1 00:00:01,840 --> 00:00:11,019 Decía que seguíamos con la literatura medieval, pero en este caso nos vamos a ocupar ya de la narrativa, de contar historias. 2 00:00:11,019 --> 00:00:17,179 Hasta ahora hemos visto lírica, poesía, las cartas, no sé qué. Ahora se lo vamos a dejar a un lado y vamos a hablar de la narración. 3 00:00:17,260 --> 00:00:26,000 Narración en prosa y en poesía, ¿vale? Porque ya en su momento, en el tema 1, cuando introdujimos esto de la literatura, dijimos que la narración, el contar historias, 4 00:00:26,000 --> 00:00:31,500 no solamente se tiene por qué presentar en prosa, también puede ser en poesía. 5 00:00:31,640 --> 00:00:37,590 Bueno, pues vamos a dedicarnos a ello, porque he puesto ahí un texto muy bonito del Ficampeador, 6 00:00:38,469 --> 00:00:43,469 nadie me dice nunca nada de las ilustraciones, para que resulte un poquito más agradable. 7 00:00:45,049 --> 00:00:47,210 Bueno, ya me lo digo yo, no pasa nada. 8 00:00:49,549 --> 00:00:56,060 Bueno, seguimos entonces con la literatura. 9 00:00:56,060 --> 00:01:08,920 ¿Qué vamos a ver? Vamos a empezar por lo de la épica y el méster de juglaría y tal, y el miocidio, luego el méster de clerecía y el romancero, y terminaremos ya con la prosa medieval de la época. 10 00:01:08,920 --> 00:01:23,819 Bueno, estos primeros, la épica, es poesía. La prosa solamente será el punto cuatro. Es decir, los tres primeros puntos que vamos a ver, el romancero, el maestrero de jubilaría, el maestrero de geografía, están escritos en versos. 11 00:01:23,819 --> 00:01:37,260 No son poesía, perdón. Están escritos en versos. Pero nos cuentan historias. Lo que pasa es que en lugar de estar escrita esa historia en prosa, la están escrita en versos. Pero insisto, siguen siendo prosa. 12 00:01:37,260 --> 00:01:39,980 prosa, una narración 13 00:01:39,980 --> 00:01:40,920 perdón, una narración 14 00:01:40,920 --> 00:01:43,719 bueno, ya vimos 15 00:01:43,719 --> 00:01:45,500 como recuerda ahí al principio de este apartado 16 00:01:45,500 --> 00:01:47,920 que en el tema anterior ya hablamos de la literatura 17 00:01:47,920 --> 00:01:49,799 etcétera 18 00:01:49,799 --> 00:01:51,579 y fundamentalmente hablamos de la lírica 19 00:01:51,579 --> 00:01:52,819 y junto a la lírica 20 00:01:52,819 --> 00:01:55,500 dispuesta en verso 21 00:01:55,500 --> 00:01:57,859 también hay una narración 22 00:01:57,859 --> 00:02:00,060 es decir, como digo ahí 23 00:02:00,060 --> 00:02:02,260 una poesía que más que sentimiento 24 00:02:02,260 --> 00:02:04,120 lo que nos cuesta son historias 25 00:02:04,120 --> 00:02:06,060 diferentes historias, aventuras, etcétera 26 00:02:06,060 --> 00:02:08,000 etcétera. Pero, aunque sea 27 00:02:08,000 --> 00:02:10,180 una historia dispuesta, presentada 28 00:02:10,180 --> 00:02:11,699 en verso. Lo que se llama 29 00:02:11,699 --> 00:02:13,680 los cantares de gesta. Una de las formas 30 00:02:13,680 --> 00:02:15,500 es lo que son los cantares de gesta. 31 00:02:16,639 --> 00:02:18,300 Estos cantares de gesta los recitaban 32 00:02:18,300 --> 00:02:19,919 ¿os acordáis de los juglares 33 00:02:19,919 --> 00:02:21,919 que hablamos en su momento? Pues igual. 34 00:02:22,400 --> 00:02:23,860 Esta gente, estos artistas 35 00:02:23,860 --> 00:02:26,080 que iban de pueblo en pueblo, de población en población 36 00:02:26,080 --> 00:02:28,139 y entre las poesías 37 00:02:28,139 --> 00:02:29,860 que cantaban, entre las composiciones 38 00:02:29,860 --> 00:02:31,520 que cantaban o recitaban, una de ellas 39 00:02:31,520 --> 00:02:34,259 los cantares 40 00:02:34,259 --> 00:02:40,979 de gesta, la poesía narrativa, ¿no? Y te contaban la historia de héroes o de personajes históricos, ¿no? 41 00:02:41,699 --> 00:02:45,639 Fundamentalmente solía salir mucho porque era la situación en la época como caballeros, ¿no? 42 00:02:45,639 --> 00:02:50,740 Hay de Castilla, ¿no? Caballeros cristianos que se enfrentaban a los musulmanes, etcétera, etcétera. 43 00:02:51,659 --> 00:02:59,280 Este tipo de narraciones, este tipo de narraciones en verso de cantares de gesta, no era algo que 44 00:02:59,280 --> 00:03:01,259 surge así en España de espontáneo, sino que 45 00:03:01,259 --> 00:03:03,620 viene ya a una influencia 46 00:03:03,620 --> 00:03:05,780 de una tradición, como dices, de narraciones 47 00:03:05,780 --> 00:03:07,219 medievales 48 00:03:07,219 --> 00:03:09,460 de corte europeo. Es decir, 49 00:03:09,460 --> 00:03:11,479 ya en Europa se hacían este tipo de 50 00:03:11,479 --> 00:03:13,479 composiciones en versos que te 51 00:03:13,479 --> 00:03:15,159 contaban una historia, unas narraciones, 52 00:03:15,840 --> 00:03:17,539 ¿vale? Y esa influencia, 53 00:03:17,639 --> 00:03:19,560 ese tipo de narraciones llegaron también aquí a España. 54 00:03:19,699 --> 00:03:21,020 Lo que ocurre, y eso lo vamos a ver, 55 00:03:21,020 --> 00:03:22,639 es una diferencia con respecto 56 00:03:22,639 --> 00:03:24,860 a esas narraciones del resto de Europa 57 00:03:24,860 --> 00:03:25,900 y las narraciones de España. 58 00:03:27,060 --> 00:03:29,020 En el resto de Europa esas narraciones eran mucho más 59 00:03:29,020 --> 00:03:31,360 fantásticas, es decir, hay dragones 60 00:03:31,360 --> 00:03:33,139 magos, pócimas 61 00:03:33,139 --> 00:03:35,159 no sé qué, en cambio en las cantares de gestos 62 00:03:35,159 --> 00:03:35,979 las narraciones 63 00:03:35,979 --> 00:03:39,240 españolas son más 64 00:03:39,240 --> 00:03:39,699 de 65 00:03:39,699 --> 00:03:43,060 a pie de tierra, es decir, son menos fantásticas 66 00:03:43,060 --> 00:03:45,020 no tienen esos elementos, eso es una cosa 67 00:03:45,020 --> 00:03:46,180 que luego se ha repetido mucho 68 00:03:46,180 --> 00:03:49,000 si os gusta el género, esto de los pueblos 69 00:03:49,000 --> 00:03:50,699 la ciencia ficción, la fantasía 70 00:03:50,699 --> 00:03:52,960 las historias son siempre historias 71 00:03:52,960 --> 00:03:55,319 o bien escritas por un americano 72 00:03:55,319 --> 00:03:56,360 o por un estadounidense 73 00:03:56,360 --> 00:03:59,000 o por un inglés, porque esos pueblos 74 00:03:59,000 --> 00:04:00,879 del centro del norte de Europa 75 00:04:00,879 --> 00:04:02,659 han sido pueblos que históricamente 76 00:04:02,659 --> 00:04:04,860 no sé deciros quizás porque 77 00:04:04,860 --> 00:04:06,840 venían de los Ruins, venían de 78 00:04:06,840 --> 00:04:08,780 los Celtas y demás que eran pueblos 79 00:04:08,780 --> 00:04:11,300 que manejaban más este tipo de 80 00:04:11,300 --> 00:04:12,759 cultura, son pueblos que han estado 81 00:04:12,759 --> 00:04:14,879 mucho más cercanos a todas estas cosas fantásticas 82 00:04:14,879 --> 00:04:16,879 en cambio en España no, en España 83 00:04:16,879 --> 00:04:19,279 siempre hemos sido en ese sentido un poquito más secos 84 00:04:19,279 --> 00:04:19,980 por eso ahí 85 00:04:19,980 --> 00:04:22,899 no hay tantos personajes o series 86 00:04:22,899 --> 00:04:24,579 o novelas de ficción 87 00:04:24,579 --> 00:04:26,680 o de narrativa fantástica de 88 00:04:26,680 --> 00:04:28,420 creación española. Bueno, esto es una 89 00:04:28,420 --> 00:04:29,480 reflexión al libro. 90 00:04:31,220 --> 00:04:32,639 Recordad, seguimos 91 00:04:32,639 --> 00:04:34,019 hablando de 92 00:04:34,019 --> 00:04:36,899 composiciones que son orales, 93 00:04:37,379 --> 00:04:38,720 que luego se transcribirán 94 00:04:38,720 --> 00:04:40,620 en un momento concreto más adelante en la historia, 95 00:04:41,060 --> 00:04:41,939 pero siguen siendo 96 00:04:41,939 --> 00:04:44,500 composiciones orales. Los trovadores, 97 00:04:44,660 --> 00:04:45,480 los juglares, 98 00:04:46,240 --> 00:04:47,519 iban 99 00:04:47,519 --> 00:04:50,399 de sitio en sitio 100 00:04:50,399 --> 00:04:52,379 recitando, nunca escribiendo. De repente, 101 00:04:52,379 --> 00:04:54,220 fijaos lo que os puedo decir, ni siquiera 102 00:04:54,220 --> 00:04:56,259 los juglares sabían escribir. Había juglares que ni siquiera 103 00:04:56,259 --> 00:05:00,560 sabían escribir, ni leer, sino que aprendían de oído. 104 00:05:01,439 --> 00:05:02,480 Eso podría ser perfectamente. 105 00:05:02,800 --> 00:05:04,600 Luego, más adelante, a partir del siglo XIII-XIV, 106 00:05:04,720 --> 00:05:07,300 es que se recogerán, se transcribirán. 107 00:05:07,899 --> 00:05:13,240 Bueno, ¿cómo eran esas narraciones en verso? 108 00:05:13,399 --> 00:05:17,959 Pues fijaos, eran versos entre 12 y 20 sílabas. 109 00:05:18,660 --> 00:05:22,439 Tenían rimas asonantes y se agrupaban como en tiradas. 110 00:05:22,439 --> 00:05:25,600 Es decir, varios versos de 12 o 20 sílabas 111 00:05:25,600 --> 00:05:27,680 agrupado en tiradas 112 00:05:27,680 --> 00:05:29,379 y la recitaba el juglar 113 00:05:29,379 --> 00:05:33,480 se le llamaba a este 114 00:05:33,480 --> 00:05:35,660 tipo de actividad en la que el juglar iba 115 00:05:35,660 --> 00:05:37,000 recitando estas composiciones 116 00:05:37,000 --> 00:05:39,660 el llamado mester de juglaría 117 00:05:39,660 --> 00:05:42,000 algo así que se le llama el oficio del juglar 118 00:05:42,000 --> 00:05:45,540 entonces a ese movimiento 119 00:05:45,540 --> 00:05:48,000 ese grupo de personas que iban de pueblo en pueblo 120 00:05:48,000 --> 00:05:49,660 y que como digo 121 00:05:49,660 --> 00:05:50,620 iban recitando 122 00:05:50,620 --> 00:05:53,699 se decía que ejercían 123 00:05:53,699 --> 00:05:55,339 el mester de juglaría 124 00:05:55,339 --> 00:05:57,759 que ejercían el oficio de juglar 125 00:05:57,800 --> 00:06:26,100 ¿Vale? Este hecho, hoy en día, es un hecho que quizás es muy difícil asimilar. Ese de que vaya una persona en el pueblo contando las noticias, contando a lo mejor acontecimientos históricos que hayan ocurrido, de batallas y demás, y recitando este tipo de composiciones, recitando este tipo de poesía narrativa, 126 00:06:26,100 --> 00:06:34,100 donde hablaban de esos héroes, con esas virtudes, esos héroes fantásticos, esos héroes virtuosos, a veces casi sobrehumanos. 127 00:06:34,959 --> 00:06:40,279 Y que lo hacían en las fiestas. Hoy en día es un poco difícil para nosotros, ¿por qué? 128 00:06:40,339 --> 00:06:49,519 Porque hoy en día yo me voy a quedar en mi casa y con esto, con un móvil, tengo acceso a todo el mundo, a toda la información, en aquella época. 129 00:06:49,519 --> 00:06:52,240 esa función, en cierta forma 130 00:06:52,240 --> 00:06:54,160 esa función de conectar a una 131 00:06:54,160 --> 00:06:56,279 población con el resto del mundo, pues la realidad 132 00:06:56,279 --> 00:06:57,819 lo hacían los 133 00:06:57,819 --> 00:06:59,439 juglares, fijaos que 134 00:06:59,439 --> 00:07:02,120 importante, los juglares 135 00:07:02,120 --> 00:07:04,319 es decir, el trovador, vamos, el juglar 136 00:07:04,319 --> 00:07:06,319 la persona que iba recitando de pueblo en pueblo 137 00:07:06,319 --> 00:07:08,319 entonces si llegaba a un pueblo y te contaba 138 00:07:08,319 --> 00:07:10,319 esta es la historia de la batalla 139 00:07:10,319 --> 00:07:11,779 no sé qué, entonces ese pueblo 140 00:07:11,779 --> 00:07:13,540 conocía que había habido una batalla 141 00:07:13,540 --> 00:07:15,620 pues porque el juglar se la contaba 142 00:07:15,620 --> 00:07:17,699 el juglar se la contaba como le daba la gana 143 00:07:17,699 --> 00:07:47,680 Era como un narrador de noticias. 