1 00:00:01,780 --> 00:00:14,099 Decía entonces que vamos a seguir practicando un poquito más el relative process, de una manera diferente de lo que lo venimos haciendo hasta ahora. 2 00:00:14,779 --> 00:00:20,199 Y a través de ese repaso vamos a seguir también repasándolo y trabajando. 3 00:00:20,199 --> 00:00:22,960 hasta ahora 4 00:00:22,960 --> 00:00:24,879 los ejercicios que hemos 5 00:00:24,879 --> 00:00:26,559 hecho y que además son los que quizás más 6 00:00:26,559 --> 00:00:28,620 se aproximan a 7 00:00:28,620 --> 00:00:30,920 lo que puede haber en el examen 8 00:00:30,920 --> 00:00:31,859 pues son o bien 9 00:00:31,859 --> 00:00:34,799 yo decía que hay dos formas muy comunes 10 00:00:34,799 --> 00:00:36,899 las que se preguntan dentro de las relative 11 00:00:36,899 --> 00:00:38,719 clauses, o bien que te dan la frase 12 00:00:38,719 --> 00:00:40,479 y tú le pones el pronombre 13 00:00:40,479 --> 00:00:41,939 como he estado haciendo hasta ahora 14 00:00:41,939 --> 00:00:44,880 o bien te dan una primera parte 15 00:00:44,880 --> 00:00:46,500 y tú la completas 16 00:00:46,500 --> 00:00:47,780 o algo así, bueno 17 00:00:47,780 --> 00:00:49,399 pero hay otra forma 18 00:00:49,399 --> 00:00:52,479 que es la que vamos 19 00:00:52,479 --> 00:00:53,280 a trabajar hoy, que 20 00:00:53,280 --> 00:00:55,979 en principio, yo digo, pues no 21 00:00:55,979 --> 00:00:58,399 hasta ahora, por lo que sabemos 22 00:00:58,399 --> 00:01:00,500 no aparece en el examen 23 00:01:00,500 --> 00:01:01,820 y tal, pero que sí nos ayuda 24 00:01:01,820 --> 00:01:04,019 a trabajar varias cosas 25 00:01:04,019 --> 00:01:06,219 y bueno, un poco más o menos el nivel en el que estamos 26 00:01:06,219 --> 00:01:08,019 a estas alturas de curso 27 00:01:08,019 --> 00:01:10,140 está bien. Eso son los 28 00:01:10,140 --> 00:01:12,040 writing. La semana pasada ya hicimos algo 29 00:01:12,040 --> 00:01:14,879 ¿os acordáis? En aquel ejercicio 30 00:01:14,879 --> 00:01:16,359 que venía 31 00:01:16,359 --> 00:01:17,659 asociado a un reading 32 00:01:17,659 --> 00:01:20,379 pues ya estuvimos viendo 33 00:01:20,379 --> 00:01:22,579 algo acerca de 34 00:01:22,579 --> 00:01:23,340 esto de cómo 35 00:01:23,340 --> 00:01:26,359 hacer rewriting, es decir, como 36 00:01:26,359 --> 00:01:28,459 me dan una oración y yo la reescribo 37 00:01:28,459 --> 00:01:30,019 manteniendo el mismo significado 38 00:01:30,019 --> 00:01:31,420 algo parecido se hace 39 00:01:31,420 --> 00:01:34,299 otro ejercicio que se suele hacer también con las 40 00:01:34,299 --> 00:01:34,879 relative clauses 41 00:01:34,879 --> 00:01:37,959 es el que vamos a 42 00:01:37,959 --> 00:01:39,420 trabajar, bueno 43 00:01:39,420 --> 00:01:42,140 nos dan evidentemente 44 00:01:42,140 --> 00:01:42,980 dos 45 00:01:42,980 --> 00:01:45,980 nos dan dos 46 00:01:45,980 --> 00:01:48,099 proposiciones o oraciones 47 00:01:48,099 --> 00:01:49,219 o como queramos llamarlo 48 00:01:49,219 --> 00:01:52,099 y nos dicen que hay 49 00:01:52,099 --> 00:01:53,560 que unirla 50 00:01:53,560 --> 00:01:55,579 con una 51 00:01:55,579 --> 00:02:00,060 tenemos que unirla en una oración de relativo 52 00:02:00,060 --> 00:02:01,799 es decir, tenemos que unirla 53 00:02:01,799 --> 00:02:02,719 utilizando 54 00:02:02,719 --> 00:02:05,799 un pronombre de relativo 55 00:02:05,799 --> 00:02:08,020 y por lo tanto una estructura de relativo 56 00:02:08,020 --> 00:02:10,020 hay ocasiones como es 57 00:02:10,020 --> 00:02:12,319 este ejercicio o en algunas de estos ejercicios 58 00:02:12,319 --> 00:02:14,479 en las primeras oraciones 59 00:02:14,479 --> 00:02:16,379 este ejercicio, en el que ya nos da 60 00:02:16,379 --> 00:02:17,979 como pista 61 00:02:17,979 --> 00:02:19,340 para facilitar 62 00:02:19,340 --> 00:02:20,500 la 63 00:02:20,500 --> 00:02:23,439 forma 64 00:02:23,439 --> 00:02:26,520 en la que aparece, en la que puede aparecer 65 00:02:26,520 --> 00:02:28,020 o sea, en la que cómo empieza 66 00:02:28,020 --> 00:02:29,340 esa oración. 67 00:02:30,840 --> 00:02:32,060 Y a partir de ahí yo ya 68 00:02:32,060 --> 00:02:34,520 construyo esa oración de relativo 69 00:02:34,520 --> 00:02:36,199 uniendo los dos 70 00:02:36,199 --> 00:02:37,199 oraciones. 71 00:02:38,979 --> 00:02:40,680 Hay veces en el que puede haber 72 00:02:40,680 --> 00:02:42,780 porque a veces 73 00:02:42,780 --> 00:02:43,639 la oración es 74 00:02:43,639 --> 00:02:53,539 de relativo, son reversibles, quiere decir eso, que pueden construirse de dos maneras 75 00:02:53,539 --> 00:02:59,620 y por eso, como ocurre, por ejemplo, en el primer, en el primero de esas oraciones que 76 00:02:59,620 --> 00:03:06,099 nos ofrece, nos dan dos posibles comienzos. Pero insisto, básicamente es que nos dan 77 00:03:06,099 --> 00:03:11,680 esas dos oraciones y yo tengo que unirlas, que es un pronombre de relativo, y por lo 78 00:03:11,680 --> 00:03:18,280 tanto, construir una relación de relación. ¿Cuál es, digamos, el procedimiento más 79 00:03:18,280 --> 00:03:22,139 sencillo, el procedimiento a partir del cual podemos empezar este ejercicio? Porque ya 80 00:03:22,139 --> 00:03:29,419 luego, conforme vaya pasando, cada alumno se hace su propio ejercicio. Bueno, lo primero 81 00:03:29,419 --> 00:03:35,360 es identificar cuál es el elemento común en las dos oraciones que nos ofrecen. Es decir, 82 00:03:35,599 --> 00:03:40,580 qué se repite en la primera y en la segunda oración. Porque eso significa que eso que 83 00:03:40,580 --> 00:03:51,060 se repite, de forma explícita o de forma implícita, es lo que une ambas oraciones. Es decir, es lo que 84 00:03:51,060 --> 00:03:56,360 nos sirve de referencia para utilizar el pronombre de relativo. Una vez que identificamos ese elemento 85 00:03:56,360 --> 00:04:03,419 común a ambas oraciones, eso me dirá cuál es el pronombre relativo que tengo que utilizar, el who, 86 00:04:03,580 --> 00:04:08,919 el which, el da, el que sea, y a partir de ahí construir la oración. En este último paso de construir 87 00:04:08,919 --> 00:04:10,800 la oración de relativo, a partir del pronombre 88 00:04:10,800 --> 00:04:12,919 y del antecedente que identifique, 89 00:04:13,860 --> 00:04:14,900 decidiré, veré 90 00:04:14,900 --> 00:04:16,740 qué me viene mejor. ¿Me viene mejor 91 00:04:16,740 --> 00:04:18,540 una oración defining? 92 00:04:19,000 --> 00:04:21,060 Es decir, una directamente, 93 00:04:21,639 --> 00:04:23,060 sin comas, en la que puedo 94 00:04:23,060 --> 00:04:24,639 omitir o no el pronombre. 95 00:04:25,319 --> 00:04:26,720 O bien, ¿me viene mejor una 96 00:04:26,720 --> 00:04:31,240 non-defining? 97 00:04:31,319 --> 00:04:32,839 Es decir, esta que va entre 98 00:04:32,839 --> 00:04:34,879 comas, que por lo tanto no puedo cambiar 99 00:04:34,879 --> 00:04:37,000 el pronombre, no puedo quitar el pronombre, etc. 100 00:04:37,000 --> 00:04:43,459 ¿Vale? Ese será el momento, ese paso final en el que yo decido si es uno o si es otro. 101 00:04:43,600 --> 00:04:47,860 ¿Vale? Vamos a hacer, siguiendo un poco esta idea, vamos a hacer la primera. 102 00:04:49,079 --> 00:04:55,300 Fijaos, nos dicen, I had gone to see a woman, she was sitting at the desk. 103 00:04:55,660 --> 00:04:58,100 ¿Ok? I had gone to see a woman, she was sitting at the desk. 104 00:04:58,660 --> 00:05:05,660 Bueno, como digo, dejando a un lado el comienzo de la oración que ahora nos referimos, 105 00:05:05,660 --> 00:05:11,240 Yo tengo que identificar ese elemento común que se repite en la primera y en la segunda oración. 106 00:05:11,240 --> 00:05:13,899 ¿Qué elemento común hay, veis? 107 00:05:15,699 --> 00:05:18,360 Explícito o explícito, ¿vale? 108 00:05:19,600 --> 00:05:23,139 Que aparezca en la primera y en la segunda oración, 109 00:05:23,259 --> 00:05:28,420 porque eso es lo que nos sirve de enganche para la oración de relativo. 110 00:05:30,939 --> 00:05:33,879 I had gone to see a woman, she was sitting at the desk. 111 00:05:33,879 --> 00:05:36,199 ya digo, que aparece en la primera oración 112 00:05:36,199 --> 00:05:37,680 y en la segunda 113 00:05:37,680 --> 00:05:39,879 que coincida, que sea igual 114 00:05:39,879 --> 00:05:40,699 que coincida 115 00:05:40,699 --> 00:05:42,959 exactamente 116 00:05:42,959 --> 00:05:45,139 respondiendo un poco a lo que dice Pablo 117 00:05:45,139 --> 00:05:48,379 no tiene que ser exactamente la misma palabra 118 00:05:48,379 --> 00:05:50,199 sino la misma idea o concepto 119 00:05:51,420 --> 00:05:51,639 ¿vale? 120 00:05:52,100 --> 00:05:54,139 como dice Andrea, la primera aparece 121 00:05:54,139 --> 00:05:56,019 y en la segunda 122 00:05:56,019 --> 00:05:57,259 aparece she, es decir 123 00:05:57,259 --> 00:05:59,459 que se refieren a lo mismo 124 00:05:59,459 --> 00:06:01,720 estamos hablando, exactamente 125 00:06:01,720 --> 00:06:03,660 entonces ese sería el elemento común 126 00:06:03,660 --> 00:06:16,800 Por lo tanto, ese sería el enganche y ese sería el antecedente, es decir, woman, el elemento común, que tal cual aparece en la primera oración, no serviría de antecedente para construir la frase. 127 00:06:18,019 --> 00:06:24,759 Si el antecedente es woman, el pronombre relativo será who. 128 00:06:24,959 --> 00:06:26,079 Sí, abuelo. 129 00:06:26,079 --> 00:06:27,300 Exactamente, ¿vale? 130 00:06:27,959 --> 00:06:29,819 Pues ya está, ya tengo antecedentes, ya tengo 131 00:06:29,819 --> 00:06:32,180 Ahora, con las oraciones 132 00:06:32,180 --> 00:06:34,139 Que tengo ahí, pasaría a construir las frases 133 00:06:34,139 --> 00:06:35,699 Como este primero me da 134 00:06:35,699 --> 00:06:38,019 Como el 135 00:06:38,019 --> 00:06:39,319 Prompt, el inicio, ¿no? 136 00:06:40,360 --> 00:06:42,000 Pues yo me 137 00:06:42,000 --> 00:06:43,860 Dice el ejercicio, insisto 138 00:06:43,860 --> 00:06:45,959 Sabiendo el antecedente, sabiendo ya cuál es el 139 00:06:45,959 --> 00:06:47,680 Programa relativo que tengo que utilizar 140 00:06:47,680 --> 00:06:50,040 Que la reescriba, empezando 141 00:06:50,040 --> 00:06:51,959 Por I have, y que también la puedo reescribir 142 00:06:51,959 --> 00:06:53,079 Empezando por the woman 143 00:06:53,079 --> 00:06:55,420 Bueno, pues 144 00:06:55,420 --> 00:07:02,379 Empezando por I have. Sencillo porque lo que me están un poco como queriendo decir es que continúe con la primera frase. 145 00:07:03,240 --> 00:07:13,620 I had gone to see the woman who was sitting at the desk. Y ya está, ya la tengo unida. 146 00:07:14,420 --> 00:07:21,500 I had gone to see the woman who was sitting at the desk. 147 00:07:21,500 --> 00:07:28,050 ¿Cómo la pondría? ¿La pondría defining o non-defining? Es decir, con o sin comas. 148 00:07:28,569 --> 00:07:31,670 I had gone to see the woman who was sitting at the desk. 149 00:07:33,790 --> 00:07:35,209 No defining, ¿no? 150 00:07:36,509 --> 00:07:37,709 ¿Con comas? 151 00:07:39,790 --> 00:07:40,310 Claro. 152 00:07:42,110 --> 00:07:49,509 Bueno, yo pondría defining, es decir, sin, porque si yo iba a ver una mujer que estaba sentada, 153 00:07:49,509 --> 00:08:03,670 O sea, ¿a quién? A esa mujer, la que estaba sentada en la mesa, ¿ok? Esto queda más claro, o sea, ahora con el siguiente, lo veo en la siguiente posibilidad. 