1 00:00:08,580 --> 00:00:14,000 Antonio Güero Vallejo, que como va a explicar el día ha sido un trabajo muy coordinado. 2 00:00:15,980 --> 00:00:17,019 Pues sí, pues no. 3 00:00:18,059 --> 00:00:23,000 Bueno, ya me imagino que más o menos todos lo sabréis porque habéis estado metidos en el asco más o menos. 4 00:00:24,339 --> 00:00:30,719 Lo que vamos a ver hoy ha sido un trabajo que ha sido realizado a lo largo de parte del primer trimestre y este mes de enero. 5 00:00:30,719 --> 00:00:33,619 en diferentes 6 00:00:33,619 --> 00:00:35,759 han intervenido en diferentes departamentos 7 00:00:35,759 --> 00:00:36,759 diferentes profesores 8 00:00:36,759 --> 00:00:38,280 en diferentes asignaturas 9 00:00:38,280 --> 00:00:41,399 creo que habéis estado trabajando con el Departamento de Historia 10 00:00:41,399 --> 00:00:43,600 que lo habéis hecho cosas sobre Goya 11 00:00:43,600 --> 00:00:45,579 el Departamento de Lengua y Literatura 12 00:00:45,579 --> 00:00:46,880 estudiando los textos 13 00:00:46,880 --> 00:00:49,240 hace unos textos de Güero Vallejo 14 00:00:49,240 --> 00:00:51,840 en religión creo que también habéis hecho algo 15 00:00:51,840 --> 00:00:53,299 conmigo también 16 00:00:53,299 --> 00:00:55,560 hemos estado haciendo cosas 17 00:00:55,560 --> 00:00:57,500 y todo esto ha sido un trabajo coordinado 18 00:00:57,500 --> 00:00:59,240 para que se os quede una idea general 19 00:00:59,240 --> 00:01:01,659 de quién es este personaje. 20 00:01:02,939 --> 00:01:05,599 Y ver cómo se relacionan todas las áreas de conocimiento, 21 00:01:05,719 --> 00:01:08,219 no es la literatura sola por un lado, la cultura sin otra. 22 00:01:08,359 --> 00:01:11,180 Bueno, también ver esa conexión, ver que tiene un sentido todo. 23 00:01:11,980 --> 00:01:17,359 Vamos a empezar con una entrevista al auténtico Antonio Bueno Vallejo, 24 00:01:17,459 --> 00:01:18,040 ¿tú te acuerdas? 25 00:01:18,540 --> 00:01:23,280 Que va a estar realizada a cargo de alumnos de cuarto A, Víctor y... 26 00:01:23,280 --> 00:01:27,459 Me he detenido en mayo o junio del 39 y me condenaron a muerte 27 00:01:27,459 --> 00:01:31,719 con otros compañeros por adhesión a la religión. 28 00:01:33,340 --> 00:01:38,359 Tras ocho meses, se me conmuntó la pena por otra de 30 años y pasé por diversos penales. 29 00:01:38,859 --> 00:01:43,959 En uno de ellos dibujé a Miguel Hernández, en el mismo en que hubo un intento de fuga en el que colaboré 30 00:01:43,959 --> 00:01:46,540 y me inspiró para crear la Fundación Manso. 31 00:01:47,859 --> 00:01:52,120 Estuvo durante un mes recluido en un campo de concentración en Choneja, Castellón. 32 00:01:52,560 --> 00:01:56,000 ¿Encontró comportamientos humanos entre sus compañeros? 33 00:01:56,000 --> 00:01:59,519 Realmente sí, era un campo de concentración como otro cualquiera 34 00:01:59,519 --> 00:02:02,420 Pero había un riachuelo que le daba un aspecto más natural 35 00:02:02,420 --> 00:02:04,719 Podíamos beber y lavarnos allí 36 00:02:04,719 --> 00:02:10,280 Lo que más recuerdo es un hombre que me prestó su manta cuando hacía mucho frío un día 37 00:02:10,280 --> 00:02:12,520 Ese hombre me salvó la vida y no la vuelvo a ver 38 00:02:12,520 --> 00:02:16,719 Realmente en el hombre hay más cosas de admiración que de desprecio 39 00:02:16,719 --> 00:02:22,340 Antonio, ¿te considera usted un idealista? 