1 00:00:00,000 --> 00:00:33,310 Hoy por hoy los microcréditos se centran globalmente en empresas de mujeres 2 00:00:33,310 --> 00:00:48,990 Y pese a que no se exija ninguna garantía, funciona de maravilla, mientras que todos los grandes bancos con todas las garantías y todos los trámites legales que exigen, se están derrumbando, porque no consiguen recuperar su dinero. 3 00:00:48,990 --> 00:01:01,990 Nunca una ley fue tan simple y clara. Acción, reacción, repercusión. Murmullos se unen por mangritos. Juntos somos evolución. 4 00:01:01,990 --> 00:01:10,030 Pues el objetivo es total. Queremos liberar de la pobreza a todas estas familias. 5 00:01:10,950 --> 00:01:18,310 Han estado siglos y siglos en esa pobreza inmensa y queremos liberarles, pero totalmente. 6 00:01:19,209 --> 00:01:27,109 Queremos ayuda solamente para sobrevivir y poder unirnos con vosotros a salvar a todo este mundo. 7 00:01:27,109 --> 00:01:35,650 Porque los países que tienen no podrán sobrevivir también si los países pobres son siempre pobres 8 00:01:35,650 --> 00:01:41,370 Un cuento de hadas no es un sueño, es un sueño que tiene una realidad 9 00:01:57,109 --> 00:01:59,189 All the people moving 10 00:01:59,189 --> 00:02:02,730 One move 11 00:02:02,730 --> 00:02:05,189 For just one dream 12 00:02:05,189 --> 00:02:09,090 We say moving 13 00:02:09,090 --> 00:02:12,289 All the people moving 14 00:02:12,289 --> 00:02:15,569 One move 15 00:02:15,569 --> 00:02:18,289 For just one dream 16 00:02:18,289 --> 00:02:21,250 One move 17 00:02:21,250 --> 00:02:22,909 For me moviéndose 18 00:02:22,909 --> 00:02:24,349 And the world 19 00:02:24,349 --> 00:02:35,389 This is the life, life, best, best 20 00:02:35,389 --> 00:02:37,150 Under your feet 21 00:02:37,150 --> 00:02:41,770 This is the life, life, best, best 22 00:02:41,770 --> 00:02:43,669 Under your feet 23 00:02:43,669 --> 00:02:47,199 This is the movie 24 00:02:47,199 --> 00:02:50,400 All the people moving 25 00:02:50,400 --> 00:02:53,919 One move 26 00:02:53,919 --> 00:02:57,840 ¡Ale! ¡Jabarca!