1 00:00:00,880 --> 00:00:04,799 It started out as a feeling 2 00:00:04,799 --> 00:00:09,560 Which then grew into a hope 3 00:00:09,560 --> 00:00:16,420 Which then turned into a quiet thought 4 00:00:16,420 --> 00:00:20,280 Which then turned into a quiet word 5 00:00:20,280 --> 00:00:24,579 And then that word grew 6 00:00:24,579 --> 00:00:30,870 Till there was a battle cry 7 00:00:30,870 --> 00:00:36,609 I'll come back when you call 8 00:00:36,609 --> 00:00:41,070 No need to say goodbye 9 00:00:41,070 --> 00:00:46,920 Just because everything's changing 10 00:00:46,920 --> 00:00:51,759 Doesn't mean it's never been this way before 11 00:00:51,759 --> 00:00:58,979 All you can do is try to know who your friends are 12 00:00:58,979 --> 00:01:02,359 As you head off to the war 13 00:01:02,359 --> 00:01:13,340 Like a star on a dark horizon and follow the light 14 00:01:13,340 --> 00:01:19,659 You'll come back when it's over 15 00:01:19,659 --> 00:01:23,180 No need to say goodbye 16 00:01:23,180 --> 00:01:30,219 You'll come back when it's over 17 00:01:30,219 --> 00:01:34,219 No need to say goodbye 18 00:01:34,379 --> 00:02:23,969 it's just a feeling and no one knows yet just because they can't feel it too doesn't mean 19 00:02:23,969 --> 00:02:33,759 that you have to forget let your memories grow stronger and stronger 20 00:02:33,759 --> 00:02:47,060 till the before your eyes you'll come back to say 21 00:02:47,060 --> 00:03:12,199 hmm 22 00:03:12,199 --> 00:03:14,199 hmm 23 00:03:14,199 --> 00:03:16,199 hmm 24 00:03:16,199 --> 00:03:18,199 hmm 25 00:03:18,199 --> 00:03:20,199 hmm 26 00:03:20,199 --> 00:03:22,199 hmm 27 00:03:22,199 --> 00:03:24,199 hmm 28 00:03:24,199 --> 00:03:28,599 hmm 29 00:03:28,599 --> 00:03:30,599 hmm 30 00:03:30,599 --> 00:03:32,599 no there aren't rules to love 31 00:03:32,599 --> 00:03:34,599 no there is no way to accept 32 00:03:34,599 --> 00:03:36,599 i just pretend to be 33 00:03:36,599 --> 00:03:38,599 your best truth 34 00:03:38,599 --> 00:03:40,599 but you come 35 00:03:40,599 --> 00:03:42,599 and you leave 36 00:03:42,599 --> 00:04:12,580 We'll see you next time. 37 00:04:12,599 --> 00:04:16,279 No vaya a ser que me caiga otra vez. 38 00:04:27,959 --> 00:04:46,480 Te juro que intenté no verte en otra piel, vacío en el papel, mi rabia y mi sed. 39 00:04:46,480 --> 00:04:51,779 Espero no llevar la cruz de perdonar 40 00:04:51,779 --> 00:04:55,779 A quien no me hace bien y juega a marear 41 00:04:55,779 --> 00:05:00,699 El tiempo no borra ni esconde tanta despedida 42 00:05:00,699 --> 00:05:03,819 No busques más salida 43 00:05:03,819 --> 00:05:09,600 No vaya a ser el que te quiera y te vuelvas a ir 44 00:05:09,600 --> 00:05:13,899 No vaya a ser que me enamore aún más de ti 45 00:05:13,899 --> 00:05:19,000 No vaya a ser que me equivoque y te vuelva a perder 46 00:05:19,000 --> 00:05:23,500 No vaya a ser que me caiga otra vez 47 00:05:23,500 --> 00:05:28,839 No vaya a ser que te quiera y te vuelva a salir 48 00:05:28,839 --> 00:05:33,000 No vaya a ser que me enamore un más de ti 49 00:05:33,000 --> 00:05:38,199 No vaya a ser que me equivoque y te vuelva a perder 50 00:05:38,199 --> 00:05:42,480 No vaya a ser que