40 00:02:22,340 --> 00:02:27,740 No, pero sí diría que hay ciertos aspectos fijotescos en mis obras 41 00:02:27,740 --> 00:02:33,599 No dejo la realidad, pero sí que puedo definirme como un soñador con los pies arraigados en la tierra 42 00:02:33,599 --> 00:02:37,120 Un idealista capaz de escribir estas palabras 43 00:02:37,120 --> 00:02:40,419 Debemos, pues, continuar la tarea imposible 44 00:02:40,419 --> 00:02:45,680 Rescatar de la noche, árbol por árbol, árbol y rama por rama, el bosque infinito 45 00:02:45,680 --> 00:02:51,180 No es otra más que la muerte de su pobre hija muerta de hambre, Elvirita 46 00:02:51,180 --> 00:02:57,319 al final de la guerra. La familia está compuesta por el anciano padre, que sufre de vencias 47 00:02:57,319 --> 00:03:02,580 en él, y la sufridora madre que cuida de él, y sus dos hijos, un triunfador Vicente 48 00:03:02,580 --> 00:03:09,520 y otro que intenta, Mario, no alimentarse con la sociedad. Vicente y Mario viven vidas 49 00:03:09,520 --> 00:03:15,180 tan opuestas como contradictorias. En la acción y en la concentración, ambos, sin embargo, 50 00:03:15,180 --> 00:03:17,939 comparten la misma mujer, Encarna. 51 00:03:18,639 --> 00:03:24,300 Con el paso de la acción, Mario intenta esclarecer la verdadera muerte de su hermana, 52 00:03:24,520 --> 00:03:29,699 sirviéndose de los comentarios que hace el padre y con los sentimientos de culpa que observa en su hermano. 53 00:03:30,479 --> 00:03:34,379 Al final, Vicente, movido por su hermano, confiesa ante el padre, 54 00:03:34,900 --> 00:03:38,439 el cual cree que no lo entenderá que el vivita murió por su culpa, 55 00:03:38,620 --> 00:03:43,520 ya que él se subió al tren con la comida de su pobre hermana para salvarse a sí mismo 56 00:03:43,520 --> 00:03:46,599 Y que no le importaba que le pese a su hermana 57 00:03:46,599 --> 00:03:48,199 Solo le importaba a él 58 00:03:48,199 --> 00:03:49,259 Al oír esto 59 00:03:49,259 --> 00:03:50,840 El padre entró en cólera 60 00:03:50,840 --> 00:03:53,080 Y apuñala a Vicente con unas chiqueras 61 00:03:53,080 --> 00:03:55,120 Haciendo que muera en la fe 62 00:03:55,120 --> 00:03:56,500 La obra final 63 00:03:56,500 --> 00:03:58,319 Me sujetaban 64 00:03:58,319 --> 00:03:59,180 Te empujaban 65 00:03:59,180 --> 00:04:01,780 Lo recuerdas mal, solo tenías 10 años 66 00:04:01,780 --> 00:04:03,759 Si no podías bajar, ¿por qué no nos tiraste del saco? 67 00:04:04,020 --> 00:04:05,219 Te digo que no se me ocurrió 68 00:04:05,219 --> 00:04:06,520 Por cejeaba con ellos 69 00:04:06,520 --> 00:04:07,860 Sí, pero para quedarte 70 00:04:07,860 --> 00:04:10,479 Durante muchos años he querido convencerme de que recordaba mal 71 00:04:10,479 --> 00:04:13,439 Y quiero creer en esta versión que toda la familia dio por buena 72 00:04:13,439 --> 00:04:19,000 Pero era imposible, porque siempre te veía en la ventanilla, pasando hacia mi joven, ante mis ojos atuendos de niño 73 00:04:19,000 --> 00:04:24,420 Diciendo que intentabas bajar y resistiendo los empeñones que te daban entre risas aquellos soldadoces 74 00:04:24,420 --> 00:04:29,959 ¿Cómo no nos sabrías hablar? Sus compañeros de retente no deseaban otra cosa, te estorbabas 75 00:04:29,959 --> 00:04:32,379 Y nosotros también te estorbábamos 76 00:04:32,379 --> 00:04:35,920 La guerra había sido atroz para todos, y el futuro era incierto 77 00:04:35,920 --> 00:04:39,920 Y de pronto, como le diste el saco, era tu primer botín 78 00:04:39,920 --> 00:04:42,680 No te culpo del todo, solo eres un muchacho hambriento y asustado 79 00:04:43,540 --> 00:04:47,060 Nos tocó crecer en años difíciles, pero ahora, hombre ya, sí eres culpable. 80 00:04:48,040 --> 00:04:49,420 Has hecho pocas víctimas, desde luego. 81 00:04:50,100 --> 00:04:54,540 Hay numeradores canarias que las han hecho por miles, por millones, pero tú eres como ellos. 82 00:04:55,620 --> 00:04:59,819 Dale tiempo al tiempo y verás crecer el número de las tuyas, y tu botín. 83 00:05:02,500 --> 00:05:07,120 También aquel niño atónito que se vio en la ventanilla del tren es tu víctima. 