1 00:00:00,000 --> 00:00:02,919 una conjunción, entonces tenemos que tener en cuenta si va seguido de un tiempo, de un 2 00:00:02,919 --> 00:00:08,580 verbo cuyo tiempo sea indicativo, es decir, más indicativo, o si va seguido de un tiempo 3 00:00:08,580 --> 00:00:14,519 del subjuntivo. Muy bien. Bueno, pues vamos, una vez que sabemos si el verbo que introduce 4 00:00:14,519 --> 00:00:17,079 va en indicativo o subjuntivo, bueno, pues vamos a imaginar que vamos con el indicativo. 5 00:00:17,199 --> 00:00:20,800 Entonces, el indicativo lo tenemos que traducir por cómo, en cuyo caso nos introduce una 6 00:00:20,800 --> 00:00:26,719 subordinada adverbial modal comparativa, o por cuándo. ¿Vale? Bien. Si va seguido 7 00:00:26,719 --> 00:00:29,039 de subjuntivo, bueno, pues entonces vamos a tener cuatro posibilidades. Aquí teníamos 8 00:00:29,039 --> 00:00:33,299 dos, una, dos. Y aquí vamos a tener cuatro. Vamos a tener que traducir por qué, por para 9 00:00:33,299 --> 00:00:44,920 qué, por de modo que, o por aunque. Y ya no hay más opciones que estas. Entonces vamos 10 00:00:44,920 --> 00:00:48,799 a ver, vamos a ir frase a frase, empezando por aquí y vamos a continuar por aquí. Pero 11 00:00:48,799 --> 00:00:51,719 esas son las únicas posibles traducciones. Es importantísimo saber si el verbo que sigue 12 00:00:51,719 --> 00:00:55,399 a ut, o que vaya a la oración de ut, va con indicativo o con subjuntivo. Siempre posteriormente 13 00:00:55,399 --> 00:00:58,500 a ut, ¿vale? No el verbo que introduce a ut, sino el verbo que sigue a ut. Bien, pues 14 00:00:58,500 --> 00:01:01,600 vamos a comenzar. Vamos a ver una oración. Yo siempre voy a utilizar la del cuaderno, 15 00:01:01,600 --> 00:01:07,219 que en este caso está en la página 61, para, pues si queréis mirar los análisis, también como lo ponen ahí. 16 00:01:07,379 --> 00:01:11,079 Bien, pues vamos a ver, la primera frase. Vamos con este, ¿vale? Con este, de aquí. 17 00:01:11,540 --> 00:01:13,500 Bien, pues a ver, ya lo he copiado, he copiado, vamos con la primera frase. 18 00:01:13,680 --> 00:01:16,400 Entonces, voy a empezar con este valor, con el valor de indicativo, que he puesto aquí más indicativo. 19 00:01:16,700 --> 00:01:19,739 En el primer lugar, vamos a explicar cómo, cuando se traduce por cómo. Bien, voy a analizar la frase. 20 00:01:20,040 --> 00:01:23,640 Primero, lo que hago, como siempre, es buscar verbos. Aquí veo timet, y aquí veo timet, ¿vale? 21 00:01:23,840 --> 00:01:28,659 Tercera persona de singular, del presente, perdón, tercera persona de plural, del presente de indicativo, 22 00:01:28,659 --> 00:01:31,079 tercera persona del singular, Jolín 23 00:01:31,079 --> 00:01:33,060 del presente de indicativo, muy bien 24 00:01:33,060 --> 00:01:34,560 ya tengo dos verbos, por lo tanto tengo dos oraciones 25 00:01:34,560 --> 00:01:36,659 voy a ver dónde está el nexo, claramente el nexo está aquí 26 00:01:36,659 --> 00:01:37,840 con lo cual, desde aquí 27 00:01:37,840 --> 00:01:40,939 hasta el verbo, voy a tener 28 00:01:40,939 --> 00:01:42,060 