1 00:00:01,780 --> 00:00:10,039 Saludos y buenas tardes. Hoy, con todos ustedes, uno de los mayores representantes del romanticismo 2 00:00:10,039 --> 00:00:23,160 literario castellano. Nuestro gran poeta, Gustavo Adolfo Hitler. Quiero decir, Gustavo Adolfo 3 00:00:23,160 --> 00:00:30,260 Becker. Becker, sí, Becker. Aquí le tienen. Bien, Gustavo Adolfo Becker lleva una vida 4 00:00:30,260 --> 00:00:37,240 que estaba presidida por dos factores principales que además se retroalimentaban. 5 00:00:37,479 --> 00:00:43,759 Uno de ellos era la pobreza y el otro era la desgracia, el infortunio. 6 00:00:46,189 --> 00:00:51,890 Becker nació en Sevilla en el año 1836 y quedó huérfano ya de niño. 7 00:00:52,609 --> 00:00:55,310 A los ocho años ya había perdido tanto a su padre como a su madre 8 00:00:55,310 --> 00:01:00,329 y vivía junto con su hermano Valeriano y su tía en una casa de Sevilla. 9 00:01:01,270 --> 00:01:06,010 Parece ser que la educación que recibió fue de carácter informal. 10 00:01:07,230 --> 00:01:15,150 Becker quería dedicarse a la vida marítima, quería meterse a marinero e iniciar estudios de náutica. 11 00:01:16,010 --> 00:01:21,849 Parece ser que aquello le duró poco y con el tiempo se fue interesando más por cuestiones artísticas, 12 00:01:22,290 --> 00:01:26,730 fundamentalmente por la pintura, la música y sobre todo la literatura. 13 00:01:27,569 --> 00:01:32,909 Tomó clases de pintura y era un aficionado melómano. 14 00:01:32,909 --> 00:01:36,170 ¿Qué es un melómano? Pues un aficionado a escuchar música. 15 00:01:37,790 --> 00:01:45,049 Bien, desde muy joven, Becker demostró una notable sensibilidad artística. 16 00:01:46,290 --> 00:01:49,590 Y la vida en Sevilla se le quedaba pequeña, 17 00:01:50,409 --> 00:01:56,310 porque la Sevilla del siglo XIX era básicamente una ciudad de provincias, 18 00:01:56,310 --> 00:02:00,569 donde básicamente la principal causa de mortalidad era el aburrimiento. 19 00:02:01,469 --> 00:02:05,730 Así que Becker decidió emigrar y trasladarse a una ciudad un poco más bulliciosa, 20 00:02:05,890 --> 00:02:11,610 en este caso Madrid, a donde llegó en 1854, cuando tenía 18 años. 21 00:02:12,090 --> 00:02:14,949 Allí Becker llevó una vida bohemia. 22 00:02:15,789 --> 00:02:20,009 Una vida bohemia es una vida donde uno vive de un día para otro, 23 00:02:20,889 --> 00:02:24,629 sin un trabajo fijo, sin una residencia fija, 24 00:02:24,629 --> 00:02:28,069 viviendo básicamente con la ropa que uno lleva puesto 25 00:02:28,069 --> 00:02:32,969 y, eso sí, frecuentando todo tipo de tertulias literarias 26 00:02:32,969 --> 00:02:35,870 y participando en actividades culturales. 27 00:02:36,750 --> 00:02:38,889 Se ganaba la vida como buenamente podía 28 00:02:38,889 --> 00:02:42,870 escribiendo notas de prensa, notas de prensa del corazón, 29 00:02:43,030 --> 00:02:44,930 no se crean que este hombre era un periodista de investigación, 30 00:02:45,810 --> 00:02:49,530 y escribiendo también libretos, bastante malos, de zarzuelas, 31 00:02:49,629 --> 00:02:50,949 que eran todavía peores. 32 00:02:51,949 --> 00:02:56,550 Ya les digo, su vida era pura bohemia y estaba dominada por esto, por la pobreza. 33 00:02:58,310 --> 00:03:04,250 Además, tampoco es que le fuera muy bien en el amor, porque se enamoró de una joven llamada Julia Spinn. 