1 00:00:04,849 --> 00:00:11,009 Bueno, lo que vamos a tratar de explicar ahora es el tema de los valores del SE. 2 00:00:11,089 --> 00:00:15,949 Lo primero que quería decir era que, bueno, normalmente se habla de los valores del SE, 3 00:00:16,570 --> 00:00:22,870 pero ya veremos que en muchas ocasiones no nos referimos sólo a la palabra SE, 4 00:00:22,870 --> 00:00:32,789 sino también al resto de pronombres ME, TE, NOS y OS. 5 00:00:32,789 --> 00:00:35,590 Pero bueno, a eso ya llegaremos 6 00:00:35,590 --> 00:00:38,850 En algunos casos nos vamos a referir solamente a la palabra SE 7 00:00:38,850 --> 00:00:41,969 Y en otras a SE o a estos pronombres 8 00:00:41,969 --> 00:00:49,869 Lo primero que tenemos que tener claro 9 00:00:49,869 --> 00:00:53,189 Es que vamos a dividir o vamos a hacer dos grandes grupos 10 00:00:53,189 --> 00:01:01,170 Cuando el SE aparece en oraciones en las que ese SE va a tener función sintáctica 11 00:01:01,170 --> 00:01:18,829 ¿Vale? Y cuando no va a tener función sintáctica. Entonces, vamos a empezar a ver estos. ¿Cuándo va a tener función sintáctica? ¿Vale? Cuando el SE tiene función sintáctica, puede ser complemento directo o complemento indirecto. ¿Vale? Ninguna otra función. 12 00:01:18,829 --> 00:01:30,469 El primer caso del SE con función sintáctica es el SE que en realidad es un LE camuflado, es un pronombre LE camuflado. 13 00:01:30,769 --> 00:01:36,349 Entonces, el pronombre LE lo habíamos visto como pronombre propio del complemento indirecto. 14 00:01:37,069 --> 00:01:47,250 Bueno, sucede que cuando en una oración el complemento directo y el complemento indirecto de tercera persona está con su forma de pronombre, 15 00:01:47,250 --> 00:01:54,349 entonces el pronombre le pasa a se automáticamente. 16 00:01:54,730 --> 00:01:57,250 Vamos a verlo con el ejemplo porque quizás sea más sencillo. 17 00:01:58,650 --> 00:02:00,790 O bueno, vamos a poner otro ejemplo. 18 00:02:01,390 --> 00:02:17,139 Si yo digo di un regalo a Juan, aquí tengo dos complementos. 19 00:02:17,139 --> 00:02:25,479 Por una parte tengo un regalo, que es el complemento directo, y por otra parte tengo a Juan, que es el complemento indirecto. 20 00:02:25,719 --> 00:02:36,900 Si yo quiero sustituir el complemento indirecto por su correspondiente pronombre, me saldría una oración como 21 00:02:36,900 --> 00:02:54,469 como le di un regalo, donde un regalo sigue siendo el directo y en esta ocasión el complemento indirecto ha sido convertido a su pronombre correspondiente. 22 00:02:54,870 --> 00:03:05,050 Pero, ¿qué pasaría ahora si yo quiero transformar también el complemento directo, un regalo, en su correspondiente pronombre? 23 00:03:05,050 --> 00:03:24,229 pues el pronombre correspondiente del complemento directo sería en este caso lo porque es un regalo y la oración quedaría así le lo di pero todos ustedes saben que le lo di no es una oración que digamos en español 24 00:03:24,229 --> 00:03:37,669 Porque automáticamente, cuando el complemento indirecto de tercera persona va delante de un complemento directo de tercera persona con los las, automáticamente ese le pasa a ser se. 25 00:03:37,669 --> 00:03:45,449 Y, por lo tanto, este se lo di sería, perdón, ese le lo di sería se lo di. 26 00:03:46,349 --> 00:03:47,270 Y aquí sí. 27 00:03:47,810 --> 00:03:56,629 Vemos que este se, en realidad, es el complemento indirecto, porque en realidad es como un le disfrazado, ¿vale? 28 00:03:57,469 --> 00:04:04,289 Por lo tanto, este es el primero de los ses que, en realidad, tienen función sintáctica, ¿vale? 29 00:04:04,289 --> 00:04:18,329 Volvemos a la diapositiva y vemos aquí que entonces el SE puede ser complemento indirecto cuando es un SE que equivale al LE, ¿vale? Este es el caso más sencillo de ver. 30 00:04:21,850 --> 00:04:36,170 No es el único caso. También tenemos casos en los que el pronombre, ahora nos vamos a referir ya no sólo al SE, ¿vale?, sino al SE o al resto de pronombres que decía yo al principio. 31 00:04:37,110 --> 00:04:44,170 Bueno, pues hay casos en los que el SE es complemento directo o complemento indirecto 32 00:04:44,170 --> 00:04:48,949 y son los casos en los que la lectura de la oración es reflexiva o recíproca. 