me caiga otra vez 51 00:05:42,480 --> 00:06:51,079 Hey, hey, hey, hey. 52 00:06:51,100 --> 00:06:53,839 El amor, no, no, no 53 00:06:53,839 --> 00:06:57,300 Yo me jugaré todo para que conmigo se dé un show 54 00:06:57,300 --> 00:06:59,079 Nena, a ver 55 00:06:59,079 --> 00:07:02,180 Yo llegué sola en busca de ti 56 00:07:02,180 --> 00:07:04,500 Ya me imagino lo que vamos a hacer 57 00:07:04,500 --> 00:07:07,259 Saca anda sola en busca de mí 58 00:07:07,259 --> 00:07:08,800 Yo lo sé 59 00:07:08,800 --> 00:07:11,399 Girl, you know I want your love 60 00:07:11,399 --> 00:07:14,459 Your love was handmade for somebody like me 61 00:07:14,459 --> 00:07:16,279 I'm coming now, follow my lead 62 00:07:16,279 --> 00:07:18,759 I may be crazy, don't mind me 63 00:07:18,759 --> 00:07:21,399 Say boy, let's not talk too much 64 00:07:21,399 --> 00:07:24,420 Grab on my waist and put that body on me 65 00:07:24,420 --> 00:07:26,300 I'm coming now, follow my lead 66 00:07:26,300 --> 00:07:28,199 I'm coming now, follow my lead 67 00:07:28,199 --> 00:07:31,860 I'm in love with the shape of you 68 00:07:31,860 --> 00:07:34,160 We push and pull like a magnitude 69 00:07:34,160 --> 00:07:36,839 Although my heart is falling too 70 00:07:36,839 --> 00:07:39,160 I'm in love with your body 71 00:07:39,160 --> 00:07:41,920 And last night you were in my room 72 00:07:41,920 --> 00:07:44,379 And I'm a bed sheet, smell like you 73 00:07:44,379 --> 00:07:46,899 Every day discovering something brand new 74 00:07:46,899 --> 00:07:49,139 I'm in love with your body 75 00:07:49,139 --> 00:07:54,259 I'm in love with your body 76 00:07:54,259 --> 00:07:59,180 Y la manera en que me bailas 77 00:07:59,180 --> 00:08:04,079 Enamorado de tu cuerpo 78 00:08:04,079 --> 00:08:06,899 Every day discovering something brand new 79 00:08:06,899 --> 00:08:09,399 I'm in love with the shape of you 80 00:08:09,399 --> 00:08:11,620 Baby, yo sé lo que quieres 81 00:08:11,620 --> 00:08:13,779 Y yo vine a darte placer 82 00:08:13,779 --> 00:08:16,680 Eres la más linda, la que mis ojos quieren 83 00:08:16,680 --> 00:08:18,959 La que mi cuerpo prefiere 84 00:08:18,959 --> 00:08:21,500 Dame la merezo, mamacita 85 00:08:21,500 --> 00:08:23,839 Yo quiero más de ti 86 00:08:23,839 --> 00:08:26,540 Dame de tu cuerpo, que me exija 87 00:08:26,540 --> 00:08:28,819 Dejate mi cama oliendo a ti 88 00:08:28,819 --> 00:08:31,379 Girl, you know I want your love 89 00:08:31,379 --> 00:08:34,460 Your love was handmade for somebody like me 90 00:08:34,460 --> 00:08:36,279 I'm coming now, follow my lead 91 00:08:36,279 --> 00:08:39,059 I may be crazy, don't make me sick 92 00:08:39,059 --> 00:08:41,480 Si ella me dice, no hablemos de más 93 00:08:41,480 --> 00:08:44,559 Agárrame por la cintura y no me sueltes más 94 00:08:44,559 --> 00:08:48,080 Solo sígueme, sígueme, yeah 95 00:08:48,080 --> 00:08:51,899 I'm in love with the shape of you 96 00:08:51,899 --> 00:08:54,360 We push and pull like a magnet do 97 00:08:54,360 --> 00:08:56,879 Although my heart is falling too 98 00:08:56,879 --> 00:08:59,139 I'm in love with your body 99 00:08:59,139 --> 00:09:01,980 And last night you were in my room 100 00:09:01,980 --> 00:09:04,379 And now my bedsheets smell like you 101 00:09:04,379 --> 00:09:07,000 Every day discovering something brand new 102 00:09:07,000 --> 00:09:09,120 I'm in love with your body 103 00:09:09,120 --> 00:09:14,100 I'm in love with your body 104 00:09:14,100 --> 00:09:16,759 Oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah 105 00:09:16,759 --> 00:09:19,879 Y la manera en que me bailas, sí 106 00:09:19,879 --> 00:09:21,799 Oh-ah, oh-ah, oh-ah, oh-ah 107 00:09:21,799 --> 00:09:24,080 Enamorado de tu cuerpo 108 00:09:24,080 --> 00:09:26,919 Maybe they're discovering something brand new 109 00:09:26,919 --> 00:09:29,320 I'm in love with the shape of you 110 00:09:29,320 --> 00:09:31,659 Come on, be my baby, come on 111 00:09:31,659 --> 00:09:34,159 Come on, be my baby, come on 112 00:09:34,159 --> 00:09:36,659 Come on, be my baby, come on 113 00:09:36,659 --> 00:09:39,100 Come on, be my baby, come on 114 00:09:39,100 --> 00:09:41,659 Come on, be my baby, come on 115 00:09:41,659 --> 00:09:43,299 Come on, be my baby 116 00:09:43,299 --> 00:09:45,840 Come on, be my baby 117 00:09:45,840 --> 00:09:48,019 Come on, be my baby 118 00:09:48,019 --> 00:09:52,179 Cuando llegue sola, en busca de ti 119 00:09:52,179 --> 00:09:54,519 Ya me imagino lo que vamos a hacer 120 00:09:54,519 --> 00:09:57,240 Se que andas sola, en busca de mi 121 00:09:57,240 --> 00:09:58,639 Yo lo se 122 00:09:58,639 --> 00:10:00,379 Dame, dame, dame, dame de eso 123 00:10:00,379 --> 00:10:03,840 Yo quiero más de ti 124 00:10:03,840 --> 00:10:06,580 Dame de tu cuerpo, que me excita 125 00:10:06,580 --> 00:10:09,120 Dejate mi cama abriendo a ti 126 00:10:09,120 --> 00:10:11,899 I'm in love with the shape of you 127 00:10:11,899 --> 00:10:14,379 We push and pull like a magnet do 128 00:10:14,379 --> 00:10:16,840 But when my heart is falling too 129 00:10:16,840 --> 00:10:19,159 I'm in love with your body 130 00:10:19,159 --> 00:10:22,080 Last night you were in my room 131 00:10:22,080 --> 00:10:24,379 And now my bedsheets smell like you 132 00:10:24,379 --> 00:10:27,019 Every day discovering something brand new 133 00:10:27,019 --> 00:10:29,820 I'm in love with the shape of you 134 00:10:29,820 --> 00:10:50,509 Hey Fonzie 135 00:10:50,509 --> 00:10:52,070 Oh no 136 00:10:52,070 --> 00:10:53,149 ¿Qué pasa de mí? 137 00:10:53,149 --> 00:10:53,730 Mmm 138 00:10:53,730 --> 00:10:57,149 Hey yeah 139 00:10:57,149 --> 00:11:00,889 Tengo en esta historia algo que confesar 140 00:11:00,889 --> 00:11:03,250 Ya entendí muy bien que fue lo que pasó 141 00:11:03,250 --> 00:11:05,750 Y aunque duela tanto tengo que aceptar 142 00:11:05,750 --> 00:11:08,409 Que tú no eres la mala, que el malo soy yo 143 00:11:08,409 --> 00:11:10,610 No me conociste nunca de verdad 144 00:11:10,610 --> 00:11:13,350 Ya se fue la magia que te enamoró 145 00:11:13,350 --> 00:11:15,669 Y es que no quisiera estar en tu lugar 146 00:11:15,669 --> 00:11:18,210 Porque tu error solo fue conocerme 147 00:11:18,210 --> 00:11:20,169 No eres tú, no eres tú, no eres tú 148 00:11:20,169 --> 00:11:20,929 Soy yo 149 00:11:20,929 --> 00:11:23,330 No te quiero hacer sufrir 150 00:11:23,330 --> 00:11:25,909 