34 00:03:08,270 --> 00:03:10,449 Y el asunto terminó mal. 35 00:03:11,009 --> 00:03:18,810 Digamos que no porque Gustavo Adolfo Becker no consiguiera enrollarse y liarse con la pobre Julia, 36 00:03:18,810 --> 00:03:28,150 sino porque pasado el tiempo Julia se dio cuenta de que Gustavo Adolfo Becker no tenía el más mínimo futuro profesional y decidió dejarlo. 37 00:03:29,210 --> 00:03:31,530 Evidentemente Becker esto no lo llevó muy muy muy bien. 38 00:03:32,469 --> 00:03:46,689 Por si esto no fuera suficiente, en 1857 sabemos que Gustavo Adolfo Becker inició un tratamiento médico, seguramente debido a la tuberculosis. 39 00:03:46,689 --> 00:03:50,689 La tuberculosis en el siglo XIX era una enfermedad que no tenía cura. 40 00:03:51,710 --> 00:03:54,189 Era una enfermedad que a uno lo iba consumiendo poco a poco. 41 00:03:55,050 --> 00:03:57,689 Y además se la consideraba una enfermedad típicamente romántica. 42 00:03:58,610 --> 00:04:07,650 La mayoría de los artistas románticos propensos a la melancolía, la tristeza, que morían jóvenes, 43 00:04:08,270 --> 00:04:10,949 como le ocurrió a este pobre Gustavo Adolfo Becker, 44 00:04:11,409 --> 00:04:13,949 la enfermedad que se los llevaba a todos por delante era la tuberculosis. 45 00:04:13,949 --> 00:04:20,990 que se llevó por delante a poetas como John Keats o a músicos como Frédéric Chopin. 46 00:04:22,050 --> 00:04:27,930 En fin, no sabemos si esta tuberculosis era pulmonar. 47 00:04:28,709 --> 00:04:33,149 Parece ser que Becker estuvo en tratamiento también por cierto tipo de enfermedad venérea. 48 00:04:34,149 --> 00:04:36,370 No sabemos si la sífilis o la gonorrea. 49 00:04:37,829 --> 00:04:43,269 En cualquiera de los casos, Becker acabó casándose con la hija de su médico. 50 00:04:43,269 --> 00:04:51,290 con Casta Esteban. El matrimonio se celebró en 1861 y en un principio no fue excesivamente 51 00:04:51,290 --> 00:04:57,850 desafortunado, tuvieron dos hijos. Sin embargo, con el tiempo Casta acabó hartándose de 52 00:04:57,850 --> 00:05:06,170 Becker y seguramente de su temperamento melancólico, sus ataques de cólera y su inestabilidad 53 00:05:06,170 --> 00:05:16,129 económica. Becker, durante la última década de su vida, consiguió que sus conocidos, 54 00:05:16,449 --> 00:05:22,189 porque al frecuentar la vida literaria trabó conocimiento con personajes importantes de 55 00:05:22,189 --> 00:05:27,050 la vida pública madrileña, consiguió que le facilitaran acceso a distintos puestos 56 00:05:27,050 --> 00:05:31,569 de trabajo. Puestos de trabajo que Gustavo Adolfo Becker era incapaz de conservar durante 57 00:05:31,569 --> 00:05:40,569 más de un mes. Al parecer, el ciclo era el siguiente. Becker era contratado para trabajar 58 00:05:40,569 --> 00:05:45,470 en algún puesto público, por ejemplo como censor, un trabajo que consistía en leer 59 00:05:45,470 --> 00:05:50,490 novelas y censurarlas. Pues bien, Becker era contratado como censor y al poco tiempo era 60 00:05:50,490 --> 00:05:55,889 sorprendido en su oficina haciendo dibujitos y escribiendo poemillas. No es que Becker 61 00:05:55,889 --> 00:05:58,930 no hubiera podido dedicarse a hacer dibujos y poemas en otra parte, pero