33 00:04:49,569 --> 00:04:56,649 Voy a poner ejemplos primero de oraciones reflexivas y recíprocas para tener claro que esto. 34 00:04:57,149 --> 00:05:04,889 Decimos que una oración es reflexiva cuando la acción parte de un punto, de una persona, por ejemplo, 35 00:05:04,889 --> 00:05:16,829 y recae sobre esa misma persona. Por ejemplo, Juan se lava, en el que Juan es quien hace 36 00:05:16,829 --> 00:05:23,370 algo, en este caso lava, y también es el objeto lavado, digámoslo así. Juan es quien 37 00:05:23,370 --> 00:05:28,589 realiza la acción que recae sobre sí mismo. A esta lectura se le llama, o se dice que 38 00:05:28,589 --> 00:05:48,120 La acción es reflexiva. Sin embargo, también hemos citado antes una acción recíproca. En la acción recíproca hay dos elementos distintos que intervienen en los que uno hace algo que recae sobre el otro y viceversa. 39 00:05:48,120 --> 00:06:13,319 Por ejemplo, Juan y Pepe se llaman, por ejemplo, por teléfono o lo que sea, en el que Juan llama a Pepe y Pepe llama a Juan, y a esto se le dice que tiene una lectura recíproca, ¿vale? 40 00:06:13,319 --> 00:06:27,319 Bueno, pues en este tipo de oraciones, tanto reflexivas como recíprocas, el pronombre, en este caso se o el resto de los que aparezcan, que pueden ser me, te, nos, os, pueden tener bien función de complemento directo, bien función de complemento indirecto. 41 00:06:28,240 --> 00:06:34,319 ¿Y de qué depende que sea directo o indirecto? Pues como siempre, del verbo que es quien elige los complementos que necesita. 42 00:06:35,040 --> 00:06:42,319 Entonces, vamos a empezar primero con las oraciones que tienen lectura reflexiva. 43 00:06:43,319 --> 00:06:49,779 Es decir, en los que la acción recae sobre la misma persona que ejecuta esa acción. 44 00:06:53,600 --> 00:07:04,199 Entonces aquí, por ejemplo, la primera oración, la de Juan, vamos a numerarlas, Juan no se ha lavado. 45 00:07:05,639 --> 00:07:09,939 Ahí digo, el se es un complemento directo. 46 00:07:10,279 --> 00:07:14,779 Y habrá que ver por qué, porque aquí el se es un complemento directo y en la oración 2, 47 00:07:14,779 --> 00:07:18,920 Carmen no se ha lavado la cara, digo que el se es un complemento indirecto. 48 00:07:19,540 --> 00:07:22,000 Entonces, vamos a analizar esas dos oraciones. 49 00:07:23,060 --> 00:07:25,439 Juan no se ha lavado y Carmen no se ha lavado la cara. 50 00:07:27,060 --> 00:07:30,160 Cuando tengo una oración como la primera, ¿vale? 51 00:07:31,600 --> 00:07:36,800 Juan no se ha lavado. 52 00:07:37,379 --> 00:07:42,180 En realidad lo que estoy diciendo es que Juan, que es el sujeto de la oración, 53 00:07:42,180 --> 00:07:52,180 no ha lavado a Juan. 54 00:07:52,560 --> 00:07:54,339 Lo que pasa es que en español no decimos eso. 55 00:07:55,399 --> 00:07:57,620 No decimos Juan no ha lavado a Juan, 56 00:07:58,120 --> 00:08:00,000 sino que este a Juan en realidad 57 00:08:00,000 --> 00:08:03,699 se sustituye por un pronombre, en este caso por el se. 58 00:08:04,220 --> 00:08:07,720 Pero si yo soy capaz de ver que la oración Juan no se ha lavado 59 00:08:07,720 --> 00:08:09,199 equivale a Juan no ha lavado a Juan, 60 00:08:09,819 --> 00:08:13,019 entonces no me costará ver que es una oración similar a 61 00:08:13,019 --> 00:08:25,540 Juan no ha lavado, por ejemplo, el coche. En Juan no ha lavado el coche tengo que Juan 62 00:08:25,540 --> 00:08:30,740 es el sujeto y el coche es un complemento directo. Bueno, pues si Juan no ha lavado 63 00:08:30,740 --> 00:08:37,120 el coche, el coche es un complemento directo. En Juan no ha lavado a Juan, a Juan también 64 00:08:37,120 --> 00:08:42,200 es un complemento directo, ¿vale? Por ejemplo, podría ser Juan no ha lavado a su hijo. A 65 00:08:42,200 --> 00:08:48,820 su hijo sería complemento directo. Por lo tanto, si no es tampoco a Juan ni el coche, sino que es 66 00:08:48,820 --> 00:08:57,000 el Juan no se ha lavado, este pronombre se está sustituyendo a Juan, pues este pronombre se tendrá 67 00:08:57,000 --> 00:09:02,720 la misma función que tiene a Juan en la oración Juan no ha lavado a Juan, o el coche en la oración 68 00:09:02,720 --> 00:09:11,320 Juan no ha lavado el coche. Por eso digo que en Juan no se ha lavado, el se es complemento directo. 