144 00:07:47,699 --> 00:07:50,579 poderosos, sobrehumanos 145 00:07:50,579 --> 00:07:52,339 que se enfrentaban a peligro y que eran 146 00:07:52,339 --> 00:07:54,980 gente que tenía unos valores humanos excepcionales 147 00:07:54,980 --> 00:07:56,839 ese tipo de composiciones se le llamaban 148 00:07:56,839 --> 00:07:58,160 cantares de gestas 149 00:07:58,160 --> 00:08:00,500 eso es importante quedarse con esa idea 150 00:08:00,500 --> 00:08:02,779 cantares de gestas, narraciones 151 00:08:02,779 --> 00:08:04,120 en versos 152 00:08:04,120 --> 00:08:06,399 donde se nos cuentan historias 153 00:08:06,399 --> 00:08:07,800 de héroes 154 00:08:07,800 --> 00:08:10,319 que normalmente en el caso español solían ser 155 00:08:10,319 --> 00:08:12,500 caballeros cristianos que se enfrentaban 156 00:08:12,500 --> 00:08:15,319 a los musulmanes y que eran personas excepcionales 157 00:08:15,319 --> 00:08:16,879 con cualidades humanas y guerreras 158 00:08:16,879 --> 00:08:18,920 fuera de todo 159 00:08:18,920 --> 00:08:19,939 bueno pues 160 00:08:19,939 --> 00:08:22,660 la verdad es que nos ha llegado 161 00:08:22,660 --> 00:08:25,060 nada prácticamente de esos cantares de gestas 162 00:08:25,060 --> 00:08:26,879 ¿no? conectando con esa idea 163 00:08:26,879 --> 00:08:28,579 de oralidad que comentaba antes 164 00:08:28,579 --> 00:08:30,339 de esos cantares de gestas 165 00:08:30,339 --> 00:08:32,360 de su transcripción 166 00:08:32,360 --> 00:08:34,779 nos ha llegado prácticamente nada, casi nada 167 00:08:34,779 --> 00:08:35,960 fijaos 168 00:08:35,960 --> 00:08:38,980 conocemos el cartaz de Mio Cid 169 00:08:38,980 --> 00:08:41,000 que mucha gente considera 170 00:08:41,000 --> 00:08:41,759 que es como la primera 171 00:08:41,759 --> 00:08:44,120 composición importante 172 00:08:44,120 --> 00:08:46,600 una de las primeras composiciones importantes 173 00:08:46,600 --> 00:08:49,039 de la literatura en español 174 00:08:49,039 --> 00:08:50,559 se cree 175 00:08:50,559 --> 00:08:53,019 que se empezó a recitar a partir 176 00:08:53,019 --> 00:08:55,440 del siglo XII, allá por el 1100, no sé cuánto 177 00:08:55,440 --> 00:08:57,179 estuvo cantándose 178 00:08:57,179 --> 00:08:59,220 entre el siglo XII y XIV, fijaos 179 00:08:59,220 --> 00:08:59,960 o sea, una historia 180 00:08:59,960 --> 00:09:03,019 de dos siglos, y seguía 181 00:09:03,019 --> 00:09:05,019 la historia, bueno, es que estamos en el 182 00:09:05,019 --> 00:09:07,220 XXI y todavía seguimos hablando 183 00:09:07,220 --> 00:09:09,120 de ella, ¿no? ya quizás no es tan 184 00:09:09,120 --> 00:09:10,500 popular, pero seguimos hablando de ella 185 00:09:10,500 --> 00:09:12,940 pues ese es el cantar del mío, sí 186 00:09:12,940 --> 00:09:15,059 nos ha llegado a nosotros, tranquitos 187 00:09:15,059 --> 00:09:16,740 Fijaos, casi entero 188 00:09:16,740 --> 00:09:19,399 Faltan cosas, pero casi entero 189 00:09:19,399 --> 00:09:21,600 Por eso es el que mejor se conoce 190 00:09:21,600 --> 00:09:22,860 Y el que más estudiado está 191 00:09:22,860 --> 00:09:25,679 Y además porque la figura 192 00:09:25,679 --> 00:09:27,460 Y quizás por eso nos ha llegado 193 00:09:27,460 --> 00:09:28,980 Una figura fundamental 194 00:09:28,980 --> 00:09:31,279 En la historia medieval en España 195 00:09:31,279 --> 00:09:32,139 Además una figura 196 00:09:32,139 --> 00:09:34,840 De la que no se conoce muy bien 197 00:09:34,840 --> 00:09:35,919 Que es verdad y que es mentira 198 00:09:35,919 --> 00:09:38,620 Porque unos dicen que el miofiltro, el gran héroe 199 00:09:38,620 --> 00:09:41,080 Cristiano, otros dicen que en realidad fue un mercenario 200 00:09:41,080 --> 00:09:43,240 Al servicio de quien le pagaba mejor 201 00:09:43,240 --> 00:09:44,440 O sea, hay un poco 202 00:09:44,440 --> 00:09:47,320 hay esa mitología en torno 203 00:09:47,320 --> 00:09:49,399 a el Cid 204 00:09:49,399 --> 00:09:51,399 que es Rodrigo Díaz de Vivar 205 00:09:51,399 --> 00:09:52,179 el Cid Campeador 206 00:09:52,179 --> 00:09:55,179 y todas sus historias y esos momentos icónicos 207 00:09:55,179 --> 00:09:56,360 y la cura de no sé qué 208 00:09:56,360 --> 00:09:58,539 y la hija atada a no sé cuándo 209 00:09:58,539 --> 00:10:00,820 el poema y la historia 210 00:10:00,820 --> 00:10:03,399 la mitología del Cid Campeador 211 00:10:03,399 --> 00:10:04,980 pues tiene una serie de acontecimientos 212 00:10:04,980 --> 00:10:06,200 de hechos que han pasado 213 00:10:06,200 --> 00:10:07,940 al imaginario popular 214 00:10:07,940 --> 00:10:10,980 pero la figura histórica todavía se estudia 215 00:10:10,980 --> 00:10:12,360 no se conoce, no se sabe exactamente 216 00:10:12,360 --> 00:10:14,559 muy bien. 217 00:10:14,919 --> 00:10:17,120 No sé si conocéis la teleserie 218 00:10:17,120 --> 00:10:18,759 El Ministerio del Tiempo. 219 00:10:20,279 --> 00:10:22,720 El Ministerio del Tiempo. 220 00:10:23,539 --> 00:10:24,200 ¿No la conocéis? 221 00:10:25,080 --> 00:10:27,220 Bueno, como vamos 222 00:10:27,220 --> 00:10:29,039 así de tiempo, no hago la referencia 223 00:10:29,039 --> 00:10:31,240 entonces sobre un capítulo 224 00:10:31,240 --> 00:10:32,799 que tiene y el que cambia, pero bueno. 225 00:10:33,759 --> 00:10:34,940 Entonces, veis, 226 00:10:35,019 --> 00:10:36,960 es la primera obra narrativa que se 227 00:10:36,960 --> 00:10:38,340 conserva de nuestra lengua. 228 00:10:39,279 --> 00:10:40,480 La primera obra narrativa. 229 00:10:40,480 --> 00:11:04,960 Por eso consideran que es una de las primeras grandes obras literarias en español. Claro, lo que ha llegado a nosotros no es el original, es alguien que lo escuchó, porque claro, al transmitirse oralmente habría millones de versiones, o sea, los acontecimientos importantes se mantendrían, pero cada juglaron modificaría cosas según su criterio. 230 00:11:04,960 --> 00:11:25,440 Entonces, a nosotros nos ha llegado una versión que alguien escuchó y que escribió. Y esa es la que ha llegado y la que se ha fijado para nosotros como el cantar del miocidio. Pero, insisto, eso pasa siempre en las creaciones orales, las composiciones orales. Van variando, porque el que la recita puede improvisar, quitar cosas, poner otras nuevas. 231 00:11:25,940 --> 00:11:27,039 Es como un chisme. 232 00:11:28,240 --> 00:11:29,779 O sea, es como un cotilleo. 233 00:11:30,379 --> 00:11:32,100 Que va cambiando, sí, efectivamente. 234 00:11:32,720 --> 00:11:34,360 No ha sido la asociación. 235 00:11:34,600 --> 00:11:36,700 Claro, según se va contando, 236 00:11:36,899 --> 00:11:38,460 uno va añadiendo, va quitando cosas. 237 00:11:38,799 --> 00:11:39,700 Pues algo así. 238 00:11:41,340 --> 00:11:41,779 Exactamente. 239 00:11:44,370 --> 00:11:44,850 Ahí está. 240 00:11:45,129 --> 00:11:47,870 Algo parecido, muy buena comparación, 241 00:11:47,990 --> 00:11:50,129 es lo que ocurría con los cantares de este y con el de Mioci. 242 00:11:50,129 --> 00:11:52,169 Pero yo digo, en un momento concreto, 243 00:11:52,409 --> 00:11:53,990 según se cree, en el siglo XIII, 244 00:11:54,450 --> 00:11:56,330 una persona que se llamaba Per Abad 245 00:11:56,330 --> 00:12:04,230 o Pedro Abad, escuchó, lo escuchó y lo transcribió. De esta figura no se sabe nada más porque al parecer 246 00:12:04,230 --> 00:12:11,570 ese nombre Pedro Abad era un nombre muy común en la época. Entonces no se sabe exactamente quién era 247 00:12:11,570 --> 00:12:17,429 o no se sabe mucho más. Solo se sabe que hay ese nombre, un tal Pedro Abad, que lo escuchó y lo transcribió 248 00:12:17,429 --> 00:12:25,210 en el siglo XIII y eso es lo que ha llegado hasta nosotros. Bueno, características, elementos, cosas 249 00:12:25,210 --> 00:12:29,629 sobre la obra que podemos comentar. 250 00:12:31,169 --> 00:12:34,190 Hola, Valentín, ¿qué tal? Bienvenido. 251 00:12:35,090 --> 00:12:40,750 Está dividido, o sea, lo que es la obra en sí, 252 00:12:41,409 --> 00:12:44,809 se divide, como veis, en tres partes o cantares. 253 00:12:45,710 --> 00:12:48,129 Hay tres partes diferenciadas o cantares. 254 00:12:48,210 --> 00:12:49,049 Cada una tiene un nombre. 255 00:12:49,649 --> 00:12:52,149 El cantar del destierro, el cantar de las bodas 256 00:12:52,149 --> 00:12:53,990 y el cantar de la ofrenda de cortes. 257 00:12:55,210 --> 00:13:05,710 ¿Vale? Cada uno tiene su nombre. El primero, el cantar del destierro, es el que, según los expertos, es más fiel a lo que supuestamente ocurrió en la realidad, a los hechos históricos. 258 00:13:06,409 --> 00:13:21,610 Hay alguna razón, que no se sabe exactamente bien el por qué, porque, como dice ahí, está en los primeros versos del poema que se han perdido, pero hay una razón por la cual el Cid es desterrado, por orden del rey Alfonso VI. 259 00:13:21,610 --> 00:13:42,009 Insisto, no se sabe por qué es desterrado, porque eso estaría en los primeros versos que han desaparecido. Y, lógicamente, el destierro era algo, en la época, en la antigüedad, el destierro de las peores condenas que se podía dictar a alguien, porque era perderlo todo e irte. 260 00:13:42,009 --> 00:13:58,889 O sea, te lo quitaban todo y encima te tenías que ir del sitio donde estuvieras, ¿no? Bueno, y entonces lo que pasa es que el Cid se repone a esa tragedia, digamos, a ese destierro y dice, buscará recuperar el favor del rey, buscará recuperar todo mediante heroicas conquistas en tierras de morros, ¿no? 261 00:13:58,889 --> 00:14:23,149 Es decir, luchando contra los musulmanes y mediante esas hazañas recuperar el favor del rey y recuperar lo que es suyo. Finalmente lo conseguirá y llegará hasta Valencia y una lucha y tal en la que por fin consigue conquistar Valencia a los musulmanes y entonces ya se le perdona y recibe, como dice el favor, el reconocimiento del rey, es decir, vuelve a estar en estima del rey. 262 00:14:23,149 --> 00:14:37,649 Eso es lo que se habla del cantar del destierro, como digo, que es el más cercano a los hechos históricos. Es decir, este en el que los que hablaban recitaban el cantor del miocid, menos cosas se inventaron. Es lo que creen los expertos. 263 00:14:37,649 --> 00:14:53,389 En cambio, los dos siguientes, el cantar de las bodas y el cantar de las ofrendas de corpes, estos son imaginaciones, estos comicios son inmenciones noveles, es decir, no hay nada históricamente, ningún documento, ninguna investigación que pruebe, demuestre que lo que se cuenta ahí pasó de verdad. 