una oración subordinada 29 00:01:42,060 --> 00:01:44,840 bien, en este caso 30 00:01:44,840 --> 00:01:47,200 como se, o sea, lo que me indica 31 00:01:47,200 --> 00:01:49,200 a mí que esto es una subordinada de gut 32 00:01:49,200 --> 00:01:51,359 con indicativo, es que esté el verbo en presente 33 00:01:51,359 --> 00:01:52,799 bueno, en indicativo, aquí lo tenemos 34 00:01:52,799 --> 00:01:55,079 entonces, solamente voy a tener la opción de cómo o de cuándo 35 00:01:55,079 --> 00:01:56,959 aquí ya las estoy clasificando 36 00:01:56,959 --> 00:02:02,420 pero no pasa nada, pero bueno, vosotros ya sabéis, ut más indicativo, hay que elegir o como, cuando, la que te pegue más, no hay nada que me diga que sea uno o que sea otro. 37 00:02:02,500 --> 00:02:16,180 Bien, oración subordinada, vale, me voy primero a la principal, vale, esto es un adverbio cc, vamos a ponerle aquí, adverbio cc, miles, nominativo singular, sujeto, pilum, acusativo singular, complemento directo, así el soldado teme la lanza. 38 00:02:16,180 --> 00:02:36,680 Bien, vamos a ver qué nos dicen aquí. Voy a empezar por esta. Obes, obes, este es el nexo, ¿vale? Hemos visto que es una conjunción. Voy a poner aquí, ¿qué no habéis visto antes? Conjunción, no sé. Bien, pues entonces, le pongo nexo porque es una conjunción. Esto es nominativo, plural, sujeto, acusativo, singular, complemento directo, ¿vale? 39 00:02:36,680 --> 00:02:49,879 Empiezo a traducir. Como las ovejas temen al lobo, así el soldado teme la lanza. 40 00:02:51,219 --> 00:02:53,280 Vamos con la siguiente oración. 41 00:02:56,580 --> 00:02:58,280 Empiezo a proceder de la misma manera. 42 00:03:00,240 --> 00:03:02,099 Verbo, verbo. 43 00:03:02,599 --> 00:03:03,759 Nexo, separo. 44 00:03:03,759 --> 00:03:06,300 separo, vale, veo otro ut 45 00:03:06,300 --> 00:03:08,159 bien, iratus es se enfada 46 00:03:08,159 --> 00:03:10,199 se enfadó 47 00:03:10,199 --> 00:03:11,259 vale, esto sí es 48 00:03:11,259 --> 00:03:14,259 tercera singular del pretérito 49 00:03:14,259 --> 00:03:16,219 perfecto de indicativo, bien 50 00:03:16,219 --> 00:03:18,060 vidit, tercera singular del 51 00:03:18,060 --> 00:03:20,419 pretérito perfecto de indicativo 52 00:03:20,419 --> 00:03:21,620 vale, que sea indicativo es lo que a mí 53 00:03:21,620 --> 00:03:23,919 me lleva a unir ut con indicativo, pues ya está 54 00:03:23,919 --> 00:03:25,759 si no es como, es cuando, vamos a ver 55 00:03:25,759 --> 00:03:28,099 que sea, repito, que esto 56 00:03:28,099 --> 00:03:30,039 vaya en indicativo y que tenga un ut delante 57 00:03:30,039 --> 00:03:32,159 ya me condiciona para que sólo esto se pueda 58 00:03:32,159 --> 00:03:34,439 traducir. O por cómo, o por cuándo. En este caso ya lo he clasificado yo antes. 59 00:03:38,969 --> 00:03:40,810 En este caso ya lo he clasificado yo antes, entonces 60 00:03:40,810 --> 00:03:42,530 está siendo fácil, ¿no? Bien, vamos a ver. 61 00:03:42,909 --> 00:03:44,849 Esto será anexo de nuevo. Esto es nominativo singular 62 00:03:44,849 --> 00:03:47,009 sujeto, acusativo plural 63 00:03:47,009 --> 00:03:48,530 complemento directo. Cuando 64 00:03:48,530 --> 00:03:50,430 César 65 00:03:50,430 --> 00:03:52,229 vio esto 66 00:03:52,229 --> 00:03:53,990 se enfadó. 