1 00:00:06,700 --> 00:00:17,179 Chicos, hoy os voy a repartir un folio y vosotros me tenéis que hacer un dibujo, sobre lo que queráis, un dibujo libre. 2 00:00:17,339 --> 00:00:18,300 ¡Sobre la trofe! 3 00:00:18,620 --> 00:00:19,399 Lo que queráis. 4 00:00:19,399 --> 00:00:48,909 He dejado a una familia con dos niños y con la casa detrás de ellos. 5 00:00:52,729 --> 00:01:00,149 Yo he hecho las cosas que tenemos que realizar para hacer una maqueta de un volcán. 6 00:01:00,149 --> 00:01:11,030 Si mezclas el bicarbonato de sodio, vinagre y un poquito de colorante rojo-naranja y haces una maqueta de un volcán, 7 00:01:11,030 --> 00:01:16,030 ...puede echar la mezcla y saldrá como una reacción volcánica... 8 00:01:17,750 --> 00:01:24,939 ...he hecho un poco de la natura... 9 00:01:24,939 --> 00:01:29,120 ...he hecho un piso para aquí... 10 00:01:29,120 --> 00:01:32,879 ...va a ser como uno que se lleva con el columpio... 11 00:01:34,060 --> 00:01:36,700 ...y... 12 00:01:37,219 --> 00:01:44,650 ¿Y el aljambro? 13 00:01:45,150 --> 00:01:46,069 ...y el columpio... 14 00:01:47,189 --> 00:01:51,069 ...he dibujado una montaña con un río... 15 00:01:51,069 --> 00:01:52,209 Llegando al mar. 16 00:01:53,409 --> 00:01:53,790 Vale. 17 00:01:54,609 --> 00:01:55,310 ¿Algo más? 18 00:01:55,730 --> 00:01:56,310 No. 19 00:01:56,730 --> 00:01:56,950 Vale. 20 00:01:57,250 --> 00:01:57,609 ¿Y Macarena? 21 00:01:58,290 --> 00:02:00,950 Pues, yo he dibujado un corazón. 22 00:02:05,120 --> 00:02:13,599 He hecho a mí, he hecho a Macarena y he hecho a Alison y he hecho a la profe. 23 00:02:14,419 --> 00:02:15,139 Vale. 24 00:02:15,520 --> 00:02:16,000 ¿Algo más? 25 00:02:16,840 --> 00:02:17,300 No. 26 00:02:17,780 --> 00:02:18,000 Vale. 27 00:02:18,300 --> 00:02:18,580 ¿Gimuel? 28 00:02:18,580 --> 00:02:19,580 Yo he pintado. 29 00:02:19,580 --> 00:02:20,340 Gíralo, gíralo. 30 00:02:20,740 --> 00:02:23,460 He pintado a todos en la excursión. 31 00:02:23,460 --> 00:03:00,689 He dibujado un corazón que es de estas flores tiradas, flores bonitas, y lo he hecho como realidad. 32 00:03:23,930 --> 00:03:27,490 Y he llegado a la conclusión de que mayores vais a hacer esto, ¿vale? 33 00:03:28,310 --> 00:03:31,150 Entonces, os lo voy a dar. ¿Lo lee primero uno? 34 00:03:31,750 --> 00:03:32,810 Yo primero, yo primero. 35 00:03:45,960 --> 00:03:48,599 Lee, lee, lee. ¿Qué opinas sobre eso? 36 00:03:48,599 --> 00:03:51,159 Auxiliar de catering aéreo 37 00:03:51,159 --> 00:03:54,400 Miriam, ¿tú sabes lo que es? 38 00:03:57,219 --> 00:03:57,659 ¿Y lo tuyo? 39 00:03:58,939 --> 00:04:00,659 Recoger las pelotas de gol 40 00:04:00,659 --> 00:04:02,360 ¿Qué opinas? 41 00:04:05,120 --> 00:04:06,300 ¿Te parece bien? 42 00:04:06,520 --> 00:04:07,300 Yo no sé lo que es 43 00:04:07,300 --> 00:04:08,020 ¿Tu profesión? 