264 00:14:53,389 --> 00:14:56,049 pero bueno, no pasa nada porque 265 00:14:56,049 --> 00:14:58,190 estamos hablando de una obra literaria 266 00:14:58,190 --> 00:15:00,129 las obras literarias no tienen 267 00:15:00,129 --> 00:15:02,070 por qué ser, o sea, si yo quiero 268 00:15:02,070 --> 00:15:04,009 contar lo que ha pasado históricamente 269 00:15:04,009 --> 00:15:06,190 pues lo que hago es un libro y un ensayo 270 00:15:06,190 --> 00:15:07,549 o un libro de historia 271 00:15:07,549 --> 00:15:10,309 pero si lo que quiero es contar una narración 272 00:15:10,309 --> 00:15:11,929 pues entonces una obra de ficción 273 00:15:11,929 --> 00:15:13,950 me lo invento, que quiero basar esa 274 00:15:13,950 --> 00:15:16,070 narración en hechos históricos 275 00:15:16,070 --> 00:15:17,669 quiero hacer referencia a hechos históricos, vale 276 00:15:17,669 --> 00:15:19,769 pero es una narración, es algo ficticio 277 00:15:19,769 --> 00:15:21,070 ¿vale? 278 00:15:21,070 --> 00:15:25,210 Entonces, por lo tanto, invención, estos son inventados 279 00:15:25,210 --> 00:15:29,629 Lo que sí es verdad es que se destaca en estos cantares 280 00:15:29,629 --> 00:15:36,129 Pues lo bueno que es el Cid, su disposición, su diligencia 281 00:15:36,129 --> 00:15:38,970 Lo bien que lo hace como guerrero 282 00:15:38,970 --> 00:15:42,690 Lo bien que se porta con su hombre, con sus soldados 283 00:15:42,690 --> 00:15:46,230 Y esa lucha, ese enfrentamiento que tiene 284 00:15:46,230 --> 00:15:49,029 Contra uno de los villanos oficiales 285 00:15:49,029 --> 00:15:50,730 O parte de los villanos oficiales 286 00:15:50,730 --> 00:16:10,610 Hola, ¿qué tal? Los villanos oficiales del poema o de la narración que son los infantes de Carrión, ¿vale? Los infantes de Carrión cada vez que aparecen en el poema siempre aparecen caracterizados como unos villanos casi que de TV hoy en día, ¿no? O sea, gente muy mala. 287 00:16:10,610 --> 00:16:35,129 Y hay una cosa curiosa, ¿sabéis qué? En aquella época España no era España, no existía España, sino que existían diversos reinos. Estaba el Reino de Aragón, el Reino de Castilla, que luego se unió con el Reino de León, etcétera, pero habría enfrentamientos. El Cid es castellano y sus hombres, mientras que los villanos, los infantes de Carrión, eran de León. O sea, que había esa rivalidad también, intentan reflejar esa rivalidad entre esos territorios. 288 00:16:35,129 --> 00:16:53,149 Sí, muchísimas. Había guerras con los musulmanes porque sabéis que en el 711, a través de las costas andaluzas, los musulmanes llegaron desde la península arábiga hacia Italia y entonces poco a poco van conquistando la península. 289 00:16:53,149 --> 00:16:59,429 hasta que solo llega a los reinos cristianos, que había en esa época en lo que era España, en la península, solo queda la Franja del Norte. 290 00:17:00,169 --> 00:17:08,049 Con el paso del tiempo, los reinos cristianos siguen luchando y van conquistando lo que hasta ese momento pertenecía a los musulmanes. 291 00:17:08,049 --> 00:17:18,509 Entonces, eso es una lucha desde el siglo VIII hasta el siglo XV. Imaginad, toda esa serie de siglos, luchaban contra los musulmanes y luchaban entre ellos. 292 00:17:18,509 --> 00:17:31,009 Y los musulmanes luchaban entre ellas. En Europa en general se ha estado luchando toda la vida hasta que acabó la Segunda Guerra Mundial. Y ahí dijeron ya demasiado. Ya se cansaron. O sea, demasiado han muerto. 293 00:17:31,009 --> 00:17:33,809 hubo que, hubo que, hola 294 00:17:33,809 --> 00:17:35,930 hubo que, buenos días, tuvo que morir 295 00:17:35,930 --> 00:17:37,950 muchísima gente para que 296 00:17:37,950 --> 00:17:39,930 se reflexionara y se cambiara 297 00:17:39,930 --> 00:17:40,549 y tal, vale 298 00:17:40,549 --> 00:17:43,569 bueno, pues esto son las estructuras 299 00:17:43,569 --> 00:17:45,230 estas son las tres partes, los tres elementos 300 00:17:45,230 --> 00:17:45,650 del 301 00:17:45,650 --> 00:17:48,910 del poema 302 00:17:48,910 --> 00:17:52,029 en el que el gran protagonista 303 00:17:52,029 --> 00:17:52,750 es el Cid 304 00:17:52,750 --> 00:17:55,769 yo me imagino, aunque repito 305 00:17:55,769 --> 00:17:57,670 no hay nada fantástico, ni nada así 306 00:17:57,670 --> 00:17:59,970 sobrenatural, pero para que nos hagamos una idea 307 00:17:59,970 --> 00:18:02,130 el Cid lo refleja como si fuera hoy 308 00:18:02,130 --> 00:18:03,869 pues no sé, el Capitán América o 309 00:18:03,869 --> 00:18:05,990 el Spider-Man, alguna cosa de esas de las películas 310 00:18:05,990 --> 00:18:08,109 de Marvel, es decir, como un superhéroe 311 00:18:08,109 --> 00:18:10,089 una persona excepcional 312 00:18:10,089 --> 00:18:12,529 con un corazón muy noble 313 00:18:12,529 --> 00:18:13,109 todo 314 00:18:13,109 --> 00:18:16,210 es modelo del caballero medieval, o sea es fantástico 315 00:18:16,210 --> 00:18:17,990 porque es un buen esposo, es un buen 316 00:18:17,990 --> 00:18:20,170 padre, es un buen amigo, es un buen pasallo 317 00:18:20,170 --> 00:18:22,329 es decir, sirve bien a su rey 318 00:18:22,329 --> 00:18:24,289 es un buen cristiano 319 00:18:24,289 --> 00:18:26,150 en la batalla el que más 320 00:18:26,150 --> 00:18:28,009 el más aguerrido, el más implacable 321 00:18:28,009 --> 00:18:30,609 es generoso con sus soldados 322 00:18:30,609 --> 00:18:32,609 cuando reparten botín es generoso con ellos 323 00:18:32,609 --> 00:18:34,950 es respetuoso y misericordioso 324 00:18:34,950 --> 00:18:37,069 con el enemigo, o sea, bueno, que perfecto 325 00:18:37,069 --> 00:18:38,650 o sea, no tiene ningún tipo 326 00:18:38,650 --> 00:18:40,329 de defecto, bueno 327 00:18:40,329 --> 00:18:41,910 se presenta así, porque claro 328 00:18:41,910 --> 00:18:44,730 estamos hablando de un tipo 329 00:18:44,730 --> 00:18:46,109 de poema, de una 330 00:18:46,109 --> 00:18:47,970 composición hecha para 331 00:18:47,970 --> 00:18:50,509 que la gente, digamos 332 00:18:50,509 --> 00:18:53,470 se interesara 333 00:18:53,470 --> 00:18:54,490 se quedara enganchado 334 00:18:54,490 --> 00:18:56,789 y que mejor 335 00:18:56,789 --> 00:18:58,910 para que una historia sea atractiva, que tenga 336 00:18:58,910 --> 00:19:01,130 un héroe. Los héroes, porque precisamente 337 00:19:01,130 --> 00:19:02,950 lo que uno no es, a veces aspira 338 00:19:02,950 --> 00:19:05,150 a ello, los héroes siempre atraen la atención 339 00:19:05,150 --> 00:19:06,970 de la gente, porque son capaces de aquellas 340 00:19:06,970 --> 00:19:09,250 cosas que uno no es capaz de, que le gustaría 341 00:19:09,250 --> 00:19:11,150 hacer. Bueno, por lo tanto 342 00:19:11,150 --> 00:19:13,069 el feat, todo es a mayor gloria del 343 00:19:13,069 --> 00:19:14,509 feat, el feat es el protagonista, 344 00:19:14,950 --> 00:19:16,549 es tope guay, el mejor del mundo. 345 00:19:18,769 --> 00:19:20,470 En cuanto a cómo está redactado, 346 00:19:21,269 --> 00:19:22,710 y luego, bueno, os voy a 347 00:19:22,710 --> 00:19:24,750 aunque no nos dé tiempo hacerlo, pero 348 00:19:24,750 --> 00:19:26,769 mostrar el ejercicio que hay, por si alguien quiere 349 00:19:26,769 --> 00:19:28,809 probar y quiere practicarlo 350 00:19:28,809 --> 00:19:31,210 en un estilo arcaizante. Mirad, si ahora 351 00:19:31,210 --> 00:19:33,029 leyéramos el poema del miocid 352 00:19:33,029 --> 00:19:35,230 tal cual se escribió en el siglo XIII 353 00:19:35,230 --> 00:19:37,349 tal cual el imperabate este lo transcribió 354 00:19:37,349 --> 00:19:39,049 nos costaría a Dios de ayudar 355 00:19:39,049 --> 00:19:40,430 a entenderlo. 356 00:19:40,470 --> 00:19:43,069 No se entiende. O sea, si tal cual 357 00:19:43,069 --> 00:19:45,009 lo leyéramos así, en ese 358 00:19:45,009 --> 00:19:47,049 como dice, estilo arcaizante, en ese 359 00:19:47,049 --> 00:19:48,789 castellano antiguo, es muy difícil 360 00:19:48,789 --> 00:19:50,910 entenderlo. Hay partes que es que 361 00:19:50,910 --> 00:19:52,210 ni siquiera lo entenderíamos. 362 00:19:54,089 --> 00:19:54,609 Además 363 00:19:54,609 --> 00:20:07,470 Además, está hecho también a propósito, no solo porque se hablaron un poco así, sino que está hecho también a propósito para que resulte como más antiguo, para que resultara como una historia que venía de muchísimo tiempo atrás. 364 00:20:09,049 --> 00:20:13,769 Una cosa que se repite mucho son, como dice ahí, los epítetos dignificadores del Cid. ¿Qué es eso? 365 00:20:13,769 --> 00:20:34,829 Pues cada vez que aparece el Cid y se le menciona, se dice el Cid, el mejor hombre, o el Cid, el esposo ideal. Los epítetos son estas calificaciones, denominaciones que se asocian, que se juntan a un nombre para destacar alguna cualidad relevante en ese nombre. 366 00:20:34,829 --> 00:20:37,250 y se dice el Cid, el que en buena hora 367 00:20:37,250 --> 00:20:39,130 nació, el Cid, que gran 368 00:20:39,130 --> 00:20:41,029 pasallo si tuviera buen señor, es decir 369 00:20:41,029 --> 00:20:42,869 cada vez, en muchísimas ocasiones 370 00:20:42,869 --> 00:20:45,049 durante el poema, durante el cantar del 371 00:20:45,049 --> 00:20:46,950 Cid, cada vez que se habla del Cid 372 00:20:46,950 --> 00:20:49,150 cada vez que se menciona el Cid, se le pone 373 00:20:49,150 --> 00:20:50,309 una postilla, se le pone 374 00:20:50,309 --> 00:20:53,109 un epíteto, se le dice algo 375 00:20:53,109 --> 00:20:54,650 más, ¿vale? 376 00:20:54,769 --> 00:20:56,690 que destaca siempre 377 00:20:56,690 --> 00:20:59,410 siempre, efectivamente 378 00:20:59,410 --> 00:21:01,250 justo lo que iba a decir 379 00:21:01,250 --> 00:21:01,509 ahora 380 00:21:01,509 --> 00:21:07,569 No, no, no, pero te ha enganchado enseguida porque efectivamente, al lado, siempre a mayor 381 00:21:07,569 --> 00:21:08,329 gloria de usted. 382 00:21:09,410 --> 00:21:11,049 Me ha metido a estar con él, la verdad. 383 00:21:13,329 --> 00:21:18,309 Hombre, qué gaje te diga, si nos lo presentan así, a cualquiera, ¿no? O sea, total, es 384 00:21:18,309 --> 00:21:23,309 verdad, es verdad. Pues fijaos que estamos hablando de una historia del siglo, me has 385 00:21:23,309 --> 00:21:26,630 dicho del siglo XII, del 1100, o sea, y todavía. 386 00:21:26,910 --> 00:21:27,349 De ayer. 387 00:21:27,990 --> 00:21:29,049 De ayer, exactamente. 388 00:21:29,049 --> 00:21:33,329 otra de las características 389 00:21:33,329 --> 00:21:36,170 y está en relación y consonante con lo que estaba diciendo antes 390 00:21:36,170 --> 00:21:37,430 de que mientras que en Europa 391 00:21:37,430 --> 00:21:40,289 este tipo de historias son más fantásticas 392 00:21:40,289 --> 00:21:41,309 en España no tanto 393 00:21:41,309 --> 00:21:43,809 es que se busca la verosimilitud de lo narrado 394 00:21:43,809 --> 00:21:46,289 es decir, los que contaban 395 00:21:46,289 --> 00:21:48,369 esta historia querían que resultase 396 00:21:48,369 --> 00:21:50,190 verosímil, es decir, como si pudiera ocurrir 397 00:21:50,190 --> 00:21:51,650 en la realidad, entonces 398 00:21:51,650 --> 00:21:54,430 está desprovista de todo tipo de elementos 399 00:21:54,430 --> 00:21:55,509 fantásticos, decía 400 00:21:55,509 --> 00:21:58,170 de criaturas fantásticas, dragones 401 00:21:58,170 --> 00:22:00,089 hadas 402 00:22:00,089 --> 00:22:02,109 o de magos o de villanos 403 00:22:02,109 --> 00:22:03,490 que tienen superpoderes y demás 404 00:22:03,490 --> 00:22:06,029 eso que sí aparecía en otros 405 00:22:06,029 --> 00:22:07,490 cantares de jefe en el resto de Europa 406 00:22:07,490 --> 00:22:10,049 en España no, y aparece eso 407 00:22:10,049 --> 00:22:12,009 en el miocid, ¿vale? es decir, porque 408 00:22:12,009 --> 00:22:14,410 se pretende, como dice, que sean verosímiles 409 00:22:14,410 --> 00:22:15,869 es decir, que resulten 410 00:22:15,869 --> 00:22:16,930 próximos, cercanos 411 00:22:16,930 --> 00:22:19,950 a la realidad del que estaba escuchando 412 00:22:19,950 --> 00:22:21,869 y un último elemento 413 00:22:21,869 --> 00:22:24,109 es que las descripciones son 414 00:22:24,109 --> 00:22:25,890 bastante detalladas, las descripciones sobre todo 415 00:22:25,890 --> 00:22:27,609 de los lugares, muy detalladas 416 00:22:28,170 --> 00:22:49,670 Le ponen así detalles para, siempre con la idea clara esta de darle emoción, de darle un poco de profundidad a la historia. Este sería, como digo, el poema del mío Cid, la primera gran obra en español y que se estudia como el punto de partida o uno de los puntos de partida de la literatura. 