1 00:00:09,070 --> 00:00:10,529 Yo tengo esteño 2 00:00:10,529 --> 00:00:47,820 Estoy cansado, jefe 3 00:00:47,820 --> 00:00:49,840 Toma mi calzado 4 00:00:49,840 --> 00:00:50,979 ¡La cola! 5 00:00:55,799 --> 00:01:21,239 ¡Ah! 6 00:01:21,939 --> 00:01:23,219 Me duele la rodilla 7 00:01:23,219 --> 00:02:01,319 ¡Qué rica cola! 8 00:02:34,479 --> 00:02:50,659 Nuestro favorito, pan con pan 9 00:02:51,780 --> 00:03:06,500 ¡Qué decepción! 10 00:03:07,060 --> 00:03:34,900 Me vendría un papel de papel 11 00:03:34,900 --> 00:03:39,300 ¡Yo, yo, yo! 12 00:03:39,300 --> 00:03:40,300 No es tuyo por si acaso. 13 00:03:44,280 --> 00:04:13,409 ¡Mengadores! 14 00:04:13,409 --> 00:04:16,410 Os he reunido para completar una misión. 15 00:04:16,410 --> 00:04:20,410 Estar contra el crimen en el nombre de la chamba. 16 00:04:21,410 --> 00:04:23,410 ¿Pero qué es la chamba? 17 00:04:23,410 --> 00:04:25,410 Es el empleo. 18 00:04:25,410 --> 00:04:33,500 El trabajo que debéis contar con vuestra... 19 00:04:33,500 --> 00:04:35,500 ¿Con lo que se hace? 20 00:04:35,500 --> 00:04:36,500 ¿Qué ha dicho? 21 00:04:36,500 --> 00:04:38,500 ¿Raduz, este es el barrio? 22 00:04:38,500 --> 00:04:39,500 Sí, señor. 23 00:04:39,500 --> 00:04:41,500 Creo que ha dicho que no sabe cuál es la misión. 24 00:04:41,500 --> 00:04:42,500 ¿Cuál es la misión? 25 00:04:42,500 --> 00:04:54,319 En las últimas semanas, los ciudadanos de esta ciudad se han sentido acosados por un ser que habita en las profundidades del bosque. 26 00:04:54,319 --> 00:05:03,319 No sabemos lo que puede ser, pero lo que sí sabemos es que se han recogido imágenes de este ser que la gente ha tomado 27 00:05:03,319 --> 00:05:09,319 y también hemos visto algunas de sus cualidades. 28 00:05:09,319 --> 00:05:24,920 Puede ser que le guste el pollo frito, que le guste la música del Kanye West, que le encanta la sandía y a veces se le ve con una pelota de basquetbol. 29 00:05:30,639 --> 00:05:35,480 Tienes que ser capaces de encontrar y derrotarlo en el nombre de la chamba. 30 00:05:37,769 --> 00:05:41,129 Pero, ¿podría ser fácil? Somos seis personas y eso es una. 31 00:05:41,129 --> 00:05:44,610 Cris, tened cuidado 32 00:05:44,610 --> 00:05:46,350 Es un enemigo formidable 33 00:05:46,350 --> 00:05:48,370 Y aún no sabemos cuánta fuerza tiene 34 00:05:48,370 --> 00:05:50,610 Tenemos que hacer un ataque en conjunto 35 00:05:50,610 --> 00:05:52,189 Para derrotarle 36 00:05:52,189 --> 00:07:01,660 Agrantando la bola en 2 segundos 37 00:07:01,660 --> 00:07:10,790 La moraleja 38 00:07:10,790 --> 00:07:12,870 El que tenga huevos, que se proteja 39 00:07:12,870 --> 00:07:21,160 ¡Fuerza! 40 00:07:29,779 --> 00:07:32,620 Todo el mundo se va a burlar de esto 41 00:07:32,620 --> 00:08:06,149 Coca-Cola Man 42 00:08:06,149 --> 00:08:07,870 Nos has traicionado 43 00:08:07,870 --> 00:08:09,930 Sí, con alguien más cool 44 00:08:09,930 --> 00:08:13,860 Él es un traidor 45 00:08:13,860 --> 00:08:15,019 No lees nada 46 00:08:15,019 --> 00:08:17,439 Buenas, mis negros 47 00:08:17,439 --> 00:08:18,399 Soy Chambiadores 48 00:08:18,399 --> 00:08:21,639 Dentro de dos horas distribuiremos 49 00:08:21,639 --> 00:08:24,199 Nuestras nuevas Coca-Colas negras 50 00:08:24,199 --> 00:08:27,519 Antes nadie quería ser negro como yo 51 00:08:27,519 --> 00:08:30,079 Pero ahora todos serán negros como yo 52 00:08:32,419 --> 00:08:34,799 ¡Tu rival soy yo! 53 00:08:49,549 --> 00:09:08,669 ¡Tengo hambre! 