69 00:09:12,200 --> 00:09:31,279 Por contra, claro, tenemos la de Carmen no se ha lavado la cara y ahí ponía yo, este se es un complemento indirecto y la pregunta es ¿por qué? 70 00:09:31,279 --> 00:09:40,820 Bueno, pues vamos a hacer el mismo proceso. En Carmen no se ha lavado la cara, en realidad este se hace referencia a la cara de Carmen, ¿no? A sí misma. 71 00:09:40,820 --> 00:09:59,620 Entonces yo podría decir que una oración como Carmen no se ha lavado la cara sería similar a decir Carmen no ha lavado la cara a Carmen. 72 00:09:59,620 --> 00:10:17,080 A ver, que se me ha quedado ahí. Carmen no ha lavado la cara a Carmen. En Carmen no ha lavado la cara a Carmen tengo en realidad que Carmen es el sujeto, la cara es el directo y a Carmen sería un indirecto. 73 00:10:17,080 --> 00:10:25,820 Claro, volvemos a decir lo mismo. Uno no dice Carmen no ha lavado la cara a Carmen, sino que en realidad si voy a repetir Carmen, pues uso su forma de pronombre, que en este caso es se, ¿vale? 74 00:10:26,580 --> 00:10:46,039 Si ustedes ven que Carmen no se ha lavado la cara equivale a Carmen no ha lavado la cara a Carmen, también podrán ver que la estructura sería similar a si en vez de a Carmen fuera Carmen no ha lavado la cara a Ana, por ejemplo. 75 00:10:46,039 --> 00:11:00,059 Y aquí sería más fácil ver que Carmen es el sujeto, que la cara es el directo y que Ana es el indirecto. Fíjense que podría decir Carmen no le ha lavado la cara. 76 00:11:00,059 --> 00:11:10,440 ¿Ven? Bueno, pues si a Ana es indirecto, en Carmen no ha lavado la cara a Ana, a Carmen es indirecto, en Carmen no ha lavado la cara a Carmen. 77 00:11:10,659 --> 00:11:23,059 Y por lo tanto, este se, este se de aquí, es indirecto, en Carmen no se ha lavado la cara, porque este se está equivaliendo a Carmen, que es indirecto. 78 00:11:23,059 --> 00:11:32,549 directo. Esto sería para oraciones con una lectura reflexiva. Ya vemos aquí que la bar parte de Juan 79 00:11:32,549 --> 00:11:43,879 y recae en Juan y parte de Carmen y recae en Carmen. Pero lo mismo pasaría con los... Vamos a pasar... 80 00:11:43,879 --> 00:11:51,139 Esto es la explicación que yo he hecho. Lo mismo pasaría en las oraciones con lectura recíproca. 81 00:11:51,759 --> 00:11:57,799 Vamos a ver un ejemplo, ¿vale? Y que nos va a permitir analizar el resto. Entonces, pues vamos a 82 00:11:57,799 --> 00:12:01,720 pasada la siguiente, aquí hay varias oraciones con lectura recíproca, ¿vale? Vamos a analizar 83 00:12:01,720 --> 00:12:10,500 alguna de ellas. Por ejemplo, Carmen y Juana se quieren. Y digo yo, el SE es un complemento 84 00:12:10,500 --> 00:12:17,080 directo. ¿Y por qué? Bueno, pues aquí, como la lectura es recíproca, lo suyo es 85 00:12:17,080 --> 00:12:23,220 ver qué se está diciendo realmente, ¿no? En Carmen y Juana se quieren. Y lo que se 86 00:12:23,220 --> 00:12:29,919 está diciendo realmente son dos ideas. Una es que Carmen quiere a Juana y la otra es 87 00:12:29,919 --> 00:12:37,659 que Juana quiere a Carmen, y yo esto puedo analizarlo, y si analizo las oraciones veo 88 00:12:37,659 --> 00:12:43,320 que tanto a Juana como a Carmen son complementos directos, lo puedo pasar a pasiva, lo puedo 89 00:12:43,320 --> 00:12:48,279 sustituir por la, Carmen la quiere, Juana es querida por Carmen, o sea, cumple las normas 90 00:12:48,279 --> 00:12:53,460 del complemento directo, y por lo tanto yo veo que a Juana y a Carmen son complementos 91 00:12:53,460 --> 00:12:58,379 directos, bueno, pues si a Carmen y a Juana son complementos directos, ese C que aparece 92 00:12:58,379 --> 00:13:04,600 Ahí tiene que ser complemento directo porque en realidad tiene la misma función de estos sintagmas que son a los que está sustituyendo. 93 00:13:08,279 --> 00:13:15,919 Podría pasar que lo mismo, pero que el pronombre en cuestión fuera un complemento indirecto. 94 00:13:16,080 --> 00:13:27,960 Por ejemplo, Carlos y Juan se mandan flores, por ejemplo, pues tenemos aquí que las ideas que se están transmitiendo son que Carlos manda flores a Juan y Juan manda flores a Carlos. 