67 00:03:55,050 --> 00:03:55,750 Bien, entonces 68 00:03:55,750 --> 00:03:58,909 vale, pues esto es bien fácil de entender. 69 00:03:59,370 --> 00:04:00,909 Ut más indicativo, o es cómo, o es 70 00:04:00,909 --> 00:04:02,669 cuándo. Si aquí yo voy a intentar ponerlo con 71 00:04:02,669 --> 00:04:05,009 Cuando las ovejas temen al lobo, no pega. 72 00:04:05,110 --> 00:04:07,409 Como las ovejas temen al lobo, así el soldado teme la gaza. 73 00:04:07,490 --> 00:04:08,389 Y aquí, si pongo como no me pega. 74 00:04:08,590 --> 00:04:10,289 Como César vio estas cosas, se enfadó. 75 00:04:10,349 --> 00:04:11,810 No, es cuando César vio estas cosas, se enfadó. 76 00:04:11,870 --> 00:04:14,090 Es decir, que solamente hay que elegir entre cómo y cuándo. 77 00:04:14,270 --> 00:04:14,449 ¿De acuerdo? 78 00:04:14,789 --> 00:04:20,110 Vámonos ahora a cuando aparece cum, perdón, ut más subjuntivo. 79 00:04:21,029 --> 00:04:23,709 Bien, como he dicho, el ut más subjuntivo puede tener cuatro valores. 80 00:04:23,930 --> 00:04:25,089 Que, para que, de modo que y aunque. 81 00:04:25,329 --> 00:04:27,029 Y el modo, cómo se llaman estas conjunciones. 82 00:04:27,209 --> 00:04:29,949 El que sería conjunción, o sea, introduciría una oración completiva. 83 00:04:31,250 --> 00:04:32,430 El para que introduciría una oración final. 84 00:04:32,430 --> 00:04:38,990 Todas son subordinadas. Esta subordinada competitiva, esta subordinada verbal final, subordinada verbal consecutiva y subordinada verbal concesiva, ¿vale? 85 00:04:38,990 --> 00:04:40,810 Son simplemente los nombres que con nuestro espíritu aprendes en la memoria. 86 00:04:41,009 --> 00:04:42,769 Pero hay que saber que solamente puede ser que, para que, de modo que y aunque. 87 00:04:42,930 --> 00:04:44,850 Bien, vamos a verlo con ejemplos. Tenemos aquí un ejemplo. 88 00:04:45,029 --> 00:04:47,670 Bien, busco verbos, volum, respondas, bien. 89 00:04:48,029 --> 00:04:50,629 El nexo, ut. Por lo tanto, aquí empieza una oración que acaba aquí. 90 00:04:50,949 --> 00:04:55,329 Respondas, tengo que saber que esto es una segunda persona de singular del presente de subjuntivo. 91 00:04:55,569 --> 00:05:00,209 Por lo tanto, ya no va a ser el como yo, cuando del indicativo que os acabo de explicar, sino que puede ser que, para que, de modo que o aunque. 92 00:05:00,209 --> 00:05:04,209 Vamos a ver cuáles. Bien, este es el nexo y esto es mi, es un nativo singular, complemento indirecto, correcto. 93 00:05:04,389 --> 00:05:07,209 Bueno, pues aquí la lógica me hace pensar, traduzco, bueno, quiero. 94 00:05:08,290 --> 00:05:11,389 ¿Y qué debe ser? ¿Quiero qué? ¿O quiero para qué? ¿O quiero de modo qué? ¿O quiero aunque? 95 00:05:11,490 --> 00:05:14,709 No, no, no, el primero que me pega es quiero que me respondas. 96 00:05:15,949 --> 00:05:18,170 En este caso tiene valor completivo. 