54 00:09:08,669 --> 00:09:08,730 ¡Tengo hambre! 55 00:09:16,210 --> 00:09:44,649 ¡Se te olvida que somos del mismo color de piel! 56 00:09:44,649 --> 00:09:51,820 No puedo permitir que tu maldición se desvanezca el mundo. 57 00:09:51,820 --> 00:09:55,820 No quiero que ellos me interrumpan en mi rechazo. 58 00:09:55,820 --> 00:09:58,820 Además, no hay nadie que me guste. 59 00:10:10,049 --> 00:10:12,049 ¿Cómo están muchachos? 60 00:10:13,049 --> 00:10:18,470 ¿Y este random? 61 00:10:18,470 --> 00:10:37,799 Parece que tuvieron muchos problemas venciendo a mi secuaz. 62 00:10:37,799 --> 00:10:38,559 ¿Ese de ahí? 63 00:10:41,789 --> 00:10:43,230 Ammm... 64 00:10:43,230 --> 00:10:48,909 Yo soy la grasa y era un sentimiento, hace unos cuantos años todo el mundo era mi seguidor, 65 00:10:49,389 --> 00:10:53,629 gracias a las imágenes graciosas que alegraban las caras de muchos niños, 66 00:10:54,210 --> 00:10:57,289 pero poco a poco la calidad de mis memes fue decayendo. 67 00:10:57,970 --> 00:11:01,789 Fue fácil llevarlos al taller tras otorgaros una pizca de mi poder. 68 00:11:07,980 --> 00:11:11,700 Necesito el potencial que habéis adquirido tras vuestros combates. 69 00:11:11,700 --> 00:11:16,320 Fue una buena chamba, pero eliminad la cuenta 70 00:11:16,320 --> 00:11:18,840 ¿El patrón? 71 00:11:22,720 --> 00:11:26,019 Hacedme un favor y uniros al sentimiento de la grasa 72 00:11:26,019 --> 00:11:31,740 ¡Ops! 73 00:11:32,240 --> 00:11:33,440 Bate ya no te ama 74 00:11:33,440 --> 00:11:43,419 Ni haces cosquillas de que ni... 75 00:11:45,500 --> 00:11:49,259 ¡Bien me queda! 76 00:11:50,279 --> 00:12:25,190 Capitán Perú, no es pecado pelear por la causa, al contrario, eso es un pecado. 77 00:12:25,210 --> 00:12:30,789 una buena obra. Recuerda que existen oponentes que jamás entenderán con las palabras. Solamente 78 00:12:30,789 --> 00:12:35,110 tienes que soltar la furia que se encuentra en tu espíritu. Protege a los seres vivos 79 00:12:35,110 --> 00:12:40,750 y a las plantas de este mundo que tanto amé. Te lo encargo. Eres la esperanza de la chamba. 80 00:12:56,580 --> 00:12:59,580 ¡No más bromas! 81 00:13:03,139 --> 00:13:07,519 ¡Todo con comedia! 82 00:13:10,600 --> 00:13:10,940 ¿Qué? 83 00:13:11,879 --> 00:13:12,179 ¡Oh! 84 00:13:12,460 --> 00:13:14,120 ¡Deja las payasadas del guay! 85 00:13:41,279 --> 00:14:00,909 ¡Unas últimas palabras, capitán! 86 00:14:02,450 --> 00:14:06,679 Hice todo lo que pude en mis causas. 87 00:14:08,759 --> 00:14:10,480 Pero no pude detener a la grasa. 88 00:14:12,340 --> 00:14:13,340 ¡Te vengo! 89 00:14:13,340 --> 00:14:22,139 En la grasa, había mejores. 90 00:14:22,139 --> 00:15:25,909 ¿En qué está el rotillo? 91 00:15:25,909 --> 00:15:28,909 ¿En qué está el rotillo? 92 00:15:28,909 --> 00:15:30,909 ¡No lo he visto! 93 00:15:30,909 --> 00:15:33,610 ¡Lo he visto! 94 00:15:33,610 --> 00:15:34,610 Oye, José, ¿no hay tanto que grabar? 95 00:15:34,610 --> 00:15:48,950 ¿Por qué no grabas mis huevos? 96 00:15:48,950 --> 00:15:49,950 ¿Por qué no grabas mis huevos? 97 00:15:49,950 --> 00:15:50,950 ¿Por qué no grabas mis huevos? 98 00:15:50,950 --> 00:15:51,950 ¿Por qué no grabas mis huevos?