154 00:08:03,670 --> 00:08:24,009 A ver, en este tipo de ejercicio tampoco es tan importante, a no ser que sea muy evidente, si ponemos define o no define, es decir, si aquí hubiera dicho, how come she a woman, who was sitting at the desk, bueno, pueden comentar algo, pero no sería como el gran fallo, ¿no? 155 00:08:24,009 --> 00:08:40,090 Pero sería, yo digo defining, se uniría sin coma directamente, porque si de acuerdo dijimos las oraciones relativas, defining son aquellas que nos dan una información que me permiten identificar claramente al sustantivo al que acompaña. 156 00:08:40,090 --> 00:08:46,129 I had bound to see a woman, si tomamos esa frase sola de referencia, yo te diría, bueno, ¿qué mujer? 157 00:08:46,990 --> 00:08:54,789 Yo le diría, a woman who was sitting at the desk, me refiero a una mujer que estaba ahí sentada en el escritorio. 158 00:08:56,649 --> 00:09:06,470 Bueno, y la siguiente empieza por the woman, y seguiría, o sea, es un poco lo mismo pero cambiando el orden. 159 00:09:06,470 --> 00:09:09,929 Bueno, no, perdón 160 00:09:09,929 --> 00:09:11,789 No es exactamente lo mismo cambiando el orden 161 00:09:11,789 --> 00:09:13,690 Cambia un poco la estructura, sí 162 00:09:13,690 --> 00:09:15,889 A ver, vamos a pensar un poco 163 00:09:15,889 --> 00:09:17,929 ¿Cómo sería si yo 164 00:09:17,929 --> 00:09:18,870 Tengo que empezar 165 00:09:18,870 --> 00:09:21,330 La frase con the woman 166 00:09:21,330 --> 00:09:28,419 Recordad que hemos dicho 167 00:09:28,419 --> 00:09:29,419 The woman 168 00:09:29,419 --> 00:09:32,580 Es el antecedente 169 00:09:32,580 --> 00:09:34,460 Es decir, que directamente ya detrás 170 00:09:34,460 --> 00:09:36,039 Yo tendría que poner 171 00:09:36,039 --> 00:09:38,840 El pronombre relativo y empezar a hacer 172 00:09:38,840 --> 00:09:42,830 la frase. Y luego 173 00:09:42,830 --> 00:09:44,970 continuar con el resto. 174 00:09:49,450 --> 00:09:50,669 A lo mejor que está citada 175 00:09:50,669 --> 00:09:52,730 en... 176 00:09:53,870 --> 00:09:56,830 Ok, Pablo, tú dices 177 00:09:56,830 --> 00:09:58,990 the woman who was sitting at the desk 178 00:09:58,990 --> 00:09:59,929 ¿vale? 179 00:10:00,590 --> 00:10:02,450 Pero ahora tienes que continuar. 180 00:10:02,990 --> 00:10:04,590 The woman who was sitting 181 00:10:04,590 --> 00:10:05,509 at the desk 182 00:10:05,509 --> 00:10:10,080 I'm going 183 00:10:10,080 --> 00:10:11,440 to see the woman. 184 00:10:12,759 --> 00:10:13,779 The woman 185 00:10:13,779 --> 00:10:15,659 who was sitting at the desk 186 00:10:15,659 --> 00:10:17,700 Hola, Laura, ¿qué tal? 187 00:10:18,299 --> 00:10:19,519 I had come to see 188 00:10:19,519 --> 00:10:23,639 Todo lo que estoy pensando, sí 189 00:10:23,639 --> 00:10:24,299 Sí, sí 190 00:10:24,299 --> 00:10:26,039 Continúalo con I had come to see 191 00:10:26,039 --> 00:10:29,860 I had come to see the woman who was sitting at the desk 192 00:10:29,860 --> 00:10:30,919 I had come to see 193 00:10:30,919 --> 00:10:34,179 No se entiende bien 194 00:10:34,179 --> 00:10:40,000 The woman who I had come to see 195 00:10:40,000 --> 00:10:41,679 Ajá 196 00:10:41,679 --> 00:10:44,039 Ok, the woman 197 00:10:44,039 --> 00:10:45,240 I had come to see 198 00:10:45,240 --> 00:10:46,860 ¿Cómo seguiría, Andrea? 199 00:10:49,620 --> 00:10:50,919 Joder, ahí ya me has pillado 200 00:10:50,919 --> 00:10:52,399 That was sitting at the desk 201 00:10:52,399 --> 00:10:54,200 Bueno, no, no 202 00:10:54,200 --> 00:10:56,320 Has hecho lo más difícil 203 00:10:56,320 --> 00:10:57,899 The woman 204 00:10:57,899 --> 00:11:00,600 Who I had gone to see 205 00:11:00,600 --> 00:11:03,899 Is 206 00:11:03,899 --> 00:11:05,299 O sea 207 00:11:05,299 --> 00:11:06,820 No sé 208 00:11:06,820 --> 00:11:10,360 Was sitting at the desk 209 00:11:10,360 --> 00:11:11,919 La mujer a la que he ido a ver 210 00:11:11,919 --> 00:11:12,919 Estaba sentada 211 00:11:12,919 --> 00:11:14,500 Ah, vale, vale 212 00:11:14,500 --> 00:11:17,159 voy a conectar 213 00:11:17,159 --> 00:11:19,200 una pregunta 214 00:11:19,200 --> 00:11:21,259 ¿dónde está el ejercicio este? 215 00:11:21,360 --> 00:11:22,559 que estoy buscándolo para imprimir 216 00:11:22,559 --> 00:11:24,879 está dentro de 217 00:11:24,879 --> 00:11:27,059 en el 218 00:11:27,059 --> 00:11:27,419 bloque 219 00:11:27,419 --> 00:11:30,940 bloque 1 220 00:11:30,940 --> 00:11:32,980 donde dice 221 00:11:32,980 --> 00:11:34,220 relative clauses 222 00:11:34,220 --> 00:11:35,519 bloque 1 223 00:11:35,519 --> 00:11:38,500 que es el de gramática 224 00:11:38,500 --> 00:11:41,320 el que dice relative clauses 225 00:11:41,320 --> 00:11:42,580 ah, vale 226 00:11:42,580 --> 00:11:44,240 ahí tienes 227 00:11:44,240 --> 00:11:48,279 dentro de un archivo 228 00:11:48,279 --> 00:11:49,720 que 229 00:11:49,720 --> 00:11:53,860 tiene bastante ejercicio 230 00:11:53,860 --> 00:11:56,220 y este es como el último, que lo recordáis. 231 00:11:57,220 --> 00:11:58,460 Ah, vale, ya lo he visto. 232 00:11:58,779 --> 00:11:59,700 Ok, vale. 233 00:11:59,840 --> 00:12:01,820 Vamos a hacer la frase esta 234 00:12:01,820 --> 00:12:03,720 que comentaba Andrea. 235 00:12:05,039 --> 00:12:05,879 Quedaría entonces, 236 00:12:06,059 --> 00:12:06,960 estábamos diciendo, 237 00:12:10,940 --> 00:12:15,509 the woman... 238 00:12:15,509 --> 00:12:17,370 Se me ha enganchado todo eso. 239 00:12:21,830 --> 00:12:41,080 The woman who I had gone to see was sitting at the desk. 240 00:12:41,340 --> 00:12:41,919 Quedaría así. 241 00:12:42,000 --> 00:12:45,460 The woman who I had gone to see was sitting at the desk. 242 00:12:46,120 --> 00:12:47,720 Claro, eso es lo que no estaba segura. 243 00:12:47,820 --> 00:12:49,340 ¿Se había que quitar el sí o no? 244 00:12:49,980 --> 00:12:51,159 No, se mantiene. 245 00:12:51,159 --> 00:12:55,539 En una relativa, tú haces ajustes y de quitar, quitar, 246 00:12:55,600 --> 00:12:56,820 si se puede el relativo. 247 00:12:57,759 --> 00:12:59,679 Pero se van haciendo los ajustes 248 00:12:59,679 --> 00:13:01,559 y encajando y tal. Recuerda que el principio 249 00:13:01,559 --> 00:13:03,460 de los ejercicios de reescritura, como decíamos 250 00:13:03,460 --> 00:13:05,539 el otro día, era que tiene que 251 00:13:05,539 --> 00:13:07,379 significar lo que tú reescribas exactamente 252 00:13:07,379 --> 00:13:08,919 lo mismo que 253 00:13:08,919 --> 00:13:10,320 lo que te han dado. 254 00:13:11,480 --> 00:13:13,120 Entonces, ya tenemos la oración 255 00:13:13,120 --> 00:13:14,639 de relativo, el programa, etc. 256 00:13:15,460 --> 00:13:17,080 Y es lo que decía, oye, 257 00:13:17,419 --> 00:13:18,980 es defining, es non-defining. 258 00:13:19,980 --> 00:13:20,960 Bueno, en este caso, 259 00:13:21,360 --> 00:13:23,220 yo creo que también queda claro que es defining, 260 00:13:23,220 --> 00:13:24,379 que se une sin coma. 261 00:13:25,600 --> 00:13:43,000 Y ahora vendría la pregunta. ¿Se puede omitir? Porque decíamos la semana, o sea, recordábamos, ¿no? Cuando explicamos los relativos. Bueno, si yo tengo una oración, una oración defining, y el pronombre de relativo es who, which o that, yo puedo omitirlo. 262 00:13:43,000 --> 00:13:45,700 siempre y cuando who, which o that 263 00:13:45,700 --> 00:13:46,299 sea 264 00:13:46,299 --> 00:13:50,019 funciona como complemento 265 00:13:50,019 --> 00:13:51,620 porque decimos que dentro de la oración 266 00:13:51,620 --> 00:13:53,620 de relativo, ese relativo 267 00:13:53,620 --> 00:13:55,059 tenía una función, un papel 268 00:13:55,059 --> 00:13:57,779 ¿cómo sé yo si ese who, which 269 00:13:57,779 --> 00:13:59,320 or that de una oración defining 270 00:13:59,320 --> 00:14:01,059 puede ser sujeto? 271 00:14:01,299 --> 00:14:02,440 bueno, pues una prueba 272 00:14:02,440 --> 00:14:05,779 es ver la oración de relativo 273 00:14:05,779 --> 00:14:07,539 comprobar si hay 274 00:14:07,539 --> 00:14:09,860 alguna otra palabra, aparte de relativo 275 00:14:09,860 --> 00:14:11,440 que pueda ser sujeto 276 00:14:11,440 --> 00:14:33,519 Y si eso es así, who, which, or that sería complemento y se podría omitir, ¿vale? Pues eso es lo que hay hoy en la pregunta. Tenemos la oración de relativo. ¿Hay alguna otra palabra dentro de esa oración de relativo, dentro de la oración de relativo, que pueda ser sujeto, que pueda funcionar como sujeto, aparte del, o sea, independiente del pronombre de relativo? 277 00:14:35,059 --> 00:14:35,659 El I. 278 00:14:35,659 --> 00:14:44,519 Ay, ¿no? Yo, pues, entonces eso quiere decir que en este caso who es complemento y se podría omitir. 279 00:14:45,139 --> 00:14:49,940 Recordad que cuando yo quiero marcar que se pueden omitir, lo pongo entre paréntesis, 280 00:14:51,000 --> 00:14:54,879 the woman I had gone to see was sitting at the desk. 281 00:14:57,190 --> 00:14:59,710 ¿Vale? Y ya habríamos construido nuestra oración de relativa. 282 00:15:01,409 --> 00:15:03,230 ¿Entendemos más o menos el mecanismo del... 283 00:15:03,230 --> 00:15:05,230 ¿Cómo? 284 00:15:07,230 --> 00:15:08,210 Del ejercicio que recién... 285 00:15:08,210 --> 00:15:09,230 Exactamente. 286 00:15:09,730 --> 00:15:10,009 Bueno. 287 00:15:10,529 --> 00:15:11,029 Vuelvo a ello. 288 00:15:15,399 --> 00:15:19,220 Entonces decíamos, yo leo, veo las... 289 00:15:19,220 --> 00:15:20,600 Siempre me dan dos oraciones. 290 00:15:21,519 --> 00:15:22,759 Identifico el elemento común. 291 00:15:23,960 --> 00:15:26,100 Cuando yo tenga identificado el elemento común, 292 00:15:26,200 --> 00:15:29,419 es decir, cuál es el nombre que o bien se repite explícitamente 293 00:15:29,419 --> 00:15:33,600 o la idea a la que se refiere ese nombre aparece en la primera y la segunda oración, 294 00:15:34,440 --> 00:15:35,720 voy a por el pronombre de relativo. 295 00:15:35,720 --> 00:15:38,360 construyo la frase 296 00:15:38,360 --> 00:15:40,059 teniendo como antecedente 297 00:15:40,059 --> 00:15:41,240 ese sustantivo 298 00:15:41,240 --> 00:15:43,559 que es común a ambos 299 00:15:43,559 --> 00:15:45,080 a ambas oraciones 300 00:15:45,080 --> 00:15:47,299 cuando ya más o menos la tengo construida y demás 301 00:15:47,299 --> 00:15:49,059 decido pues si es defining 302 00:15:49,059 --> 00:15:51,899 el proceso de decir 303 00:15:51,899 --> 00:15:53,059 si es defining o no defining 304 00:15:53,059 --> 00:15:56,039 la mayoría de las ocasiones se hace a la vez que estás construyendo la frase 305 00:15:56,039 --> 00:15:57,840 cuando yo lo tengo 306 00:15:57,840 --> 00:15:59,360 todo encajado y construido entonces ya 307 00:15:59,360 --> 00:16:01,879 si es defining pues puedo ver si puedo omitir 308 00:16:01,879 --> 00:16:03,720 o tengo que dejar o lo que sea 309 00:16:03,720 --> 00:16:04,679 ¿vale? 310 00:16:05,720 --> 00:16:25,019 Venga, hacemos la segunda y a partir de la 3 os la dejo hasta, digamos, desde la 3 hasta la 11. Bueno, dice, a man hit his daughter cruelly. He has been arrested. 311 00:16:25,019 --> 00:16:32,120 Esta también me da el comienzo, el man. El man hit his daughter cruelly, he has been arrested. 