95 00:13:28,379 --> 00:13:48,039 Si yo analizo esas oraciones, veo que Carlos manda flores a Juan, tengo que a Juan es un complemento indirecto. Fíjense que el directo sería flores, ¿vale? Y Juan manda flores a Carlos, también tengo que flores sería el directo y que a Carlos sería el complemento indirecto. 96 00:13:48,039 --> 00:14:00,500 Bueno, pues si a Carlos y a Juan son complementos indirectos, por lo que decíamos antes, el pronombre que sustituye a ambos sintagmas es también complemento indirecto. 97 00:14:06,259 --> 00:14:14,059 Ahí hay otros ejemplos de oraciones, pero bueno, sería similar. Carlos y Juan se whatsappean. Bueno, Carlos whatsappea a Juan, Juan whatsappea a Carlos también. 98 00:14:14,059 --> 00:14:27,580 Sería cuestión de analizar las oraciones por separado, las dos oraciones o las dos ideas que se están transmitiendo con la oración recíproca de Carlos y Juan se wasapean y analizarlas por separado. 99 00:14:28,100 --> 00:14:34,139 Quizá eso sea lo más sencillo para identificar la función del pronombre. 100 00:14:34,139 --> 00:14:41,740 El segundo grupo dentro de los apuntes, decíamos, es los casos en los que este SE no tiene función sintáctica. 101 00:14:41,740 --> 00:14:48,600 y en estos casos vamos a ver por una parte, bueno, pues que el se forma parte del verbo, ¿vale? 102 00:14:48,600 --> 00:14:54,860 En unos casos y en otros casos que veremos más tarde que el se, digamos, caracteriza toda la oración. 103 00:14:54,860 --> 00:15:01,200 Nos vamos a centrar ahora en los casos en los que ese se va a formar parte del verbo 104 00:15:01,200 --> 00:15:05,860 y aquí vamos a ver sobre todo, bueno, por una parte vamos a empezar a ver los verbos pronominales. 105 00:15:05,860 --> 00:15:19,000 Los verbos pronominales, dentro de los cuales vamos a ver, ¿vale? Hablamos de verbos pronominales. Eso significa que se construyen con el pronombre correspondiente. 106 00:15:19,000 --> 00:15:33,419 Y significa también que ese pronombre correspondiente, me, te, nos, os, o se, pertenece al núcleo verbal, pertenece al núcleo del predicado. 107 00:15:34,419 --> 00:15:46,679 Y por lo tanto, pues si yo tengo un verbo o una oración como esa chica se queja de todo, el pronombre forma parte del núcleo, ¿vale? 108 00:15:46,679 --> 00:15:50,720 Esto es muy importante 109 00:15:50,720 --> 00:15:53,080 Porque luego a la hora de analizar decimos 110 00:15:53,080 --> 00:15:54,460 Bueno, ¿cómo metemos ese pronombre? 111 00:15:54,559 --> 00:15:56,059 Nada, simplemente núcleo 112 00:15:56,059 --> 00:15:57,820 ¿Por qué? Porque no tiene función sintáctica 113 00:15:57,820 --> 00:16:01,320 Forma parte del núcleo igual que lo forma un prefijo, un sufijo, etc. 114 00:16:01,539 --> 00:16:06,539 En releer, yo quito el prefijo re y lo separo del verbo 115 00:16:06,539 --> 00:16:07,740 Sino que forma parte del núcleo 116 00:16:07,740 --> 00:16:08,779 Bueno, pues de ese mismo modo 117 00:16:08,779 --> 00:16:12,639 El pronombre se en sequeja forma parte del verbo 118 00:16:12,639 --> 00:16:30,799 El primero de los verbos que hemos puesto en esta categoría de verbos pronominales son verbos que solamente existen con el pronombre. ¿Qué quiero decir con esto? Que siempre que uso esos verbos aparece el pronombre me, te, se, os, nos, ¿vale? 119 00:16:30,799 --> 00:16:32,539 vamos a ver un ejemplo 120 00:16:32,539 --> 00:16:35,820 esa chica se queja de todo 121 00:16:35,820 --> 00:16:37,899 esa chica se queja de todo 122 00:16:37,899 --> 00:16:39,820 siempre va a aparecer el se 123 00:16:39,820 --> 00:16:42,679 esa oración no es posible sin el se 124 00:16:42,679 --> 00:16:44,399 esa chica queja de todo 125 00:16:44,399 --> 00:16:46,340 tampoco si en vez de esa chica soy yo 126 00:16:46,340 --> 00:16:48,139 yo me quejo de todo 127 00:16:48,139 --> 00:16:49,240 no existe sin me 128 00:16:49,240 --> 00:16:52,759 no puedo decir yo quejo de todo 129 00:16:52,759 --> 00:16:54,259 sino que el verbo quejarse 130 00:16:54,259 --> 00:16:56,580 es quejarse, no es quejar 131 00:16:56,580 --> 00:16:58,039 igual que atreverse 132 00:16:58,039 --> 00:16:59,740 es atreverse 133 00:16:59,740 --> 00:17:21,380 No es atrever. Por eso no existe yo atrevo a decirlo o tú atreves a decirlo, sino yo me atrevo o tú te atreves, ¿vale? Son verbos, por lo tanto, que no pueden usarse sin el pronombre. Por lo tanto, si aparece el pronombre, el pronombre forma parte del verbo y se marca núcleo y ya está, no tiene función sintáctica. 