44 00:04:08,900 --> 00:04:17,740 De catering aéreo 45 00:04:17,740 --> 00:04:20,279 ¿Te gustaría ser eso? 46 00:04:20,600 --> 00:04:20,879 ¿De mayor? 47 00:04:21,079 --> 00:04:21,639 ¿Por qué? 48 00:04:22,839 --> 00:04:24,879 Auxiliar de catering aéreo 49 00:04:24,879 --> 00:04:28,120 Miriam, ¿a ti te gustaría ser 50 00:04:28,120 --> 00:04:34,579 una persona que está recogiendo pelotas de golf todo el día? 51 00:04:34,579 --> 00:04:35,579 Sí. 52 00:04:35,579 --> 00:04:36,579 ¿Sí? 53 00:04:36,579 --> 00:04:37,579 Sí. 54 00:04:37,579 --> 00:04:41,579 Por lo menos esta era la idea. 55 00:04:41,579 --> 00:04:43,579 ¿Qué pone? 56 00:04:43,579 --> 00:04:46,339 Churrero. 57 00:04:46,339 --> 00:04:47,339 Churrero. 58 00:04:47,339 --> 00:04:50,259 Según tu dibujo vas a ser churrero. 59 00:04:50,259 --> 00:04:51,259 Déjamelo. 60 00:04:51,259 --> 00:04:52,259 ¿Qué opinas? 61 00:04:52,259 --> 00:04:53,259 ¿Crees que eres churrero? 62 00:04:53,259 --> 00:04:54,259 ¿Te gustaría ser churrero, Lucas? 63 00:04:54,259 --> 00:04:55,259 Sí. 64 00:04:55,259 --> 00:04:58,089 ¿Sí? 65 00:04:58,089 --> 00:04:59,089 Sí. 66 00:04:59,089 --> 00:05:03,790 Alejandro, ¿qué ponen en el tuyo? 67 00:05:09,600 --> 00:05:10,399 Alpinista 68 00:05:10,399 --> 00:05:22,250 ¿Qué opinas? 69 00:05:23,209 --> 00:05:25,449 Alpinista para parques eólicos 70 00:05:25,449 --> 00:05:28,990 ¿Te gustaría ser eso de mayor? 71 00:05:30,470 --> 00:05:31,110 ¿Y a ti churrer? 72 00:05:31,709 --> 00:05:32,670 Sí 73 00:05:32,670 --> 00:05:34,529 ¿Seguro? 74 00:05:37,560 --> 00:05:38,439 Podóloga 75 00:05:38,439 --> 00:05:40,839 ¿Sabes lo que es? 76 00:05:41,180 --> 00:05:41,699 No 77 00:05:41,699 --> 00:05:42,660 ¿No? 78 00:05:42,660 --> 00:05:42,699 ¿No? 79 00:05:43,600 --> 00:05:45,120 ¿No sabes lo que es la podóloga? 80 00:05:45,279 --> 00:05:45,600 No 81 00:05:45,600 --> 00:05:47,500 ¿Sabéis lo que es un pie? 82 00:05:48,079 --> 00:05:48,480 Sí 83 00:05:48,480 --> 00:05:53,300 La persona, o sea, el médico que se encarga de curar los pies 84 00:05:53,300 --> 00:05:56,040 Vas a ser podóloga 85 00:05:56,040 --> 00:05:58,680 ¿Te gustaría? 86 00:05:59,240 --> 00:05:59,540 Sí 87 00:05:59,540 --> 00:06:01,360 ¿No me canena? 88 00:06:02,019 --> 00:06:02,459 Sí 89 00:06:02,459 --> 00:06:03,500 A ver, ¿lo lees? 90 00:06:04,420 --> 00:06:05,160 ¿Qué lado? 91 00:06:05,399 --> 00:06:06,379 Que te ayude eso 92 00:06:06,379 --> 00:06:09,160 Sí 93 00:06:09,160 --> 00:06:27,160 Cardiovascular, ¿no? 94 00:06:28,360 --> 00:06:29,519 ¿Sabes lo que es? 95 00:06:31,220 --> 00:06:33,399 ¿Te gustaría trabajar de eso? 96 00:06:33,959 --> 00:06:36,240 Pues a ver, aún no sé lo que es. 97 00:06:37,339 --> 00:06:38,220 ¿Tú, Sofía, le puedes ayudar? 98 00:06:38,879 --> 00:06:40,480 ¿Qué piensas que es cirujana? 