312 00:16:33,259 --> 00:16:41,659 Ok, common element, ¿cuál es el sustantivo o la idea que representa el sustantivo que aparece en la primera y en la segunda oración? 313 00:16:42,159 --> 00:16:42,500 Man. 314 00:16:43,039 --> 00:16:43,399 Man. 315 00:16:43,399 --> 00:16:44,820 Man o he. 316 00:16:45,200 --> 00:16:51,639 That's right, exactamente. El man que aparece como octal en la primera y he que repite la misma idea. Ese es el elemento común. 317 00:16:51,639 --> 00:17:06,500 Quiere decir que el sustantivo que aparece en la primera oración es el antecedente. Normalmente va a ser así, ¿no? El sustantivo que utilizaremos como antecedente será el que aparezca en la primera oración. 318 00:17:06,500 --> 00:17:09,140 De hecho en este caso ya nos lo da 319 00:17:09,140 --> 00:17:11,640 El ejercicio ya nos lo pone 320 00:17:11,640 --> 00:17:12,839 The man 321 00:17:12,839 --> 00:17:14,779 Y a partir de ahí yo tengo ya que hacer 322 00:17:14,779 --> 00:17:15,980 La oración de relativo 323 00:17:15,980 --> 00:17:18,240 Pues como quedaría 324 00:17:18,240 --> 00:17:18,960 The man 325 00:17:18,960 --> 00:17:20,759 Who 326 00:17:20,759 --> 00:17:24,710 Who has been arrested 327 00:17:24,710 --> 00:17:27,529 The man who has been arrested 328 00:17:27,529 --> 00:17:31,599 Hit his doctor 329 00:17:31,599 --> 00:17:32,160 Cruelly 330 00:17:32,160 --> 00:17:33,519 Yo puedo decir 331 00:17:33,519 --> 00:17:36,440 The man who has been arrested 332 00:17:36,440 --> 00:17:39,059 Hit his daughter Cruelly 333 00:17:39,059 --> 00:17:40,519 o israelí 334 00:17:40,519 --> 00:17:47,740 has been arrested. 335 00:17:47,940 --> 00:17:48,220 Es decir, 336 00:17:48,539 --> 00:17:49,880 aquí pasa 337 00:17:49,880 --> 00:17:51,440 lo que comentaba al principio 338 00:17:51,440 --> 00:17:52,700 de la explicación del ejercicio, 339 00:17:53,160 --> 00:17:54,799 que a veces las oraciones de relativo 340 00:17:54,799 --> 00:17:56,059 en esta reconstrucción 341 00:17:56,059 --> 00:17:58,460 podemos tener varias posibilidades 342 00:17:58,460 --> 00:18:00,299 y cambian, 343 00:18:00,400 --> 00:18:00,960 son ambivalentes. 344 00:18:01,099 --> 00:18:01,240 Entonces, 345 00:18:01,500 --> 00:18:02,980 yo tengo aquí las dos posibilidades 346 00:18:02,980 --> 00:18:04,680 que son igualmente válidas. 347 00:18:04,940 --> 00:18:05,660 La que habéis dicho primero, 348 00:18:05,759 --> 00:18:06,279 the man 349 00:18:06,279 --> 00:18:09,119 who has been 350 00:18:09,119 --> 00:18:10,880 arrested 351 00:18:10,880 --> 00:18:12,460 hits his daughter cruelly 352 00:18:12,460 --> 00:18:15,440 or the man who hit his daughter cruelly 353 00:18:15,440 --> 00:18:16,519 has been arrested. 354 00:18:17,799 --> 00:18:19,019 ¿Vale? Las dos son 355 00:18:19,019 --> 00:18:21,279 exactamente igual de válidas. 356 00:18:22,619 --> 00:18:22,859 ¿Ok? 357 00:18:22,859 --> 00:18:24,720 Las dos toman de referencia 358 00:18:24,720 --> 00:18:26,839 el man, utilizan who, 359 00:18:27,019 --> 00:18:28,779 etc. Se podría 360 00:18:28,779 --> 00:18:30,799 omitir en cualquiera de las dos opciones 361 00:18:30,799 --> 00:18:32,740 the man who hit his daughter cruelly 362 00:18:32,740 --> 00:18:34,920 has been arrested or the man 363 00:18:34,920 --> 00:18:37,119 who has been arrested hit his daughter 364 00:18:37,119 --> 00:18:38,519 cruelly. Sí. 365 00:18:40,579 --> 00:18:40,900 Bueno, es 366 00:18:40,900 --> 00:18:42,960 defining, ¿vale? Entonces, creemos que sí 367 00:18:42,960 --> 00:18:44,880 se puede omitir. Hay otra palabra 368 00:18:44,880 --> 00:18:47,319 dentro de la oración de relativo que funciona como sujeto. 369 00:18:48,279 --> 00:18:49,000 Ah, no, no, no. 370 00:18:49,460 --> 00:18:49,740 Ok. 371 00:18:50,700 --> 00:18:53,000 Es que lo estaba mirando, pensándolo en la 372 00:18:53,000 --> 00:18:54,799 cabeza y digo, no, no, no. 373 00:18:55,980 --> 00:18:57,079 Efectivamente, en este caso 374 00:18:57,079 --> 00:18:58,759 the man who hit his daughter 375 00:18:58,759 --> 00:19:00,579 or the man who has been arrested 376 00:19:00,579 --> 00:19:03,160 es sujeto. Por lo tanto, no se puede omitir 377 00:19:03,160 --> 00:19:05,480 ese pronombre de plato. 378 00:19:05,839 --> 00:19:07,819 ¿Vale? Bueno, pues nada. 379 00:19:08,019 --> 00:19:09,740 Vamos ahí entonces a partir de la 380 00:19:09,740 --> 00:19:11,700 número 3 hasta la 11. 381 00:19:12,299 --> 00:19:13,839 Siguiendo el mismo principio, etc. 382 00:19:14,720 --> 00:19:15,680 Tan solo la 9, 383 00:19:15,799 --> 00:19:17,740 de las que tenemos que hacer, tan solo la número 9 384 00:19:17,740 --> 00:19:19,160 es la que os dan 385 00:19:19,160 --> 00:19:21,819 la forma de empezar. El resto 386 00:19:21,819 --> 00:19:23,940 no os dan forma. O sea, no os dan 387 00:19:23,940 --> 00:19:24,900 cómo tenéis que empezar. 388 00:19:25,680 --> 00:19:26,160 ¿Vale? 389 00:19:27,039 --> 00:19:27,519 Vale. 390 00:19:28,200 --> 00:19:28,680 Ok. 391 00:20:14,019 --> 00:20:15,019 Gracias. 392 00:20:49,299 --> 00:20:50,299 Gracias. 393 00:21:40,259 --> 00:22:12,109 Pues nada, como está grabado y tal 394 00:22:12,109 --> 00:22:13,849 pues lo podéis recuperar y también 395 00:22:13,849 --> 00:22:15,309 tenéis el solucionario 396 00:22:15,309 --> 00:22:18,130 Vamos a hacerlo con la pizarra esta 397 00:22:18,130 --> 00:22:20,410 Para que así lo vayamos 398 00:22:20,410 --> 00:22:22,390 Bueno, tal cual fuera una pizarra 399 00:22:22,390 --> 00:22:23,970 De clase y también por si 400 00:22:23,970 --> 00:22:25,890 Os os hacéis comentar y tal 401 00:22:25,890 --> 00:22:28,170 Y como digo, como tenéis 402 00:22:28,170 --> 00:22:30,349 La grabación cuando se cuelgue y luego también 403 00:22:30,349 --> 00:22:32,329 El solucionario, pues o sea que no 404 00:22:32,329 --> 00:22:32,990 No hay problema 405 00:22:32,990 --> 00:22:34,869 Vale, pues paso entonces 406 00:22:34,869 --> 00:22:37,190 A mostrar 407 00:22:37,190 --> 00:22:39,329 A comenzar con la pizarra 408 00:22:39,329 --> 00:22:45,650 Vale, vamos a poner esto por aquí 409 00:22:45,650 --> 00:22:47,609 Vale 410 00:22:47,609 --> 00:22:49,549 entonces vamos con los primeros 411 00:22:49,549 --> 00:22:51,609 la primera de las que tenéis que hacer dice 412 00:22:51,609 --> 00:22:53,529 Peter lost the keys 413 00:22:53,529 --> 00:22:55,769 they belong to 414 00:22:55,769 --> 00:22:57,349 his aunt 415 00:22:57,349 --> 00:22:59,490 ¿vale? bueno pues 416 00:22:59,490 --> 00:23:01,490 nada, decirme alguna posibilidad 417 00:23:01,490 --> 00:23:03,529 o como lo habéis hecho 418 00:23:03,529 --> 00:23:04,630 o tal 419 00:23:04,630 --> 00:23:08,710 te voy a decir un disparate 420 00:23:08,710 --> 00:23:14,589 directamente yo 421 00:23:14,589 --> 00:23:16,049 preparo 422 00:23:16,049 --> 00:23:29,730 A ver, he who locks the case. Es que lo he hecho de dos maneras porque no sabía interpretar bien. 423 00:23:30,190 --> 00:23:33,549 Pablo, tú dime de las dos maneras, de las dos versiones que tú lo tienes. 424 00:23:33,549 --> 00:23:38,529 Who belonged to his out 425 00:23:38,529 --> 00:23:39,329 Perdón 426 00:23:39,329 --> 00:23:42,210 Voy a borrar 427 00:23:42,210 --> 00:23:43,609 A ver 428 00:23:43,609 --> 00:23:45,009 La primera 429 00:23:45,009 --> 00:23:47,490 Dímela desde el principio, por favor 430 00:23:47,490 --> 00:23:50,390 La primera 431 00:23:50,390 --> 00:23:52,109 He who lost the case 432 00:23:52,109 --> 00:23:53,190 He 433 00:23:53,190 --> 00:23:54,670 Who 434 00:23:54,670 --> 00:23:57,369 Lost the case 435 00:23:57,369 --> 00:23:58,130 Ok 436 00:23:58,130 --> 00:23:59,809 ¿Y se queda ahí? 437 00:24:00,069 --> 00:24:00,430 ¿Continúa? 438 00:24:00,430 --> 00:24:08,970 que no sé si está 439 00:24:08,970 --> 00:24:10,609 me da a mí que está mal compuesto 440 00:24:10,609 --> 00:24:12,789 vamos primero a eso y ahora vamos 441 00:24:12,789 --> 00:24:14,809 viendo, y tienes otra, ¿no? otra versión 442 00:24:14,809 --> 00:24:15,309 me has dicho 443 00:24:15,309 --> 00:24:18,710 sí, pero esta me la voy a reservar 444 00:24:18,710 --> 00:24:19,690 bueno 445 00:24:19,690 --> 00:24:21,609 me da a mí que 446 00:24:21,609 --> 00:24:24,549 bueno, hemos dicho 447 00:24:24,549 --> 00:24:26,869 para saber 448 00:24:26,869 --> 00:24:29,049 cómo construir, lo primero es cuál es el elemento 449 00:24:29,049 --> 00:24:29,490 común 450 00:24:29,490 --> 00:24:31,230 que se repite 451 00:24:31,230 --> 00:24:31,869 en 452 00:24:31,869 --> 00:24:36,049 en la primera 453 00:24:36,049 --> 00:24:37,390 y en la segunda oración, vale 454 00:24:37,390 --> 00:24:40,750 Peter lost his keys, they belong to his own 455 00:24:40,750 --> 00:24:42,309 ¿cuál es el elemento 456 00:24:42,309 --> 00:24:44,509 que de forma más evidente 457 00:24:44,509 --> 00:24:45,970 aparece en la primera 458 00:24:45,970 --> 00:24:47,269 y en la segunda oración? 459 00:24:47,470 --> 00:24:48,430 que se refiere a él 460 00:24:48,430 --> 00:24:50,829 la referencia 461 00:24:50,829 --> 00:24:53,849 cuando tú dices que es él, vale 462 00:24:53,849 --> 00:24:55,410 que aparece Peter en la primera 463 00:24:55,410 --> 00:24:57,849 ¿y cuál es ese él en la segunda, Pablo? 464 00:24:59,490 --> 00:25:04,289 en la segunda 465 00:25:04,289 --> 00:25:05,509 yo creo que es 466 00:25:05,509 --> 00:25:08,089 ¿dónde aparece ese Peter 467 00:25:08,089 --> 00:25:10,190 de alguna manera? en la segunda 468 00:25:10,190 --> 00:25:12,190 la referencia mejor 469 00:25:12,190 --> 00:25:13,230 es his 470 00:25:13,230 --> 00:25:15,730 podríamos tomar efectivamente 471 00:25:15,730 --> 00:25:17,509 Peter y his 472 00:25:17,509 --> 00:25:19,670 es la referencia que hago yo 473 00:25:19,670 --> 00:25:21,890 más o menos, lo que asocio 474 00:25:21,890 --> 00:25:24,150 vale 475 00:25:24,150 --> 00:25:26,190 pues bueno, vamos a construir 476 00:25:26,190 --> 00:25:28,269 porque siguiendo lo que yo estoy diciendo 477 00:25:28,269 --> 00:25:29,970 hay un elemento como en las dos islas 478 00:25:29,970 --> 00:25:36,869 Vale, pues venga, vamos a construir entonces. ¿Cómo construiríamos lo que tú has construido? He who loves the kiss belongs to his own, ¿no? 479 00:25:37,450 --> 00:25:37,710 Sí. 480 00:25:38,690 --> 00:25:39,970 Pero me parece que eso no tiene... 481 00:25:40,650 --> 00:25:41,970 Que me da a mí que no tiene mucho sentido. 482 00:25:42,150 --> 00:25:58,250 No, no tiene mucho sentido. Evidentemente, Peter y his son dos elementos y tal. Lo que ocurre es que en esta ocasión no nos permite construir una oración de relativo que sea correcta y que reproduzca el significado original de la otra oración. 483 00:25:58,250 --> 00:26:00,130 Claro, es que no lo encontraba yo 484 00:26:00,130 --> 00:26:02,230 Bueno, es lo que yo 485 00:26:02,230 --> 00:26:04,049 he visto y he encontrado 486 00:26:04,049 --> 00:26:05,829 de repente alguno de vosotros, no sé si 487 00:26:05,829 --> 00:26:08,150 alguien ha utilizado como referencia 488 00:26:08,150 --> 00:26:10,309 Peter y el His y ha podido construir 489 00:26:10,309 --> 00:26:10,650 una 490 00:26:10,650 --> 00:26:14,529 Yo he empezado con el His 491 00:26:14,529 --> 00:26:17,049 O sea 492 00:26:17,049 --> 00:26:19,710 viendo que 493 00:26:19,710 --> 00:26:21,869 la posibilidad de Peter no nos funciona 494 00:26:21,869 --> 00:26:23,630 porque yo estaba 495 00:26:23,630 --> 00:26:24,750 pensando pues 496 00:26:24,750 --> 00:26:27,630 la única posibilidad es que utilizarlo con 497 00:26:27,630 --> 00:26:28,609 el Who's y decir 498 00:26:28,609 --> 00:26:30,930 Peter whose 499 00:26:30,930 --> 00:26:31,990 aunt 500 00:26:31,990 --> 00:26:34,789 belongs... Bueno, un momento, 501 00:26:34,910 --> 00:26:35,970 esperad un momento. 