,640 Tu dis que la connexion 894 00:22:34,640 --> 00:22:35,640 Seule avec le téléphone 895 00:22:35,640 --> 00:22:36,640 Seule avec le téléphone 896 00:22:36,640 --> 00:22:37,640 Parce que tu penses 897 00:22:37,640 --> 00:22:38,640 Que la connexion 898 00:22:38,640 --> 00:22:39,640 C'est le téléphone 899 00:22:39,640 --> 00:22:40,640 Et ce n'est pas la connexion 900 00:22:40,640 --> 00:22:41,640 Une like 901 00:22:41,640 --> 00:22:42,640 Ce n'est pas ça 902 00:22:42,640 --> 00:22:43,640 Une like 903 00:22:43,640 --> 00:22:44,640 Ça n'acompte rien 904 00:22:44,640 --> 00:22:45,640 Ce qui significa 905 00:22:45,640 --> 00:22:46,640 C'est savoir avoir des amis 906 00:22:46,640 --> 00:22:47,640 Et du coup 907 00:22:47,640 --> 00:22:48,640 C'est fini