99 00:06:42,100 --> 00:06:42,740 ¿No? 100 00:06:43,040 --> 00:06:44,540 ¿No sabéis lo que es un cirujano? 101 00:06:44,779 --> 00:06:45,000 No. 102 00:06:45,240 --> 00:06:47,459 Es un médico que opera a las personas. 103 00:06:48,259 --> 00:06:50,939 El cardiovascular es del corazón, por ejemplo. 104 00:06:51,500 --> 00:06:52,899 ¿Te gustaría operar corazones? 105 00:06:53,939 --> 00:06:57,180 No lo sé. 106 00:06:57,980 --> 00:07:00,620 Vas a ser cirujana de mayor. 107 00:07:00,699 --> 00:07:03,379 ¿Qué opinas? 108 00:07:04,180 --> 00:07:07,290 ¿Sí? 109 00:07:08,410 --> 00:07:10,170 ¿Os gustan esas profesiones que os han tocado? 110 00:07:10,170 --> 00:07:10,370 Sí 111 00:07:10,370 --> 00:07:18,470 ¿Qué significa? 112 00:07:19,189 --> 00:07:20,149 Espera, espera 113 00:07:20,149 --> 00:07:22,209 ¿Qué significa? 114 00:07:23,810 --> 00:07:24,209 No sé 115 00:07:24,209 --> 00:07:25,370 ¿Y Alisa? 116 00:07:26,829 --> 00:07:28,110 Cazador de comida de perro 117 00:07:28,670 --> 00:07:29,990 Lee bien 118 00:07:29,990 --> 00:07:32,110 Cazador 119 00:07:32,730 --> 00:07:33,389 ¿Catador? 120 00:07:33,610 --> 00:07:35,610 Cazador de comida 121 00:07:35,610 --> 00:07:41,069 de que vas a cuidar a perros 122 00:07:41,069 --> 00:07:41,629 eso 123 00:07:41,629 --> 00:07:44,050 que te vas a comer la comida de perros 124 00:07:44,050 --> 00:07:44,629 no 125 00:07:44,629 --> 00:07:46,509 pues vas a ser eso 126 00:07:46,509 --> 00:07:47,269 pues no 127 00:07:47,269 --> 00:07:50,629 pues no la haré 128 00:07:50,629 --> 00:07:52,689 asco 129 00:07:52,689 --> 00:07:53,790 y Fran tu vas a ser 130 00:07:53,790 --> 00:07:56,009 una persona que se encargue de poner 131 00:07:56,009 --> 00:07:57,410 brackets a los dientes 132 00:07:57,410 --> 00:07:59,670 y aparatos 133 00:07:59,670 --> 00:08:02,170 te gusta 134 00:08:02,170 --> 00:08:03,050 tu trabajo 135 00:08:03,050 --> 00:08:05,629 Más que el de Allison 136 00:08:05,629 --> 00:08:08,449 No voy a hacer esto 137 00:08:08,449 --> 00:08:10,170 Te vas a encargar de comer comida del carro 138 00:08:10,170 --> 00:08:12,389 ¡Ah! ¡Orto-dolcista! 139 00:08:12,709 --> 00:08:12,949 Claro 140 00:08:12,949 --> 00:08:17,250 ¿Qué opinas, Allison, de tu trabajo? 141 00:08:17,810 --> 00:08:18,209 Nada 142 00:08:18,209 --> 00:08:20,269 ¿De qué te quieres hablar? 143 00:08:21,089 --> 00:08:21,410 Sí 144 00:08:21,410 --> 00:08:23,509 Claro, a mí me mola 145 00:08:23,509 --> 00:08:29,540 Ayúdale, Jimuel 146 00:08:29,540 --> 00:08:30,399 ¿Qué pone? 147 00:08:33,139 --> 00:08:33,700 Oledor 148 00:08:33,700 --> 00:08:34,539 ¿Oledor? 149 00:08:35,820 --> 00:08:36,419 Oledor 150 00:08:36,419 --> 00:08:48,529 Oledor de objetos para la NASA. Eso es lo que vas a ser de mayor, Liz. 151 00:08:50,529 --> 00:09:02,620 Gerente de fábricas de cítricos. 