502 00:26:36,809 --> 00:26:38,210 Para hacerlo así enrevesado. 503 00:26:39,369 --> 00:26:41,390 Insisto, tomando como referencia 504 00:26:41,390 --> 00:26:43,109 el hecho de que el elemento 505 00:26:43,109 --> 00:26:45,069 común está Peter en la primera 506 00:26:45,069 --> 00:26:46,470 y his en la segunda. 507 00:26:47,470 --> 00:26:48,369 A ver cómo puede quedar. 508 00:26:48,690 --> 00:26:49,529 Peter... 509 00:26:49,529 --> 00:26:53,210 Se ha metido en su nombre, entonces, te refieres. 510 00:26:57,319 --> 00:26:57,839 No, no, 511 00:26:57,960 --> 00:27:00,339 porque con belong no me permite... 512 00:27:00,339 --> 00:27:02,819 no, porque si fuera otro verbo, me diría 513 00:27:02,819 --> 00:27:04,839 cuya tía tenía 514 00:27:04,839 --> 00:27:06,960 unas llaves, ahora tenía las perdiones 515 00:27:06,960 --> 00:27:07,539 y qué tal. 516 00:27:08,720 --> 00:27:10,480 ¿Vale? No, pero no, 517 00:27:10,519 --> 00:27:11,160 no se podría. 518 00:27:12,359 --> 00:27:13,980 O sea, 519 00:27:14,759 --> 00:27:16,319 vuelvo a la idea original de que Peter 520 00:27:16,319 --> 00:27:18,279 no se puede utilizar como elemento común. 521 00:27:18,779 --> 00:27:19,819 Y estoy diciendo por ahí, 522 00:27:19,819 --> 00:27:21,420 yo creo que era la hora que 523 00:27:21,420 --> 00:27:23,240 utilizar como elemento común 524 00:27:23,240 --> 00:27:25,940 the keys, que aparecen como the keys 525 00:27:25,940 --> 00:27:27,440 y como they. 526 00:27:28,519 --> 00:27:29,039 ¿Vale? 527 00:27:29,039 --> 00:27:31,680 a ver Laura 528 00:27:31,680 --> 00:27:34,660 ¿tienes alguna posibilidad 529 00:27:34,660 --> 00:27:35,299 de cabeza? 530 00:27:36,299 --> 00:27:37,859 sí, pero es que 531 00:27:37,859 --> 00:27:39,720 se la vamos a dar al metro 532 00:27:39,720 --> 00:27:42,079 entonces no, creo que ahora mismo no puedo 533 00:27:42,079 --> 00:27:43,440 no te preocupes 534 00:27:43,440 --> 00:27:44,799 te vas a librar por el metro 535 00:27:44,799 --> 00:27:47,140 si quieres te la digo yo 536 00:27:47,140 --> 00:27:48,900 vale 537 00:27:48,900 --> 00:27:51,319 the kiss which 538 00:27:51,319 --> 00:27:52,700 we people 539 00:27:52,700 --> 00:27:55,119 the kiss which Peter lost 540 00:27:55,119 --> 00:27:56,480 belong to his sound 541 00:27:56,480 --> 00:27:58,660 the kiss which 542 00:27:58,660 --> 00:28:01,680 Peter lost 543 00:28:01,680 --> 00:28:03,359 belong 544 00:28:03,359 --> 00:28:07,259 Esa tengo yo también. 545 00:28:07,720 --> 00:28:10,039 Ok, vale, pues esta sería una formulación 546 00:28:10,039 --> 00:28:11,599 perfecta. The key, which 547 00:28:11,599 --> 00:28:12,519 the keys, perdón. 548 00:28:13,880 --> 00:28:15,680 Which Peter lost belong 549 00:28:15,680 --> 00:28:17,519 to his own. También puede ser 550 00:28:17,519 --> 00:28:19,680 reversible. The keys which belong 551 00:28:19,680 --> 00:28:20,500 to his own 552 00:28:20,500 --> 00:28:23,359 Peter lost. No. 553 00:28:23,920 --> 00:28:24,819 Me quedo con esta, no. 554 00:28:25,240 --> 00:28:27,480 The keys which Peter lost belong to 555 00:28:27,480 --> 00:28:28,279 his own. 556 00:28:30,059 --> 00:28:30,339 Venga. 557 00:28:30,680 --> 00:28:45,019 Joder, pues yo he intentado poner esa así 558 00:28:45,019 --> 00:28:46,460 y no me salía, no me salía nada. 559 00:28:49,160 --> 00:28:50,259 Esta también valdría. 560 00:28:50,799 --> 00:28:52,019 Sí, las dos valdrían. 561 00:28:52,839 --> 00:28:55,559 De hecho, esta sería, digamos, la que el ejercicio pide, 562 00:28:55,740 --> 00:28:56,700 o sea, pide entre comillas, 563 00:28:57,259 --> 00:29:00,519 porque es como la que sale de forma más natural. 564 00:29:00,680 --> 00:29:02,700 La de the keys which Peter lost belong to his own 565 00:29:02,700 --> 00:29:04,559 necesita un poco más de elaboración. 566 00:29:04,859 --> 00:29:06,660 O sea que perfecto si eso se os ha ocurrido 567 00:29:06,660 --> 00:29:08,740 porque lo habéis construido bien. 568 00:29:09,200 --> 00:29:10,440 Este tipo de ejercicio 569 00:29:10,440 --> 00:29:13,039 lo que os permite también a vosotros 570 00:29:13,039 --> 00:29:14,819 cuán capaces 571 00:29:14,819 --> 00:29:16,240 sois de manejar la estructura. 572 00:29:16,559 --> 00:29:18,740 No solo la que estamos trabajando, en este caso la del 573 00:29:18,740 --> 00:29:19,539 witch, sino 574 00:29:19,539 --> 00:29:22,240 mover sujetos, 575 00:29:22,680 --> 00:29:24,660 las partículas, a veces 576 00:29:24,660 --> 00:29:26,200 el uso de tiempo también. 577 00:29:27,200 --> 00:29:28,839 The keys which Peter lost 578 00:29:28,839 --> 00:29:29,859 belong to his own 579 00:29:29,859 --> 00:29:30,799 o Peter lost 580 00:29:30,799 --> 00:29:31,220 the keys 581 00:29:31,220 --> 00:29:31,799 which belong 582 00:29:31,799 --> 00:29:32,500 to his own 583 00:29:32,500 --> 00:29:34,220 y una pregunta 584 00:29:34,220 --> 00:29:35,400 ¿iría después 585 00:29:35,400 --> 00:29:35,960 de lost 586 00:29:35,960 --> 00:29:36,680 una coma? 587 00:29:38,920 --> 00:29:39,920 en la primera 588 00:29:39,920 --> 00:29:40,240 dice 589 00:29:40,240 --> 00:29:40,819 ¿de los 590 00:29:40,819 --> 00:29:42,019 que Peter lost? 591 00:29:42,420 --> 00:29:42,680 no 592 00:29:42,680 --> 00:29:43,599 porque 593 00:29:43,599 --> 00:29:44,799 aquí 594 00:29:44,799 --> 00:29:45,500 tanto en la primera 595 00:29:45,500 --> 00:29:46,519 versión como en la segunda 596 00:29:46,519 --> 00:29:47,819 serían 597 00:29:47,819 --> 00:29:48,619 defining 598 00:29:48,619 --> 00:29:49,720 vale 599 00:29:49,720 --> 00:29:51,220 o sea 600 00:29:51,220 --> 00:29:51,640 nada 601 00:29:51,640 --> 00:29:52,259 nada de coma 602 00:29:52,259 --> 00:29:53,079 se une directamente 603 00:29:53,079 --> 00:29:53,819 vale entonces 604 00:29:53,819 --> 00:29:54,660 si son defining 605 00:29:54,660 --> 00:29:55,539 una vez que ya lo tenemos 606 00:29:55,539 --> 00:29:56,079 construido 607 00:29:56,079 --> 00:29:57,019 vendría la pregunta 608 00:29:57,019 --> 00:29:57,539 de siempre 609 00:29:57,539 --> 00:29:59,160 ¿Se pueden omitir? 610 00:29:59,299 --> 00:30:00,039 A ver, en la primera 611 00:30:00,039 --> 00:30:02,299 The keys which Peter lost belong to his aunt 612 00:30:02,299 --> 00:30:05,059 ¿Sería posible omitir aquí el relativo? 613 00:30:07,000 --> 00:30:07,440 Sí 614 00:30:07,440 --> 00:30:09,779 Pues sí, porque tenemos a Peter 615 00:30:09,779 --> 00:30:11,960 Que es el sujeto, entonces yo podría poner 616 00:30:11,960 --> 00:30:14,680 The keys Peter lost belong to his aunt 617 00:30:14,680 --> 00:30:16,519 ¿Y en la segunda? 618 00:30:17,220 --> 00:30:19,319 Peter lost the keys which belong to his aunt 619 00:30:19,319 --> 00:30:22,240 No, no se puede 620 00:30:22,240 --> 00:30:23,259 En la segunda no 621 00:30:23,259 --> 00:30:25,799 Aunque significa lo mismo por la estructura 622 00:30:25,799 --> 00:30:28,640 La segunda, which sí que es el sujeto 623 00:30:28,640 --> 00:30:29,700 De la oración de relativo 624 00:30:29,700 --> 00:30:33,039 Así que en ese caso 625 00:30:33,039 --> 00:30:33,460 No 626 00:30:33,460 --> 00:30:35,119 Ok 627 00:30:35,119 --> 00:30:39,119 Pues pasamos a la siguiente 628 00:30:39,119 --> 00:30:42,380 Cervantes wrote on Quixote 629 00:30:42,380 --> 00:30:44,299 He is said to have been born 630 00:30:44,299 --> 00:30:46,039 In Alcalá de Henares 631 00:30:46,039 --> 00:30:47,720 A ver 632 00:30:47,720 --> 00:30:48,980 ¿Qué tal? 633 00:30:49,700 --> 00:30:50,640 El elemento común 634 00:30:50,640 --> 00:30:53,240 El Cervantes 635 00:30:53,240 --> 00:30:54,759 Cervantes 636 00:30:54,759 --> 00:30:57,079 Pues 637 00:30:57,079 --> 00:31:05,430 Pues adelante. ¿Cómo lo pondríamos? Sin miedo. 638 00:31:06,849 --> 00:31:09,710 A ver, que se lante alguno, que yo soy antes el primero. 639 00:31:10,329 --> 00:31:12,750 Es verdad, que Pablo ya es el que ha... 640 00:31:12,750 --> 00:31:14,789 Que yo ya me he estrenado por la mañana. 641 00:31:16,670 --> 00:31:18,309 A ver, empezaríamos por Cervantes, ¿no? 642 00:31:18,589 --> 00:31:22,890 Sí, bueno, yo me he referido a él, no a Cervantes. 643 00:31:23,750 --> 00:31:25,410 Yo es que me he referido a Don Quijote. 644 00:31:25,410 --> 00:31:27,809 Claro, yo me he dado a Quijote, he puesto 645 00:31:27,809 --> 00:31:30,109 Él escribió, o sea, he wrote 646 00:31:30,109 --> 00:31:32,450 Don Quijote 647 00:31:32,450 --> 00:31:33,650 Don Quixote 648 00:31:33,650 --> 00:31:36,609 Pues yo no sé por qué 649 00:31:36,609 --> 00:31:38,130 Porque me ha dado por ahí 650 00:31:38,130 --> 00:31:40,230 Y me había puesto Cervantes 651 00:31:40,230 --> 00:31:41,690 He wrote Don Quijote 652 00:31:41,690 --> 00:31:44,190 ¿Y cómo sigue? 653 00:31:44,750 --> 00:31:46,349 Es que en esta frase tampoco 654 00:31:46,349 --> 00:31:48,569 Le veía mucho 655 00:31:48,569 --> 00:31:49,690 Mucho sentido para cambiar 656 00:31:49,690 --> 00:31:53,089 ¿Perdona, perdona, Pablo, dime 657 00:31:53,089 --> 00:31:53,910 No 658 00:31:53,910 --> 00:31:56,109 que no le veía mucho sentido para cambiar 659 00:31:56,109 --> 00:31:58,349 puesto que viene muy bien colocada 660 00:31:58,349 --> 00:31:59,849 porque él escribió de Quijote 661 00:31:59,849 --> 00:32:02,150 y nació en Alcalá de Henares 662 00:32:02,150 --> 00:32:04,130 Sí, claro 663 00:32:04,130 --> 00:32:05,750 la que notan es correcta 664 00:32:05,750 --> 00:32:07,990 Claro, es que viene 665 00:32:07,990 --> 00:32:09,650 tan bien estructurada 666 00:32:09,650 --> 00:32:12,250 que digo, es que aquí yo no sé cómo cambiarla 667 00:32:12,250 --> 00:32:14,109 Ok, bueno 668 00:32:14,109 --> 00:32:15,930 una cosa siempre, recordad 669 00:32:15,930 --> 00:32:17,470 el elemento común 670 00:32:17,470 --> 00:32:20,190 que aparece en la primera y la segunda oración, estamos diciendo 671 00:32:20,190 --> 00:32:22,230 que en la primera oración se aparece en forma 672 00:32:22,230 --> 00:32:23,869 de nombre, ese nombre 673 00:32:23,869 --> 00:32:26,130 es el que es el antecedente y el que pongo 674 00:32:26,130 --> 00:32:28,150 primero y después justo de ese nombre 675 00:32:28,150 --> 00:32:29,930 la oración de relativo, ¿vale? 676 00:32:30,390 --> 00:32:31,630 Sí. Entonces, 677 00:32:32,190 --> 00:32:34,130 nos va a aparecer normalmente 678 00:32:34,130 --> 00:32:35,930 como estáis viendo, un sustantivo 679 00:32:35,930 --> 00:32:38,089 y un pronombre, quizás, ¿no? Un sustantivo en la 680 00:32:38,089 --> 00:32:40,130 primera, pronombre en la segunda. Suele ser así, 681 00:32:40,230 --> 00:32:42,269 no siempre, pero suele ser así como se presenta. 