134 00:17:23,440 --> 00:17:38,119 El segundo de los verbos que veíamos en este grupo de morfema verbal son verbos en los que sí que hay veces que se usa el pronombre y veces que no se usa el pronombre, 135 00:17:38,259 --> 00:17:44,200 pero eso implica un cambio o bien de significado, la mayoría de las veces, o de cambio en la estructura sintáctica. 136 00:17:44,759 --> 00:17:46,559 Vamos a verlo con ejemplos que es más sencillo. 137 00:17:46,559 --> 00:17:50,740 No es lo mismo quedar que quedarse, quedar con alguien que quedarse en un sitio. 138 00:17:51,259 --> 00:17:53,660 No es lo mismo burlar que burlarse. 139 00:17:53,900 --> 00:18:00,799 Por ejemplo, el ladrón burló la vigilancia del hotel, por ejemplo. 140 00:18:01,519 --> 00:18:04,279 Frente al niño se burló de su hermano. 141 00:18:05,160 --> 00:18:07,400 Hay un cambio claro de significado, ¿vale? 142 00:18:07,400 --> 00:18:12,319 Cuando aparece el pronombre, pues burlarse significa reírse de alguien. 143 00:18:12,460 --> 00:18:15,460 Y cuando no aparece, pues el verbo significa otra cosa. 144 00:18:15,460 --> 00:18:20,700 O sea, en este caso, zafarse de algo, escaparse de algo, escapullirse o lo que sea. 145 00:18:20,799 --> 00:18:23,140 Burlar la vigilancia es que escapó de la vigilancia. 146 00:18:23,740 --> 00:18:25,920 Pero burlarse de su hermano es que se rió de su hermano. 147 00:18:26,519 --> 00:18:32,619 Entonces, en estos casos, pues también, el núcleo del predicado es el verbo y su pronombre. 148 00:18:32,980 --> 00:18:36,299 Porque vemos que la aparición o no del pronombre implica un cambio de significado. 149 00:18:36,980 --> 00:18:40,279 Es un morfema del verbo. 150 00:18:40,279 --> 00:18:44,640 Igual que en releer, re es un morfema que cambia el significado del verbo. 151 00:18:44,640 --> 00:19:02,400 ¿Vale? Los hay que, bueno, pues que en los que el cambio del significado es un poquito más sutil, porque entre avergonzar y avergonzarse, pues es parecido, pero sí que hay un cierto cambio de significado. Una cosa es avergonzar a alguien, causar vergüenza, y otra cosa es sentir vergüenza, avergonzarse de algo. 152 00:19:02,400 --> 00:19:22,039 Muchas veces esto, decimos, también lleva implícito o lleva aparejado un cambio en la estructura sintáctica, porque cuando yo digo Pepito avergonzó a sus tías, a sus tías es un complemento directo, pero me avergüenzo de ti, de ti es un complemento de régimen. 153 00:19:22,039 --> 00:19:26,079 con mucha frecuencia, los verbos pronominales llevan complementos de régimen. 154 00:19:28,750 --> 00:19:32,470 Y, por último, dentro de ese minigrupo que habíamos dicho, 155 00:19:33,329 --> 00:19:36,990 bueno, están los verbos en los que la presencia del pronombre correspondiente 156 00:19:36,990 --> 00:19:39,890 marca aspecto verbal incoactivo. 157 00:19:41,309 --> 00:19:44,450 Es decir, que marca el inicio de la acción verbal. 158 00:19:45,349 --> 00:19:49,250 No es lo mismo dormir que dormirse en el sentido de que yo puedo decir 159 00:19:49,250 --> 00:19:53,029 me dormí a las tres 160 00:19:53,029 --> 00:19:55,529 me dormí a las tres 161 00:19:55,529 --> 00:19:56,549 implica que 162 00:19:56,549 --> 00:19:58,910 el momento en que empecé a dormir 163 00:19:58,910 --> 00:20:01,410 fueron las tres 164 00:20:01,410 --> 00:20:03,190 no es lo mismo me dormí a las tres 165 00:20:03,190 --> 00:20:04,990 que dormí tres horas, por ejemplo 166 00:20:04,990 --> 00:20:07,369 nos marchamos cuando cerraron 167 00:20:07,369 --> 00:20:08,670 ese nos marchamos 168 00:20:08,670 --> 00:20:11,809 indica el momento en el que nos fuimos 169 00:20:11,809 --> 00:20:13,289 entonces 170 00:20:13,289 --> 00:20:15,529 en estos casos, bueno, pues el pronombre marca 171 00:20:15,529 --> 00:20:17,529 el momento 172 00:20:17,529 --> 00:20:18,990 inicial de la acción 173 00:20:18,990 --> 00:20:44,539 El siguiente caso que tenemos en los apuntes, bueno, pues lo he llamado matices expresivos, dativo, de interés, bueno, en algunos casos el pronombre aparece, ¿vale?, pero no altera ni el significado del verbo ni la estructura sintáctica, en realidad aporta más bien poco. 174 00:20:44,539 --> 00:20:48,599 Bueno, sobre todo es, bueno, pues a lo mejor algo de expresividad. 