152 00:09:05,240 --> 00:09:12,200 ¿Qué os parece esa profesión? ¿Qué vais a tener de mayores? 153 00:09:13,240 --> 00:09:16,940 Pero ¿sabes lo que son los títricos? 154 00:09:17,320 --> 00:09:22,759 Pero profesor, no sé qué significa esto 155 00:09:22,759 --> 00:09:24,960 ¿Sabes lo que es la NASA? 156 00:09:25,500 --> 00:09:25,919 No 157 00:09:25,919 --> 00:09:26,580 Sí 158 00:09:26,580 --> 00:09:27,360 ¿Qué es? 159 00:09:28,240 --> 00:09:28,799 La NASA 160 00:09:28,799 --> 00:09:34,039 ¿Esta NASA? 161 00:09:34,799 --> 00:09:35,200 No 162 00:09:35,200 --> 00:09:37,059 ¿Y qué significa? 163 00:09:37,919 --> 00:09:39,279 ¿La NASA no sabéis lo que es? 164 00:09:39,379 --> 00:09:39,759 No 165 00:09:39,759 --> 00:09:43,980 Pues la NASA es una organización que se encarga de mandar 166 00:09:43,980 --> 00:09:46,279 cohetes 167 00:09:46,279 --> 00:09:47,279 al espacio. 168 00:09:47,940 --> 00:09:50,200 Yo no soy muy buena con eso. 169 00:09:50,320 --> 00:09:51,720 Yo soy buenísima 170 00:09:51,720 --> 00:09:53,100 en peluquería. 171 00:09:53,639 --> 00:09:54,279 ¿En peluquería? 172 00:09:55,340 --> 00:09:56,700 ¿Entonces quieres ser peluquera? 173 00:09:57,360 --> 00:09:58,840 Pues lo siento, porque no va a poder ser. 174 00:09:59,159 --> 00:09:59,740 ¿Por qué? 175 00:10:00,500 --> 00:10:03,299 ¿Y tú? ¿Sabes lo que son los títricos? 176 00:10:04,980 --> 00:10:06,000 Los limones. 177 00:10:06,600 --> 00:10:07,200 Las naranjas. 178 00:10:07,399 --> 00:10:08,759 ¿Qué va a ser eso? 179 00:10:09,600 --> 00:10:11,600 Va a trabajar en una fábrica de naranjas. 180 00:10:11,919 --> 00:10:13,399 No, ¿qué es eso? 181 00:10:13,399 --> 00:10:14,279 ¿De verdad? 182 00:10:15,279 --> 00:10:16,740 Voy a trabajar aquí 183 00:10:16,740 --> 00:10:18,259 Es muy divertido 184 00:10:18,259 --> 00:10:19,820 ¿De verdad? 185 00:10:20,659 --> 00:10:21,960 Pues no sé 186 00:10:21,960 --> 00:10:23,720 Sí, es muy divertido 187 00:10:23,720 --> 00:10:25,360 Pues lo cambiamos 188 00:10:25,360 --> 00:10:30,500 ¿Lo cambiáis? 189 00:10:31,059 --> 00:10:33,759 ¿Te vas tú a la NASA y tú a la fábrica de cítricos? 190 00:10:33,919 --> 00:10:34,120 Sí 191 00:10:34,120 --> 00:10:35,860 ¿Y si os digo que es una broma? 192 00:10:39,279 --> 00:10:40,100 Yo no sé 193 00:10:40,100 --> 00:10:44,960 ¿Qué os gustaría ser de mayores, chicos? 194 00:10:44,960 --> 00:10:49,000 Espera, Miriam, tú primero 195 00:10:49,000 --> 00:10:50,460 Veterinaria 196 00:10:50,460 --> 00:10:53,179 Futbolista 197 00:10:53,179 --> 00:10:54,580 ¿Y si os digo que es una broma? 198 00:10:58,440 --> 00:10:58,600 ¿Qué? 199 00:11:01,820 --> 00:11:03,039 Yo fliparía 200 00:11:03,039 --> 00:11:05,460 Era una broma 201 00:11:05,460 --> 00:11:08,399 ¿Te hubiera gustado ser churrero de verdad? 