682 00:32:42,349 --> 00:32:44,009 Bueno, dejar 683 00:32:44,009 --> 00:32:46,069 el pronombre, Tomás como referente, Tomás 684 00:32:46,069 --> 00:32:48,309 como antecedente, siempre el sustantivo, ¿vale? 685 00:32:48,769 --> 00:32:49,950 Entonces, lo que tú me estabas diciendo, 686 00:32:49,950 --> 00:32:51,809 Pablo, no lo haría así, sino que 687 00:32:51,809 --> 00:32:53,109 pondría Cervantes. 688 00:32:53,109 --> 00:32:54,829 Vale, yo puse el problema 689 00:32:54,829 --> 00:32:56,849 Como referencia, ahora después 690 00:32:56,849 --> 00:32:58,569 vamos con lo que nos decía 691 00:32:58,569 --> 00:33:01,309 la posibilidad de 692 00:33:01,309 --> 00:33:02,690 Andrea y tal, de Don Quixote 693 00:33:02,690 --> 00:33:05,089 vamos a empezar con la de Cervantes, entonces yo pondría 694 00:33:05,089 --> 00:33:07,589 Cervantes, porque ese es el antecedente 695 00:33:07,589 --> 00:33:08,250 Sí 696 00:33:08,250 --> 00:33:10,190 Siempre se estructura así 697 00:33:10,190 --> 00:33:12,529 el sustantivo en la primera 698 00:33:12,529 --> 00:33:15,069 y la referencia 699 00:33:15,069 --> 00:33:16,890 de ese sustantivo en la segunda 700 00:33:16,890 --> 00:33:19,369 un pronombre, pero para construir la oración de relativo 701 00:33:19,369 --> 00:33:21,210 yo utilizo 702 00:33:21,210 --> 00:33:22,609 como antecedente el sustantivo 703 00:33:22,609 --> 00:33:25,470 Cervantes, vale 704 00:33:25,470 --> 00:33:28,609 si Cervantes es el antecedente 705 00:33:28,609 --> 00:33:30,170 el pronombre relativo 706 00:33:30,170 --> 00:33:31,710 solo puede ser 707 00:33:31,710 --> 00:33:32,650 Wood 708 00:33:32,650 --> 00:33:36,230 ok, y ahora que seguiría 709 00:33:36,230 --> 00:33:37,430 que podría poner 710 00:33:37,430 --> 00:33:38,289 Cervantes 711 00:33:38,289 --> 00:33:41,230 Road to Don Quixote 712 00:33:41,230 --> 00:33:44,529 Don Quixote 713 00:33:44,529 --> 00:33:45,029 ok 714 00:33:45,029 --> 00:33:48,509 y después que seguiría 715 00:33:48,509 --> 00:33:48,970 pues 716 00:33:48,970 --> 00:33:53,950 to have been born 717 00:33:53,950 --> 00:33:54,730 in Alcalá de Henares. 718 00:33:54,970 --> 00:33:56,490 Is said, ¿vale? 719 00:33:57,089 --> 00:33:59,630 Sí, bueno, esto ya lo veremos en la pasiva, ¿vale? 720 00:33:59,789 --> 00:34:02,029 Is said to have 721 00:34:02,029 --> 00:34:03,390 been 722 00:34:03,390 --> 00:34:04,950 born 723 00:34:04,950 --> 00:34:07,930 in Alcalá de Henares. 724 00:34:08,150 --> 00:34:08,369 ¿Vale? 725 00:34:10,190 --> 00:34:11,610 Ok, aquí 726 00:34:11,610 --> 00:34:13,989 Cervantes, who wrote 727 00:34:13,989 --> 00:34:15,690 in Christian, is said to have been born 728 00:34:15,690 --> 00:34:16,630 in Alcalá de Henares. 729 00:34:16,630 --> 00:34:18,889 Great. Esa es una de las posibilidades. 730 00:34:19,409 --> 00:34:20,670 También está reversible. 731 00:34:20,670 --> 00:34:22,210 la de Cervantes 732 00:34:22,210 --> 00:34:24,389 who was born, who is 733 00:34:24,389 --> 00:34:26,610 said to have been born in Alcalá de Henares 734 00:34:26,610 --> 00:34:27,369 wrote the question 735 00:34:27,369 --> 00:34:30,150 ¿Vale? Esa otra posibilidad 736 00:34:30,150 --> 00:34:32,570 Cervantes 737 00:34:32,570 --> 00:34:35,730 who 738 00:34:35,730 --> 00:34:37,989 is said 739 00:34:37,989 --> 00:34:40,250 to 740 00:34:40,250 --> 00:34:42,090 have 741 00:34:42,090 --> 00:34:43,849 been 742 00:34:43,849 --> 00:34:45,630 born 743 00:34:45,630 --> 00:34:47,909 in 744 00:34:47,909 --> 00:34:50,090 Alcalá de Henares 745 00:34:50,090 --> 00:34:51,690 wrote 746 00:34:51,690 --> 00:34:55,119 Don Quichotte 747 00:34:55,119 --> 00:34:57,179 ¿Vale? 748 00:34:57,820 --> 00:34:59,260 Ambas son iguales, correctas 749 00:34:59,260 --> 00:35:00,719 Lo único que han hecho es cambiar 750 00:35:00,719 --> 00:35:03,639 Cuál es el contenido de la oración de relato 751 00:35:03,639 --> 00:35:08,369 Defining o no defining 752 00:35:08,369 --> 00:35:09,429 Así como están 753 00:35:09,429 --> 00:35:10,769 O entre comas 754 00:35:10,769 --> 00:35:13,070 Defining, lo traigo 755 00:35:13,070 --> 00:35:14,829 Entre comas 756 00:35:14,829 --> 00:35:22,969 Aquí tendríamos un ejemplo de una no defining 757 00:35:22,969 --> 00:35:24,789 Es decir, tendríamos que colocarlo entre comas 758 00:35:24,789 --> 00:35:25,530 ¿Recordaste decir? 759 00:35:26,710 --> 00:35:27,769 Las defining 760 00:35:27,769 --> 00:35:30,210 Es decir, las que iban directamente sin comas 761 00:35:30,210 --> 00:35:33,909 era porque el sustantivo, el antecedente al que acompaña, 762 00:35:34,130 --> 00:35:36,150 no sabemos muy bien cómo identificarlo, 763 00:35:36,230 --> 00:35:37,570 no sabemos muy bien a quién se refiere. 764 00:35:38,190 --> 00:35:39,650 Pero si yo tengo un nombre propio, 765 00:35:39,989 --> 00:35:43,130 o un nombre como este, que es súper conocido, 766 00:35:43,289 --> 00:35:46,010 pues la oración de relativo no lo va a definir, 767 00:35:46,070 --> 00:35:47,389 sino me va a dar una información extra. 768 00:35:48,289 --> 00:35:49,570 Porque cuando yo he ido observando, 769 00:35:49,650 --> 00:35:51,309 sé perfectamente a quién me estoy refiriendo. 770 00:35:51,309 --> 00:35:53,710 Entonces, esa oración de relativo, como digo, 771 00:35:54,070 --> 00:35:56,849 me dará más información, me aportará algún dato más. 772 00:35:57,110 --> 00:35:59,949 Pero no un dato que me identifique al sustantivo, 773 00:35:59,949 --> 00:36:01,070 que ya esté identificado 774 00:36:01,070 --> 00:36:01,690 de por sí 775 00:36:01,690 --> 00:36:03,309 por lo tanto 776 00:36:03,309 --> 00:36:04,110 irá entre comas 777 00:36:04,110 --> 00:36:04,670 porque será 778 00:36:04,670 --> 00:36:05,469 non-defined 779 00:36:05,469 --> 00:36:06,690 Cervantes 780 00:36:06,690 --> 00:36:07,429 who wrote 781 00:36:07,429 --> 00:36:08,130 Don Quixote 782 00:36:08,130 --> 00:36:09,250 is said to have been 783 00:36:09,250 --> 00:36:10,329 born in Alcalá de Henares 784 00:36:10,329 --> 00:36:10,690 o 785 00:36:10,690 --> 00:36:11,409 Cervantes 786 00:36:11,409 --> 00:36:12,670 who is said to have been 787 00:36:12,670 --> 00:36:13,849 born in Alcalá de Henares 788 00:36:13,849 --> 00:36:14,329 wrote 789 00:36:14,329 --> 00:36:15,289 Don Quixote 790 00:36:15,289 --> 00:36:16,630 ¿vale? 791 00:36:17,190 --> 00:36:18,449 cualquiera de las dos posibilidades 792 00:36:18,449 --> 00:36:19,269 es valida 793 00:36:19,269 --> 00:36:20,630 vale, ahora me voy 794 00:36:20,630 --> 00:36:21,469 a lo que me decía Andrea 795 00:36:21,469 --> 00:36:22,489 que me tiene intrigado 796 00:36:22,489 --> 00:36:23,650 con esa posibilidad 797 00:36:23,650 --> 00:36:24,650 ah, claro 798 00:36:24,650 --> 00:36:25,550 es que yo pensaba 799 00:36:25,550 --> 00:36:26,050 que el 800 00:36:26,050 --> 00:36:27,690 que nació 801 00:36:27,690 --> 00:36:28,369 en Alcalá de Henares 802 00:36:28,369 --> 00:36:29,590 se refería a Don Quixote 803 00:36:29,590 --> 00:36:30,690 en sí, no Cervantes 804 00:36:30,690 --> 00:36:33,130 No, no, no, elegí 805 00:36:33,130 --> 00:36:35,309 Ah, vale, entiendo, porque aquí Don Quixote 806 00:36:35,309 --> 00:36:37,829 es el título, funciona como título de la novela 807 00:36:37,829 --> 00:36:39,949 Ah, vale, yo pensaba que se refería a Don Quixote 808 00:36:39,949 --> 00:36:41,050 el personaje en sí 809 00:36:41,050 --> 00:36:45,809 Lo único que te puedo decir para saber 810 00:36:45,809 --> 00:36:47,309 que es el título de la novela es que 811 00:36:47,309 --> 00:36:49,150 está escrito en cursiva 812 00:36:49,150 --> 00:36:51,769 Por eso parece 813 00:36:51,769 --> 00:36:53,750 indicar que se refiere 814 00:36:53,750 --> 00:36:55,690 como digo al título de la novela y no tanto 815 00:36:55,690 --> 00:36:58,050 al personaje. Vale, si hubiera sido el personaje 816 00:36:58,050 --> 00:36:59,449 pues de repente hubiera 817 00:36:59,449 --> 00:37:01,369 si hubiera podido funcionar, pero 818 00:37:01,369 --> 00:37:02,929 al ser así, pues no 819 00:37:02,929 --> 00:37:04,289 vale 820 00:37:04,289 --> 00:37:06,849 ok, great 821 00:37:06,849 --> 00:37:09,110 John, estamos en la 822 00:37:09,110 --> 00:37:11,230 number 5, bought a new smartphone 823 00:37:11,230 --> 00:37:13,090 it was made in Japan 824 00:37:13,090 --> 00:37:15,329 bueno 825 00:37:15,329 --> 00:37:16,429 a ver 826 00:37:16,429 --> 00:37:17,469 yo he puesto 827 00:37:17,469 --> 00:37:20,550 it was made in Japan 828 00:37:20,550 --> 00:37:25,559 yo empiezo siempre por el principio, ¿cuál es el elemento 829 00:37:25,559 --> 00:37:25,940 común? 830 00:37:26,440 --> 00:37:28,739 ello, refiriéndose al móvil 831 00:37:28,739 --> 00:37:30,059 el smartphone 832 00:37:30,059 --> 00:37:30,760 el smartphone 833 00:37:30,760 --> 00:37:32,219 yo he puesto 834 00:37:32,219 --> 00:37:34,199 who made in Japan 835 00:37:34,199 --> 00:37:34,820 John 836 00:37:34,820 --> 00:37:36,340 bought 837 00:37:36,340 --> 00:37:39,679 a new smartphone 838 00:37:39,679 --> 00:37:40,360 es como 839 00:37:40,360 --> 00:37:41,059 la frase 840 00:37:41,059 --> 00:37:41,800 no sé si está 841 00:37:41,800 --> 00:37:42,539 vale 842 00:37:42,539 --> 00:37:44,400 vamos a quedarnos con eso 843 00:37:44,400 --> 00:37:45,199 te voy a decir una cosa 844 00:37:45,199 --> 00:37:45,539 y a ver 845 00:37:45,539 --> 00:37:47,099 si a partir de lo que te diga 846 00:37:47,099 --> 00:37:48,139 hacemos un cambio 847 00:37:48,139 --> 00:37:48,860 vale 848 00:37:48,860 --> 00:37:50,000 un cambio para que 849 00:37:50,000 --> 00:37:50,440 quede 850 00:37:50,440 --> 00:37:51,260 que quede mejor 851 00:37:51,260 --> 00:37:52,780 recuerda lo que he dicho antes 852 00:37:52,780 --> 00:37:53,480 sí 853 00:37:53,480 --> 00:37:54,019 cuando 854 00:37:54,019 --> 00:37:55,440 yo hago este ejercicio 855 00:37:55,440 --> 00:37:56,579 y tengo que utilizar 856 00:37:56,579 --> 00:37:57,320 un nombre 857 00:37:57,320 --> 00:37:58,400 y detrás de ese nombre 858 00:37:58,400 --> 00:37:58,960 le tengo que meter 859 00:37:58,960 --> 00:37:59,980 la receta del activo 860 00:37:59,980 --> 00:38:03,139 como te digo tienes que utilizar un nombre 861 00:38:03,139 --> 00:38:05,000 no un pronombre, es decir 862 00:38:05,000 --> 00:38:06,820 lo de it, who 863 00:38:06,820 --> 00:38:08,860 no 864 00:38:08,860 --> 00:38:10,760 si hay dentro de la oración 865 00:38:10,760 --> 00:38:13,300 como ocurre casi siempre en estos ejercicios 866 00:38:13,300 --> 00:38:14,559 un sustantivo 867 00:38:14,559 --> 00:38:16,880 que pueda funcionar como antecedente, es decir 868 00:38:16,880 --> 00:38:19,340 un sustantivo detrás del cual yo le pueda poner 869 00:38:19,340 --> 00:38:21,019 una oración de relativo 870 00:38:21,019 --> 00:38:23,079 utiliza ese sustantivo, no utiliza 871 00:38:23,079 --> 00:38:23,900 el pronombre 872 00:38:23,900 --> 00:38:27,159 me tendría que referir al smartphone 873 00:38:27,159 --> 00:38:27,760 smartphone 874 00:38:27,760 --> 00:38:29,320 Exactamente 875 00:38:29,320 --> 00:38:31,820 Es como si repitieras dos veces el sustantivo 876 00:38:31,820 --> 00:38:33,760 Claro, ahí está, eso es lo que dice Andrea 877 00:38:33,760 --> 00:38:36,519 Que hasta ahora ese fallo no había salido así de evidente 878 00:38:36,519 --> 00:38:38,340 Es como si repitiera dos veces 879 00:38:38,340 --> 00:38:39,019 Lo mismo, ¿no? 880 00:38:39,420 --> 00:38:40,340 Sí, sí, sí 881 00:38:40,340 --> 00:38:43,539 El sustantivo y detrás de ese sustantivo 882 00:38:43,539 --> 00:38:46,199 Le colocas el relativo y la oración 883 00:38:46,199 --> 00:38:46,760 Vale 884 00:38:46,760 --> 00:38:49,960 Lo que en la segunda oración representaba ese sustantivo 885 00:38:49,960 --> 00:38:51,480 Que estamos diciendo que suele ser un pronombre 886 00:38:51,480 --> 00:38:52,860 Eso ya sí que desaparece 887 00:38:52,860 --> 00:38:55,659 Vale, entonces, a ver si a partir de eso 888 00:38:55,659 --> 00:38:57,380 Entonces, ¿cómo podría 889 00:38:57,380 --> 00:38:59,159 ¿Cómo podríamos reescribirlo? 