se ve que aquello 62 00:05:58,930 --> 00:06:05,949 le superaba y en vez de trabajar pues eso, se dedicaba a hacer el manta. Y evidentemente 63 00:06:05,949 --> 00:06:10,230 pues acababa siendo despedido. En fin, incapaz de conservar un trabajo estable, aquejado 64 00:06:10,230 --> 00:06:16,949 de tuberculosis y con una relación matrimonial cada vez más deteriorada, Casta Esteban acabó 65 00:06:16,949 --> 00:06:23,829 abandonándole y lo que es más, le puso unos cuernos, pero así, se los puso muy bien puestos. 66 00:06:23,829 --> 00:06:39,329 De hecho, llegó a tener un hijo con su amante. Aunque parece ser que antes de morir Becker se reconciliaron, para lo que les valió, porque Becker murió en la más absoluta miseria en el año 1870. 67 00:06:39,589 --> 00:06:52,750 Y cuando digo en la más abyecta miseria, quiero decir que no tenía nada. De hecho, en 1868, durante los acontecimientos de la Revolución Gloriosa, todas sus obras, todos sus manuscritos se perdieron. 68 00:06:53,730 --> 00:07:06,430 Tuvo que recomponer prácticamente de memoria todos sus poemas, cosa que logró hacer gracias a sus amigos y a que algunas de sus rimas se habían ido publicando en distintos periódicos de la época. 69 00:07:07,829 --> 00:07:12,490 Menos mal, porque si no nos hubiéramos quedado sin sus maravillosas rimas. 70 00:07:13,569 --> 00:07:19,790 En fin, esta es la breve historia de la breve y miserable existencia de Becker. 71 00:07:20,610 --> 00:07:25,810 Ahora vamos a hablar un poco de las características generales de su vida literaria. 72 00:07:27,250 --> 00:07:29,470 Se dice que Becker es un romántico rezagado. 73 00:07:30,290 --> 00:07:36,029 Y lo es, porque empieza a escribir en la época en la que ya está en vigor una nueva moda literaria. 74 00:07:36,730 --> 00:07:38,370 Esta nueva moda literaria es el realismo. 75 00:07:39,829 --> 00:07:43,990 Vean ustedes, el romanticismo en España se inicia en el año 1834, 76 00:07:44,230 --> 00:07:49,629 como yo les dije, con la puesta en escena de la Conjuración de Venecia, 77 00:07:50,689 --> 00:07:58,889 El romanticismo perdura aproximadamente hasta 1855. Tiene una vida muy breve, un recorrido muy corto en la literatura castellana. 78 00:07:58,889 --> 00:08:08,129 Pues bien, Becker sigue formando parte del movimiento romántico cuando ya está empezando a triunfar el realismo. 79 00:08:09,129 --> 00:08:13,230 En fin, hay que decir que su vida artística es poco convencional. 80 00:08:13,230 --> 00:08:35,990 Él se oponía al gusto general de su época no solamente porque rechazaba el realismo, que le consideraba vulgar y poco profundo, sino que además rechazaba también los tópicos literarios de los poetas contemporáneos, que le parecían superficiales y banales. 81 00:08:35,990 --> 00:08:47,990 También hay que decir que se oponía, se había opuesto claramente a los románticos que le precedieron, como por ejemplo Espronceda. 82 00:08:48,409 --> 00:09:05,490 Espronceda fue siempre un liberal, un liberal progresista, con ideales casi republicanos. Algo que se puede decir también por lo menos de los jóvenes Zorrilla y quizá del joven Duque de Rivas, hasta cierto punto, porque el romanticismo castellano no destaca precisamente por su progresismo. 