175 00:20:49,599 --> 00:20:55,220 La diferencia entre he olvidado el dinero o me he olvidado el dinero, por ejemplo, 176 00:20:56,000 --> 00:20:58,019 pues es sobre todo de expresividad. 177 00:20:58,279 --> 00:21:01,359 O bebió toda la botella frente a ese bebió toda la botella. 178 00:21:03,400 --> 00:21:08,039 Es tan interesante que lo leerás de un tirón o te lo leerás de un tirón. 179 00:21:08,160 --> 00:21:12,640 Bueno, pues la aparición del pronombre en realidad ni cambia la estructura sintáctica de la oración. 180 00:21:12,640 --> 00:21:15,119 es decir, que los complementos 181 00:21:15,119 --> 00:21:16,819 pues he olvidado el dinero 182 00:21:16,819 --> 00:21:19,259 el dinero seguirá siendo, por ejemplo, complemento directo 183 00:21:19,259 --> 00:21:20,880 o sea, eso no varía la estructura sintáctica 184 00:21:20,880 --> 00:21:22,839 pero tampoco el significado 185 00:21:22,839 --> 00:21:24,519 muchas veces es 186 00:21:24,519 --> 00:21:27,380 correferencial con el sujeto 187 00:21:27,380 --> 00:21:28,579 pero no siempre, por ejemplo 188 00:21:28,579 --> 00:21:31,359 no me seas cínico o mi niño no me come 189 00:21:31,359 --> 00:21:33,119 aquí este menú tiene función 190 00:21:33,119 --> 00:21:35,119 no es complemento directo, no es que me coma a mí 191 00:21:35,119 --> 00:21:37,299 sino que es, bueno, pues por expresividad 192 00:21:37,299 --> 00:21:38,640 mi niño no me come 193 00:21:38,640 --> 00:21:39,880 mi niño no come 194 00:21:39,880 --> 00:21:42,079 entonces, en estos casos 195 00:21:42,079 --> 00:21:48,200 pues el pronombre marca eso, matices expresivos pero no tiene función sintáctica como tal 196 00:21:48,200 --> 00:21:57,500 y ya por último nos quedan por ver los casos en los que el SE 197 00:21:57,500 --> 00:22:00,299 y en este caso ahora sí que sólo voy a referirme a la palabra SE 198 00:22:00,299 --> 00:22:08,119 caracteriza a la oración indicando que es una oración que se tiene que interpretar 199 00:22:08,119 --> 00:22:11,440 como si fuera una oración en voz pasiva, como si el verbo estuviera en voz pasiva 200 00:22:11,440 --> 00:22:20,279 o, como veremos más adelante, interpretando que la oración es impersonal, ¿vale? 201 00:22:20,279 --> 00:22:26,039 Pero en este caso nos vamos a centrar en el SE que marca que la oración tiene una lectura pasiva, ¿vale? 202 00:22:26,059 --> 00:22:27,500 Que llamamos pasiva refleja. 203 00:22:29,279 --> 00:22:36,160 Hay oraciones con SE que en realidad sirven para hacer oraciones pasivas, 204 00:22:36,559 --> 00:22:39,640 pero con verbos en voz activa, formalmente en voz activa. 205 00:22:40,240 --> 00:22:41,140 Vamos a ver ejemplos. 206 00:22:41,140 --> 00:22:54,279 Cuando yo digo todavía no se han abierto las puertas, en realidad lo que hay detrás es una lectura pasiva de todavía las puertas no han sido abiertas o no han sido abiertas las puertas. 207 00:22:54,920 --> 00:23:02,200 Si yo digo en esa calle se alquilan muchos pisos, la lectura que hay detrás es que en esa calle muchos pisos son alquilados. 208 00:23:02,200 --> 00:23:19,099 Lo que pasa es que en español el verbo en voz pasiva casi no se usa. Y sí que usamos, sin embargo, esta estructura de SE más el verbo en voz activa para indicar una oración en voz pasiva. 209 00:23:20,099 --> 00:23:27,500 ¿Cómo sabemos que es una oración en voz pasiva, en pasiva refleja? 210 00:23:27,559 --> 00:23:31,140 ¿Cómo sabemos que este se marca que la oración es pasiva refleja? 211 00:23:32,160 --> 00:23:36,400 Bueno, pues lo primero que teníamos que pensar es en la lectura de la oración. 212 00:23:36,779 --> 00:23:41,440 Tenemos que ver si la oración tiene o no ese sentido de voz pasiva. 