890 00:38:59,280 --> 00:39:02,079 Sería Smartphone who made in Japan 891 00:39:02,079 --> 00:39:04,300 ¿No? 892 00:39:04,880 --> 00:39:05,780 A ver, si continúa 893 00:39:05,780 --> 00:39:08,360 Smartphone who made in Japan 894 00:39:08,360 --> 00:39:09,159 John 895 00:39:09,159 --> 00:39:12,420 Bowe 896 00:39:12,420 --> 00:39:13,940 A new smartphone 897 00:39:13,940 --> 00:39:15,860 No, a new 898 00:39:15,860 --> 00:39:17,780 It, puede ser 899 00:39:17,780 --> 00:39:19,659 Porque estás repitiendo dos veces 900 00:39:19,659 --> 00:39:21,579 El it ya desaparece 901 00:39:21,579 --> 00:39:22,719 Mira 902 00:39:22,719 --> 00:39:24,780 Empieza por John 903 00:39:24,780 --> 00:39:26,860 Bowe, a new smartphone 904 00:39:26,860 --> 00:39:29,360 John bought a new 905 00:39:29,360 --> 00:39:30,579 John 906 00:39:30,579 --> 00:39:32,539 bought a new smartphone 907 00:39:32,539 --> 00:39:34,179 a new 908 00:39:34,179 --> 00:39:36,980 smartphone 909 00:39:36,980 --> 00:39:39,500 y ahora ya continúa a partir 910 00:39:39,500 --> 00:39:41,400 de ahí, es de lugar a que 911 00:39:41,400 --> 00:39:43,699 smartphone es el antecedente 912 00:39:43,699 --> 00:39:45,460 es decir, que detrás de él yo tengo que poner 913 00:39:45,460 --> 00:39:46,420 la oración del relativo 914 00:39:46,420 --> 00:39:50,820 sería 915 00:39:50,820 --> 00:39:53,519 who was made in Japan 916 00:39:53,519 --> 00:39:55,360 ok, una última 917 00:39:55,360 --> 00:39:56,599 cosa, ya casi que la tenemos 918 00:39:56,599 --> 00:39:58,559 smartphone es 919 00:39:58,559 --> 00:40:00,460 persona, cosa 920 00:40:00,460 --> 00:40:03,280 por lo tanto no puedes utilizar 921 00:40:03,280 --> 00:40:05,019 who, como estabais diciendo por aquí 922 00:40:05,019 --> 00:40:06,179 por ejemplo aquí 923 00:40:06,179 --> 00:40:08,019 puedes utilizar which 924 00:40:08,019 --> 00:40:11,059 y ahora sí te encuadra 925 00:40:11,059 --> 00:40:11,940 todo, which 926 00:40:11,940 --> 00:40:14,000 was 927 00:40:14,000 --> 00:40:16,239 made 928 00:40:16,239 --> 00:40:18,800 in Japan 929 00:40:18,800 --> 00:40:20,860 ok, ahora sí 930 00:40:20,860 --> 00:40:23,119 o bueno, no lo estamos diciendo 931 00:40:23,119 --> 00:40:25,159 o that, que ya sabéis que al ser 932 00:40:25,159 --> 00:40:27,119 defining, puedes utilizar cualquiera de las dos. 933 00:40:27,280 --> 00:40:29,119 John bought a new smartphone, which 934 00:40:29,119 --> 00:40:31,139 was made in Japan, or that was made in Japan. 935 00:40:32,159 --> 00:40:33,340 ¿Vale, Pablo? Entonces, lo importante 936 00:40:33,340 --> 00:40:33,780 es eso. 937 00:40:35,320 --> 00:40:37,059 No tienes problemas, que mucha gente tiene 938 00:40:37,059 --> 00:40:39,300 muchos problemas en identificar ese elemento común. 939 00:40:40,199 --> 00:40:41,320 Cuando lo hagas, perfecto, 940 00:40:41,380 --> 00:40:43,280 pero recuerda, el que tienes que utilizar 941 00:40:43,280 --> 00:40:44,539 como antecedente, es decir, 942 00:40:44,820 --> 00:40:47,159 detrás, la palabra detrás de la cual 943 00:40:47,159 --> 00:40:49,139 tienes que poner la relación de relativo, 944 00:40:49,139 --> 00:40:50,579 tiene que ser siempre el sustantivo. 945 00:40:51,300 --> 00:40:52,219 El pronombre 946 00:40:52,219 --> 00:40:54,980 desaparece. El pronombre es lo único 947 00:40:54,980 --> 00:40:56,639 que te sirve es para identificar 948 00:40:56,639 --> 00:40:58,860 cuál es o qué es lo que se repite 949 00:40:58,860 --> 00:41:00,119 en ambos 950 00:41:00,119 --> 00:41:02,420 en ambos oraciones 951 00:41:02,420 --> 00:41:02,920 vale 952 00:41:02,920 --> 00:41:06,619 no sé si alguien tiene alguna otra posibilidad 953 00:41:06,619 --> 00:41:09,039 no, yo te iba a 954 00:41:09,039 --> 00:41:10,840 preguntar Javier si la podías escribir 955 00:41:10,840 --> 00:41:12,500 la estoy escribiendo 956 00:41:12,500 --> 00:41:13,519 ah, vale 957 00:41:13,519 --> 00:41:16,039 es que está en la pantalla compartida 958 00:41:16,039 --> 00:41:18,159 estamos con la pizarra 959 00:41:18,159 --> 00:41:19,059 ah, vale, vale, vale 960 00:41:19,059 --> 00:41:22,199 de todas maneras, como ya digo, Laura 961 00:41:22,199 --> 00:41:24,619 como esto está grabado y tal, luego las anteriores 962 00:41:24,619 --> 00:41:26,800 las puede recuperar sin problema. 963 00:41:29,039 --> 00:41:30,500 Bueno, pues solo queda hacer defining 964 00:41:30,500 --> 00:41:33,199 si se puede omitir o no el pronombre. 965 00:41:35,099 --> 00:41:35,579 No. 966 00:41:36,119 --> 00:41:38,320 No, porque aquí es sujeto, 967 00:41:38,440 --> 00:41:40,079 por lo tanto, John bought a new smartphone 968 00:41:40,079 --> 00:41:41,420 which was made in Japan. 969 00:41:43,039 --> 00:41:43,519 Ok. 970 00:41:45,179 --> 00:41:46,139 Number six. 971 00:41:46,659 --> 00:41:47,500 Do you know the woman? 972 00:41:47,920 --> 00:41:49,280 She lives here. 973 00:41:51,280 --> 00:41:53,179 Una cosa que se está repitiendo 974 00:41:53,179 --> 00:41:55,739 y que bueno. Normalmente, 975 00:41:55,820 --> 00:41:57,579 normalmente, esto no es 976 00:41:57,579 --> 00:41:59,400 una regla exacta, pero normalmente 977 00:41:59,400 --> 00:42:01,599 cuando yo, uno, tengo que unir dos 978 00:42:01,599 --> 00:42:03,280 oraciones en una de relativo, 979 00:42:04,000 --> 00:42:05,679 la que se suele poner primero es 980 00:42:05,679 --> 00:42:07,519 la oración primera, 981 00:42:07,639 --> 00:42:09,139 la primera oración que te da el ejercicio. 982 00:42:09,420 --> 00:42:11,559 De las dos que te da, la que aparezca primera 983 00:42:11,559 --> 00:42:13,619 suele ser la que se 984 00:42:13,619 --> 00:42:15,280 toma de referencia, la que se pone primero 985 00:42:15,280 --> 00:42:17,780 al reescribirlo con una oración de relativo. 986 00:42:18,820 --> 00:42:19,000 ¿Vale? 987 00:42:19,000 --> 00:42:22,760 bueno pues 988 00:42:22,760 --> 00:42:23,920 que me dice algo de aquí 989 00:42:23,920 --> 00:42:27,920 the woman who lives here 990 00:42:27,920 --> 00:42:28,579 do you know 991 00:42:28,579 --> 00:42:30,820 the woman who lives here 992 00:42:30,820 --> 00:42:31,480 do you know 993 00:42:31,480 --> 00:42:33,179 vamos a dar una vuelta 994 00:42:33,179 --> 00:42:34,539 do you know 995 00:42:34,539 --> 00:42:37,539 the woman who lives here 996 00:42:37,539 --> 00:42:39,500 right much better 997 00:42:39,500 --> 00:42:41,260 do you know the woman 998 00:42:41,260 --> 00:42:44,519 who lives 999 00:42:44,519 --> 00:42:45,559 here 1000 00:42:45,559 --> 00:42:49,829 or that lives here 1001 00:42:49,829 --> 00:42:50,269 perfect 1002 00:42:51,250 --> 00:42:52,369 Eso quiere decir que es 1003 00:42:52,369 --> 00:42:54,250 defining, efectivamente, sin coma. 1004 00:42:55,130 --> 00:42:56,489 Do you know the woman who lives here? 1005 00:42:56,590 --> 00:42:58,070 Do you know the woman that lives here? 1006 00:42:58,650 --> 00:42:59,530 Both are correct. 1007 00:43:00,989 --> 00:43:01,650 ¿Se puede omitir? 1008 00:43:03,530 --> 00:43:04,010 No. 1009 00:43:05,010 --> 00:43:06,349 Sigue siendo sujeto. 1010 00:43:07,010 --> 00:43:07,789 Así que, nada. 1011 00:43:07,969 --> 00:43:09,670 Do you know the woman who... ¿Veis? Entonces, 1012 00:43:09,670 --> 00:43:11,869 en la mayoría 1013 00:43:11,869 --> 00:43:13,710 de los casos, por como 1014 00:43:13,710 --> 00:43:14,670 se reescribe y tal, 1015 00:43:15,670 --> 00:43:17,550 utilizar, empezar como referencias 1016 00:43:17,550 --> 00:43:19,809 y utilizar la manera de reescribirlo. Primero, la frase 1017 00:43:19,809 --> 00:43:21,190 que te da el ejercicio primero. 1018 00:43:22,429 --> 00:43:22,989 Si aquí me dice 1019 00:43:22,989 --> 00:43:23,730 Do you know the woman? 1020 00:43:23,989 --> 00:43:24,570 She lives here. 1021 00:43:25,190 --> 00:43:26,389 Empieza la oración de relativo 1022 00:43:26,389 --> 00:43:26,949 a partir de 1023 00:43:26,949 --> 00:43:27,789 Do you know the woman? 1024 00:43:28,909 --> 00:43:30,409 En la anterior ha pasado un poco igual. 1025 00:43:31,289 --> 00:43:31,429 ¿Vale? 1026 00:43:32,869 --> 00:43:33,269 Bueno. 1027 00:43:34,269 --> 00:43:34,630 Siguiente. 1028 00:43:34,730 --> 00:43:35,230 Number seven. 1029 00:43:35,590 --> 00:43:36,550 He lives in a house. 1030 00:43:36,630 --> 00:43:38,590 The house is not very big. 1031 00:43:41,139 --> 00:43:41,500 Ok. 1032 00:43:45,500 --> 00:43:47,480 The house which he lives 1033 00:43:47,480 --> 00:43:48,440 isn't very big. 1034 00:43:48,440 --> 00:43:50,280 The house 1035 00:43:50,280 --> 00:43:53,139 which 1036 00:43:53,139 --> 00:43:55,059 he 1037 00:43:55,059 --> 00:43:56,679 lives 1038 00:43:56,679 --> 00:43:59,500 isn't or is not very good 1039 00:43:59,500 --> 00:44:01,260 ok 1040 00:44:01,260 --> 00:44:03,440 esta es la posibilidad 1041 00:44:03,440 --> 00:44:04,199 difícil 1042 00:44:04,199 --> 00:44:07,639 es posible 1043 00:44:07,639 --> 00:44:09,460 es decir, yo haría aquí alguna 1044 00:44:09,460 --> 00:44:11,780 alguna de estas, el lugar de which 1045 00:44:11,780 --> 00:44:13,340 puesto que 1046 00:44:13,340 --> 00:44:14,800 al construirla de esta manera 1047 00:44:14,800 --> 00:44:17,059 vale Andrea, al construirla de esta manera que tú lo has hecho 1048 00:44:17,059 --> 00:44:19,139 es correcto y tal, pero el lugar de which 1049 00:44:19,139 --> 00:44:21,000 Puesto que como antecedente 1050 00:44:21,000 --> 00:44:24,940 Tengo la casa 1051 00:44:24,940 --> 00:44:26,539 E insisto, en esta estructura 1052 00:44:26,539 --> 00:44:27,880 Tal cual la estructura o tú 1053 00:44:27,880 --> 00:44:30,280 Veo mejor poner where 1054 00:44:30,280 --> 00:44:31,860 En lugar de which 1055 00:44:31,860 --> 00:44:33,300 Ah, por 1056 00:44:33,300 --> 00:44:36,699 Lo de casa más lugar, qué cosa 1057 00:44:36,699 --> 00:44:38,760 Y entonces the house 1058 00:44:38,760 --> 00:44:40,519 Where he lives 1059 00:44:40,519 --> 00:44:41,639 Is not buried 1060 00:44:41,639 --> 00:44:42,920 ¿Vale? 1061 00:44:44,260 --> 00:44:45,900 Mira, ahora que lo pienso 1062 00:44:45,900 --> 00:44:48,739 Te hubieran dado por correcto 1063 00:44:48,739 --> 00:44:50,699 which, pero si al final de list 1064 00:44:50,699 --> 00:44:51,579 pones in. 1065 00:44:53,699 --> 00:44:54,900 Ah, claro, también. 1066 00:44:54,920 --> 00:44:55,900 Ahí podría haber pasado. 1067 00:44:56,039 --> 00:44:58,619 The house which he lives in is not very big. 1068 00:44:58,840 --> 00:45:00,559 The house where he lives is not very big. 1069 00:45:01,199 --> 00:45:02,539 Ahí sí te lo podrían haber pasado. 