84 00:05:07,860 --> 00:05:11,959 Aquel niño sensible a que su hermano mayor enseñó, de pronto, cómo era el mundo. 85 00:05:12,680 --> 00:05:13,800 ¿Quién es este muchacho? 86 00:05:14,139 --> 00:05:14,519 No sé. 87 00:05:15,180 --> 00:05:16,540 Yo sí, yo sí lo sé. 88 00:05:17,379 --> 00:05:18,279 Déjame solo con él. 89 00:05:18,540 --> 00:05:19,180 Ya, ¿para qué? 90 00:05:19,379 --> 00:05:19,839 Por favor. 91 00:05:21,120 --> 00:05:22,019 Vamos a tu cuarto, madre. 92 00:05:22,420 --> 00:05:22,779 Ven, ven. 93 00:05:29,680 --> 00:05:34,129 Es cierto, padre. 94 00:05:34,350 --> 00:05:34,889 Me empujaban. 95 00:05:35,189 --> 00:05:36,110 Yo no quise bajar. 96 00:05:36,689 --> 00:05:37,310 Les abandoné. 97 00:05:37,449 --> 00:05:38,649 Y la niña murió por mi culpa. 98 00:05:39,470 --> 00:05:40,290 Yo también era un niño. 99 00:05:40,550 --> 00:05:42,110 Y la vida humana no valía nada entonces. 100 00:05:42,829 --> 00:05:45,649 En la guerra habían muertos cientos de miles de personas. 101 00:05:46,350 --> 00:05:47,410 Y muchos niños y niñas. 102 00:05:47,410 --> 00:05:49,410 También de hambre o por las bombas 103 00:05:49,410 --> 00:05:51,189 Cuando me enteré de su muerto pensé 104 00:05:51,189 --> 00:05:52,230 Un niño más 105 00:05:52,230 --> 00:05:54,670 Una niña que ni siquiera había empezado a vivir 106 00:05:54,670 --> 00:05:58,290 Apenas era más que este muñeco 107 00:05:58,290 --> 00:05:59,230 Que me dio usted 108 00:05:59,230 --> 00:06:02,589 Sí, pensé esa ignomicia para tranquilizarme 109 00:06:02,589 --> 00:06:03,990 Quisiera que me entiendiese 110 00:06:03,990 --> 00:06:05,110 Aunque sé que no me entiende 111 00:06:05,110 --> 00:06:07,850 Yo hablo como quien habla a Dios y cree en Dios 112 00:06:07,850 --> 00:06:09,610 Porque quisiera que él estuviese ahí 113 00:06:09,610 --> 00:06:10,689 Pero no está 114 00:06:10,689 --> 00:06:13,569 Y nadie es castigado y la vida sigue 115 00:06:13,569 --> 00:06:14,889 Miren, estoy llorando 116 00:06:14,889 --> 00:06:16,490 Dentro de un momento me iré 117 00:06:16,490 --> 00:06:18,629 Con la pequeña ilusión de que me haya escuchado 118 00:06:18,629 --> 00:06:20,230 Y seguir haciendo víctimas 119 00:06:20,230 --> 00:06:22,050 Desde cuando pensaré que hice 120 00:06:22,050 --> 00:06:23,670 Cuando fue desconfesándome 121 00:06:23,670 --> 00:06:25,769 Y que ya no había nada 122 00:06:25,769 --> 00:06:27,009 Había reventado 123 00:06:27,009 --> 00:06:29,870 Puesto que usted, el otro loco 124 00:06:29,870 --> 00:06:31,350 En manos de día, aire medio 125 00:06:31,350 --> 00:06:33,290 Pero quién puede determinar 126 00:06:33,290 --> 00:06:34,889 Con las canallas su mundo canario 127 00:06:34,889 --> 00:06:36,910 ¿Qué dice? 128 00:06:37,970 --> 00:06:39,449 Nada, que va a decir 129 00:06:39,449 --> 00:06:41,569 Y sin embargo quisiera que me entumbiese 130 00:06:41,569 --> 00:06:43,329 Y me castigase, como cuando era niño 131 00:06:43,329 --> 00:06:44,949 Para poder perdonarme luego 132 00:06:44,949 --> 00:06:49,410 Pero tiempo de perdonar ya y castigar 133 00:06:49,410 --> 00:06:51,949 Yo no creo en nada y usted está loco 134 00:06:51,949 --> 00:06:55,149 Le aseguro que estoy cansado de ser hombre 135 00:06:55,149 --> 00:06:57,449 Esta vida de temores, de mala suerte 136 00:06:57,449 --> 00:06:59,329 Patiega mortalmente 137 00:06:59,329 --> 00:07:02,550 Pero no se puede volver a la niñez 138 00:07:02,550 --> 00:07:07,250 ¿Quién llamó? 139 00:07:08,329 --> 00:07:10,170 Niños, siempre hay niños que llaman 140 00:07:10,170 --> 00:07:12,009 Ahora hay que volver ahí arriba 141 00:07:12,009 --> 00:07:13,470 Y seguir pisando a uno de los demás 142 00:07:13,470 --> 00:07:14,750 Venga, si lo devuelvo. 