83 00:09:05,990 --> 00:09:14,649 Pero, en fin, la mentalidad de Becker era profundamente cristiana, profundamente católica, y políticamente estuvo siempre vinculado a figuras del Partido Conservador. 84 00:09:15,149 --> 00:09:21,429 Aunque, en realidad, él no se metió nunca en política. Todo hay que decirlo, él pasaba olímpicamente. Aquello, para él, era irrelevante. 85 00:09:23,110 --> 00:09:27,769 Rechazaba, claramente, los excesos del primer romanticismo. 86 00:09:27,769 --> 00:09:42,090 Ya saben ustedes, esta expresión grandilocuente, este vocabulario ampuloso, estos poemas casi interminables, estas obras de teatro que tienen cinco actos y parece que no se acaban nunca. 87 00:09:42,090 --> 00:10:02,570 Bien, todo esto Becker lo rechaza. Él comparte los temas del romanticismo, el amor, el enamoramiento, el desengaño, la noche, lo fantasmal, pero evita los excesos retóricos. Sobre todo en su poesía. En su prosa ya es otro cantar, pero la poesía de Becker se caracteriza por su sencillez. 88 00:10:02,570 --> 00:10:10,570 Y es más, él no toma como modelos a los grandes románticos como Goethe, como Bayron, ni siquiera Spronceda. 89 00:10:11,509 --> 00:10:19,789 Él toma como modelos a los líricos románticos alemanes, como por ejemplo Heinrich Heine o Friedrich Rueckert, 90 00:10:20,909 --> 00:10:28,990 cuyo modelo era el de un lidismo sin complicaciones, versos breves, de arte menor, rima asonante, 91 00:10:28,990 --> 00:10:37,830 Y siempre, siempre, siempre con un carácter muy austero, con pocas florituras y poemas breves. 92 00:10:38,230 --> 00:10:40,169 ¿Por qué? Pues muy sencillo. 93 00:10:40,590 --> 00:10:47,529 Porque en un poema breve, sin excesivos adornos, lo que se ve claramente, lo que se percibe antes es el sentimiento. 94 00:10:48,529 --> 00:10:51,529 Y esto es realmente lo que Becker quiere transmitirnos como buen romántico, 95 00:10:51,690 --> 00:10:56,690 que es un sentimiento profundamente íntimo y además un sentimiento auténtico. 96 00:10:56,690 --> 00:11:04,149 Y para ello hay que prescindir de los adornos. Tiene que ser un lirismo sencillo, austero y natural. 97 00:11:04,649 --> 00:11:09,450 Pero atención, eso no significa que sea un lirismo fácil, de poemillas, de... no. 98 00:11:11,429 --> 00:11:13,549 Todo está muy pensado y todo está muy calculado. 99 00:11:14,970 --> 00:11:18,929 En fin, hablemos un poco de las leyendas de Becker. 100 00:11:19,429 --> 00:11:25,669 Las leyendas de Becker son 28 relatos breves que tratan temas muy diversos. 101 00:11:26,690 --> 00:11:48,429 Pero esencialmente son estos. El amor imposible, como pudieron ustedes ver, por ejemplo, en el rayo de luna. Lo misterioso, como han debido ver en el monte de las ánimas. Lo sobrenatural, que aparece en los ojos verdes y también en el monte de las ánimas. 102 00:11:48,429 --> 00:11:52,570 lo exótico, tengan en cuenta que la ambientación siempre es medieval 103 00:11:52,570 --> 00:11:57,990 o como mucho en época moderna, siempre en atmósfera nocturna, sombría, misteriosa 104 00:11:57,990 --> 00:12:01,950 donde aparecen constantemente figuras sobrenaturales 105 00:12:01,950 --> 00:12:05,990 aparecen brujas, fantasmas, espectros, ninfas 106 00:12:05,990 --> 00:12:12,169 en fin, también hay que decir que tiene leyendas de ambientación costumbrista 107 00:12:12,169 --> 00:12:15,830 donde describe escenas de costumbres de la época 108 00:12:15,830 --> 00:12:18,970 Como es el caso de la leyenda titulada La venta de los gatos. 