Es mejor olvidar y dejarlo así 151 00:11:25,909 --> 00:11:27,929 Así, échame la culpa 152 00:11:27,929 --> 00:11:30,169 No eras tú, no eras tú, no eras tú 153 00:11:30,169 --> 00:11:31,710 Soy yo, soy yo 154 00:11:31,710 --> 00:11:33,309 No te quiero hacer sufrir 155 00:11:33,309 --> 00:11:35,870 Es mejor olvidar y dejarlo así 156 00:11:35,870 --> 00:11:37,929 Así, échame la culpa 157 00:11:37,929 --> 00:11:38,750 Okay 158 00:11:38,750 --> 00:11:41,470 I don't really, really wanna fight anymore 159 00:11:41,470 --> 00:11:44,090 I don't really, really wanna fake it no more 160 00:11:44,090 --> 00:11:46,490 Play me like the Beatles, baby, just let it be 161 00:11:46,490 --> 00:11:49,090 So come and put the flame on me, yeah 162 00:11:49,090 --> 00:11:51,509 I don't really, really wanna fight anymore 163 00:11:51,509 --> 00:11:54,070 I don't really, really wanna fake it no more 164 00:11:54,070 --> 00:11:56,490 Play me like the Beatles, baby, just let it be 165 00:11:56,490 --> 00:11:58,409 So come and put the blame on me 166 00:11:58,409 --> 00:12:00,169 No eres tú, no eres tú, no eres tú 167 00:12:00,169 --> 00:12:01,710 Soy yo, soy yo 168 00:12:01,710 --> 00:12:05,909 No te quiero hacer sufrir, es mejor olvidar y dejarlo así 169 00:12:05,909 --> 00:12:07,929 Así, échame la culpa 170 00:12:07,929 --> 00:12:10,149 No eres tú, no eres tú, no eres tú 171 00:12:10,149 --> 00:12:11,710 Soy yo, soy yo 172 00:12:11,710 --> 00:12:15,850 No te quiero hacer sufrir, es mejor olvidar y dejarlo así 173 00:12:15,850 --> 00:12:17,929 Así, échame la culpa 174 00:12:17,929 --> 00:12:20,509 Solamente te falta un beso 175 00:12:20,509 --> 00:12:23,009 Solamente te falta un beso 176 00:12:23,009 --> 00:12:26,190 Ese beso que siempre te prometí 177 00:12:26,190 --> 00:12:27,889 Échame la culpa 178 00:12:27,889 --> 00:12:30,509 Solamente te falta un beso 179 00:12:30,509 --> 00:12:33,049 Solamente te falta un beso 180 00:12:33,049 --> 00:12:36,110 Ese beso que siempre te prometí 181 00:12:36,110 --> 00:12:37,909 Échame la culpa 182 00:12:37,909 --> 00:12:38,750 Okay 183 00:12:38,750 --> 00:12:41,450 I don't really, really wanna fight anymore 184 00:12:41,450 --> 00:12:44,110 I don't really, really wanna fake it no more 185 00:12:44,110 --> 00:12:46,490 Play me like the Beatles, baby, just let it be 186 00:12:46,490 --> 00:12:49,110 So come and put the flame on me, yeah 187 00:12:49,110 --> 00:12:51,490 I don't really, really wanna fight anymore 188 00:12:51,490 --> 00:12:54,090 I don't really, really wanna fake it no more 189 00:12:54,090 --> 00:12:56,490 Play me like the Beatles, baby, just let it be 190 00:12:56,490 --> 00:12:58,389 So come and put the blame on me 191 00:12:58,389 --> 00:13:00,789 No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo 192 00:13:00,789 --> 00:13:03,309 No te quiero hacer sufrir 193 00:13:03,309 --> 00:13:05,870 Es mejor olvidar y dejarlo así 194 00:13:05,870 --> 00:13:07,929 Échame la culpa 195 00:13:07,929 --> 00:13:11,570 No eres tú, no eres tú, no eres tú, soy yo 196 00:13:11,570 --> 00:13:13,309 No te quiero hacer sufrir 197 00:13:13,309 --> 00:13:15,929 Es mejor olvidar y dejarlo así 198 00:13:15,929 --> 00:13:17,909 