417 00:22:49,670 --> 00:22:52,289 hemos dicho que realmente es el único cantar de gesta 418 00:22:52,289 --> 00:22:54,130 que se conserva prácticamente 419 00:22:54,130 --> 00:22:56,190 completo, le faltan algunas cosas pero prácticamente 420 00:22:56,190 --> 00:22:58,170 está completo, se sabe que 421 00:22:58,170 --> 00:23:00,410 existieron otros también muy importantes o famosos 422 00:23:00,410 --> 00:23:02,190 pero no nos ha llegado nada o solo 423 00:23:02,190 --> 00:23:04,190 la referencia o a lo mejor unos pocos 424 00:23:04,190 --> 00:23:05,769 de versos, por ejemplo 425 00:23:05,769 --> 00:23:07,910 se sabe que existió uno que era el cantar de 426 00:23:07,910 --> 00:23:10,130 Roncesvalles del siglo XIII 427 00:23:10,130 --> 00:23:11,910 que parece que también fue muy importante 428 00:23:11,910 --> 00:23:13,789 pero eso solo tenemos unos versos sueltos 429 00:23:13,789 --> 00:23:15,970 hubo otro que es la mocedad de Rodrigo 430 00:23:15,970 --> 00:23:17,190 en el siglo XIV 431 00:23:17,190 --> 00:23:19,349 pero ya digo, nada 432 00:23:19,349 --> 00:23:21,309 unos cuantos versitos sueltos 433 00:23:21,309 --> 00:23:23,289 y si nos ha llegado que sea eso 434 00:23:23,289 --> 00:23:25,430 es porque seguramente tendrían 435 00:23:25,430 --> 00:23:27,250 gran importancia en su momento 436 00:23:27,250 --> 00:23:29,470 del resto, como dice ahí, pues solamente porque 437 00:23:29,470 --> 00:23:31,150 lo mencionan en algunos textos 438 00:23:31,150 --> 00:23:32,430 o porque 439 00:23:32,430 --> 00:23:35,650 dejan algún tipo de influencia o de 440 00:23:35,650 --> 00:23:37,529 huella en otros poemas, en otros 441 00:23:37,529 --> 00:23:39,849 romances, etcétera 442 00:23:39,849 --> 00:23:41,670 etcétera, es decir, que se sabe de forma 443 00:23:41,670 --> 00:23:43,329 indirecta que existieron 444 00:23:43,329 --> 00:23:45,650 esto en cuanto al mestre 445 00:23:45,650 --> 00:23:47,690 de juglaría, es decir, a ese oficio en el que 446 00:23:47,690 --> 00:23:49,410 los juglares iban cantando 447 00:23:49,410 --> 00:23:51,950 y recitando 448 00:23:51,950 --> 00:23:53,269 la historia, recitando 449 00:23:53,269 --> 00:23:55,869 noticias de pueblo a pueblo. 450 00:23:57,109 --> 00:23:57,829 Resulta que esto tuvo 451 00:23:57,829 --> 00:23:59,809 evidentemente, imaginaos qué distracciones 452 00:23:59,809 --> 00:24:00,730 había en esa época. 453 00:24:01,750 --> 00:24:02,930 Pues no había tele, no había nada. 454 00:24:04,230 --> 00:24:05,730 Estaban todo el día trabajando y la gente 455 00:24:05,730 --> 00:24:06,549 se moría a los 30. 456 00:24:07,950 --> 00:24:09,289 Quiero decir, no estoy diciendo 457 00:24:09,289 --> 00:24:11,750 que la mortandad era muy 458 00:24:11,750 --> 00:24:13,690 alta y además la esperanza de vida muy 459 00:24:13,690 --> 00:24:15,670 baja. Entonces pues tuvieron 460 00:24:15,670 --> 00:24:17,589 muchísimo éxito. O sea, la gente si tiene alguna 461 00:24:17,589 --> 00:24:20,089 distracción de esa vida horrible, de esa vida que llevaba 462 00:24:20,089 --> 00:24:21,849 y entonces le llegaba esta 463 00:24:21,849 --> 00:24:23,769 persona y les contaba esa historia, pues allá que ponían 464 00:24:23,769 --> 00:24:25,950 la oreja. Es decir, tuvieron muchísimo éxito. 465 00:24:26,609 --> 00:24:27,329 La iglesia 466 00:24:27,329 --> 00:24:29,269 se da cuenta. 467 00:24:30,549 --> 00:24:32,170 Aquí hay... 468 00:24:32,170 --> 00:24:34,130 Aquí podemos nosotros sacar... 469 00:24:34,130 --> 00:24:36,009 O sea, podemos aprovechar esto de alguna manera. 470 00:24:36,849 --> 00:24:37,789 Entonces se dan cuenta 471 00:24:37,789 --> 00:24:39,490 que, como tienen tanto éxito, 472 00:24:40,650 --> 00:24:41,869 ¿por qué no hacemos nosotros 473 00:24:41,869 --> 00:24:44,089 historias, pero historias de santos, 474 00:24:44,089 --> 00:24:46,130 historias religiosas, que sean 475 00:24:46,130 --> 00:24:48,049 como estos cantares de gesta que parezcan 476 00:24:48,049 --> 00:24:50,029 estas narraciones de grandes héroes 477 00:24:50,029 --> 00:24:51,609 pero que en realidad sean 478 00:24:51,609 --> 00:24:54,009 sobre historias de cosas religiosas, sobre 479 00:24:54,009 --> 00:24:56,089 personajes religiosos, sobre santos, etc. 480 00:24:56,430 --> 00:24:58,430 Y entonces a la vez que estamos entreteniendo a la gente 481 00:24:58,430 --> 00:24:59,450 les estamos 482 00:24:59,450 --> 00:25:02,289 metiendo el mensaje y les estamos evangelizando. 483 00:25:03,829 --> 00:25:04,470 Es lo que se llamó 484 00:25:04,470 --> 00:25:06,369 entonces el mesterte que le decía frente al otro. 485 00:25:06,450 --> 00:25:08,509 Es decir, el oficio de aquellos 486 00:25:08,509 --> 00:25:10,190 monjes, sacerdotes 487 00:25:10,190 --> 00:25:11,750 que contaban estas historias 488 00:25:11,750 --> 00:25:14,470 para entretener a la gente y a la vez 489 00:25:14,470 --> 00:25:16,589 transmitir su mensaje 490 00:25:16,589 --> 00:25:18,869 de angélico 491 00:25:18,869 --> 00:25:20,730 o religioso, ¿no? 492 00:25:21,289 --> 00:25:22,089 Eso es lo que 493 00:25:22,089 --> 00:25:24,990 surge. Es como dice ahí, 494 00:25:25,049 --> 00:25:26,769 transmitir valores y devoción cristiana 495 00:25:26,769 --> 00:25:27,650 de manera efectiva. 496 00:25:28,910 --> 00:25:30,509 Lo que yo he tomado en explicado 497 00:25:30,509 --> 00:25:33,289 es lo que se dice 498 00:25:33,289 --> 00:25:34,950 ahí, ¿no? Esta idea 499 00:25:34,950 --> 00:25:36,970 del delectare pro desse, que se decía, 500 00:25:37,049 --> 00:25:38,630 es decir, entretener 501 00:25:38,630 --> 00:25:40,789 y que sea provechoso. Eso es un principio que 502 00:25:40,789 --> 00:25:42,490 viene de Roma. Bueno, 503 00:25:42,490 --> 00:26:03,269 Supongo que de antes, pero bueno, yo tengo la cita latina, el delectare pro desse. Los escritores clásicos, muchos escritores clásicos seguían esa máxima, ese principio, es decir, vamos a escribir para entretener a la gente, delectare, pero también para que reciban algún tipo de conocimiento, se aproveche de alguna manera el pro desse. 504 00:26:03,269 --> 00:26:18,910 En el caso del Méster de Clerecía, la gente se va a entretener con la historieta que le está contando. No hay un miocid, pero hay una virgen o hay un santo. Y a la vez, a través de esa historia, pues le están transmitiendo esos valores, esa devoción, ese sentimiento religioso. 505 00:26:18,910 --> 00:26:34,470 ¿Vale? Bueno, este máster de clerecía, es decir, este hecho de contar estas historias religiosas para entretener y enseñar a la gente, va a dar a la literatura española el primer autor con nombre y apellido. 506 00:26:35,130 --> 00:26:46,809 Decíamos en el tema anterior que lo de que la gente empezara a escribir y a firmar, digamos, con su nombre y apellido, como que había escrito eso, eso empezó mucho más tarde, eso empieza por, no sé, siglo XIII, XIV, por ahí. 507 00:26:46,809 --> 00:26:58,950 Bueno, pues Gonzalo de Berceo, que, fijaos, nace a finales del XII y muere a mitad del XIII, ya es el primer autor en lengua española que firmaba. 508 00:27:00,269 --> 00:27:09,750 Y entonces, por eso, hoy en día, fijaos, composiciones del siglo XIII han llegado hasta nuestros días, unos cuantos siglos después, y han firmado con su nombre. 509 00:27:09,750 --> 00:27:11,829 era un monje en un monasterio 510 00:27:11,829 --> 00:27:13,829 que es el monasterio de San Miguel de la Cogolla 511 00:27:13,829 --> 00:27:15,670 él escribe 512 00:27:15,670 --> 00:27:17,849 la obra por la cual ha pasado 513 00:27:17,849 --> 00:27:19,470 la historia de la literatura, lo que llama 514 00:27:19,470 --> 00:27:21,089 Los milagros de Nuestra Señora 515 00:27:21,089 --> 00:27:23,809 es decir, son historias 516 00:27:23,809 --> 00:27:25,049 sobre milagros de la Virgen 517 00:27:25,049 --> 00:27:27,450 en los que evidentemente siempre 518 00:27:27,450 --> 00:27:30,230 nos va a contar alguna peripecia, alguna aventura 519 00:27:30,230 --> 00:27:31,490 en la que al final 520 00:27:31,490 --> 00:27:32,950 lógicamente será siempre 521 00:27:32,950 --> 00:27:35,869 ser devoto 522 00:27:35,869 --> 00:27:37,609 de la Virgen, amar a Dios 523 00:27:37,609 --> 00:27:39,190 siempre esa historia 524 00:27:39,190 --> 00:27:40,710 bueno, cómo eran estas 525 00:27:40,710 --> 00:27:42,910 lo componen, creo que lo dice por ahí 526 00:27:42,910 --> 00:27:45,150 o más adelante como unos 25 historias 527 00:27:45,150 --> 00:27:46,490 25 milagros 528 00:27:46,490 --> 00:27:48,890 cómo eran estas narraciones 529 00:27:48,890 --> 00:27:50,609 cómo eran cada uno de estos milagros 530 00:27:50,609 --> 00:27:52,509 cómo los contaba, bueno, en un principio 531 00:27:52,509 --> 00:27:54,990 empieza como dice ahí, con una breve introducción 532 00:27:54,990 --> 00:27:56,750 una cosa así un poco más 533 00:27:56,750 --> 00:27:58,769 alegórica, en la que anima a la gente 534 00:27:58,769 --> 00:27:59,910 ya antes de empezar la historia 535 00:27:59,910 --> 00:28:02,569 a ser devoto de la Virgen 536 00:28:02,569 --> 00:28:04,029 a creer en la Virgen 537 00:28:04,029 --> 00:28:06,829 y luego empieza 538 00:28:06,829 --> 00:28:08,170 ya con la 539 00:28:08,170 --> 00:28:09,430 con la historia y tal, ¿no? 540 00:28:09,430 --> 00:28:11,410 En realidad son 25 milagros, 541 00:28:12,289 --> 00:28:14,710 es decir, 25 historias relacionadas 542 00:28:14,710 --> 00:28:17,910 con la Virgen, ¿no? 543 00:28:18,690 --> 00:28:21,549 Son historias que se contaban habitualmente, 544 00:28:21,829 --> 00:28:23,890 como dice, historias de diversas tradiciones, 545 00:28:24,049 --> 00:28:24,990 es decir, pues no sé cuál, 546 00:28:25,250 --> 00:28:27,170 historias que vienen a lo mejor del norte de España 547 00:28:27,170 --> 00:28:29,150 o historias que a lo mejor se han contado 548 00:28:29,150 --> 00:28:30,490 en otras partes de Europa, 549 00:28:30,789 --> 00:28:32,190 es decir, él recoge un poco como historias 550 00:28:32,190 --> 00:28:33,329 de diversas tradiciones 551 00:28:33,329 --> 00:28:36,109 y las junta en estos 25 milagros. 