143 00:07:16,029 --> 00:07:16,470 No. 144 00:07:16,910 --> 00:07:17,350 No. 145 00:07:18,009 --> 00:07:18,449 ¿Qué? 146 00:07:18,949 --> 00:07:19,850 No subas al tren. 147 00:07:20,209 --> 00:07:20,970 Ya lo hice, padre. 148 00:07:21,290 --> 00:07:22,350 Tú no subirás al tren. 149 00:07:22,750 --> 00:07:23,750 ¿Por qué me mira así, padre? 150 00:07:24,170 --> 00:07:25,129 ¿Es que me reconoce? 151 00:07:26,209 --> 00:07:27,569 No, y tampoco entiende. 152 00:07:27,850 --> 00:07:29,170 El Virita murió por mi culpa, padre. 153 00:07:29,250 --> 00:07:29,750 Por mi culpa. 154 00:07:30,610 --> 00:07:32,870 Ni siquiera salió usted, ya que fue el Virita. 155 00:07:33,209 --> 00:07:34,329 El Virita ella bajó a Tierra. 156 00:07:34,970 --> 00:07:35,430 Yo subí. 157 00:07:35,829 --> 00:07:38,290 Y ahora habré de volver a ese tren que nunca ha parado. 158 00:07:40,889 --> 00:07:41,329 No. 159 00:07:41,790 --> 00:07:42,230 No. 160 00:07:42,230 --> 00:07:42,310 ¡No! 161 00:07:42,649 --> 00:07:43,310 ¡No! 162 00:07:43,470 --> 00:07:57,709 ¿Y la fotografía? 163 00:08:00,870 --> 00:08:06,269 Sí, como ha dicho Simón, el dibujo técnico, el primer trimestre ha estado destinado a la fotografía 164 00:08:06,269 --> 00:08:10,029 y hemos trabajado los elementos que componen a mí. 165 00:08:11,069 --> 00:08:13,850 Como aportación este día, en torno a Abuelo Vallejo, 166 00:08:13,850 --> 00:08:16,250 hemos trabajado 167 00:08:16,250 --> 00:08:17,310 ahí están las fotos 168 00:08:17,310 --> 00:08:21,269 que tienen relación con el autor 169 00:08:21,269 --> 00:08:23,529 más significado del que podría parecer 170 00:08:23,529 --> 00:08:25,410 las hemos fotografiado 171 00:08:25,410 --> 00:08:27,350 los alumnos de dibujo técnico 172 00:08:27,350 --> 00:08:29,350 y en filosofía 173 00:08:29,350 --> 00:08:30,910 las hemos titulado 174 00:08:30,910 --> 00:08:33,309 y después hemos añadido un texto 175 00:08:33,309 --> 00:08:35,409 que tiene relación con lo que hemos podido pensar 176 00:08:35,409 --> 00:08:36,990 que podría introducirse en el libro 177 00:08:36,990 --> 00:08:42,950 son fotos basadas en contraluces 178 00:08:42,950 --> 00:08:49,409 y en escaleras, que así de primeras por parte no tienen mucho significado, pero las sombras 179 00:08:49,409 --> 00:08:53,909 producidas en un contraluz se relacionan con el tragaluz, la obra que acaba de actuarse, 180 00:08:54,669 --> 00:08:59,549 y con el mito de la cagona del ratón, que después nos lo explica Víctor, que estas 181 00:08:59,549 --> 00:09:04,029 sombras significan una versión de la realidad cercana, no algo de la de él. La escalera 182 00:09:04,029 --> 00:09:09,690 también tiene una relación con vuelo, siendo historia de una escalera, una de sus obras 183 00:09:09,690 --> 00:09:13,549 más conocidas. Esto simboliza el paso del tiempo, los cambios, la vida, los movimientos 184 00:09:13,549 --> 00:09:14,070 en la vida. 185 00:09:16,070 --> 00:09:21,990 Ese sí sería el francés, manejando hace factos nuevos. Pero no puede ser, porque se 186 00:09:21,990 --> 00:09:36,720 sabría ya. ¡No! No estoy soñando con ángeles. No eran ángeles. Imaginaré futuro. Le digo 187 00:09:36,720 --> 00:09:49,610 que los he visto. Eso, eso sí es imaginación. Un pobre solitario como yo puede soñar que 188 00:09:49,610 --> 00:09:56,210 una bella mujer de la raza misteriosa le llevaría a su montaña a descansar de la miseria humana, 189 00:09:56,389 --> 00:09:59,389 no al cielo. Ellos viven en la tierra y no sé quiénes son. 190 00:10:02,190 --> 00:10:03,929 También los ojos pueden engañar. 191 00:10:03,929 --> 00:10:10,769 Mis ojos no me engañan, ya han visto a nuestros hermanos mayores acaso vivan en los montes desde hace siglos. 192 00:10:11,690 --> 00:10:19,429 Le confesaré mi mayor deseo, que un día bajen, acabar con Fernando VII y con todas las crueldades del mundo. 