109 00:12:21,970 --> 00:12:24,990 Su prosa, curiosamente, es muy poética. 110 00:12:25,750 --> 00:12:37,909 Tiene infinidad de recursos retóricos y líricos que contrasta mucho con la prosa que se estaba escribiendo en la época en que Baker redacta sus leyendas. 111 00:12:38,830 --> 00:12:40,830 Ya les digo que Baker es un romántico rezagado. 112 00:12:40,830 --> 00:12:51,070 Rezagado. Escribe cuando está de moda el realismo, y la prosa realista lo que intenta es describir la realidad de forma objetiva, de forma funcional, sin adornos innecesarios. 113 00:12:51,169 --> 00:12:56,590 Pues bien, la prosa de Becker es pura poesía, por paradójico que resulte. 114 00:12:57,970 --> 00:13:00,450 Y ahora, las rimas. Bien. 115 00:13:02,149 --> 00:13:06,330 Las rimas son 84 poemas breves. 116 00:13:06,330 --> 00:13:09,190 los hay que van desde las cuatro sílabas 117 00:13:09,190 --> 00:13:10,769 desde los cuatro versos, perdónenme 118 00:13:10,769 --> 00:13:12,649 desde los cuatro versos hasta 119 00:13:12,649 --> 00:13:15,110 como mucho unos ochenta versos 120 00:13:15,110 --> 00:13:17,129 son siempre 121 00:13:17,129 --> 00:13:19,090 están recopiladas 122 00:13:19,090 --> 00:13:20,970 en el llamado libro de los gorriones 123 00:13:20,970 --> 00:13:22,649 que ya les digo, fue 124 00:13:22,649 --> 00:13:24,330 un trabajo que hizo Becker 125 00:13:24,330 --> 00:13:26,490 después de la revolución gloriosa 126 00:13:26,490 --> 00:13:28,309 de poner en orden 127 00:13:28,309 --> 00:13:30,690 los poemas que tenía dispersos 128 00:13:30,690 --> 00:13:32,750 publicados en 129 00:13:32,750 --> 00:13:34,750 distintos periódicos y revistas 130 00:13:34,750 --> 00:13:38,710 poemas que había pasado en apuntes a sus amigos 131 00:13:38,710 --> 00:13:41,190 que había escrito, incluso es posible que algunos 132 00:13:41,190 --> 00:13:43,350 se hubieran hasta escrito en pequeñas notitas 133 00:13:43,350 --> 00:13:46,649 en cuartillas, que enviaba él por carta a sus amigos 134 00:13:46,649 --> 00:13:50,269 o a sus queridas, pues él se esforzó por recuperarlos todos 135 00:13:50,269 --> 00:13:52,909 y por hacer un esfuerzo de memorística 136 00:13:52,909 --> 00:13:55,870 para recordar los que ya había escrito, refundirlos todos 137 00:13:55,870 --> 00:13:57,169 en el llamado Libro de los Gordiones 138 00:13:57,169 --> 00:14:01,409 y bien, como ya les he adelantado antes, fue publicado en 1871 139 00:14:01,409 --> 00:14:02,350 por los amigos de Becker 140 00:14:02,350 --> 00:14:12,950 Los metros son variados. Becker, como buen romántico, intenta que la forma se adapte al contenido. 141 00:14:13,769 --> 00:14:24,809 Por eso mismo él no tiene sonetos, no tiene octavas reales, no tiene tampoco liras, sino que utiliza la métrica que a él le viene en gana. 142 00:14:24,809 --> 00:14:35,950 Todos sus poemas se caracterizan, con alguna que otra excepción, por tener un número par de sílabas, con rima generalmente asonante, y los metros de un verso a otro son variados. 143 00:14:36,850 --> 00:14:40,129 Cada poema tiene su propia estructura métrica, individualizada. 