213 00:23:42,119 --> 00:23:46,240 Por ejemplo, en nuestra sociedad se concibe el deporte desde el punto de vista del mercado. 214 00:23:46,240 --> 00:23:54,859 se concibe el deporte, aquí lo que hay detrás es que el deporte es concebido desde el punto de vista del mercado 215 00:23:54,859 --> 00:23:59,859 si me fijo en esta lectura veo claramente el verbo en voz pasiva 216 00:23:59,859 --> 00:24:04,940 lo que pasa es que, bueno pues ya hemos dicho que esto no se usa casi en español 217 00:24:04,940 --> 00:24:08,839 y sin embargo sí que diríamos se concibe el deporte desde el punto de vista del mercado 218 00:24:08,839 --> 00:24:12,779 por lo tanto primero sería ver si la lectura es de voz pasiva 219 00:24:12,779 --> 00:24:25,920 Y lo segundo sería buscarle un sujeto. Como sabemos que el sujeto concuerda con el verbo, bueno, pues vamos a buscar un síntoma nominal que esté en plural si el verbo está en plural y que esté en singular si cambio el verbo a singular. 220 00:24:25,920 --> 00:24:54,119 Por ejemplo, si yo tengo una oración como se han vendido tres televisores, bueno, pues tengo que ver si la lectura es de voz pasiva y efectivamente se han vendido tres televisores es lo mismo que tres televisores han sido vendidos. 221 00:24:54,119 --> 00:25:00,460 y además puedo ver que si en vez de tres televisores 222 00:25:00,460 --> 00:25:04,920 si yo el verbo en vez de estar en plural como se han vendido fuera 223 00:25:04,920 --> 00:25:09,160 se ha vendido 224 00:25:09,160 --> 00:25:11,160 ya no pueden ser tres televisores 225 00:25:11,160 --> 00:25:15,779 sino que tendrá que ser un televisor 226 00:25:15,779 --> 00:25:18,160 porque en realidad este sintagma nominal 227 00:25:18,160 --> 00:25:20,500 tres televisores concuerda con el verbo 228 00:25:20,500 --> 00:25:24,019 este sintagma nominal un televisor concuerda con el verbo 229 00:25:24,019 --> 00:25:33,019 es el sujeto. Por lo tanto, la lectura es de voz pasiva y encuentro efectivamente un 230 00:25:33,019 --> 00:25:39,799 sintoma nominal sujeto. Es una oración pasiva refleja. ¿Cómo marcar ese C en el análisis 231 00:25:39,799 --> 00:25:44,339 sintáctico? Bueno, pues hay gente que lo mete todo como parte del núcleo, hay gente 232 00:25:44,339 --> 00:25:49,440 que lo separa. En cualquier caso, se haga de una manera o de otra, conviene indicar 233 00:25:49,440 --> 00:25:53,359 que este se es una marca de pasiva refleja, ¿vale? 234 00:25:54,400 --> 00:25:56,859 Hay gente de eso, pues si lo marcan todo como parte del núcleo, 235 00:25:56,920 --> 00:26:00,880 porque es verdad que, bueno, la oración, o sea, la voz de los verbos, 236 00:26:00,940 --> 00:26:03,240 bueno, pues podemos entenderlo como parte del núcleo verbal, 237 00:26:03,960 --> 00:26:07,779 pues luego al lado o lo que sea, o ponen oración pasiva refleja, 238 00:26:07,900 --> 00:26:10,579 pero que quede claro que han identificado que el se es de pasiva refleja. 239 00:26:10,680 --> 00:26:15,180 ¿Que lo separan? Bueno, pues ponen el verbo ha vendido núcleo, 240 00:26:15,359 --> 00:26:18,140 ha vendido, perdón, y el se marca de pasiva refleja. 241 00:26:18,140 --> 00:26:27,940 Da igual, cualquiera de las dos opciones son válidas, pero sí que tienen que identificar y que quede claro que han sabido señalar que es una oración pasiva refleja por ese se. 242 00:26:31,430 --> 00:26:35,869 Y por último nos quedaría por ver el se, en esta ocasión también solo se, ¿vale? 243 00:26:35,950 --> 00:26:39,630 Solo se, que indica que la oración es impersonal. 244 00:26:39,769 --> 00:26:44,569 En estos casos son oraciones que van a llevar el se, ¿vale? 245 00:26:44,630 --> 00:26:50,029 Y luego el verbo siempre, siempre, siempre en tercera persona del singular. 246 00:26:50,750 --> 00:27:00,549 Además, la lectura en estas oraciones es genérica, algo que le sucede a todo el mundo o que sucede por norma general, etc. 247 00:27:00,549 --> 00:27:11,789 Por ejemplo, se come bien en este restaurante. En esta oración la lectura es genérica, me refiero a que a todo el mundo le sucede que come bien en ese restaurante. 