Échame la culpa 199 00:13:17,909 --> 00:13:20,490 Solamente te falta un beso 200 00:13:20,490 --> 00:13:23,090 Solamente te falta un beso 201 00:13:23,090 --> 00:13:26,230 Ese beso que siempre te prometí 202 00:13:26,230 --> 00:13:27,889 Échame la culpa 203 00:13:27,889 --> 00:13:30,549 Solamente te falta un beso 204 00:13:30,549 --> 00:13:33,110 Solamente te falta un beso 205 00:13:33,110 --> 00:13:36,110 Ese beso que siempre te prometí 206 00:13:36,110 --> 00:13:37,950 Échame la culpa 207 00:13:37,950 --> 00:14:19,350 My hands are myself 208 00:14:19,350 --> 00:14:23,470 Pick up the steamer 209 00:14:23,470 --> 00:14:25,269 Put on backup on the shelf 210 00:14:25,269 --> 00:14:28,350 Kissed my little baby girl as a knee 211 00:14:28,350 --> 00:14:31,090 Am I coming out of left field? 212 00:14:31,610 --> 00:14:34,049 Ooh, I'm a rebel just for kicks now 213 00:14:34,049 --> 00:14:37,230 I've been feeling it since 1966 now 214 00:14:37,230 --> 00:14:40,429 Might be over now, but I feel it still 215 00:14:40,429 --> 00:14:46,350 Ooh, I'm a rebel just for kicks now 216 00:14:46,350 --> 00:14:49,389 Let me kick it like it's 1986 now 217 00:14:49,389 --> 00:14:52,669 Might be over now, but I feel it still 218 00:14:52,669 --> 00:14:55,789 Got another mouth to feed 219 00:14:55,789 --> 00:15:01,740 Leave it with the babies, yeah, the mama called the grave digger 220 00:15:01,740 --> 00:15:05,139 Gone with the fallen leaves 221 00:15:05,139 --> 00:15:07,559 Am I coming out of left field? 222 00:15:08,059 --> 00:15:10,639 Ooh, I'm a rebel just for kicks now 223 00:15:10,639 --> 00:15:13,679 I've been feeling it since 1966 now 224 00:15:13,679 --> 00:15:16,879 Might have had your fill, but the feeling's still 225 00:15:19,879 --> 00:15:22,740 Ooh, I'm a rebel just for kicks now 226 00:15:22,740 --> 00:15:25,799 Let me kick it like it's 1986 now 227 00:15:25,799 --> 00:15:29,059 Might be over and I feel it still 228 00:15:29,059 --> 00:15:32,259 We could fight a war for peace 229 00:15:32,259 --> 00:15:36,379 Give in to that easy living 230 00:15:36,379 --> 00:15:38,340 Goodbye to my hopes and dreams 231 00:15:38,340 --> 00:15:41,200 Stop flipping for my enemies 232 00:15:41,200 --> 00:15:44,120 We could wait until the war's over 233 00:15:44,120 --> 00:15:48,440 It's time to give a little tip 234 00:15:48,440 --> 00:15:50,460 Kids in the middle of the hall 235 00:15:50,460 --> 00:15:53,320 Telephone, don't bother me 236 00:15:53,320 --> 00:16:10,940 Ooh, I'm a rebel just for kicks 237 00:16:10,940 --> 00:16:14,299 Yeah, your lover's an abyss for my heart to eclipse now 238 00:16:14,299 --> 00:16:17,620 Might be over now, but I feel it still 239 00:16:17,620 --> 00:16:23,440 Ooh, I'm a rebel just for kicks now 240 00:16:23,440 --> 00:16:26,440 I've been feeling it since 1966 now 241 00:16:26,440 --> 00:16:29,679 Might be over now, but I feel it still 242 00:16:29,679 --> 00:16:35,519 Ooh, I'm a rebel just for kicks now 243 00:16:35,519 --> 00:16:38,460 Let me kick it like it's 1986 now 244 00:16:38,460 --> 00:16:41,759 I've been over and out, but I feel it still 245 00:16:41,759 --> 00:16:44,860 Now that I had your fill, but I feel it still