552 00:28:36,109 --> 00:28:42,710 Esas influencias de esas diversas historias las junta y crea esas 25 nuevas historias. 553 00:28:43,170 --> 00:28:55,430 Tened en cuenta que en la Edad Media no había biblioteca. La gran mayoría de la gente, cuando digo la gran mayoría, no sé, un 90% no sabía ni leer ni escribir. 554 00:28:55,849 --> 00:29:02,450 De repente los nobles, los ricos sí tenían, algunos sabían y tenían algún libro. Los libros estaban en los monasterios. 555 00:29:02,450 --> 00:29:19,170 Quien conservó el saber durante la Edad Media, al menos en Europa Occidental, fueron los monasterios. Los que sabían leer, escribir e investigaban eran los monjes. Los que hacían copias, que hoy se han convertido en auténticas obras de arte, eran los monjes. 556 00:29:19,170 --> 00:29:39,230 Es decir, Gonzalo de Berceo tenía acceso seguramente a muchos libros donde contaban historias de la Virgen de otros países o de otras regiones, de otras zonas. Entonces leería, leería y escribió lo suyo propio. ¿Cuál es? Veinticinco milagros marianos. Y todo eso siempre al final, como dice, tiene una moraleja moral. Era lo que decía. 557 00:29:39,230 --> 00:29:58,710 Le cuentas la historia, lo que sea, y siempre al final hay esa moraleja en la que te dice, bueno, pues, haz esto para ser un buen cristiano. Siempre nos contarán historias donde hay algún tipo de problema y gracias a la devoción por la Virgen, gracias a la intervención de la Virgen, se resuelve ese problema. 558 00:29:58,710 --> 00:30:14,289 Y al final dirá, por lo tanto, sé devoto de la Virgen, adora a la Virgen porque ella te ayudará y demás. Todas estas historias acaban, como digo, con esa moraleja moraz encaminada, insisto, a fomentar la devoción y el amor hacia la Virgen. 559 00:30:14,289 --> 00:30:18,230 aparte de estos milagros de Nuestra Señora 560 00:30:18,230 --> 00:30:20,490 que es lo más conocido, pues también tiene otras obras 561 00:30:20,490 --> 00:30:22,910 como Vida de San Millán, Vida de Santo Enrico de Silo 562 00:30:22,910 --> 00:30:25,089 Poema de Dios de Santa Aoria, Martirio de San Lorenzo 563 00:30:25,089 --> 00:30:27,809 que ya un poco hablan, ya no son tantas composiciones 564 00:30:27,809 --> 00:30:31,589 ya no son tantas historias, sino biografías 565 00:30:31,589 --> 00:30:34,809 o que nos cuentan la vida de esas figuras religiosas 566 00:30:34,809 --> 00:30:39,230 bueno, ¿cómo están escritos esos poemas? 567 00:30:39,289 --> 00:30:41,470 ¿en qué están escritos esos milagros de Nuestra Señora? 568 00:30:41,470 --> 00:30:48,250 Utiliza, perdón, lo que llama la estrofa cuadernadía o tetastrofomonorrimo. 569 00:30:48,309 --> 00:30:52,910 ¿Qué quiere decir eso? Pues son cuatro versos de catorce sílabas cada uno. 570 00:30:53,049 --> 00:30:54,250 Lo llaman verso alejandrino. 571 00:30:55,750 --> 00:30:58,710 Esos cuatro versos tienen toda la misma rima asonante. 572 00:30:59,549 --> 00:31:00,990 Y eso se va repitiendo. 573 00:31:01,369 --> 00:31:02,730 O sea, un milagro. 574 00:31:02,890 --> 00:31:07,049 Y entonces está todo lleno de las estrofas que hagan falta contándonos ese milagro. 575 00:31:08,269 --> 00:31:10,789 Así es como están compuestas, así es como están redactadas. 576 00:31:10,789 --> 00:31:12,470 ¿Vale? En cuadernadía 577 00:31:12,470 --> 00:31:14,369 Cuatro versos de rima sonante 578 00:31:14,369 --> 00:31:15,990 Y cada verso de catorce sílabas 579 00:31:15,990 --> 00:31:16,849 ¿Vale? 580 00:31:18,450 --> 00:31:20,170 Estamos hablando, lo he dicho antes, ¿no? 581 00:31:20,170 --> 00:31:22,210 Que los monjes eran los que tenían los accesos a la cultura 582 00:31:22,210 --> 00:31:24,329 Y por lo tanto eran los que más sabían 583 00:31:24,329 --> 00:31:25,890 De cierta forma. Por lo tanto 584 00:31:25,890 --> 00:31:27,430 Estos milagros 585 00:31:27,430 --> 00:31:30,210 Estas redacciones, aunque son 586 00:31:30,210 --> 00:31:32,410 Historias que más o menos cualquiera las puede 587 00:31:32,410 --> 00:31:34,269 Entender y que son ligeras, ¿no? 588 00:31:34,710 --> 00:31:36,450 Pero eso sí, estaban mejor 589 00:31:36,450 --> 00:31:38,089 Escritos que los cantares de gesta 590 00:31:38,089 --> 00:31:40,269 Porque estos no son orales, estos ya están 591 00:31:40,269 --> 00:31:45,930 escrito. Eso es importante, esa diferencia. El canta el etniocid, lo cantaban por ahí y alguien 592 00:31:45,930 --> 00:31:50,450 lo escribió. Los milagros de Nuestra Señora, Gonzalo de Berceo, lo escribe, no lo recita, 593 00:31:51,190 --> 00:31:57,589 sino que es una composición ya escrita. Entonces, están más cuidados, el lenguaje es más culto, 594 00:31:58,089 --> 00:32:04,230 más trabajado, la rima, la métrica... Es decir, todo es como más cuidado porque está previamente 595 00:32:04,230 --> 00:32:06,809 preparado, no es algo oral, espontáneo, 596 00:32:07,490 --> 00:32:10,269 sino que hay un plan, un trabajo previo 597 00:32:10,269 --> 00:32:13,130 y hace que, por lo tanto, esté más cuidado, ¿no? 598 00:32:14,269 --> 00:32:14,970 Bueno, el 599 00:32:14,970 --> 00:32:18,269 libro de Nuestra Señora no es el único 600 00:32:18,269 --> 00:32:21,890 libro, la única narración es del Mestre de 601 00:32:21,890 --> 00:32:24,849 Crecía, ¿vale? Hay otras más. Por ejemplo, 602 00:32:25,029 --> 00:32:27,670 tenemos en el siglo XIII el libro de Alexandre, 603 00:32:27,930 --> 00:32:30,829 que habla sobre Alejandro Magno, o el libro de Apolonio, 604 00:32:31,630 --> 00:32:34,150 que al parecer recoge la historia de ese 605 00:32:34,150 --> 00:32:36,490 Rey de Tiro, que era también muy popular en la Edad Media. 606 00:32:37,069 --> 00:32:38,150 Hay por ahí también una copia 607 00:32:38,150 --> 00:32:39,890 de un tal poema de Fernán González, 608 00:32:40,009 --> 00:32:42,410 que es un viejo cantar 609 00:32:42,410 --> 00:32:43,930 de gesta reconvertido 610 00:32:43,930 --> 00:32:46,150 en una composición religiosa. 611 00:32:46,369 --> 00:32:48,150 O sea, que hay más ejemplos. Lo que pasa es que 612 00:32:48,150 --> 00:32:49,849 lo importante, lo que nos interesa a nosotros 613 00:32:49,849 --> 00:32:52,210 es el de los milagros de Nuestra Señora. 614 00:32:52,930 --> 00:32:54,170 Y menciona aparte, aunque 615 00:32:54,170 --> 00:32:56,230 está dentro, digamos, del Mester de 616 00:32:56,230 --> 00:32:58,230 Clercia, porque está hecho por 617 00:32:58,230 --> 00:32:59,309 un religioso, 618 00:33:00,130 --> 00:33:02,069 merece el libro 619 00:33:02,069 --> 00:33:03,670 del Buen Amor. Y menciona aparte porque 620 00:33:03,670 --> 00:33:22,750 No es un éster de clerecía, pero tampoco es un éster de popularidad. Hay episodios de aventura, hay episodios religiosos, hay episodios subidos de tono, hay un poco de todo. Es una obra bastante heterogénea y bastante un poco extraña, no extraña, sino que se aparta de los dos grupos que hemos visto. 621 00:33:22,750 --> 00:33:24,869 el autor es Juan Ruiz 622 00:33:24,869 --> 00:33:26,109 que es el arcipreste de Ita 623 00:33:26,109 --> 00:33:28,849 que se hizo 624 00:33:28,849 --> 00:33:30,910 se compuso en el siglo XIV 625 00:33:30,910 --> 00:33:32,650 entonces él propone 626 00:33:32,650 --> 00:33:33,869 este libro de Abraham es como 627 00:33:33,869 --> 00:33:36,250 la historia de su vida 628 00:33:36,250 --> 00:33:38,390 como dice una ficticia 629 00:33:38,390 --> 00:33:40,809 autobiografía, pero en esa autobiografía 630 00:33:40,809 --> 00:33:42,569 en esa historia, supuesto, por supuesto 631 00:33:42,569 --> 00:33:45,029 es algo inventado, claro, no es su vida, él era un religioso 632 00:33:45,029 --> 00:33:46,910 en esa 633 00:33:46,910 --> 00:33:48,390 vida inventada, en esa biografía 634 00:33:48,390 --> 00:33:50,710 inventada, él mete 635 00:33:50,710 --> 00:33:52,650 de todo, es como un cajón 636 00:33:52,650 --> 00:33:54,849 desastre, voy a contar mi vida 637 00:33:54,849 --> 00:33:56,750 y en ese desastre va metiendo montones de cosas 638 00:33:56,750 --> 00:33:58,809 puede hablar, por ejemplo, hay poemas en torno a la virgen 639 00:33:58,809 --> 00:34:01,130 hay religiosos, hay fábulas 640 00:34:01,130 --> 00:34:02,750 apólogos 641 00:34:02,750 --> 00:34:04,690 también significa fábula, es decir, cuentos 642 00:34:04,690 --> 00:34:06,789 que tienen un fin moral para enseñar 643 00:34:06,789 --> 00:34:09,070 a la gente, hay también 644 00:34:09,070 --> 00:34:11,050 composiciones así de carácter amoroso 645 00:34:11,050 --> 00:34:12,170 pero subidas de tono 646 00:34:12,170 --> 00:34:14,909 basadas en un autor latino 647 00:34:14,909 --> 00:34:16,570 en Ovidio, Serranillas 648 00:34:16,570 --> 00:34:18,889 para odiar 649 00:34:18,889 --> 00:34:20,789 un tipo goliardesco, es decir, para odiar un poco 650 00:34:20,789 --> 00:34:22,849 groseras y vulgares, 651 00:34:22,969 --> 00:34:24,250 con posiciones vulgares 652 00:34:24,250 --> 00:34:26,289 y con un lenguaje un tanto 653 00:34:26,289 --> 00:34:28,829 vulgar. Hay historias 654 00:34:28,829 --> 00:34:29,489 donde aparece 655 00:34:29,489 --> 00:34:33,130 un importante 656 00:34:33,130 --> 00:34:34,769 personaje que es 657 00:34:34,769 --> 00:34:37,010 Trotaconvento, que además es precedente 658 00:34:37,010 --> 00:34:38,869 de la que luego vamos a ver, de la Celestina. 659 00:34:40,530 --> 00:34:40,809 Hay 660 00:34:40,809 --> 00:34:43,030 batallas entre dos personajes alegóricos, 661 00:34:43,110 --> 00:34:44,969 Don Carnal y Doña Coretta, es decir, hay montones 662 00:34:44,969 --> 00:34:45,429 de cosas. 663 00:34:47,929 --> 00:34:49,070 Pero siempre con un mismo 664 00:34:49,070 --> 00:34:50,929 tono, como dice ahí, un tono de diversión 665 00:34:50,929 --> 00:34:53,550 de burla, de reírse de lo establecido 666 00:34:53,550 --> 00:34:54,949 es como un poco 667 00:34:54,949 --> 00:34:55,650 hay un outsider 668 00:34:55,650 --> 00:34:59,150 es una composición, una obra 669 00:34:59,150 --> 00:35:01,210 un tanto como de un rebelde 670 00:35:01,210 --> 00:35:03,210 en el que se ríe de todo, se ríe un poco 671 00:35:03,210 --> 00:35:05,010 de lo que, digamos 672 00:35:05,010 --> 00:35:06,869 en la época se consideraba como establecido 673 00:35:06,869 --> 00:35:09,050 serio, y bastante pícalo 674 00:35:09,050 --> 00:35:10,690 bastante subido de tono en algunas cosas 675 00:35:10,690 --> 00:35:12,789 porque sí, es verdad, porque 676 00:35:12,789 --> 00:35:14,710 se piensa, cuando uno 677 00:35:14,710 --> 00:35:16,750 explica estas cosas, nadie lo decimos 678 00:35:16,750 --> 00:35:18,690 pero yo lo voy a decir y tal, se piensa que 679 00:35:18,690 --> 00:35:21,010 la edad media todo el mundo era capto y puro 680 00:35:21,010 --> 00:35:21,710 mira chicos 681 00:35:21,710 --> 00:35:24,769 porque la edad media le picaba igual que nos picaba 682 00:35:24,769 --> 00:35:27,030 exactamente igual, y la gente lo disfrutaba 683 00:35:27,030 --> 00:35:29,309 exactamente igual, y escribía sobre ello 684 00:35:29,309 --> 00:35:31,070 lo que pasa es que claro 685 00:35:31,070 --> 00:35:35,409 era un poco más 686 00:35:35,409 --> 00:35:37,429 sutil, más delicado 687 00:35:37,429 --> 00:35:38,889 pero también se hablaba de 688 00:35:38,889 --> 00:35:40,909 oye, que este se lió con aquella, y eso fue 689 00:35:40,909 --> 00:35:41,409 y tal 690 00:35:41,409 --> 00:35:58,710 Claro, porque las películas están hechas basándonos en nuestros valores, en nuestras ideas. Realmente la realidad no era así. 691 00:35:58,710 --> 00:36:08,349 Es decir, claro, todo tenía por qué, digamos, una sociedad donde, mira, lo más importante en la sociedad medieval realmente lo que a la gente más le importaba era sobrevivir. 