248 00:27:11,789 --> 00:27:14,009 se viaja muy cómodamente en ese tren 249 00:27:14,009 --> 00:27:16,349 es algo generalizado, sucede siempre 250 00:27:16,349 --> 00:27:17,690 se viaja muy cómodo 251 00:27:17,690 --> 00:27:20,690 toda persona que viaja en ese tren 252 00:27:20,690 --> 00:27:22,269 viaja muy cómodamente 253 00:27:22,269 --> 00:27:25,049 ¿y cómo sé yo que estas oraciones 254 00:27:25,049 --> 00:27:26,869 son impersonales? es decir, no tienen sujeto 255 00:27:26,869 --> 00:27:27,589 bueno, pues porque 256 00:27:27,589 --> 00:27:30,490 el verbo siempre va a ir en tercera persona de singular 257 00:27:30,490 --> 00:27:32,430 y no voy a encontrar ningún sintoma nominal 258 00:27:32,430 --> 00:27:34,190 que concuerde con ese verbo 259 00:27:34,190 --> 00:27:37,049 por ejemplo, se come bien en ese restaurante 260 00:27:37,049 --> 00:27:38,970 no puedo ponerle un sintoma nominal 261 00:27:38,970 --> 00:27:40,650 no es, se come bien Pepe 262 00:27:40,650 --> 00:27:42,410 en ese restaurante, se come bien 263 00:27:42,410 --> 00:27:44,509 Ana en ese restaurante 264 00:27:44,509 --> 00:27:46,269 no, no, no hay ningún sintoma nominal 265 00:27:46,269 --> 00:27:48,170 recuperable como sujeto, es decir 266 00:27:48,170 --> 00:27:49,730 ningún sintoma nominal que concuerde 267 00:27:49,730 --> 00:27:51,250 con 268 00:27:51,250 --> 00:27:54,349 el núcleo del predicado, en este caso 269 00:27:54,349 --> 00:27:54,970 el verbo 270 00:27:54,970 --> 00:27:57,690 pongo ahí ojo 271 00:27:57,690 --> 00:27:59,829 para que veamos la diferencia 272 00:27:59,829 --> 00:28:02,049 porque a veces se parecen mucho 273 00:28:02,049 --> 00:28:04,150 unas 274 00:28:04,150 --> 00:28:05,609 oraciones 275 00:28:05,609 --> 00:28:08,109 pasivas reflejas 276 00:28:08,109 --> 00:28:10,529 y las oraciones impersonales y podemos confundirlas 277 00:28:10,529 --> 00:28:33,230 Entonces, aquí he puesto un caso de una oración, dos oraciones parecidas, ¿vale? En la primera se buscan deportistas para el equipo, lo primero que vemos es que el verbo está en plural, por lo tanto ya sé que no va a ser una oración impersonal con se, porque hemos dicho que el verbo de las oraciones impersonales con se está en tercera persona del singular. 278 00:28:33,230 --> 00:28:54,150 Pero es que además yo puedo ver que se buscan deportistas para el equipo. La lectura es que deportistas son buscados para el equipo. Por lo tanto, tengo una lectura en voz pasiva y además tengo que si en vez de deportistas fuera un deportista, sería se busca. 279 00:28:54,150 --> 00:29:17,150 Por lo tanto, deportistas es el sujeto de buscan. Si tiene sujeto, no es impersonal, ¿vale? Porque hemos dicho que las oraciones impersonales con se son impersonales y, por lo tanto, no tienen sujeto. Luego, esta oración, por todo lo que estamos viendo, la lectura en voz pasiva, que tiene sujeto, es una oración pasiva refleja. 280 00:29:17,150 --> 00:29:26,230 refleja. Y luego tenemos, se busca a las deportistas ganadoras, que es otra oración distinta. En este 281 00:29:26,230 --> 00:29:32,289 caso, la lectura sí es impersonal. No hay ningún sintoma nominal que concuerden con el verbo busca. 282 00:29:32,809 --> 00:29:37,190 Aquí, en este caso, busca está en tercera del singular, claro, pero podríamos decir, bueno, está en 283 00:29:37,190 --> 00:29:44,670 tercera del singular, pero podría ponerlo en plural. En vez de se busca, se buscan, se buscan a las 284 00:29:44,670 --> 00:29:50,930 deportistas ganadoras esto no es posible se buscan a las deportistas ganadoras es una oración 285 00:29:50,930 --> 00:29:57,369 incorrecta en español es se busca a las deportistas ganadoras en realidad es una lectura genérica en 286 00:29:57,369 --> 00:30:02,150 la que el se marca impersonal no hay ningún sintoma nominal que concuerde con el verbo en 287 00:30:02,150 --> 00:30:09,690 tercera persona del singular no hay sujeto no lo va a haber es una oración impersonal con se igual 288 00:30:09,690 --> 00:30:14,630 que veíamos antes con la pasiva refleja aquí pues conviene marcar que es una oración impersonal 289 00:30:14,630 --> 00:30:21,769 con se, bien indicando que el se es una marca de oración impersonal, o bien indicando que 290 00:30:21,769 --> 00:30:23,990 la oración es impersonal con se, de alguna manera.