1 00:00:05,679 --> 00:00:19,719 Mientras habla Mugasán, pasan muchas cosas, gente que come, bebe y canta sin dolor de garganta. 2 00:00:20,460 --> 00:00:33,140 Hay muchos invitados, algunos están pirados, todo el mundo en diversión, bienvenidos a Cristo. 3 00:00:33,140 --> 00:00:41,520 Con aves queridas, papás y lentillas, esposas, cotillas o cara de vida 4 00:00:41,520 --> 00:00:48,719 Chicos con pelucas, chicas con bigotes 5 00:00:48,719 --> 00:01:00,520 Cada invitado, cada invitado, cada invitado con su bote 6 00:01:00,520 --> 00:01:28,719 ¡Qué suerte! ¡Un carbohidrato! 7 00:01:29,500 --> 00:01:35,230 ¿Hay algún médico en la sala? 8 00:01:35,810 --> 00:01:37,730 Sí, me llamo Dolcoponte. 9 00:01:39,030 --> 00:01:40,230 ¡Soy dentista! 10 00:01:43,109 --> 00:01:44,469 Esto es rarísimo. 11 00:01:45,290 --> 00:01:48,829 Tiene tres caries y le faltan tres molares. 12 00:01:49,170 --> 00:01:52,569 No necesito un dentista, sino un médico especialista. 13 00:01:52,829 --> 00:01:53,689 Esto es rarísimo. 14 00:01:54,090 --> 00:01:55,629 Tiene que estar irritadísimo. 15 00:01:55,629 --> 00:01:56,930 ¡Pero ya sabe! 16 00:01:56,930 --> 00:02:07,620 ¡Lájate de los codos, tío, que si no le doy un soco a un tío! 17 00:02:07,620 --> 00:02:10,620 Vale, me iré, pero tus calles no curaré. 18 00:02:11,620 --> 00:02:13,620 ¡Vaya por otro médico! 19 00:02:14,620 --> 00:02:17,620 Sí, soy un doctor malavista. Tengo estudios... 20 00:02:25,240 --> 00:02:29,240 Tiene este astigmatismo. ¡Hay que tratarlo ahora mismo! 21 00:02:29,240 --> 00:02:33,240 ¡Claro que soy una purista! ¡Soy un médico especialista! 22 00:02:33,240 --> 00:02:37,240 ¡Pero puede usted quedarse ciego! ¡No lo deje para luego! 23 00:02:37,240 --> 00:02:38,240 ¿Cómo? 24 00:02:38,240 --> 00:02:39,240 ¡Pues eso! 25 00:02:39,240 --> 00:02:48,060 ¿Hay algún otro médico? 26 00:02:48,060 --> 00:02:58,120 Soy un gran veterinario. 27 00:02:58,120 --> 00:02:59,120 Tiene usted la rabia. 28 00:02:59,120 --> 00:03:12,379 Mucho frío. 29 00:03:12,379 --> 00:03:24,099 ¿Hay algún otro médico? 30 00:03:24,099 --> 00:03:37,400 Un maldito especialista. 31 00:03:37,400 --> 00:03:38,400 Pero usted no está en la lista. 32 00:03:38,400 --> 00:03:40,400 Llegamos antes de la hora prevista. 33 00:03:40,400 --> 00:03:42,400 Y no puede hacer una excepción. 34 00:03:42,400 --> 00:03:45,400 Solo por esta ocasión, saltaremos la trenza. 35 00:03:50,419 --> 00:03:51,419 ¡No puede ser así! 36 00:03:51,419 --> 00:03:53,419 ¡Me ha clavado el bisturí! 37 00:03:53,419 --> 00:04:03,379 ¡Escapad de la gente! 38 00:04:03,379 --> 00:04:07,479 No, no hemos llegado a tiempo. Mejor vaya haciendo su testamento. Además le hace mucho viento. 39 00:04:08,039 --> 00:04:09,979 Yo soy Mario el Vipario. Mario el Vipario. 40 00:04:10,199 --> 00:04:11,520 ¿Qué es lo que pasa con él? 41 00:04:12,740 --> 00:04:15,099 Dígame su finalidad y yo la pondré en mi Mac. 42 00:04:17,000 --> 00:04:19,379 Le dejo mi colección de portales a... 43 00:04:20,519 --> 00:04:26,339 Y por último quiero que investigue mi asesinato. 44 00:04:27,079 --> 00:04:28,300 El mejor experto... 45 00:04:29,319 --> 00:04:30,759 ¡Cambio de Dios! 46 00:04:30,759 --> 00:04:31,120 ¡Cambio de Dios! 47 00:04:46,569 --> 00:06:01,709 Soy el inspector Don Gazotio. 48 00:06:31,839 --> 00:06:34,759 Me llamo Marc Mota y soy nuevo en el cuerpo. 49 00:06:36,660 --> 00:06:38,399 Yo ni me lavo y soy camarero. 50 00:06:43,029 --> 00:06:44,490 Y soy abogada. 51 00:06:46,699 --> 00:06:48,339 Marisa Brosa y soy jueza. 52 00:06:49,879 --> 00:06:51,259 ¿Tenéis alguna relación con el muerto? 53 00:06:51,500 --> 00:06:53,120 Sí, con el comparto huerto. 54 00:06:53,959 --> 00:06:55,540 Le di vino y jamón sin tocino. 55 00:06:56,160 --> 00:06:58,040 Condigo a mi cliente por ser mala gente. 56 00:06:58,420 --> 00:07:01,160 Trabajamos juntos en el ayuntamiento y yo sí que lo miento. 57 00:07:06,110 --> 00:07:08,389 No eres sospechoso porque no estás muy marchoso. 58 00:07:09,430 --> 00:07:11,370 Eres muy enana, no mataría ni a una rana. 59 00:07:12,129 --> 00:07:14,050 De ti no quiero sospechar, ¿te damos un día a cenar? 60 00:07:19,600 --> 00:07:22,839 Podrías haber metido algo en la comida, o quizás en la bebida. 61 00:07:24,480 --> 00:07:25,500 Esposa sospechosa. 62 00:07:36,779 --> 00:07:43,339 El juez ha asesinado, tú lo has matado. 63 00:07:46,850 --> 00:08:13,329 El juez ha asesinado. 64 00:08:13,329 --> 00:08:52,720 A ver en la...