692 00:36:08,349 --> 00:36:24,889 Ese era el valor supremo. Porque te pasaba algo y te morías. Se te arruinaba la cosecha y te morías. Pero luego también había su gusto por el sexo y por el disfrute. Y se cantaba a ellos y la gente hacía sus cosas para buscarse su vuelta y tal. 693 00:36:25,269 --> 00:36:28,289 ¿Pero en este sentido el sexo era un tabú? 694 00:36:28,289 --> 00:36:30,730 claro, lo que es verdad es que no era algo 695 00:36:30,730 --> 00:36:32,469 bueno, porque estaba la religión 696 00:36:32,469 --> 00:36:33,949 y estaba claro que te decía 697 00:36:33,949 --> 00:36:36,610 que eso es malo, eso es lo que tú tienes 698 00:36:36,610 --> 00:36:38,730 que estar, lógicamente se llevaba un poco 699 00:36:38,730 --> 00:36:39,429 ahí, pues bueno 700 00:36:39,429 --> 00:36:42,750 pero como 701 00:36:42,750 --> 00:36:43,969 como 702 00:36:43,969 --> 00:36:46,630 claro, pero como que 703 00:36:46,630 --> 00:36:47,389 había, claro 704 00:36:47,389 --> 00:36:50,570 eso siempre 705 00:36:50,570 --> 00:36:52,250 es que si no, no estaríamos aquí 706 00:36:52,250 --> 00:36:54,989 eso es evidente 707 00:36:54,989 --> 00:36:56,289 bueno 708 00:36:56,289 --> 00:37:11,869 Pero ¿qué ocurre? Bueno, la Edad Media, me estoy de clerecía, me estoy de jugularía, pero llega un punto en que la gente empieza a cansarse, sobre todo si cansa de los cantares de texto. Porque dicen, es que son inmensos, que son larguísimos y además me cuentan, hay partes que a mí no me interesan. 709 00:37:12,510 --> 00:37:16,409 Entonces, los juglares, la gente que se dedica a esto, 710 00:37:16,489 --> 00:37:19,409 empieza a darse cuenta de que realmente a la gente no le interesa todo, 711 00:37:19,510 --> 00:37:22,809 sino que hay unos fragmentos, pues aquellos que hablan del amor, 712 00:37:23,369 --> 00:37:25,969 aquellos que hablan a lo mejor de una aventura así espectacular, 713 00:37:26,309 --> 00:37:27,329 pero son los que más le interesan. 714 00:37:27,469 --> 00:37:31,170 Entonces dicen, bueno, pues vamos a no hacerlos tan largos 715 00:37:31,170 --> 00:37:33,949 y vamos a sacar esos fragmentos más emocionantes, 716 00:37:34,010 --> 00:37:36,610 los que más interesan a la gente, y los vamos a recitar, 717 00:37:36,610 --> 00:37:39,110 los vamos a decir como si fueran poemas aparte. 718 00:37:39,690 --> 00:37:41,650 Es cuando surge entonces el romance. 719 00:37:41,869 --> 00:37:57,289 El romancero es lo que agruparía todos los romances. Los romances son composiciones más cortas, centradas en episodios concretos, ahora vamos a ver, de amor, de lucha y tal, y que atraen la atención de la gente. 720 00:37:57,289 --> 00:38:03,949 Ya no son esas cantares de gestas larguísimas, sino que son, como digo, composiciones más pequeñas 721 00:38:03,949 --> 00:38:07,409 centradas en momentos, en historias, en episodios específicos. 722 00:38:08,329 --> 00:38:11,809 Los romances están escritos en versos octosílabos y además en tiradas largas. 723 00:38:11,809 --> 00:38:19,349 O sea, puede haber troza y tal, pero tú puedes un romance y puede ser que el romance sea toda una columna de versos. 724 00:38:20,409 --> 00:38:23,190 En donde los versos pares riman en asonante. 725 00:38:23,550 --> 00:38:25,269 Esa sería un poco la estructura. 726 00:38:25,269 --> 00:38:28,570 estos romances que empiezan a surgir 727 00:38:28,570 --> 00:38:30,250 en el siglo XIV se le llama 728 00:38:30,250 --> 00:38:32,349 romancero viejo y ahí son 729 00:38:32,349 --> 00:38:33,070 de tres clases 730 00:38:33,070 --> 00:38:36,369 bueno, viene bien este anuncio que está diciendo 731 00:38:36,369 --> 00:38:38,269 todos ellos son anónimos porque son 732 00:38:38,269 --> 00:38:40,610 orales, con diversas versiones 733 00:38:40,610 --> 00:38:42,050 volvemos a lo que estaba diciendo antes 734 00:38:42,050 --> 00:38:44,170 no hay una persona clara 735 00:38:44,170 --> 00:38:46,530 porque todos lo cuentan, todos lo hablan 736 00:38:46,530 --> 00:38:47,909 y todos se lo pasan unos a otros 737 00:38:47,909 --> 00:38:49,710 al ser oral son anónimas 738 00:38:49,710 --> 00:38:52,409 y con diversas versiones, bueno, ¿qué tres tipos 739 00:38:52,409 --> 00:38:54,070 qué tres clases de 740 00:38:54,070 --> 00:38:56,289 romances terrenos. Los históricos 741 00:38:56,289 --> 00:38:57,789 épicos, por esto 742 00:38:57,789 --> 00:39:00,230 como su nombre indica, pues se basan en un episodio 743 00:39:00,230 --> 00:39:01,329 en un fragmento de la historia 744 00:39:01,329 --> 00:39:04,070 y a partir de ahí, pues se inventan un poco 745 00:39:04,070 --> 00:39:05,909 las cosas, pero se supone que hay 746 00:39:05,909 --> 00:39:08,150 un episodio histérico, ¿no? Histórico. 747 00:39:08,690 --> 00:39:10,170 Pues no sé, la pérdida de la península 748 00:39:10,170 --> 00:39:12,269 ibérica cuando llegaron los musulmanes, el romance 749 00:39:12,269 --> 00:39:13,190 del rey don Rodrigo. 750 00:39:13,949 --> 00:39:16,090 Historia de lucha fronteriza entre cristianos 751 00:39:16,090 --> 00:39:18,269 y musulmanes, a Benamar. 752 00:39:19,070 --> 00:39:20,070 Las luchas dentro 753 00:39:20,070 --> 00:39:21,829 de Castilla, ¿no? Es dentro de los 754 00:39:21,829 --> 00:39:23,889 como decíamos antes de los cristianos, el romance del rey 755 00:39:23,889 --> 00:39:25,489 Don Sancho, el romance de Doña Raca. 756 00:39:26,170 --> 00:39:27,809 Sobre el Cid, hay muchísimos 757 00:39:27,809 --> 00:39:30,130 romances a partir de la figura del Cid. 758 00:39:30,929 --> 00:39:31,889 Entonces, un grupo de 759 00:39:31,889 --> 00:39:34,030 romances, los historis, históricos 760 00:39:34,030 --> 00:39:35,969 épicos. Luego hay otros romances 761 00:39:35,969 --> 00:39:38,130 que se llaman los novelescos, donde nos cuentan 762 00:39:38,130 --> 00:39:39,809 las aventuras. Son, como dice ahí, 763 00:39:40,130 --> 00:39:41,989 sobre todo episodios de aventuras 764 00:39:41,989 --> 00:39:44,210 ahora ya inventados. Estos son historias ficticias 765 00:39:44,210 --> 00:39:45,969 totalmente. El romance del cautivo, el romance 766 00:39:45,969 --> 00:39:47,969 del cordonal, el romance de Lanzarote, etc. 767 00:39:49,909 --> 00:39:50,309 Episodios, 768 00:39:50,429 --> 00:39:51,630 historias inventadas, pero siempre 769 00:39:51,630 --> 00:39:53,429 estos romances novelescos 770 00:39:53,429 --> 00:39:54,630 como yo digo 771 00:39:54,630 --> 00:39:57,630 con un toque de aventura, de acción, de emoción 772 00:39:57,630 --> 00:39:59,469 lo que le gustaba a la gente 773 00:39:59,469 --> 00:40:01,429 y por último los líricos 774 00:40:01,429 --> 00:40:02,070 que son los de amor 775 00:40:02,070 --> 00:40:04,510 los que hablan de los sentimientos 776 00:40:04,510 --> 00:40:06,829 como las mañanitas de San Juan, Fuentes Frí 777 00:40:06,829 --> 00:40:08,670 de Romance de la Rosa Fresca 778 00:40:08,670 --> 00:40:10,869 también unos romances dedicados 779 00:40:10,869 --> 00:40:12,750 específicamente a hablar del amor 780 00:40:12,750 --> 00:40:15,289 estas composiciones 781 00:40:15,289 --> 00:40:16,929 estos romances sustituyen 782 00:40:16,929 --> 00:40:19,309 en popularidad entre la gente a los cantares 783 00:40:19,309 --> 00:40:21,190 de gestas, tanto es así 784 00:40:21,190 --> 00:40:46,250 Es decir, tiene tantísimo éxito que eso se prolongará y seguirán haciéndose romances durante toda la historia de la literatura. A partir del siglo XVI, autores que ya no son medievales, el siglo XVI ya veremos que es otro momento histórico, es el Renacimiento, pero a partir del siglo XVI hay autores que toman, empiezan a escribir, ya por escrito, no orales, sino ya por escrito, romances ellos mismos. 785 00:40:46,250 --> 00:41:03,170 Es decir, les gusta tanto, les parece que es una forma poética que produce belleza, belleza lírica, y entonces dicen, bueno, pues estos romances que todavía se escuchan por ahí en las calles que vienen de la Edad Media, pues yo voy a, tomando esa forma, voy a escribir yo mi propio romance. 786 00:41:03,170 --> 00:41:05,670 y desde ese siglo, el siglo XVI 787 00:41:05,670 --> 00:41:07,690 hasta nuestros días, hasta el siglo XX 788 00:41:07,690 --> 00:41:09,409 diversos autores 789 00:41:09,409 --> 00:41:11,469 muy importantes de la historia de la literatura 790 00:41:11,469 --> 00:41:13,650 han seguido escribiendo romances, han seguido utilizando 791 00:41:13,650 --> 00:41:15,510 esta forma poética para contar 792 00:41:15,510 --> 00:41:16,889 historias, entonces 793 00:41:16,889 --> 00:41:19,590 esas composiciones, esos romances que se empiezan 794 00:41:19,590 --> 00:41:21,130 a crear a partir del siglo XVI 795 00:41:21,130 --> 00:41:23,610 se le llama romancero nuevo, frente al 796 00:41:23,610 --> 00:41:25,769 original digamos que hemos dicho que era el romancero 797 00:41:25,769 --> 00:41:26,070 viejo 798 00:41:26,070 --> 00:41:29,670 fijaos, Lope de Vega, Luis de 799 00:41:29,670 --> 00:41:31,469 Góngora, Quevedo, Duque de Arriba, Unamuno 800 00:41:31,469 --> 00:41:33,449 Juan Ramón Jiménez Lorca, Gerardo Diego, o sea 801 00:41:33,449 --> 00:41:34,969 una nómina espectacular 802 00:41:34,969 --> 00:41:39,369 ya hablaremos de ellos 803 00:41:39,369 --> 00:41:40,369 ya hablaremos de ellos 804 00:41:40,369 --> 00:41:44,889 bueno, hablaremos hasta que vedo 805 00:41:44,889 --> 00:41:46,710 lo siguiente el año que viene 806 00:41:46,710 --> 00:41:49,409 porque nosotros nos quedamos en el 807 00:41:49,409 --> 00:41:50,230 siglo de oro 808 00:41:50,230 --> 00:41:52,829 entonces, estos autores 809 00:41:52,829 --> 00:41:55,489 como veis, como digo, que además que llegan 810 00:41:55,489 --> 00:41:57,230 hasta nuestro siglo, bueno, hasta el siglo pasado 811 00:41:57,230 --> 00:41:59,530 el siglo XX, seguirán escribiendo 812 00:41:59,530 --> 00:42:00,889 romances, pero ya se llama 813 00:42:00,889 --> 00:42:20,980 Porque lógicamente evoluciona, ya no es tan arcaico como los otros. Evoluciona lo que llamamos el romancero. Y hasta aquí las narraciones en verso. Todo esto que hemos visto en el Mesterio de Cublaría y los Cantares de Gesta, el Mesterio de Clegresía con los Milagros de Nuestra Señora, los romances, todo eso son historias contadas, escritas en verso. 814 00:42:21,860 --> 00:42:25,300 Pero ya también en esta época hay historias contadas en prosa. 815 00:42:26,119 --> 00:42:27,840 Concretamente hay dos grandes obras, ¿vale? 816 00:42:29,880 --> 00:42:35,380 Perdón, hay dos grandes obras literarias y algo que no es exactamente literario. 817 00:42:35,380 --> 00:42:40,559 Bueno, en la Edad Media, bueno, lo estamos viendo, 818 00:42:40,679 --> 00:42:43,699 cuando hemos mencionado lo del lenguaje arcaizante y tal, 819 00:42:44,199 --> 00:42:45,579 el castellano se está formando. 