144 00:14:42,070 --> 00:14:52,690 Los versos son variadísimos, tiene versos en decasílabos, octosílabos, heptasílabos, y les insisto, la rima es generalmente asonante en los versos pares. 145 00:14:52,690 --> 00:15:06,190 Pero ya les insisto, los poemas de Becker tienen una forma ajustada cada una a su contenido. Él evita, sistemáticamente, repetirse. 146 00:15:08,909 --> 00:15:22,389 Otra cosa que evita son las sonoridades estridentes. A él no le gustan las aliteraciones violentas, no le gustan los encabalamientos, no le gusta el lenguaje pomposo. 147 00:15:22,389 --> 00:15:30,009 Intenta, en la medida de lo posible, utilizar un vocabulario sencillo 148 00:15:30,009 --> 00:15:34,570 Un vocabulario elegante, pero sin palabras rebuscadas 149 00:15:34,570 --> 00:15:38,690 Puede que ocasionalmente ustedes se encuentren con alguna palabra que piensen 150 00:15:38,690 --> 00:15:39,789 Pero esta palabra es rarísima 151 00:15:39,789 --> 00:15:42,309 Bueno, no es rarísima porque sea una palabra difícil 152 00:15:42,309 --> 00:15:45,070 Es una palabra rarísima para ustedes porque han leído poco 153 00:15:45,070 --> 00:15:48,289 En general el vocabulario de Becker es muy sencillo 154 00:15:48,289 --> 00:15:51,389 Y se pueden leer la mayoría de sus rimas sin recurrir a un diccionario 155 00:15:51,389 --> 00:15:54,389 eso no significa 156 00:15:54,389 --> 00:15:56,830 que estas palabras no tengan 157 00:15:56,830 --> 00:15:58,570 estas palabras 158 00:15:58,570 --> 00:15:59,889 estén utilizadas de una forma muy simbólica 159 00:15:59,889 --> 00:16:02,429 muy precisa 160 00:16:02,429 --> 00:16:04,450 muy exacta 161 00:16:04,450 --> 00:16:06,370 con la finalidad siempre 162 00:16:06,370 --> 00:16:08,350 de despertar un sentimiento auténtico 163 00:16:08,350 --> 00:16:09,549 en fin 164 00:16:09,549 --> 00:16:12,750 ya les insisto 165 00:16:12,750 --> 00:16:15,289 en que estas rimas son engañosamente fáciles 166 00:16:15,289 --> 00:16:18,509 están siempre muy bien trabajadas 167 00:16:18,509 --> 00:16:20,529 y los recursos literarios que utiliza 168 00:16:20,529 --> 00:16:27,950 Son muy abundantes. Hay metáforas, hay comparaciones, hay epítetos, hay apóstrofes, hay de todo. 169 00:16:28,330 --> 00:16:43,549 Predominan sobre todo las figuras literarias, las figuras sintácticas de repetición, como por ejemplo las anáforas, los paralelismos y ocasionalmente los quiasmos. 170 00:16:43,549 --> 00:16:53,769 es básicamente, sobre todo, las figuras sintácticas de repetición que le dan una estructura regular a cada verso. 171 00:16:54,250 --> 00:16:59,830 Y esto tiene su causa, y es que Becker intenta componer un tipo de poesía popular. 172 00:17:00,470 --> 00:17:09,130 Y la poesía popular se caracteriza básicamente por esto, porque existen unos elementos que se repiten periódicamente a lo largo del poema. 173 00:17:09,130 --> 00:17:28,430 Es lo que se conoce como el estribillo. Pues bien, Becker intenta mantenerse muy próximo a este tipo de lírica popular, algo que desde luego lo contrapone frontalmente a la poesía exaltada y poca veces, como diríamos, excesiva de autores como Spronceda. 174 00:17:28,869 --> 00:17:37,289 Esto no quiere decir que Becker sea mejor que Spronceda o que Spronceda sea mejor que Becker. Son distintos y ambos tienen su valor en su contexto. 