193 00:10:20,009 --> 00:10:26,889 Hasta que un día bajen como un ejército resplandeciente y llamen a todas las puertas, con golpes tan atronadores que yo mismo los oí. 194 00:10:28,149 --> 00:10:30,190 Golpes como tremendos martillazos. 195 00:10:33,620 --> 00:10:34,139 Dejémoslo. 196 00:10:34,139 --> 00:10:47,679 Pues claro que me siguen escalabrinando las mozas 197 00:10:47,679 --> 00:10:51,139 Aún no soy viejo 198 00:10:51,139 --> 00:10:53,019 ¿Cómo entonces no conforme? 199 00:10:53,480 --> 00:10:55,399 Pintar me importa cada vez más 200 00:10:55,399 --> 00:10:56,600 Y me olvido de ello 201 00:10:56,600 --> 00:10:59,519 ¿Usted o ella? 202 00:11:01,220 --> 00:11:03,120 La liocadia es una imbécil 203 00:11:03,120 --> 00:11:04,500 Con la cabeza llena de nubes 204 00:11:04,500 --> 00:11:06,399 ¿Qué es? 205 00:11:07,379 --> 00:11:11,789 Yo me revuelvo y me incorporo 206 00:11:11,789 --> 00:11:14,970 En este nicho en el que hace 45 años 207 00:11:14,970 --> 00:11:23,889 que me cubre. Paso largas horas oyendo gemir al huracán, o ladrar a los perros o fluir 208 00:11:23,889 --> 00:11:29,490 blandamente la luz de la luna. Y paso largas horas gimiendo como el huracán, ladrando 209 00:11:29,490 --> 00:11:34,909 como un perro enfurecido, fluyendo como la leche de la ubre caliente de una vaca amarilla. 210 00:11:35,450 --> 00:11:40,690 Y paso largas horas preguntándole a Dios, preguntándole por qué se cubre lentamente 211 00:11:40,690 --> 00:11:44,909 mi alma, por qué se cubren más de un millón de cadáveres en esta ciudad de Madrid. 212 00:11:44,970 --> 00:11:48,289 ¿Por qué mil millones de cadáveres se pudren necesariamente en el mundo? 213 00:11:48,710 --> 00:11:54,049 Dime, ¿qué voto quieres abonar con nuestras pobrezumbres? 214 00:11:54,690 --> 00:12:00,549 ¿Tienes que se sequen los grandes rosales del día, las tristes azules atletales de su noche? 215 00:12:02,129 --> 00:12:10,659 La parábola de Jesús que relata la vida de una mujer adultera 216 00:12:10,659 --> 00:12:16,360 que va a ser asesinada por el pueblo por adulterio. 217 00:12:16,360 --> 00:12:20,860 y Jesús al escuchar esto 218 00:12:20,860 --> 00:12:23,759 lo impide 219 00:12:23,759 --> 00:12:25,139 escribiendo los pecados 220 00:12:25,139 --> 00:12:27,480 de las personas del pueblo 221 00:12:27,480 --> 00:12:28,860 en arena 222 00:12:28,860 --> 00:12:32,460 finalmente los ciudadanos del pueblo 223 00:12:32,460 --> 00:12:34,100 matan a los mujeres 224 00:12:34,100 --> 00:12:37,799 y el pecado que había escrito 225 00:12:37,799 --> 00:12:39,440 sobre ellos 226 00:12:39,440 --> 00:12:40,440 Jesús en arena 227 00:12:40,440 --> 00:12:41,700 era asesino 228 00:12:41,700 --> 00:12:43,159 este fue el de Will 229 00:12:43,159 --> 00:12:46,120 viene contando la historia de un chico 230 00:12:46,120 --> 00:12:51,700 que en verano iba a pasar las vacaciones con su madre y su madre le dijo que le iba a dar 231 00:12:51,700 --> 00:12:56,620 50 euros por cada libro que se le diera. Al final del verano el chico había leído 10 232 00:12:56,620 --> 00:13:04,100 libros y cuando le estaba cobrada su madre los 500 euros, su madre dijo que era más 233 00:13:04,100 --> 00:13:09,700 importante lo que había aprendido leyéndose los libros que el dinero que recibía por 234 00:13:09,700 --> 00:13:18,860 los libros. El enseñanza es que lo importante es leer, porque te ayuda a saber más y a 235 00:13:18,860 --> 00:13:25,639 cultivar tu mente para madurar en lo antes posible. Y os invitamos a leer los dos libros 236 00:13:25,639 --> 00:13:26,779 que son muy buenos. 237 00:13:28,480 --> 00:13:35,360 Tengo como amigos. ¿Quieres un bocicadillo? No. ¿Alguien sube? Es mi hermana. Hola chicos. 