1 00:00:00,000 --> 00:00:02,439 Algo escoñemos sobre a luta de las dictaduras. 2 00:00:02,700 --> 00:00:06,000 Si tal es que se irá a abrigo a boca para confiar en el enemigo. 3 00:00:09,199 --> 00:00:11,660 Le pedí por mío, y diéndose la misma. 4 00:00:15,089 --> 00:00:16,329 Pues cada vez me rompí la vez. 5 00:00:16,589 --> 00:00:17,050 ¿Le pedí? 6 00:00:17,750 --> 00:00:18,670 Sí, le rompí. 7 00:00:19,050 --> 00:00:22,489 Porque además tranquilo está sacándome la peña en las uñas en la casa. 8 00:00:22,750 --> 00:00:24,829 No, entregamos los platitos con la ayuda. 9 00:00:25,070 --> 00:00:26,530 No tenemos fe de meterlos. 10 00:00:26,969 --> 00:00:29,410 Mejor que sean dos o dos por leche, y no hay hecho nada. 11 00:00:29,530 --> 00:00:30,309 Es lo que son aquí. 12 00:00:30,309 --> 00:00:34,070 Si, me vei un gato, se fundía unha nevera. 13 00:00:34,429 --> 00:00:36,070 Dos ratones se tomou a comida. 14 00:00:36,409 --> 00:00:37,530 Me vei un gato. 15 00:00:37,890 --> 00:00:40,289 Si, pero, me vei un gato, se fundía un gato. 16 00:00:40,950 --> 00:00:43,750 Tuvemos que tirar un perro para sacarlo de la nevera. 17 00:00:43,829 --> 00:00:44,649 Que perro é este? 18 00:00:44,929 --> 00:00:47,130 Salve os gatos, salve os gatos. 19 00:00:48,609 --> 00:00:50,990 Ahí va, e isos albúndigos de perro. 20 00:00:51,469 --> 00:00:52,909 Pero que nos da de posibilidades. 21 00:00:53,289 --> 00:00:54,289 No, por que no sopa? 22 00:00:54,450 --> 00:00:55,570 Hai concilios que agarran. 23 00:00:55,850 --> 00:00:57,009 Si, damas, tamas, que damas? 24 00:00:58,829 --> 00:01:00,210 Marchen dos sopas, concilios. 25 00:01:00,210 --> 00:01:01,689 e vai a sacar o seu ato 26 00:01:01,689 --> 00:01:03,810 e o moño irá a Deus 27 00:01:03,810 --> 00:01:05,209 e o mozo 28 00:01:05,209 --> 00:01:07,989 eu le peito un especial 29 00:01:07,989 --> 00:01:10,030 un cucharela con o que é que é a escala 30 00:01:10,030 --> 00:01:11,689 e o que é que é o que é 31 00:01:11,689 --> 00:01:12,969 o que é que é 32 00:01:12,969 --> 00:01:16,859 non se preocupe 33 00:01:16,859 --> 00:01:18,140 é un instante só que é o que é 34 00:01:18,140 --> 00:01:32,959 si, pero non se preocupe 35 00:01:32,959 --> 00:01:34,420 non está caliente 36 00:01:34,420 --> 00:01:40,439 e a que está a moça 37 00:01:40,439 --> 00:01:41,939 e o que é que é 38 00:01:41,939 --> 00:01:42,640 e a que é o peito 39 00:01:42,640 --> 00:01:44,799 E a miña é unha morta? 40 00:01:44,879 --> 00:01:48,019 Si, é que todas non agarran tamén como a súa casa 41 00:01:48,019 --> 00:01:49,180 O filero 42 00:01:49,180 --> 00:01:57,079 O seu pai, o seu pai é unha mosca morta 43 00:01:57,079 --> 00:01:58,180 E a miña é unha patalea 44 00:01:58,180 --> 00:02:00,359 Patalea, salvavidas, salvavidas 45 00:02:00,359 --> 00:02:01,519 Tengo un flotador 46 00:02:01,519 --> 00:02:02,819 E todas fan unha broma 47 00:02:02,819 --> 00:02:10,020 A chaxa, si, que pasou de reír 48 00:02:10,020 --> 00:02:12,580 Que tu falta con xa moquia, non, a moxarela 49 00:02:12,580 --> 00:02:13,479 E a miña? 50 00:02:13,639 --> 00:02:14,819 Non sei, creo que a miña 51 00:02:14,819 --> 00:02:26,520 Non se, pero nos preocupe 52 00:02:26,520 --> 00:02:27,560 A miña é unha morta 53 00:02:27,560 --> 00:02:32,409 De hecho, é unha porrada 54 00:02:32,409 --> 00:02:36,750 Pero, llévame, que has estado en mi campo de leche? 55 00:02:37,050 --> 00:02:38,469 Que se yo, que se mozo, nadie 56 00:02:38,469 --> 00:02:40,870 Encarnado, encarnado, deja, por favor 57 00:02:40,870 --> 00:02:42,449 Si, perdone, chao 58 00:02:42,449 --> 00:02:48,689 Se parece bonito, además 59 00:02:48,689 --> 00:02:49,810 Como sabe que se me abro? 60 00:02:50,050 --> 00:02:50,689 Porque la pobre 61 00:02:50,689 --> 00:02:55,039 Mozo 62 00:02:55,039 --> 00:02:57,500 Que se me abro, encarnado, y vea 63 00:02:57,500 --> 00:02:59,000 Que es un carácter sincera 64 00:02:59,000 --> 00:03:01,879 Eso no puede ser, ahora tiene unos contirolos 65 00:03:01,879 --> 00:03:02,439 Por la noche 66 00:03:02,439 --> 00:03:07,409 Policía, cámara, policía 67 00:03:07,409 --> 00:03:07,909 Me va a caer 68 00:03:07,909 --> 00:03:16,800 Finalmente los podemos escapar 69 00:03:16,800 --> 00:03:18,199 Hace unas semanas 70 00:03:18,199 --> 00:03:19,360 Estos cuatro 71 00:03:19,360 --> 00:03:23,560 Pusieron este sobrante 72 00:03:23,560 --> 00:03:32,379 Y de escapar 73 00:03:32,379 --> 00:03:33,419 Un trozo de rollo 74 00:03:33,419 --> 00:03:35,580 Ahora vamos 75 00:03:35,580 --> 00:03:39,580 Pero podemos irnos a encobrar 76 00:03:39,580 --> 00:03:40,319 A los siguientes 77 00:03:40,319 --> 00:03:41,900 No pensamos pagar 78 00:03:41,900 --> 00:03:43,259 Si no pensamos pagar 79 00:03:43,259 --> 00:03:45,039 Nos sacan unas buenas propinas 80 00:03:45,039 --> 00:03:45,639 Si