820 00:42:46,340 --> 00:42:49,320 Es decir, la gente está hablando castellano, pero no es el castellano todavía nuestro, 821 00:42:49,420 --> 00:42:50,960 sino que está evolucionando esta capa. 822 00:42:50,980 --> 00:42:53,099 lo que está claro es que la gente ya no habla latín 823 00:42:53,099 --> 00:42:54,360 en cambio 824 00:42:54,360 --> 00:42:58,559 aunque la gente no habla latín 825 00:42:58,559 --> 00:43:00,480 la gente que leía o escribía 826 00:43:00,480 --> 00:43:02,179 lo seguía haciendo solo en latín 827 00:43:02,179 --> 00:43:04,239 y la gente que leía 828 00:43:04,239 --> 00:43:06,460 como digo, leía muchísimo en latín 829 00:43:06,460 --> 00:43:06,820 solamente 830 00:43:06,820 --> 00:43:10,280 leía solo en latín, entonces claro 831 00:43:10,280 --> 00:43:12,099 bueno, esto tiene que cambiar 832 00:43:12,099 --> 00:43:14,039 porque si se está hablando un idioma nuevo 833 00:43:14,039 --> 00:43:15,320 vamos 834 00:43:15,320 --> 00:43:15,420 vamos 835 00:43:15,420 --> 00:43:20,139 que pasa, que pasa 836 00:43:20,139 --> 00:43:39,650 No sé. Bueno, si hay otro idioma, pues se tiene que empezar a escribir en otro idioma y que la gente empiece a leer en ese otro idioma. 837 00:43:41,230 --> 00:43:46,710 Porque eso va a ayudar a que la lengua evolucione, a que la lengua se exige y sea una lengua que no se pierda. 838 00:43:47,329 --> 00:43:50,969 Eso se da cuenta un rey que es el rey Alfonso X, que además le llaman el sabio, 839 00:43:51,030 --> 00:43:55,010 porque es un rey que se dedicó mucho a la cultura y al estudio. 840 00:43:55,469 --> 00:43:58,349 Entonces, el rey Alfonso dice, joder, esto hay que hacer algo. 841 00:43:58,909 --> 00:44:00,670 Bueno, no lo diría así, no lo diría de otra manera, 842 00:44:00,670 --> 00:44:05,710 pero se da cuenta de que tiene que hacer algo para que la gente, 843 00:44:05,849 --> 00:44:08,010 o para que se empiece a escribir en castellano. 844 00:44:08,309 --> 00:44:10,630 En definitiva, que esa nueva lengua que la gente está hablando 845 00:44:10,630 --> 00:44:13,489 se convierta también en una lengua de cultura y una lengua seria, 846 00:44:14,250 --> 00:44:15,409 una lengua que se respete. 847 00:44:16,710 --> 00:44:29,510 Entonces, decide, toma la decisión de que el castellano se va a utilizar para transcribir todo el saber de la época, es decir, todo lo que se conoce en ciencia, en historia y demás, se va ahora a escribir, pero en castellano. 848 00:44:30,510 --> 00:44:58,289 Y utiliza para ello una institución que se había creado en el siglo XII, que es la Escuela de Traductores de Toledo, que la funda ese obispo que dice ahí, ese obispo de Toledo, y es una institución que existe en Toledo, una institución, digamos, cultural, y entonces dice Alfonso de León de Sabio, bueno, pues voy a utilizar esta Escuela de Traductores para que, como su nombre indica, traduzcan ese saber que hay en otro idioma, en árabe, en griego clásico, en latín, 849 00:44:58,289 --> 00:45:08,590 Y lo pasen al castellano, de manera que la gente también ya pueda hablar en castellano, pueda leer en castellano y tengan acceso a ese saber, ¿no? 850 00:45:09,710 --> 00:45:20,090 Bueno, este hombre fundó, Raimundo, este hombre fundó esa escuela de traductores en esa época anterior porque quería recuperar todo ese saber de la antigüedad clásica, ¿no? 851 00:45:20,090 --> 00:45:25,690 esa filosofía y la ciencia de Grecia, que se habían perdido en Occidente 852 00:45:25,690 --> 00:45:28,429 y que se conservaban en Árabe. Fijaos qué curioso. 853 00:45:28,530 --> 00:45:33,090 Hoy en día, y eso está más que estudiado, Roma y Grecia, 854 00:45:33,670 --> 00:45:37,369 a poco que hayamos estudiado, sabemos que fueron importantísimos 855 00:45:37,369 --> 00:45:41,789 en cultura, en ingeniería, en desarrollo científico. 856 00:45:41,889 --> 00:45:44,769 Es decir, los griegos y los romanos hicieron muchas cosas y escribieron sobre ello. 857 00:45:45,190 --> 00:45:49,829 Pero con el paso del tiempo, Occidente, Europa, pierde el conocimiento de eso. 858 00:45:49,829 --> 00:46:05,250 Es decir, esos tratados, esos libros que contaban todo ese conocimiento, se perdieron de alguna manera. En cambio, el mundo árabe los recuperó. El mundo árabe se preocupó por recuperarlos. Y lo que hicieron fue estudiar esos libros y pasarlos a árabes. 859 00:46:06,050 --> 00:46:21,070 Y es de aquí que, puesto que los árabes se encontraban en la península ibérica, se trajeron esos libros que hablaban de todo lo que sabían los griegos y los romanos, se los trajeron aquí a España y en España los tradujeron al castellano y de aquí pasaron al resto de Europa. 860 00:46:21,070 --> 00:46:35,809 Fijaos qué interesante el viaje que hicieron. O sea, que gracias, en parte, a ese sader árabe, porque hoy tenemos una imagen, bueno, no sé si estaréis conocidos, amigos, familiares, pues que sea, o de cultura musulmana y demás, ¿no? 861 00:46:35,809 --> 00:47:01,250 Si no, si uno no tiene a alguien cercano que pertenezca un poco a lo que sea musulmán y tal, uno tiene una imagen a veces muy prejuiciosa del mundo árabe, del mundo musulmán. O eso no es así. Bueno, pues fijaos, que gracias a ellos se recuperó ese saber en Occidente y Europa es hoy. Muchas de esas cosas gracias a esa introducción de esa cultura, gracias a los árabes. 862 00:47:01,250 --> 00:47:03,210 bueno, pues entonces 863 00:47:03,210 --> 00:47:05,869 basándose y apoyándose en esa escuela de traductores 864 00:47:05,869 --> 00:47:07,030 dice Real Funcionario de Cine 865 00:47:07,030 --> 00:47:09,389 pues venga, aquí a ponerse al tajo 866 00:47:09,389 --> 00:47:11,489 y empezar a coger 867 00:47:11,489 --> 00:47:13,769 todo lo que tenemos, todo lo que sabemos y a traducirlo 868 00:47:13,769 --> 00:47:14,989 al castellano 869 00:47:14,989 --> 00:47:17,309 y entonces empiezan a surgir 870 00:47:17,309 --> 00:47:19,570 obras 871 00:47:19,570 --> 00:47:21,369 fijaos que trabajaban en esa escuela 872 00:47:21,369 --> 00:47:23,170 gente que era cristiana 873 00:47:23,170 --> 00:47:25,590 pero también gente que era judía, hebrea 874 00:47:25,590 --> 00:47:26,829 gente árabe, o sea 875 00:47:26,829 --> 00:47:29,369 una mezcla de culturas espectacular 876 00:47:29,369 --> 00:47:43,730 Y todos trabajaban con el mismo fin. Entonces digo que empiezan a surgir obras en castellano que recogen ese saber que están traduciendo. Por ejemplo, Historia de España o La Grande General de Historia, que es un libro de historia. 877 00:47:43,730 --> 00:47:49,809 Es decir, basándose en textos de historia, dicen, pues vamos a hacer ahora nosotros una historia de España. 878 00:47:49,949 --> 00:47:53,349 Y hacen una historia de España en castellano. 879 00:47:53,989 --> 00:47:57,329 Hay un libro muy importante que es el de las siete partidas, o libro de leyes, 880 00:47:58,210 --> 00:48:02,050 que es como un libro, como el señor me lo indica, que recoge un código legal. 881 00:48:02,050 --> 00:48:06,309 Es un conjunto de normas que, dicen, regulaban el funcionamiento del reino. 882 00:48:06,449 --> 00:48:12,750 Es decir, las leyes, las reglas que regulaban, que determinaban cómo funcionaba el reino, 883 00:48:12,750 --> 00:48:15,210 se recogen en ese libro en castellano. 884 00:48:16,570 --> 00:48:17,449 Tabla astronómica 885 00:48:17,449 --> 00:48:19,130 alfonsía. Resulta que ahí hay 886 00:48:19,130 --> 00:48:21,130 estudios de astronomía en castellano. 887 00:48:21,630 --> 00:48:22,829 Libros de ajedrez, dados 888 00:48:22,829 --> 00:48:25,230 en tabla, que hablan 889 00:48:25,230 --> 00:48:27,150 de esos entretenimientos y tal, pero que están 890 00:48:27,150 --> 00:48:29,110 en castellano. Es decir, que 891 00:48:29,110 --> 00:48:31,110 la idea fundamental, por lo que 892 00:48:31,110 --> 00:48:33,050 nos tenemos que quedar, más que con el nombre de los libros 893 00:48:33,050 --> 00:48:35,510 y esas cosas, es que Alfonso X 894 00:48:35,510 --> 00:48:37,190 decide traducir 895 00:48:37,190 --> 00:48:38,809 al castellano, pasar al castellano, 896 00:48:38,969 --> 00:48:41,210 escribir en castellano, el saber 897 00:48:41,210 --> 00:48:43,110 el conocimiento que había en la época, para que 898 00:48:43,110 --> 00:48:44,469 de esta manera la lengua 899 00:48:44,469 --> 00:48:46,550 se convierta en una lengua seria 900 00:48:46,550 --> 00:48:49,130 y se fije en eso, y sea una lengua 901 00:48:49,130 --> 00:48:50,010 de entidad. 902 00:48:51,070 --> 00:48:52,309 ¿Y eso qué puede decir la historia? 903 00:48:53,329 --> 00:48:54,289 Porque como 904 00:48:54,289 --> 00:48:57,110 eso sería 905 00:48:57,110 --> 00:48:58,889 historia. Hoy en día, si se escribiera eso, sería 906 00:48:58,889 --> 00:49:01,090 historia. Es decir, en aquella época, en aquel momento, 907 00:49:01,590 --> 00:49:02,889 la palabra, historia, 908 00:49:04,130 --> 00:49:04,949 las palabras 909 00:49:04,949 --> 00:49:06,969 van cambiando, igual que las personas al hablar de su 910 00:49:06,969 --> 00:49:08,769 evolución. Bueno, pues en ese cambio que 911 00:49:08,769 --> 00:49:10,909 estaba sufriendo esa palabra en aquel momento, 912 00:49:11,210 --> 00:49:12,789 El estado que tenía era historia. 913 00:49:13,309 --> 00:49:16,989 Luego, con el paso del tiempo, cambiará y llegará a la forma definitiva 914 00:49:16,989 --> 00:49:19,170 que utilizamos hoy en día, que es historia, ¿vale? 915 00:49:19,329 --> 00:49:20,909 Pero significa eso. 916 00:49:22,090 --> 00:49:23,329 Entonces digo que... 917 00:49:23,329 --> 00:49:26,929 Y se dedica también, puesto que están escribiendo todos estos libros 918 00:49:26,929 --> 00:49:29,769 tan importantes, tan serios, en castellano, 919 00:49:30,789 --> 00:49:34,170 se dedica a, o les pide a los sabios, 920 00:49:34,170 --> 00:49:36,269 que desarrollen una serie de normas, de reglas, 921 00:49:36,670 --> 00:49:39,610 para utilizar la lengua, para utilizar el castellano, ¿no? 922 00:49:39,610 --> 00:50:07,449 Para que sea una lengua, como dice ahí, de la ciencia, de la cultura, y entonces se establecen unas normas ortográficas de cómo tienen que escribirse las palabras, se introducen términos que sean cultos, científicos, se trabaja también con la sintaxis, es decir, con el orden de las palabras, con las funciones de las palabras, es decir, se trabaja utilizando la lengua, pero se trabaja también sobre la lengua, para que la lengua se convierta en una lengua de cultura, una lengua de ciencia, una lengua en condiciones. 923 00:50:07,449 --> 00:50:28,190 Y eso lo empieza a hacer Alfonso X. Bueno, la evolución sigue, los tiempos van evolucionando, etc. Y dentro de este proceso de evolución de las narraciones en prosa, llegamos a otro hito muy importante, que es el de El Conde Lucano. 