238 00:13:35,480 --> 00:13:39,500 Hola, Rosita. ¿Ya has pingoneado bastante? Ya no pingoneo y además no te importa. 239 00:13:39,700 --> 00:13:41,100 Un día ya te voy a romper las muelas, ¿sabes? 240 00:13:41,379 --> 00:13:43,899 ¡Qué valiente! Cuídate tú la dentadura, por si acaso. 241 00:13:51,350 --> 00:13:52,470 Bonita representación. 242 00:13:53,090 --> 00:13:54,070 Anda para dentro con el hada. 243 00:13:54,250 --> 00:13:55,429 Ya te daré yo diversiones. 244 00:13:55,610 --> 00:13:57,090 No me empuje, no tiene derecho. 245 00:13:57,350 --> 00:13:58,330 ¿Que no tengo derecho? 246 00:13:58,470 --> 00:13:59,830 No, señora, soy mayoritaria. 247 00:13:59,929 --> 00:14:00,789 ¿Y qué te mantiene? 248 00:14:01,090 --> 00:14:02,129 Golfa, más que golfa. 249 00:14:02,190 --> 00:14:02,929 No insultes. 250 00:14:03,110 --> 00:14:03,669 Anda para dentro. 251 00:14:04,950 --> 00:14:08,029 Y tú, ser indecente, como te vuelvo a ver con mi hija, 252 00:14:08,750 --> 00:14:10,090 te abro la cabeza a un sarténazo. 253 00:14:10,090 --> 00:14:11,370 Como que me llamo paja. 254 00:14:11,889 --> 00:14:12,029 ¡Ya! 255 00:14:12,029 --> 00:14:14,269 A ver, a ver, a subir a la sala. 256 00:14:15,309 --> 00:14:16,809 Usted, no tenga tanta prisa. 257 00:14:17,490 --> 00:14:18,669 Muy bien, ¿dos, cuatro, a uno? 258 00:14:18,870 --> 00:14:21,309 No, no, no, es mío. Yo lo intervengo, no eres uno mío. 259 00:14:21,389 --> 00:14:23,450 No, es mío. Bueno, suelta, ¿qué quiere? 260 00:14:24,169 --> 00:14:27,450 Dime nada más que si la condea mi hermana no te conoce, yo sí. 261 00:14:27,789 --> 00:14:33,830 Que si no tiene que creer que ha estado viviendo de la luz y de la actriz cuando él está a punto de lanzar a la vida, yo sé que es cierto. 262 00:14:34,269 --> 00:14:39,389 Te voy a decir una cosa, te voy a volverte a condenar, te juro, por tu madre, que te tira por la boca de la escalera. 263 00:14:39,769 --> 00:14:40,830 Por la parte. Venga, tira. 264 00:14:42,029 --> 00:14:42,750 ¿Será de si quiero? 265 00:14:44,009 --> 00:14:44,409 Mocoso. 266 00:14:44,769 --> 00:14:48,730 Estos mocosos, que no levantan ni dos palmos del suelo y quieren medirse con hombres. 267 00:14:49,070 --> 00:14:50,090 Si no miran a... 268 00:14:50,090 --> 00:14:52,370 Déjalo que te note al tene. Mejor es que te manchen. 269 00:14:52,610 --> 00:14:53,730 Sí, mejor será. 270 00:14:54,230 --> 00:14:55,049 Mocoso indecente. 271 00:14:55,370 --> 00:14:56,509 ¿Qué me va a meter miedo a mí? 272 00:14:56,850 --> 00:14:58,090 Un día de estos me voy a ir a mamar. 273 00:14:58,149 --> 00:14:59,649 Pórrelo si le demostraré lo que es una mamada. 274 00:15:03,429 --> 00:15:05,809 ¿Y no te gusta tanto chillar y amenazar? 275 00:15:06,169 --> 00:15:09,710 Eso me angustia. Tampoco me angustia que te muestres a una mamada sinvergüenza como ese. 276 00:15:09,710 --> 00:15:12,250 Prefiero eso a lanzar miradas que luego no se cumple 277 00:15:12,250 --> 00:15:13,149 No se cumple 278 00:15:13,149 --> 00:15:14,110 ¿Qué verá cumplirse? 279 00:15:14,190 --> 00:15:15,909 Cualquier día tienes que ponerme por el hueco de la escalera 280 00:15:15,909 --> 00:15:17,049 Es un ser inofensivo 281 00:15:17,049 --> 00:15:17,830 Y no te das cuenta 282 00:15:17,830 --> 00:15:19,590 Mira, Fernando 283 00:15:19,590 --> 00:15:21,730 No sé cómo nos hablamos tú y yo para discutir siempre 284 00:15:21,730 --> 00:15:23,110 Me voy a comer 285 00:15:23,110 --> 00:15:23,690 ¡Amor! 286 00:15:25,269 --> 00:15:26,690 Hasta luego, sindicalista 287 00:15:26,690 --> 00:15:29,289 En la escuela de... 288 00:15:29,289 --> 00:15:32,149 De ingenieros de Guadalajara 289 00:15:32,149 --> 00:15:36,750 Su madre, María Cruz, era de Taracena, Guadalajara 290 00:15:36,750 --> 00:15:44,409 Su hermano mayor nació en 1911 y su hermana pequeña Carmen en 1996. 