97 00:05:20,269 --> 00:05:21,569 Muy bien, vamos con la segunda frase. 98 00:05:23,149 --> 00:05:25,769 Dame pecunia, lo equilibrume un emam. Bien, procedo de la misma manera. 99 00:05:25,970 --> 00:05:28,269 Verbos. Da, es una segunda persona en imperativo. 100 00:05:28,269 --> 00:05:30,089 emam, primera persona de singular 101 00:05:30,089 --> 00:05:31,949 bien, vamos a ver, nexo, separo 102 00:05:31,949 --> 00:05:33,750 separo, bien 103 00:05:33,750 --> 00:05:36,110 da, es da, o sea, en castellano es igual 104 00:05:36,110 --> 00:05:37,829 dame, dativo, singular, complemento directo 105 00:05:37,829 --> 00:05:39,829 dame, ¿y qué me vas a dar? dinero, acusativo 106 00:05:39,829 --> 00:05:42,269 singular, complemento directo, dame dinero 107 00:05:42,269 --> 00:05:43,550 es decir, aquí ya tengo 108 00:05:43,550 --> 00:05:45,329 un complemento directo, por lo tanto 109 00:05:45,329 --> 00:05:47,529 esta oración ya no puede ser completiva 110 00:05:47,529 --> 00:05:49,910 es decir, no puede ser completiva porque aquí ya tengo 111 00:05:49,910 --> 00:05:51,769 un complemento directo que complementa este verbo, o sea, solamente 112 00:05:51,769 --> 00:05:52,850 puede ser final 113 00:05:52,850 --> 00:05:56,050 solo final, dame dinero, ut, para que 114 00:05:56,050 --> 00:05:58,209 compré, librum meum, acusativo 115 00:05:58,209 --> 00:06:00,129 singular, complemento directo, es decir 116 00:06:00,129 --> 00:06:02,110 que esto es como, si tengo un verbo 117 00:06:02,110 --> 00:06:04,149 y tengo 118 00:06:04,149 --> 00:06:05,889 un complemento directo 119 00:06:05,889 --> 00:06:08,029 entonces, si tengo, a ver, no, esto ya no 120 00:06:08,029 --> 00:06:11,170 es decir, que 121 00:06:11,170 --> 00:06:13,850 digamos que el ut aquí, si en esta oración 122 00:06:13,850 --> 00:06:15,930 no tengo complemento directo en la oración de vuelo, pues directamente 123 00:06:15,930 --> 00:06:18,009 el ut es completivo, porque hace, o sea, porque 124 00:06:18,009 --> 00:06:20,110 completa el significado del vuelo, si en esta 125 00:06:20,110 --> 00:06:22,050 oración tengo un complemento directo, pues entonces 126 00:06:22,050 --> 00:06:23,970 digamos que ya le quita el puesto al ut, y entonces el ut 127 00:06:23,970 --> 00:06:25,449 ya no puede ser completivo, sino final 128 00:06:25,449 --> 00:06:28,069 espero haberlo explicado claro, bien, vamos con otra 129 00:06:28,069 --> 00:06:29,189 frase, voy a poner aquí final 130 00:06:29,189 --> 00:06:33,629 bien, vamos con la siguiente frase 131 00:06:33,629 --> 00:06:36,009 ¿vale? arde, verbo 132 00:06:36,009 --> 00:06:37,829 sidiant, verbo, nexo 133 00:06:37,829 --> 00:06:40,050 separo, ¿vale? y ahora tengo que 134 00:06:40,050 --> 00:06:41,629 determinar qué valor tiene este u, ¿vale? pues vamos a ver 135 00:06:41,629 --> 00:06:43,389 aquí aparece una partícula, esto 136 00:06:43,389 --> 00:06:45,610 vamos a ponerlo así dentro de una nubecita, que puede 137 00:06:45,610 --> 00:06:47,870 pueden ser otras, pueden ser por ejemplo 138 00:06:47,870 --> 00:06:49,589 también por ejemplo