202 00:11:08,899 --> 00:11:09,519 Sí, a mí 203 00:11:09,519 --> 00:11:12,279 ¿Sí? ¿Y a ti? ¿Te hubiera gustado eso también? 204 00:11:12,720 --> 00:11:13,179 ¿En serio? 205 00:11:15,340 --> 00:11:16,080 Venga, a ver 206 00:11:16,080 --> 00:11:17,840 ¿Qué os gustaría vosotros ser de mayor? 207 00:11:18,100 --> 00:11:18,360 ¿De verdad? 208 00:11:18,360 --> 00:11:21,899 Churrero, sí 209 00:11:21,899 --> 00:11:23,159 Hacer churro 210 00:11:23,159 --> 00:11:27,620 O sea, un restaurante 211 00:11:27,620 --> 00:11:28,799 Muy bien 212 00:11:28,799 --> 00:11:34,509 Pues entonces no te gustaría ser alpinista 213 00:11:34,509 --> 00:11:36,169 Te gustaría ser 214 00:11:36,169 --> 00:11:38,750 Veterinario o trabajar en el zoo 215 00:11:38,750 --> 00:11:41,289 Y si os digo que es una broma 216 00:11:41,289 --> 00:11:43,149 Que no vais a ser eso a lo mejor 217 00:11:43,149 --> 00:11:44,129 Ya 218 00:11:44,129 --> 00:11:47,289 ¿Qué os gustaría ser de mayores? 219 00:11:53,330 --> 00:11:53,809 Veterinario 220 00:11:53,809 --> 00:11:55,450 ¿Y a ti, Sofí? 221 00:11:55,750 --> 00:11:56,330 No lo sé 222 00:11:56,330 --> 00:11:57,350 ¿No lo sabes aún? 223 00:11:57,350 --> 00:11:57,950 No 224 00:11:57,950 --> 00:11:59,669 ¿Te gustaría ser podóloga? 225 00:12:00,190 --> 00:12:00,970 No, no, no 226 00:12:00,970 --> 00:12:02,409 Bueno, a mí me gustaría ser 227 00:12:02,409 --> 00:12:12,580 ¿Sofi? 228 00:12:12,620 --> 00:12:12,919 Sí 229 00:12:12,919 --> 00:12:13,580 ¿El qué? 230 00:12:14,159 --> 00:12:14,779 Muy fuerte 231 00:12:14,779 --> 00:12:16,279 Bueno, pues dinos uno 232 00:12:16,279 --> 00:12:18,480 ¿Pintora? 233 00:12:19,080 --> 00:12:19,399 Sí 234 00:12:19,399 --> 00:12:23,789 Tiene un desanimo en la cámara 235 00:12:23,789 --> 00:12:27,789 Chicos, si os digo que es una broma 236 00:12:27,789 --> 00:12:29,809 No es una broma 237 00:12:29,809 --> 00:12:30,970 Es una broma 238 00:12:30,970 --> 00:12:32,370 Es una broma 239 00:12:32,370 --> 00:12:33,710 ¿Qué queréis ser de mayores? A ver 240 00:12:33,710 --> 00:12:35,330 Yo, peluquería 241 00:12:35,330 --> 00:12:36,490 ¿Y tú, Yumae? 242 00:12:36,629 --> 00:12:37,629 Yo quiero ser policía. 243 00:12:37,629 --> 00:12:38,629 Policía. 244 00:12:38,629 --> 00:12:40,629 Os digo chicos que es una broma. 245 00:12:40,629 --> 00:12:41,629 Toma. 246 00:12:41,629 --> 00:12:42,629 Bien. 247 00:12:42,629 --> 00:12:45,629 Yo quería ser policía. 248 00:12:45,629 --> 00:12:46,629 ¿Quieres ser policía? 249 00:12:46,629 --> 00:12:47,629 Sí. 250 00:12:47,629 --> 00:12:48,629 Yo quiero ser... 251 00:12:48,629 --> 00:12:49,629 ¿Cómo te dices? 252 00:12:49,629 --> 00:12:50,629 ¿Piladora? 253 00:12:50,629 --> 00:12:51,629 ¿Piladora de perros? 254 00:12:51,629 --> 00:12:52,629 Sí. 255 00:12:52,629 --> 00:12:59,070 Ningún soñador es pequeño y ningún sueño es demasiado grande.