175 00:17:39,130 --> 00:17:56,640 Ahora, los temas de las rimas. Los temas de las rimas son seis. El primero es reflexiones sobre la poesía. Becker intenta reflexionar y contarnos qué es lo que le impulsa a escribir poesía. 176 00:17:56,640 --> 00:18:03,279 ¿Qué situaciones le inspiran para escribir? ¿Qué es para él la poesía? 177 00:18:05,640 --> 00:18:14,240 No son reflexiones estéticas y filosóficas, sino que son reflexiones sobre qué sentimiento le impulsa a uno a escribir poesía. 178 00:18:15,160 --> 00:18:19,539 Es, por ejemplo, este poema tan bonito que dice... 179 00:18:19,539 --> 00:18:24,920 ¿Qué es poesía? Dices mientras clavas en mi pupila, tu pupila azul. 180 00:18:24,920 --> 00:18:30,220 ¿Qué es poesía? Y tú me lo preguntas. Poesía eres tú. 181 00:18:32,490 --> 00:18:41,509 Vean ustedes, cuatro versos y una maravillosa reflexión sobre la poesía con gran elegancia. 182 00:18:43,089 --> 00:18:53,769 Bien, aparte de estas reflexiones sobre la poesía, podemos clasificar las rimas de Becker en otro gran tema. 183 00:18:54,730 --> 00:18:55,549 El amor exaltado. 184 00:18:56,170 --> 00:19:03,890 Todo esto empieza, todos estos poemas reflejan una visión positiva, idealizada del amor. 185 00:19:05,130 --> 00:19:14,569 El amor y de la amada, por supuesto, del ser amado, que es idealizado, es perfecto, es sublime, es maravilloso, todo va a ir muy bien, seremos muy felices, llegaremos lejos, hay cuanto te quiero. 186 00:19:15,089 --> 00:19:17,230 Mira qué te voy a decir aquí, mira, te veo este. 187 00:19:18,569 --> 00:19:20,670 Por una mirada, un mundo. 188 00:19:21,210 --> 00:19:22,970 Por una sonrisa, un cielo. 189 00:19:23,549 --> 00:19:26,730 ¿Por un beso? Yo no sé que te diera por un beso. 190 00:19:28,049 --> 00:19:42,109 Es, si uno no estuviera atento, uno pensaría que este es el típico poemilla que uno le escribe al compañero en la contraportada del libro para que se acuerde de usted durante toda su vida. 191 00:19:42,730 --> 00:19:49,730 O como se hacía en mi época, en la que los compañeros, sobre todo las compañeras, se iban pasando la libreta para apuntarse pequeñas rimas graciosas. 192 00:19:49,730 --> 00:19:54,630 son graciosas. Generalmente sueñan ser letras de canciones pop mediocres, pero en fin, no 193 00:19:54,630 --> 00:19:58,829 se puede pedir todo, ¿verdad? Pues bien, este amor exaltado que idealiza a la amada, 194 00:19:58,930 --> 00:20:05,089 donde todo va a ser bonito y donde la mujer es bellísima y es una santa, deja paso al 195 00:20:05,089 --> 00:20:11,069 desengaño y la angustia del amor. Porque todo lo que sube está condenado a bajar y 196 00:20:11,069 --> 00:20:21,450 todo acción genera una reacción equivalente y opuesta. Estas rimas tienen un tono que 197 00:20:21,450 --> 00:20:26,630 oscila desde el tono melancólico, de ¡ay, cuánto daño me has hecho!, al tono irónico, 198 00:20:27,309 --> 00:20:31,950 e incluso un tono en ocasiones agresivo, donde el poeta pone de manifiesto su ira y su enfado. 