291 00:16:06,750 --> 00:16:09,509 La gran biblioteca para el nadanero, la música y la música. 292 00:16:10,649 --> 00:16:17,649 El estudiante de la Universidad de Guadalajara, 293 00:16:17,649 --> 00:16:20,570 que se unió a la Universidad de Guadalajara en 1903 294 00:16:20,570 --> 00:16:25,110 y despertó su interés por las cuestiones filosóficas, científicas y sociales. 295 00:16:25,649 --> 00:16:32,210 También recibió un premio literario para alumnos de enseñanza media, 296 00:16:32,309 --> 00:16:35,970 sin magisterio, por la narración El único hombre que no se hizo hasta el niño. 297 00:16:36,750 --> 00:16:40,649 Al comenzar la guerra civil quiso alistarse como voluntario, pero su padre se lo impidió. 298 00:16:41,509 --> 00:16:45,750 El 7 de diciembre de 1936 éste fue detenido y fusilado. 299 00:16:47,409 --> 00:16:53,830 Un año después se unió a un batallón de infantería y colaboró con dibujos escritos de la voz de la salida. 300 00:16:54,269 --> 00:16:55,409 En Minicasín conoció a Miguel. 301 00:16:58,590 --> 00:17:05,750 Más tarde fue nombrado en 1971 miembro de la Real Academia Española ocupando el señor número 10. 302 00:17:06,750 --> 00:17:15,789 Más tarde el premio Miguel de Cervantes se lo concedieron en el año 1986 y en el 96 el premio nacional de las letras españolas. 303 00:17:16,569 --> 00:17:24,269 Finalmente murió el 20 de abril del 2000 en el hospital Ramón y Cajal a causa de una parada cardiorrespiratoria a los 83 años de edad. 304 00:17:24,269 --> 00:17:24,609 ¿Qué fue? 305 00:17:25,950 --> 00:17:29,769 Exacto, es estrenada en el Teatro Español de Madrid en 1952. 306 00:17:29,769 --> 00:17:37,430 La Madrugada. La Madrugada es una obra de teatro estrenada en el Teatro Alcazar de Madrid en 1953. 307 00:17:38,710 --> 00:17:44,470 Las Meninas. Las Meninas es una obra de teatro estrenada en el Teatro Español de Madrid en 1960. 308 00:17:44,470 --> 00:17:52,809 Y El Trabajuz. El Trabajuz es una obra de teatro estrenada en el Teatro de las Artes de Madrid en 1967. 309 00:17:52,809 --> 00:17:58,990 es una obra de teatro 310 00:17:58,990 --> 00:18:00,769 que terminó en el Teatro El Cajal 311 00:18:00,769 --> 00:18:03,630 de Madrid en 1936 312 00:18:03,630 --> 00:18:05,690 hoy es fiesta 313 00:18:05,690 --> 00:18:08,730 es una obra de teatro 314 00:18:08,730 --> 00:18:10,690 que terminó en el Teatro María López 315 00:18:10,690 --> 00:18:13,470 de Madrid en 1936 316 00:18:13,470 --> 00:18:16,190 la fundación 317 00:18:16,190 --> 00:18:17,789 es una obra de teatro 318 00:18:17,789 --> 00:18:21,450 que terminó en el Teatro 319 00:18:21,450 --> 00:18:51,430 Y claro, de nada. 320 00:18:51,450 --> 00:18:54,910 Dejar para siempre los timorreos, las locas entre vecinos. 321 00:18:55,089 --> 00:18:56,589 Acabar con la angustia y el dinero escaso. 322 00:18:56,910 --> 00:18:59,150 De los favores que vosotras hablan con una voz pesada de los padres, 323 00:18:59,269 --> 00:19:00,829 que nos abruman con sus torpedes y parellos. 324 00:19:00,950 --> 00:19:01,730 Servir y racionar. 325 00:19:02,930 --> 00:19:03,410 ¡Fernando! 326 00:19:03,750 --> 00:19:05,430 Sí, acabar con todo esto. 327 00:19:05,609 --> 00:19:06,269 Ayúdame tú. 328 00:19:06,549 --> 00:19:08,849 Escucha, voy a estudiar mucho, sabes mucho. 329 00:19:08,990 --> 00:19:10,710 Primero me haré delineante, eso es fácil. 330 00:19:11,150 --> 00:19:13,250 En un año, como para entonces, llegaré bastante. 331 00:19:13,630 --> 00:19:15,569 Estudiaré para aparejador, tres años. 332 00:19:15,890 --> 00:19:18,450 Dentro de cuatro años seré un aparejador solicitado por todos los arquitectos. 