sig 139 00:06:49,589 --> 00:06:51,430 podría ser también tam 140 00:06:51,430 --> 00:06:54,050 y también podrían ser algunos adjetivos como tantus 141 00:06:54,050 --> 00:06:56,029 talis, etcétera, ¿vale? pero bueno, estos son los más 142 00:06:56,029 --> 00:06:57,850 típicos, el adio, el sig, el tam, bueno pues como me aparece 143 00:06:57,850 --> 00:06:59,889 esto, me aparece, o sea, solo porque aparece esto 144 00:06:59,889 --> 00:07:01,829 esto me obliga a que esta oración ya sea consecutiva 145 00:07:01,829 --> 00:07:06,600 ¿vale? esto me obliga 146 00:07:06,600 --> 00:07:08,120 a que sea consecutiva, y ya no hay nada más que pensar 147 00:07:08,120 --> 00:07:10,339 si no es adiós, es así, y si no, ya no puede ser, ni completiva 148 00:07:10,339 --> 00:07:12,060 ni final, voy a analizar, solo nominativo singular 149 00:07:12,060 --> 00:07:14,360 sujeto, ahí está, hablativo, singular 150 00:07:14,360 --> 00:07:16,480 complemento circunstancial, ut, nexo, erbae 151 00:07:16,480 --> 00:07:18,519 nominativo plural, sujeto, vale, me he saltado pero no he dicho 152 00:07:18,519 --> 00:07:20,160 que aquí, este verbo, en tercera persona del plural 153 00:07:20,160 --> 00:07:22,160 del presente, de subjuntivo 154 00:07:22,160 --> 00:07:24,560 y aquí tampoco lo he puesto, pero bueno, está hablando de subjuntivo 155 00:07:24,560 --> 00:07:26,920 perdón, primera, singular, presente, subjuntivo 156 00:07:26,920 --> 00:07:28,519 es decir, que en los tres casos, taca, taca, taca 157 00:07:28,519 --> 00:07:30,060 debe ir en su contigo. 158 00:07:30,240 --> 00:07:31,279 Bien, pues vamos a ver, traducirlo. 159 00:07:31,420 --> 00:07:32,019 Ahí está, en verano. 160 00:07:32,399 --> 00:07:32,740 En verano. 161 00:07:34,139 --> 00:07:37,579 En verano, el sol calienta. 162 00:07:37,699 --> 00:07:38,279 Está en presente. 163 00:07:38,620 --> 00:07:40,639 Tanto, adiós, tanto que, 164 00:07:41,620 --> 00:07:43,220 tanto de modo que, ¿de acuerdo? 165 00:07:44,220 --> 00:07:45,860 O incluso podemos calientar de modo que, 166 00:07:45,920 --> 00:07:46,379 también sería posible. 167 00:07:46,600 --> 00:07:47,939 Tanto que, tanto de modo que, 168 00:07:48,399 --> 00:07:49,139 yo he puesto la más sencilla, 169 00:07:49,139 --> 00:07:52,259 tanto que las hierbas se secan. 170 00:07:53,740 --> 00:07:55,399 Bien, y vamos con el último caso, 171 00:07:55,800 --> 00:07:56,300 que lo tenemos aquí. 172 00:07:56,300 --> 00:07:59,379 bien, vamos a ver 173 00:07:59,379 --> 00:08:01,279 verbos, laboret, designet 174 00:08:01,279 --> 00:08:05,019 correcto, vale, laboret 175 00:08:05,019 --> 00:08:06,839 lleva el ut delante, por lo tanto esto va a ser la oración subordinada 176 00:08:06,839 --> 00:08:07,740 y ahora vamos a ver 177 00:08:07,740 --> 00:08:11,079 vale 178 00:08:11,079 --> 00:08:15,899 y vamos ahora 179 00:08:15,899 --> 00:08:17,439 con el último caso del ut con subjuntivo 180 00:08:17,439 --> 00:08:19,680 estoy haciendo una nueva frase, laboret, verbo 181 00:08:19,680 --> 00:08:21,759 designet es el verbo, busco el ut 182 