1070 00:45:03,699 --> 00:45:04,960 O sea, no te podrían haber discutido 1071 00:45:04,960 --> 00:45:05,320 mucho. 1072 00:45:06,840 --> 00:45:08,940 Que no podrían haberme dicho que está mal. 1073 00:45:09,320 --> 00:45:10,900 No, no podrían haber dicho 1074 00:45:10,900 --> 00:45:11,679 no es usual, 1075 00:45:12,659 --> 00:45:14,360 esto no es lo que dice la gente, 1076 00:45:14,500 --> 00:45:15,619 pero gramaticalmente no. 1077 00:45:16,199 --> 00:45:17,519 Sería correcto. 1078 00:45:18,739 --> 00:45:27,000 Pero hay otra versión. Si empezamos por la frase que va primero. 1079 00:45:29,000 --> 00:45:33,619 Live in a house which is not very good. 1080 00:45:33,619 --> 00:45:36,119 Ok, that's right. Which. 1081 00:45:40,500 --> 00:45:44,719 Mira, en esto, yo llevo haciendo por no sé, 20 años ejercicios de este tipo. 1082 00:45:45,260 --> 00:45:50,019 Y siempre pasa igual. Si hay gente, alumnos, que por ejemplo le pasa a Andrea, 1083 00:45:50,019 --> 00:45:52,400 que es capaz de ver la versión complicada 1084 00:45:52,400 --> 00:45:53,760 antes que la... 1085 00:45:53,760 --> 00:45:56,159 Sí, sí, sí. Yo creo que todas las hago así, oye. 1086 00:45:56,360 --> 00:45:58,019 Sí, bueno, oye, como ambas son 1087 00:45:58,019 --> 00:46:00,179 correctas y tal. Y luego, pues también 1088 00:46:00,179 --> 00:46:01,840 alumnos que ven 1089 00:46:01,840 --> 00:46:03,780 la primera y tal, 1090 00:46:03,900 --> 00:46:06,119 pero que cuesta mucho 1091 00:46:06,119 --> 00:46:07,900 ver la otra. Sí, eso se repite 1092 00:46:07,900 --> 00:46:10,119 which is not 1093 00:46:10,119 --> 00:46:11,800 very big. Vale. 1094 00:46:12,159 --> 00:46:13,940 En esta estructura, la que estoy diciendo 1095 00:46:13,940 --> 00:46:16,199 y tal, en cambio el where 1096 00:46:16,199 --> 00:46:17,980 no encajaría. ¿Por qué 1097 00:46:17,980 --> 00:46:20,079 ¿Por qué no encajaría? Porque la frase de relativo 1098 00:46:20,079 --> 00:46:21,679 no lo admite. Es decir, yo no puedo decir 1099 00:46:21,679 --> 00:46:23,980 where is not very big, donde no es muy 1100 00:46:23,980 --> 00:46:26,119 grande. No. La anterior sí, 1101 00:46:26,199 --> 00:46:28,019 la que dice Andrea sí, porque la frase de 1102 00:46:28,019 --> 00:46:30,079 relativo habla de un lugar donde vive. 1103 00:46:30,519 --> 00:46:31,960 Entonces ahí sí es posible. En esta 1104 00:46:31,960 --> 00:46:34,079 no. En esta es which o, bien, si quiero 1105 00:46:34,079 --> 00:46:35,760 el that, ¿no? Por ser 1106 00:46:35,760 --> 00:46:37,059 defining. 1107 00:46:37,800 --> 00:46:40,159 He lives in a house which is not very big 1108 00:46:40,159 --> 00:46:41,679 or that is not very big. 1109 00:46:41,940 --> 00:46:42,079 ¿Vale? 1110 00:46:43,800 --> 00:46:46,139 Al ser defining siempre hacemos la misma pregunta. 1111 00:46:46,619 --> 00:46:47,920 ¿Se puede omitir o no? 1112 00:46:47,980 --> 00:47:18,360 La primera versión, the house where he lives is not very big, ¿podríamos omitirlo? Por aquí dicen que no. Dijimos que cuando las define, yo tenía where, when o why, se podía omitir, era posible, aunque en español, aunque para nosotros que tenemos, como digo, el español y el idioma nativo y tal, nos resulta un poco raro, pero se podía omitir. 1113 00:47:18,360 --> 00:47:40,449 Solo que, si sustituía, si quitaba where, como es aquí, tenía que poner al final de la oración de relativo el in. Y entonces yo decía, the house he lives in is not very big. Con where, why y when se pueden quitar, si es una define. 1114 00:47:40,449 --> 00:47:42,889 Pero en el caso de que 1115 00:47:42,889 --> 00:47:44,969 No pasa con why ni con when 1116 00:47:44,969 --> 00:47:46,409 Pero en el caso de que quitara where 1117 00:47:46,409 --> 00:47:48,369 Nos decía la regla que yo tengo que poner 1118 00:47:48,369 --> 00:47:50,030 Al final de la oración de relativo 1119 00:47:50,030 --> 00:47:51,170 La partícula en 1120 00:47:51,170 --> 00:47:54,769 Con lo del which 1121 00:47:54,769 --> 00:47:56,869 Lo que pasa es que ahí ya tenía el en 1122 00:47:56,869 --> 00:47:57,889 Incorporado de antes 1123 00:47:57,889 --> 00:48:01,329 The house he lives in is not very big 1124 00:48:01,329 --> 00:48:03,409 El lugar de the house which he lives in 1125 00:48:03,409 --> 00:48:05,719 ¿Vale? 1126 00:48:06,179 --> 00:48:07,260 Por lo tanto se podría quitar 1127 00:48:07,260 --> 00:48:09,199 Pero insisto, al quitar el where 1128 00:48:09,199 --> 00:48:10,639 En una defining 1129 00:48:10,639 --> 00:48:12,460 Al final de la oración de relativo 1130 00:48:12,460 --> 00:48:13,400 Colocad el in 1131 00:48:13,400 --> 00:48:15,980 Y en la de abajo 1132 00:48:15,980 --> 00:48:17,219 He lives in a house which 1133 00:48:17,219 --> 00:48:18,360 Or that is not very big 1134 00:48:18,360 --> 00:48:19,420 ¿Podemos quitarlo? 1135 00:48:21,960 --> 00:48:22,440 No 1136 00:48:22,440 --> 00:48:24,420 No, porque aquí el sujeto 1137 00:48:24,420 --> 00:48:27,340 No hay esa posibilidad 1138 00:48:27,340 --> 00:48:29,960 Ok, great 1139 00:48:29,960 --> 00:48:32,079 Vamos allá 1140 00:48:32,079 --> 00:48:33,900 Now, number eight 1141 00:48:33,900 --> 00:48:35,280 This is Peter 1142 00:48:35,280 --> 00:48:37,300 We have his glasses 1143 00:48:37,300 --> 00:48:39,860 A ver, te digo, mira 1144 00:48:39,860 --> 00:48:40,340 Yo he puesto 1145 00:48:40,340 --> 00:48:41,239 this is Peter 1146 00:48:41,239 --> 00:48:44,699 who have his glasses 1147 00:48:44,699 --> 00:48:46,099 he construido 1148 00:48:46,099 --> 00:48:46,739 who 1149 00:48:46,739 --> 00:48:48,860 who have 1150 00:48:48,860 --> 00:48:50,739 his glasses 1151 00:48:50,739 --> 00:48:54,159 pero me dice, este es Peter 1152 00:48:54,159 --> 00:48:55,699 que tiene sus gafas 1153 00:48:55,699 --> 00:48:57,420 eso sería 1154 00:48:57,420 --> 00:49:00,179 tu versión, Pablo dice 1155 00:49:00,179 --> 00:49:01,320 this 1156 00:49:01,320 --> 00:49:03,340 is Peter 1157 00:49:03,340 --> 00:49:05,780 who 1158 00:49:05,780 --> 00:49:07,480 have 1159 00:49:07,480 --> 00:49:09,039 his 1160 00:49:09,039 --> 00:49:10,900 sería nosotros 1161 00:49:10,900 --> 00:49:13,679 tenemos sus gafas 1162 00:49:13,679 --> 00:49:15,739 la versión original 1163 00:49:15,739 --> 00:49:17,159 te dice, este es Peter 1164 00:49:17,159 --> 00:49:18,619 nosotros tenemos sus gafas 1165 00:49:18,619 --> 00:49:20,480 la versión que tú me das 1166 00:49:20,480 --> 00:49:22,639 no sería ese el significado, porque dice 1167 00:49:22,639 --> 00:49:24,239 este es Peter que tiene sus gafas 1168 00:49:24,239 --> 00:49:25,619 tenía que ser 1169 00:49:25,619 --> 00:49:29,159 nosotros tenemos 1170 00:49:29,159 --> 00:49:30,079 la gafa de Peter 1171 00:49:30,079 --> 00:49:33,880 la idea es 1172 00:49:33,880 --> 00:49:36,920 ese significado que hay que respetar 1173 00:49:36,920 --> 00:49:38,480 entonces, insisto, la que tú me das 1174 00:49:38,480 --> 00:49:39,960 this is Peter who has his glasses 1175 00:49:39,960 --> 00:49:42,539 no se puede, no porque no 1176 00:49:42,539 --> 00:49:44,460 respeta ese significado, y aparte 1177 00:49:44,460 --> 00:49:46,380 no puedo poner who has 1178 00:49:46,380 --> 00:49:48,199 ¿por qué? porque who 1179 00:49:48,199 --> 00:49:50,039 habla de Peter, es decir 1180 00:49:50,039 --> 00:49:52,079 tercera persona en el singular 1181 00:49:52,079 --> 00:49:53,960 él, la forma 1182 00:49:53,960 --> 00:49:56,239 para él tendría que ser has 1183 00:49:56,239 --> 00:49:58,380 no has, como me da 1184 00:49:58,380 --> 00:49:59,980 el ejercicio, entonces 1185 00:49:59,980 --> 00:50:01,980 gramaticalmente, desde ese punto de vista 1186 00:50:01,980 --> 00:50:04,579 tampoco puede ser who has 1187 00:50:04,579 --> 00:50:06,559 le meto 1188 00:50:06,559 --> 00:50:07,880 muchas patadas a la gramática 1189 00:50:07,880 --> 00:50:17,480 No, bueno, pero para eso es, pero lo estáis intentando y perfecto, esa es la idea, así es como uno se da cuenta de fallos y tal. 1190 00:50:18,400 --> 00:50:18,599 Vale. 1191 00:50:19,039 --> 00:50:22,119 Sería, we have whose glasses? 1192 00:50:23,199 --> 00:50:23,760 A ver, a ver. 1193 00:50:24,820 --> 00:50:31,219 We have whose glasses, sería? Nosotros tenemos... 1194 00:50:31,219 --> 00:50:34,219 No, exactamente, vamos a por... 1195 00:50:34,219 --> 00:50:43,559 Primero, efectivamente, eso sí, como dice Pablo, el elemento común es Peter, que aparece como Peter y aparece como his. 1196 00:50:43,559 --> 00:50:52,219 En la segunda oración, ese detalle es muy importante, porque his, ¿qué tipo de palabra es? ¿Un qué? ¿Un adjetivo cómo? 1197 00:50:53,599 --> 00:50:54,199 Posesivo. 1198 00:50:54,820 --> 00:51:03,300 Posesivo. Es decir, me están diciendo que la relación tiene un carácter de posesión porque Peter tiene algo. 1199 00:51:03,300 --> 00:51:05,579 o a Peter le pertenece algo 1200 00:51:05,579 --> 00:51:07,940 ¿cómo? 1201 00:51:08,500 --> 00:51:09,719 nada, nada, perdón 1202 00:51:09,719 --> 00:51:11,719 entonces 1203 00:51:11,719 --> 00:51:13,420 nosotros hemos estudiado 1204 00:51:13,420 --> 00:51:14,920 un pronombre de relativo 1205 00:51:14,920 --> 00:51:17,579 que marca, que indica 1206 00:51:17,579 --> 00:51:19,340 que se refiere a posesión 1207 00:51:19,340 --> 00:51:19,920 que era 1208 00:51:19,920 --> 00:51:25,380 si es que acabo de caer cuando lo has dicho 1209 00:51:25,380 --> 00:51:26,099 ok 1210 00:51:26,099 --> 00:51:29,099 por tanto 1211 00:51:29,099 --> 00:51:30,639 al ser 1212 00:51:30,639 --> 00:51:33,139 el elemento, la marca 1213 00:51:33,139 --> 00:51:35,159 del elemento común en la segunda oración 1214 00:51:35,159 --> 00:51:37,340 al ser un adjetivo posesivo 1215 00:51:37,340 --> 00:51:38,760 me está diciendo, mira 1216 00:51:38,760 --> 00:51:41,219 tienes que poner el whose, porque me están hablando 1217 00:51:41,219 --> 00:51:42,579 de que algo le pertenece 1218 00:51:42,579 --> 00:51:45,079 a esa persona que hace de artes de ley 1219 00:51:45,079 --> 00:51:47,159 entonces sería 1220 00:51:47,159 --> 00:51:49,239 this 1221 00:51:49,239 --> 00:51:51,079 is Peter 1222 00:51:51,079 --> 00:51:55,030 whose 1223 00:51:55,030 --> 00:51:56,409 glasses 1224 00:51:56,409 --> 00:51:59,210 we have 1225 00:51:59,210 --> 00:52:03,420 este es Peter 1226 00:52:03,420 --> 00:52:04,920 cuya casa nosotros tenemos 1227 00:52:04,920 --> 00:52:08,829 recordad que whose 1228 00:52:08,829 --> 00:52:11,010 tiene un carácter doble 1229 00:52:11,010 --> 00:52:13,510 porque es pronombre de relativo 1230 00:52:13,510 --> 00:52:15,150 se refiere al nombre que da antes 1231 00:52:15,150 --> 00:52:17,590 pero a la vez también es, tiene ese carácter 1232 00:52:17,590 --> 00:52:19,530 de adjetivo, de determinante posesivo 1233 00:52:19,530 --> 00:52:21,769 porque le sigo un sustantivo 1234 00:52:21,769 --> 00:52:23,389 que pertenece 1235 00:52:23,389 --> 00:52:24,989 a 1236 00:52:24,989 --> 00:52:27,030 a esa persona 1237 00:52:27,030 --> 00:52:28,789 a la que se refiere 1238 00:52:28,789 --> 00:52:31,090 es doble, se refiere a Peter 1239 00:52:31,090 --> 00:52:33,469 y se refiere a Clásis, modifica a Clásis 1240 00:52:33,469 --> 00:52:35,489 es pronombre 1241 00:52:35,489 --> 00:52:37,090 y adjetivo 1242 00:52:37,090 --> 00:52:38,269 determinante posesivo 1243 00:52:38,269 --> 00:52:39,690 de clases. 