199 00:20:31,950 --> 00:20:37,890 suelen ser, en ocasiones, yo me atrevería a decir que son 200 00:20:37,890 --> 00:20:40,430 son poemas de venganza 201 00:20:40,430 --> 00:20:43,509 son poemas de venganza donde el poeta de alguna forma 202 00:20:43,509 --> 00:20:50,089 puesto que no puede afrontar, no puede hacer frente al abandono 203 00:20:50,089 --> 00:20:55,490 tiene que vengarse poniendo de manifiesto su desengaño 204 00:20:55,490 --> 00:21:01,130 bien, en realidad esto lo único que hace es reflejar una masculinidad tóxica 205 00:21:01,809 --> 00:21:05,450 Así que, por el amor de Dios, no sean como Becker, que era un llorón. 206 00:21:06,250 --> 00:21:11,049 Bien, y por último, estos creo yo que son los poemas más conseguidos. 207 00:21:11,309 --> 00:21:14,549 Ojo, digo creo yo, porque es mi opinión personal. 208 00:21:15,450 --> 00:21:21,009 Porque para gustos, bueno, les diría que sobre gustos no hay nada escrito, pero sí que hay escrito. 209 00:21:22,210 --> 00:21:25,349 En fin, desde mi punto de vista estos son los mejores poemas de Becker. 210 00:21:25,349 --> 00:21:31,609 los que contienen reflexiones existenciales, reflexiones sobre la muerte y el miedo a la soledad. 211 00:21:32,910 --> 00:21:39,710 Tengan ustedes en cuenta que la poesía de Becker, esta es una característica de la que deben tomar nota, 212 00:21:39,910 --> 00:21:50,730 aunque no la haya puesto en el PowerPoint, es la conexión íntima que existe entre la vivencia de Becker y su poesía. 213 00:21:51,609 --> 00:21:53,750 Becker escribe sobre sus vivencias personales. 214 00:21:55,349 --> 00:22:00,730 Becker nos transmite sus sentimientos. De alguna manera quiere activar nuestra empatía. 215 00:22:01,650 --> 00:22:07,670 No creo yo exactamente que lo que quiera es amargarnos la tarde, cosa que por cierto hace muy bien, 216 00:22:08,170 --> 00:22:15,690 sino que realmente lo que quiere es provocar un movimiento en nuestra alma, un movimiento de empatía, por así decirlo. 217 00:22:16,230 --> 00:22:21,009 Yo creo que algunos de sus poemas donde reflexiona sobre la muerte son simplemente sobrecogedores. 218 00:22:21,009 --> 00:22:24,730 Sobre todo esto que tiene un estremillo que va repitiendo cada cuatro versos 219 00:22:24,730 --> 00:22:26,970 Dios mío, que solo se quedan los muertos 220 00:22:26,970 --> 00:22:31,259 Son desbarradores, la verdad, y yo se los recomiendo 221 00:22:31,259 --> 00:22:34,180 No olviden que la vida de Becker estaba presidida 222 00:22:34,180 --> 00:22:38,579 A partir de 1857 la vida de Becker estaba dominada por la tuberculosis 223 00:22:38,579 --> 00:22:42,279 Cuando uno contrae tuberculosis, en el siglo XIX 224 00:22:42,279 --> 00:22:44,819 Es como quien ha recibido una condena de muerte 225 00:22:44,819 --> 00:22:47,279 Y Becker sabía que iba a morir 226 00:22:47,279 --> 00:22:48,859 Y además sabía que iba a morir joven 227 00:22:48,859 --> 00:22:51,019 Y teniendo en cuenta su carácter 228 00:22:51,019 --> 00:22:54,079 pues no es de extrañar que acabasen muriendo solo. 229 00:22:55,480 --> 00:23:00,920 En fin, aquí termina la presentación sobre Gustavo Adolfo Becker. 230 00:23:01,900 --> 00:23:05,220 Espero que hayan aprendido mucho, que hayan tomado muchas notas 231 00:23:05,220 --> 00:23:08,880 y recuerden, no solo hay que copiar lo que pongo en el PowerPoint, 232 00:23:09,900 --> 00:23:12,059 sino también lo que dicto, básicamente. 233 00:23:13,720 --> 00:23:18,559 En fin, señores, buenas noches y buena suerte.