00:08:21,759 --> 00:08:23,480 separo oración, que llega hasta aquí, laboret 183 00:08:23,480 --> 00:08:26,240 tercera persona del singular, del presente, de subjuntivo 184 00:08:26,240 --> 00:08:27,519 pues ya está, entonces 185 00:08:27,519 --> 00:08:29,720 bien, multum es un adverbio 186 00:08:29,720 --> 00:08:31,279 por lo tanto es un complemento circunstancial 187 00:08:31,279 --> 00:08:33,779 es un complemento circunstancial 188 00:08:33,779 --> 00:08:35,460 tamen es un nexo 189 00:08:35,460 --> 00:08:37,980 nunquam es un adverbio, es un complemento circunstancial 190 00:08:37,980 --> 00:08:39,600 y aquí, ¿dónde está el quit de la cuestión? 191 00:08:39,779 --> 00:08:41,759 está aquí, en el tamen 192 00:08:41,759 --> 00:08:44,220 cuando en la oración principal 193 00:08:44,220 --> 00:08:45,620 al igual que en esta oración de arriba 194 00:08:45,620 --> 00:08:48,059 en la oración principal aparece adio, sic o tam 195 00:08:48,059 --> 00:08:49,799 en este caso, si en la oración principal 196 00:08:49,799 --> 00:08:51,519 me aparece tamen, esto me obliga 197 00:08:51,519 --> 00:08:53,240 a que esta oración sea concesiva 198 00:08:53,240 --> 00:08:55,620 ¿y concesiva qué significa? que se traduzca por aunque 199 00:08:55,620 --> 00:08:56,700 aunque 200 00:08:56,700 --> 00:08:58,740 trabaje 201 00:08:58,740 --> 00:09:01,440 mucho, no obstante 202 00:09:01,440 --> 00:09:02,080 el tamen 203 00:09:02,080 --> 00:09:04,059 nunca 204 00:09:04,059 --> 00:09:07,200 acaba, nunca termina, bien, entonces 205 00:09:07,200 --> 00:09:09,059 espero haber sido clara, vuelvo a poner 206 00:09:09,059 --> 00:09:11,159 este esquema adelante, entonces, esto es lo más 207 00:09:11,159 --> 00:09:13,220 importante, es decir, el ut es una conjunción 208 00:09:13,220 --> 00:09:15,179 que si va con indicativo lo podemos traducir como o cuando 209 00:09:15,179 --> 00:09:17,179 y tenemos que probar, si no me pega como, será cuando 210 00:09:17,179 --> 00:09:19,080 bien, ahora, cuando va con subjuntivo, tenemos cuatro 211 00:09:19,080 --> 00:09:20,899 posibles valores, el primero que vamos a tener en cuenta es que 212 00:09:20,899 --> 00:09:22,659 para que sea que, necesito que 213 00:09:22,659 --> 00:09:25,120 el verbo de la oración principal no tenga un 214 00:09:25,120 --> 00:09:27,139 complemento directo, y entonces lo sea la oración de ut 215 00:09:27,139 --> 00:09:29,059 si el verbo de la oración principal tiene un complemento directo 216 00:09:29,059 --> 00:09:30,980 entonces ya pasa hasta el final, es como un poco comodín 217 00:09:30,980 --> 00:09:32,620 de modo que lo traduciremos 218 00:09:32,620 --> 00:09:34,720 cuando en la oración principal aparezcan partículas como 219 00:09:34,720 --> 00:09:36,179 adeo, sig, ita 220 00:09:36,179 --> 00:09:38,879 y aunque lo traduciremos cuando en la oración principal aparezcan 221 00:09:38,879 --> 00:09:40,200 partículas como tamen 222 00:09:40,200 --> 00:09:43,320 y ya estaría, ese es el resumen, me parece de las cosas más fáciles 223 00:09:43,320 --> 00:09:44,080 que hay porque