1244 00:52:40,250 --> 00:52:42,150 So this is Peter whose classes we have. 1245 00:52:43,809 --> 00:52:44,289 Pregunta. 1246 00:52:44,710 --> 00:52:46,670 ¿Es defining o non-defining? 1247 00:52:46,829 --> 00:52:48,110 ¿Se une así o le pongo coma? 1248 00:52:49,590 --> 00:52:50,570 Se une así. 1249 00:52:53,429 --> 00:52:54,409 Bueno, se puede poner coma. 1250 00:52:55,429 --> 00:52:55,909 Defining. 1251 00:52:57,369 --> 00:52:58,849 Después de Peter se puede poner 1252 00:52:58,849 --> 00:52:59,730 una coma, ¿no? 1253 00:52:59,949 --> 00:53:01,449 ¿Por qué? ¿Por qué pondría aquí una coma? 1254 00:53:05,070 --> 00:53:06,949 ¿Cuál es la razón de que haya o no haya coma? 1255 00:53:13,619 --> 00:53:14,719 Si yo te digo, Peter, 1256 00:53:14,719 --> 00:53:17,760 ¿Estamos identificando a alguien? 1257 00:53:18,900 --> 00:53:20,179 Sí, porque es una persona 1258 00:53:20,179 --> 00:53:20,980 que se llama Peter 1259 00:53:20,980 --> 00:53:24,579 Lo que me dice la oración de relativo 1260 00:53:24,579 --> 00:53:25,500 es información extra 1261 00:53:25,500 --> 00:53:28,539 Entonces por Peter será un chico o tal y cual 1262 00:53:28,539 --> 00:53:30,500 Ahora, tenemos sus gafas 1263 00:53:30,500 --> 00:53:32,480 Es decir, eso es extra 1264 00:53:32,480 --> 00:53:34,519 y no, el hecho de que 1265 00:53:34,519 --> 00:53:36,380 nosotros tengamos sus gafas no te permite 1266 00:53:36,380 --> 00:53:38,360 identificar, no te sirve para identificar 1267 00:53:38,360 --> 00:53:39,840 a Peter, porque ya Peter 1268 00:53:39,840 --> 00:53:42,820 ya sabemos quién es, ya está identificado de por sí 1269 00:53:42,820 --> 00:53:44,599 La información que ofrece 1270 00:53:44,599 --> 00:53:47,199 es información extra. 1271 00:53:47,360 --> 00:53:49,260 Por eso es non-defining 1272 00:53:49,260 --> 00:53:51,360 y, por lo tanto, le pongo la coma, efectivamente. 1273 00:53:53,639 --> 00:53:53,780 ¿Ok? 1274 00:53:56,480 --> 00:53:58,360 Vale. Bueno, venga, que ya queda 1275 00:53:58,360 --> 00:53:59,039 menos. 1276 00:54:00,619 --> 00:54:01,940 Number nine. 1277 00:54:01,940 --> 00:54:05,219 Ya nos marca 1278 00:54:05,219 --> 00:54:07,199 cómo tiene que comenzar, ¿no? 1279 00:54:07,320 --> 00:54:09,219 Dice, I am reading a book at the moment. 1280 00:54:09,380 --> 00:54:10,719 It is very interesting. Bueno. 1281 00:54:11,599 --> 00:54:12,380 La primera es 1282 00:54:12,380 --> 00:54:13,960 I am. 1283 00:54:15,940 --> 00:54:16,840 Pues, ¿cómo seguiría? 1284 00:54:20,079 --> 00:54:21,300 reading a book at the moment 1285 00:54:21,300 --> 00:54:22,800 I'm reading 1286 00:54:22,800 --> 00:54:25,420 a book 1287 00:54:25,420 --> 00:54:29,019 at the moment, ¿y qué más? 1288 00:54:29,760 --> 00:54:31,400 which is very interesting 1289 00:54:31,400 --> 00:54:32,059 vale 1290 00:54:32,059 --> 00:54:34,900 como lo habitual 1291 00:54:34,900 --> 00:54:37,760 gramaticalmente, lo mejor, no solo lo habitual 1292 00:54:37,760 --> 00:54:39,599 sino lo de comillas más correcto 1293 00:54:39,599 --> 00:54:42,139 es que yo ponga el antecedente 1294 00:54:42,139 --> 00:54:44,000 e inmediatamente detrás del sustantivo 1295 00:54:44,000 --> 00:54:45,320 que es antecedente, el relativo 1296 00:54:45,320 --> 00:54:47,340 sacaría at the moment de ahí 1297 00:54:47,340 --> 00:54:50,119 quizás lo pondría aquí al principio 1298 00:54:50,119 --> 00:55:25,300 Bueno, lo voy a hacer bien. Diría, at the moment I'm reading a book which, o that, lo que se quiera, is very interesting. Y como veis, el antecedente y detrás, justo detrás, inmediatamente, el relativo. 1299 00:55:25,300 --> 00:55:46,079 Entonces, para evitar cualquier lío de I'm reading a book at the moment, which is very interesting, que no estaría mal, pero para evitar cualquier tal, pasadlo al principio, porque es una expresión temporal que se puede mover al principio, y ya volvemos a tener, como digo, ese pronombre que se une directamente. 1300 00:55:46,079 --> 00:55:49,239 At the moment I'm reading the book 1301 00:55:49,239 --> 00:55:50,300 Which is very interesting 1302 00:55:50,300 --> 00:55:53,460 Y la otra posibilidad empieza con 1303 00:55:53,460 --> 00:55:54,380 The book 1304 00:55:54,380 --> 00:55:58,780 ¿Y cómo seguiría? 1305 00:56:01,199 --> 00:56:02,239 Which I'm reading 1306 00:56:02,239 --> 00:56:05,159 That's right, the book which 1307 00:56:05,159 --> 00:56:07,300 Or that I am reading 1308 00:56:07,300 --> 00:56:09,460 At the moment 1309 00:56:09,460 --> 00:56:14,500 At the moment 1310 00:56:14,500 --> 00:56:15,360 Exactamente 1311 00:56:15,360 --> 00:56:18,619 It's very interesting 1312 00:56:18,619 --> 00:56:19,619 Great 1313 00:56:19,619 --> 00:56:26,369 En ambos casos, en ambas versiones 1314 00:56:26,369 --> 00:56:27,570 Es defining 1315 00:56:27,570 --> 00:56:30,050 Según es en comas 1316 00:56:30,050 --> 00:56:31,789 Y siempre cuando es defining 1317 00:56:31,789 --> 00:56:33,070 Hacemos la misma pregunta 1318 00:56:33,070 --> 00:56:35,690 ¿Se puede omitir? A ver, en la primera 1319 00:56:35,690 --> 00:56:38,469 The moment I am reading a book which is very interesting 1320 00:56:38,469 --> 00:56:39,750 ¿Es posible la omisión? 1321 00:56:40,110 --> 00:56:40,590 ¿Quitarlo? 1322 00:56:43,110 --> 00:56:43,869 Parece que no 1323 00:56:43,869 --> 00:56:44,809 Porque es el sujeto 1324 00:56:44,809 --> 00:56:47,829 A ver, en la segunda 1325 00:56:47,829 --> 00:56:50,230 The book which I am reading at the moment 1326 00:56:50,230 --> 00:56:51,090 Is very interesting 1327 00:56:51,090 --> 00:56:52,570 ¿Podemos omitirlo? 1328 00:56:53,050 --> 00:56:54,530 aquí sí 1329 00:56:54,530 --> 00:56:56,269 aquí sí, tenemos el I 1330 00:56:56,269 --> 00:56:58,289 es decir, ya hay otra palabra 1331 00:56:58,289 --> 00:57:00,550 que funciona como su efecto, pues lo marco 1332 00:57:00,550 --> 00:57:04,030 the book I am reading 1333 00:57:04,030 --> 00:57:05,710 at the moment is very interesting 1334 00:57:05,710 --> 00:57:06,909 ok 1335 00:57:06,909 --> 00:57:09,389 great 1336 00:57:09,389 --> 00:57:11,989 vamos con el siguiente 1337 00:57:11,989 --> 00:57:16,469 I don't know the boy 1338 00:57:16,469 --> 00:57:18,230 came to school this morning 1339 00:57:18,230 --> 00:57:21,920 ok, I don't know the boy 1340 00:57:21,920 --> 00:57:23,480 he came to school this morning 1341 00:57:23,480 --> 00:57:25,940 esta es una de esas que hay que hacer un mínimo 1342 00:57:25,940 --> 00:57:26,460 cambio 1343 00:57:26,460 --> 00:57:28,659 y ya tenemos 1344 00:57:28,659 --> 00:57:32,099 hecha la frase 1345 00:57:32,099 --> 00:57:37,960 ¿no? 1346 00:57:38,739 --> 00:57:42,000 Sí, I don't know the boy who come to school this morning 1347 00:57:42,000 --> 00:57:43,300 That's right, es decir, en este caso 1348 00:57:43,300 --> 00:57:45,119 lo único que necesitará es el punto, poner el who 1349 00:57:45,119 --> 00:57:45,980 y ya está, ¿no? 1350 00:57:45,980 --> 00:57:46,860 Entonces 1351 00:57:46,860 --> 00:57:49,739 I don't 1352 00:57:49,739 --> 00:57:51,400 know 1353 00:57:51,400 --> 00:57:53,500 the boy 1354 00:57:53,500 --> 00:57:55,820 who 1355 00:57:55,820 --> 00:57:57,980 came 1356 00:57:57,980 --> 00:57:59,739 to school 1357 00:57:59,739 --> 00:58:02,869 this 1358 00:58:02,869 --> 00:58:04,170 morning 1359 00:58:04,170 --> 00:58:06,610 ya está, no hay que 1360 00:58:06,610 --> 00:58:08,929 en este caso pues hay que quebrarse más 1361 00:58:08,929 --> 00:58:09,409 la cabeza 1362 00:58:09,409 --> 00:58:12,730 no, estaba mirando si 1363 00:58:12,730 --> 00:58:14,829 alguien tiene alguna otra posibilidad 1364 00:58:14,829 --> 00:58:21,630 habría una pero es que es tan rara 1365 00:58:21,630 --> 00:58:22,750 diríamos 1366 00:58:22,750 --> 00:58:24,070 podría decir 1367 00:58:24,070 --> 00:58:27,429 the boy 1368 00:58:27,429 --> 00:58:29,730 who came to school this morning, I don't know 1369 00:58:29,730 --> 00:58:31,449 pero sería, ya digo, no sería 1370 00:58:31,449 --> 00:58:31,989 un poco 1371 00:58:31,989 --> 00:58:35,369 vale, se puede omitir o no, es 1372 00:58:35,369 --> 00:58:36,329 defining también 1373 00:58:36,329 --> 00:58:41,079 No, sujeto 1374 00:58:41,079 --> 00:58:41,940 Entonces, nada 1375 00:58:41,940 --> 00:58:44,699 Great, vamos con la última 1376 00:58:44,699 --> 00:58:46,159 I have found the wallet 1377 00:58:46,159 --> 00:58:49,199 I have lost it long before 1378 00:58:49,199 --> 00:58:55,019 Yes 1379 00:58:55,019 --> 00:58:57,539 Any idea, alguna idea, posibilidad 1380 00:58:57,539 --> 00:59:00,400 Yo es que creo que la que tengo está mal 1381 00:59:00,400 --> 00:59:03,019 Bueno, perfecta razón 1382 00:59:03,019 --> 00:59:04,380 Para que me la diga 1383 00:59:04,380 --> 00:59:05,360 Y veamos si sí o sí 1384 00:59:05,360 --> 00:59:08,960 A ver, I have found the wallet 1385 00:59:08,960 --> 00:59:12,079 Which I had lost long before 1386 00:59:12,079 --> 00:59:36,920 A ver, vamos a verla. I have found the wallet which I had lost. Aquí hemos perdido la imagen. I had lost long before. ¿Por qué crees que está mal, Andrea? ¿Qué es lo que crees que está mal? 1387 00:59:37,659 --> 00:59:42,780 Es que veo el which I had y lo veo feísimo. No sé si será cosa mía o... 1388 00:59:42,780 --> 00:59:45,360 Estos errores que uno cree porque suena mal. 1389 00:59:46,019 --> 00:59:46,559 Sí, sí. 1390 00:59:47,420 --> 00:59:49,099 Vale, no suena mal, está bien. 1391 00:59:50,340 --> 00:59:54,820 I have found the wallet which of that I had lost long before. 1392 00:59:55,960 --> 00:59:56,900 Y ya está, ¿vale? 1393 00:59:57,119 --> 00:59:57,719 Sin problema. 1394 00:59:58,460 --> 00:59:58,699 Yes. 1395 00:59:59,599 --> 01:00:01,239 Defining, se une directamente. 1396 01:00:01,239 --> 01:00:06,159 Y como siempre la pregunta, ¿podemos omitir el which o el that? 1397 01:00:08,199 --> 01:00:08,900 Aquí sí. 1398 01:00:09,260 --> 01:00:10,119 Aquí sí, ¿no? 1399 01:00:10,119 --> 01:00:28,280 Entonces, I have found the wallet, I have lost long before. He encontrado la cartera que perdí hace mucho tiempo. That's right, bueno, pues buen ejercicio. Tenéis algunas cuantas más por si queréis seguir trabajándolo, ¿vale? 1400 01:00:28,280 --> 01:00:31,380 y como dijimos 1401 01:00:31,380 --> 01:00:32,199 ya sabéis también 1402 01:00:32,199 --> 01:00:34,679 en el apartado 1403 01:00:34,679 --> 01:00:37,760 de las 1404 01:00:37,760 --> 01:00:39,559 oraciones de relativo en sí 1405 01:00:39,559 --> 01:00:41,360 pues también tenéis 1406 01:00:41,360 --> 01:00:43,400 en ese enlace 1407 01:00:43,400 --> 01:00:44,880 acceso a más ejercicios 1408 01:00:44,880 --> 01:00:46,320 que hay práctica 1409 01:00:46,320 --> 01:00:48,099 yo creo que ya 1410 01:00:48,099 --> 01:00:50,019 salvo que volvamos 1411 01:00:50,019 --> 01:00:51,539 repaso, aparezca alguna cosa 1412 01:00:51,539 --> 01:00:54,260 hemos trabajado bastante con las oraciones 1413 01:00:54,260 --> 01:00:56,500 de relativo 1414 01:00:56,500 --> 01:00:57,360 ok 1415 01:00:57,360 --> 01:00:59,719 ¿Alguna pregunta? 1416 01:01:01,579 --> 01:01:01,820 No. 1417 01:01:02,880 --> 01:01:03,920 Bueno.