333 00:19:19,269 --> 00:19:20,630 Ganaré mucho dinero. 334 00:19:20,630 --> 00:19:23,210 Por entonces, tú serás ya mi mujercita y viviremos en otro barrio 335 00:19:23,210 --> 00:19:24,470 En un puesto limpio y tranquilo 336 00:19:24,470 --> 00:19:26,450 Yo soy mi hermano, ¿quién sabe? 337 00:19:26,769 --> 00:19:28,210 Puede que ahora entonces me haga ingeniero 338 00:19:28,210 --> 00:19:29,990 Y como una cosa no sé cómo tiene con la otra 339 00:19:29,990 --> 00:19:32,809 Publicaré un libro de poesías, un libro que le traba un pedacito 340 00:19:32,809 --> 00:19:33,890 ¡Qué feliz te sientes! 341 00:19:34,450 --> 00:19:34,849 ¡Carminas! 342 00:19:37,849 --> 00:19:38,609 ¿Alguien sube? 343 00:19:39,130 --> 00:19:39,630 Es mi hermana 344 00:19:39,630 --> 00:19:40,609 Hola chicos 345 00:19:40,609 --> 00:19:41,509 Hola Rosita 346 00:19:41,509 --> 00:19:42,690 ¿Te has timoneado bastante? 347 00:19:42,690 --> 00:19:45,009 Y además no te importa 348 00:19:45,009 --> 00:19:49,349 Que valiente, cuídate tú la dentadura por si acaso 349 00:19:49,349 --> 00:19:59,190 Bonita representación, anda para el truco de nada 350 00:19:59,190 --> 00:20:00,509 Ya te daré yo diversión 351 00:20:00,509 --> 00:20:02,150 No me empuje, usted no tiene derecho 352 00:20:02,150 --> 00:20:03,329 ¿Que no tengo derecho? 353 00:20:03,490 --> 00:20:04,970 No señora, soy mayor de edad 354 00:20:04,970 --> 00:20:05,750 ¿Y quién te mantiene? 355 00:20:06,089 --> 00:20:07,170 Golfa, más que golfa 356 00:20:07,170 --> 00:20:12,170 ¡F Emerald! 357 00:20:12,170 --> 00:20:15,170 ¡Cero! ¡Tienes que ser tu culpa! 358 00:20:15,170 --> 00:20:18,170 ¡Que vive en el coño! 359 00:20:18,170 --> 00:20:19,170 ¡Se abre la cabeza en un sartenazo! 360 00:20:19,170 --> 00:20:20,170 ¡Papá! 361 00:20:20,170 --> 00:20:22,170 ¡Que me llame papá! 362 00:20:22,170 --> 00:20:23,170 Vaya, vaya. 363 00:20:23,170 --> 00:20:26,170 . 364 00:20:26,170 --> 00:20:28,170 ¡Muy bien! ¡Los cuatro a uno! 365 00:20:28,170 --> 00:20:29,170 No. ¡Yo no intervino! 366 00:20:29,170 --> 00:20:31,170 No. Es mío. 367 00:20:31,170 --> 00:20:33,170 ¡Bueno, suelta! ¿Qué quieres? 368 00:20:33,170 --> 00:20:36,170 Si la contería la hace conocer, yo sí. 369 00:20:36,170 --> 00:20:42,170 Que si no quiere creer que ahora está desviendo de las luces de la tele y cuando ahora está a punto de lanzar a la vida, yo sé que es cierto. 370 00:20:42,170 --> 00:20:47,170 Y no quiero que te vuelvan a enterrar, te juro, por tu madre, que te tiran por el hueco de la escalera. 371 00:20:47,170 --> 00:20:48,170 Buen avance, tira. 372 00:20:49,170 --> 00:20:50,170 Señores que quiero. 373 00:20:51,170 --> 00:20:55,170 Estos cocosos, si no levantan los palmos del fuego, quieren venirse a conocer. 374 00:20:55,170 --> 00:20:59,170 Si no miran, déjalo a Pepe, no te atreves. Mejor el que te quiera. 375 00:20:59,170 --> 00:21:01,170 Sí, mejor será. 376 00:21:03,170 --> 00:21:07,029 No sé qué me van a decir a mí, díganme si se me acuerdan o si les demuestran el oculto. 377 00:21:08,029 --> 00:21:10,309 No sé por qué les gustan el vestigiar y el vestigiar. 378 00:21:10,630 --> 00:21:11,890 Está mal, está mal. 379 00:21:14,470 --> 00:21:16,750 Repiro eso a las tarameradas que luego no se cumplen. 380 00:21:16,829 --> 00:21:17,670 Que no se cumplen. 381 00:21:17,730 --> 00:21:22,509 ¿Qué van a cumplir? Si a cualquiera le tiras por ahí por el bote de la escalera, él sucede y lo percibo y no te das cuenta. 382 00:21:23,230 --> 00:21:25,529 Mira, Fernando, no sé cuál es el avión más tuyo para ir tú que siempre. 383 00:21:26,069 --> 00:21:26,690 Me voy a coger. 384 00:21:26,930 --> 00:21:27,250 Vamos. 385 00:21:28,569 --> 00:21:29,750 Hasta luego, sindicalista.