1 00:00:00,300 --> 00:00:02,700 ¡Brip! ¡Brup! ¡Brap! ¡Acción! 2 00:00:03,319 --> 00:00:10,779 Dos niños intentaron intentar su idioma especial sin que nadie más les entendiera. 3 00:00:10,939 --> 00:00:12,279 ¡Brip! ¡Brap! ¡Brap! ¡Brap! 4 00:00:12,320 --> 00:00:14,140 Y los dos se pusieron a reír. 5 00:00:14,880 --> 00:00:19,699 En un balcón del primer piso vivía un buen viajecito leyendo el periódico. 6 00:00:20,079 --> 00:00:24,320 Y asomada a la ventana de enfrente, una viejecita ni buena ni mala. 7 00:00:24,600 --> 00:00:26,379 ¡Qué tontos son estos niños! 8 00:00:26,620 --> 00:00:28,519 Pero el buen hombre no estaba de acuerdo. 9 00:00:28,519 --> 00:00:30,100 A mí no me lo parecen. 10 00:00:30,100 --> 00:00:33,700 ¿Pero acaso es bonito de verdad? 11 00:00:36,020 --> 00:00:37,539 Pues sí, lo entendí de todo 12 00:00:37,539 --> 00:00:39,259 El primero ha dicho, qué bonito día 13 00:00:39,259 --> 00:00:40,700 Y el segundo ha contestado 14 00:00:40,700 --> 00:00:43,700 Está todavía más bello 15 00:00:43,700 --> 00:00:45,179 Mañana será todavía más bello 16 00:00:45,179 --> 00:00:47,679 La señora hizo una murca 17 00:00:47,679 --> 00:00:48,880 Pero no dijo nada 18 00:00:48,880 --> 00:00:51,460 Porque los niños se habían puesto a hablar 19 00:00:51,460 --> 00:00:52,500 Es como el idioma 20 00:00:52,500 --> 00:00:55,259 Maraquí, Barabásquí, Bibermosquí 21 00:00:55,259 --> 00:00:56,679 Brú, brá, brú 22 00:00:56,679 --> 00:00:59,380 Y los dos de nuevo se pusieron a reír 23 00:00:59,380 --> 00:01:00,140 ¡Ja, ja, ja! 24 00:01:01,179 --> 00:01:02,719 ¡Qué tontos son estos! 25 00:01:05,709 --> 00:01:07,250 Pues sí, lo entendí de todo. 26 00:01:07,609 --> 00:01:10,349 El primero ha dicho, ¡qué bonito es el mundo! 27 00:01:10,569 --> 00:01:13,650 Y el segundo ha contestado, ¡qué felices somos de estar en el mundo! 28 00:01:14,790 --> 00:01:16,930 ¿Pero acaso es bonito de verdad? 29 00:01:17,310 --> 00:01:18,689 ¡Bri, Bru, Bra!