924 00:50:28,190 --> 00:50:41,250 El Conde Lucanor es una obra, como veis, del siglo XIV, que está escrita por, lo pone más abajo, que es el Conde Don Juan Manuel, ¿vale? Que se llama un pariente, dice, un sobrino de este rey, de Alfonso XVI. 925 00:50:41,250 --> 00:50:43,150 entonces este noble 926 00:50:43,150 --> 00:50:44,670 escribe 927 00:50:44,670 --> 00:50:46,889 este libro que dice 928 00:50:46,889 --> 00:50:49,170 el conde Lucanor, libro de los ejemplos del conde Lucanor 929 00:50:49,170 --> 00:50:51,190 es de patrón, son 51 930 00:50:51,190 --> 00:50:53,210 relatos como siempre 931 00:50:53,210 --> 00:50:54,010 moralizantes 932 00:50:54,010 --> 00:50:56,909 porque ahora vamos a ver como empiezan 933 00:50:56,909 --> 00:50:58,590 están escritos para divertir a la gente 934 00:50:58,590 --> 00:51:01,489 pero igualmente para enseñarles como tienen que comportarse 935 00:51:01,489 --> 00:51:03,250 como tienen que actuar 936 00:51:03,250 --> 00:51:05,210 las influencias vienen 937 00:51:05,210 --> 00:51:06,610 de esta historia 938 00:51:06,610 --> 00:51:08,570 son historias de diferentes 939 00:51:08,570 --> 00:51:10,690 fuentes y demás 940 00:51:10,690 --> 00:51:16,429 y se utilizaba, como dice ahí, para la educación del caballero. 941 00:51:16,610 --> 00:51:18,170 Es decir, el perfecto caballero medieval. 942 00:51:18,309 --> 00:51:19,750 ¿Cómo tiene que ser? ¿Puede ser guerrero? 943 00:51:20,449 --> 00:51:24,250 Y tiene que tener ciertas virtudes y tiene que tener ciertos valores. 944 00:51:24,849 --> 00:51:28,769 Este libro, el Conde Lucanón, se utilizaba para enseñarle a esos futuros caballeros 945 00:51:28,769 --> 00:51:33,889 cuáles eran esas virtudes o esos valores que debían de utilizar en su comportamiento. 946 00:51:34,269 --> 00:51:35,289 51 historias. 947 00:51:35,670 --> 00:51:37,889 Pero todas, más o menos, son de la misma manera. 948 00:51:38,190 --> 00:51:41,090 Está este conde, el Conde Lucanón, que tiene a su sirviente Patronio. 949 00:51:41,090 --> 00:51:56,869 Y entonces el Conde Lucanor le plantea un problema a Patronio, porque es un problema, no sé, de dinero o que hay con unos empleados suyos y demás. Y entonces Patronio le dice, pues mire, señor, escucha este cuento. Le echa un cuento, le dice la narración y demás. 950 00:51:56,869 --> 00:52:13,250 Y al final de esa narración hay una moraleja y extrae entonces el conde Lucanor una enseñanza que le permite resolver el problema que tenía. Eso es todo lo mismo, los 51 cuentos tienen esa misma estructura. 951 00:52:13,250 --> 00:52:24,809 Y esa moraleja, esa enseñanza que el Pón de Lucanor extrae para resolver su problema de la historia, al final queda reflejada, como dice ahí, en una moraleja en forma de pareado. 952 00:52:25,010 --> 00:52:32,150 Se cuenta la historia y al final hay dos versitos que resumen esa moraleja de la historia. 953 00:52:35,050 --> 00:52:42,889 Bueno, este libro, a pesar de lo que... Bueno, a ver, sinceramente, hoy leer este libro es un peñazo, es todo un ladrillo, así te lo digo. 954 00:52:43,250 --> 00:52:50,489 o sea yo no diría me voy a la playa que te llevo con de lucano no no no llévate otra cosa pero 955 00:52:50,489 --> 00:52:56,989 claro pero claro en la época fue importante además era innovador porque esa forma de narrar esa cosa 956 00:52:56,989 --> 00:53:03,269 de que hubiera un noble que le pregunta al criado que le cuente una historia y el estilo en el que 957 00:53:03,269 --> 00:53:08,570 están escritos fue bastante original en la época entonces en toda europa no sólo en españa y por 958 00:53:08,570 --> 00:53:12,449 Por lo tanto, pues, tiene bastante importancia. 959 00:53:13,869 --> 00:53:16,449 Vamos a cerrar ya por fin la literatura, que algunos estarán diciendo, 960 00:53:16,530 --> 00:53:17,389 Dios mío, esto no se acaba. 961 00:53:17,929 --> 00:53:18,989 Sí, tiene un final. 962 00:53:20,829 --> 00:53:22,429 El final, además, de la Edad Media. 963 00:53:22,590 --> 00:53:25,429 Con esto, como ya decía, vamos a terminar la Edad Media y a la vuelta de Navidad, 964 00:53:25,429 --> 00:53:29,050 que es cuando retomaremos con el tema 4, empezamos otro periodo. 965 00:53:29,369 --> 00:53:33,510 Y termina, además, con quizás una de las obras más importantes de la historia de la literatura. 966 00:53:33,710 --> 00:53:35,670 Aún hoy en día sigue siendo lo importante. 967 00:53:35,670 --> 00:53:38,829 es más, en su momento se consideraba la más importante 968 00:53:38,829 --> 00:53:40,269 hasta que llegó el Quijote 969 00:53:40,269 --> 00:53:42,809 que es la Celestina o la Tragicomedia de Calixto 970 00:53:42,809 --> 00:53:43,409 y Meribe 971 00:53:43,409 --> 00:53:46,670 bueno, esta obra es una obra que todavía 972 00:53:46,670 --> 00:53:48,489 hoy en día se sigue estudiando en las 973 00:53:48,489 --> 00:53:50,489 universidades, sigue siendo objeto de estudio y demás 974 00:53:50,489 --> 00:53:52,510 porque es una obra muy difícil 975 00:53:52,510 --> 00:53:54,610 una obra compleja de entender 976 00:53:54,610 --> 00:53:55,869 una obra compleja a veces de 977 00:53:55,869 --> 00:53:58,570 incluso de leer 978 00:53:58,570 --> 00:54:00,190 porque es una obra 979 00:54:00,190 --> 00:54:02,469 que los expertos consideran que está 980 00:54:02,469 --> 00:54:04,769 entre, o sea, como el final 981 00:54:04,769 --> 00:54:07,730 de la Edad Media y el principio del siguiente periodo histórico, 982 00:54:07,809 --> 00:54:10,530 del Renacimiento. Lo que se cuenta ahí, los valores, 983 00:54:10,969 --> 00:54:13,750 las ideas, los personajes, ya no son personajes 984 00:54:13,750 --> 00:54:17,010 medievales, pero son como, están empezando 985 00:54:17,010 --> 00:54:19,670 a ser personajes, actuar, vivir 986 00:54:19,670 --> 00:54:22,230 como se va a vivir en la siguiente época. Están en la mitad, están 987 00:54:22,230 --> 00:54:25,889 en la transición. Entonces, por eso es una obra 988 00:54:25,889 --> 00:54:28,929 difícil, una obra un poco que queda ahí aparte, 989 00:54:29,030 --> 00:54:31,530 porque está en esa transición, ese cambio entre la Edad Media 990 00:54:31,530 --> 00:54:34,329 y la nueva época 991 00:54:34,329 --> 00:54:37,010 completamente entre el 992 00:54:37,010 --> 00:54:39,309 Renacimiento, ¿no? Mira, se publica 993 00:54:39,309 --> 00:54:40,989 en Burgo en el año 1499, 994 00:54:41,170 --> 00:54:43,090 que eso es límite rayado ya del final. 995 00:54:43,090 --> 00:54:43,929 Lo otro sí lo guardo. 996 00:54:45,630 --> 00:54:46,989 Del final de la... 997 00:54:46,989 --> 00:54:49,349 Ya no sé ni por dónde va. 998 00:54:49,409 --> 00:54:50,590 Del final de la... 999 00:54:50,590 --> 00:54:52,030 Vamos con la celestial. 1000 00:54:52,489 --> 00:54:54,170 Del final de la Edad Media. 1001 00:54:54,829 --> 00:54:56,570 Del final de la Edad Media, ¿vale? 1002 00:54:58,130 --> 00:54:59,230 Y se publica como si 1003 00:54:59,230 --> 00:55:00,309 fuera una obra de teatro. 1004 00:55:01,309 --> 00:55:03,110 Con 16 actos. Lo que pasa es que esta 1005 00:55:03,110 --> 00:55:04,949 obra de tetro imposible de representar, porque estaría ahí 1006 00:55:04,949 --> 00:55:06,829 todo un día viéndolo. Pero es que luego, 1007 00:55:06,949 --> 00:55:08,989 más adelante, en 1507, 1008 00:55:09,050 --> 00:55:10,630 en otra ciudad, en Zaragoza, 1009 00:55:11,469 --> 00:55:12,829 se publica nuevamente, 1010 00:55:13,210 --> 00:55:15,190 renovada, y son 23, 1011 00:55:15,349 --> 00:55:17,329 no son 16, 23 actos. 1012 00:55:17,329 --> 00:55:18,269 O sea, una barbaridad. 1013 00:55:20,510 --> 00:55:22,010 Una obra compleja y difícil, ¿vale? 1014 00:55:22,090 --> 00:55:24,329 Pero a la que tenemos que hacer mención. 1015 00:55:24,789 --> 00:55:26,869 Bueno, realmente 1016 00:55:26,869 --> 00:55:28,309 se cree 1017 00:55:28,309 --> 00:55:30,309 que el autor fue Fernando de Rojas, 1018 00:55:30,389 --> 00:55:32,369 pero no está todavía muy claro, ¿no? 1019 00:55:32,769 --> 00:55:33,769 La obra empieza, 1020 00:55:33,769 --> 00:55:35,269 hay una introducción 1021 00:55:35,269 --> 00:55:37,909 bajo ese título de El autor a un amigo 1022 00:55:37,909 --> 00:55:39,769 en donde el supuesto 1023 00:55:39,769 --> 00:55:41,750 escritor cuenta 1024 00:55:41,750 --> 00:55:43,010 que le cuenta a un amigo 1025 00:55:43,010 --> 00:55:45,530 que encontró en algún sitio 1026 00:55:45,530 --> 00:55:47,570 el primer acto de la obra 1027 00:55:47,570 --> 00:55:49,389 que no lo escribió él, se lo encontró 1028 00:55:49,389 --> 00:55:51,369 le gustó tanto que dijo 1029 00:55:51,369 --> 00:55:53,150 Jopé, pues voy a seguir escribiendo actos 1030 00:55:53,150 --> 00:55:55,449 y es así como surge la obra 1031 00:55:55,449 --> 00:55:57,650 de la Celestina 1032 00:55:57,650 --> 00:55:59,269 por eso hay autores que dicen 1033 00:55:59,269 --> 00:56:01,190 bueno, entonces si tomamos en serio 1034 00:56:01,190 --> 00:56:02,949 eso que me cuentan en la introducción 1035 00:56:02,949 --> 00:56:16,010 Había dos autores, el que escribió el primer acto y el que luego continuó la historia. Lo que pasa es que, claro, ¿realmente eso es verdad o es una invención del que escribe la Celestina? Eso no se sabe. 1036 00:56:16,010 --> 00:56:17,429 y luego 1037 00:56:17,429 --> 00:56:21,090 el nombre directamente del autor 1038 00:56:21,090 --> 00:56:23,170 no aparece, aparece a través de lo que 1039 00:56:23,170 --> 00:56:25,409 como dicen unos versos acrósticos 1040 00:56:25,409 --> 00:56:26,949 que aparecen también ahí al principio 1041 00:56:26,949 --> 00:56:29,670 de la... ¿qué son los versos acrósticos? 1042 00:56:30,030 --> 00:56:30,710 pues un poema 1043 00:56:30,710 --> 00:56:31,969 y entonces 1044 00:56:31,969 --> 00:56:34,769 que te cuenta lo que te tienen que contar 1045 00:56:34,769 --> 00:56:36,989 y ahora tú coges la primera letra 1046 00:56:36,989 --> 00:56:38,690 de cada uno de los versos 1047 00:56:38,690 --> 00:56:40,989 y al final todas juntas 1048 00:56:40,989 --> 00:56:42,210 forman el nombre del autor 1049 00:56:42,210 --> 00:56:43,949 que es Fernando de Rojas 1050 00:56:43,949 --> 00:56:45,989 como digo. Fernando de Rojas 1051 00:56:45,989 --> 00:56:47,929 que se sabe que nació 1052 00:56:47,929 --> 00:56:49,309 en este pueblo, pueblo de Montalbán 1053 00:56:49,309 --> 00:56:51,429 que era familia de judíos conversa 1054 00:56:51,429 --> 00:56:54,210 y que fue alcalde de nada más y nada menos que de Telavera de la Reina 1055 00:56:54,210 --> 00:56:55,530 o sea que es una figura 1056 00:56:55,530 --> 00:56:57,309 con cierta importancia 1057 00:56:57,309 --> 00:56:59,690 por eso bien se sigue considerando 1058 00:56:59,690 --> 00:57:01,349 que Fernando de Rojas es el autor 1059 00:57:01,349 --> 00:57:02,690 de la Celestina 1060 00:57:02,690 --> 00:57:06,460 y cuenta 1061 00:57:06,460 --> 00:57:09,500 como dice ahí 1062 00:57:09,500 --> 00:57:11,940 cuenta o muestra 1063 00:57:11,940 --> 00:57:13,760 la crisis de los valores medievales 1064 00:57:13,760 --> 00:57:16,019 y la irrupción del renacimiento 1065 00:57:16,960 --> 00:57:33,179 Claro, pero ¿esto qué quiere decir? Porque esto queda muy bonito, ¿no? Cuenta los valores, el cine de los valores medievales. Mira, hay un hecho determinante que introduce la Celestina y que a partir de ese momento tendrá mucha importancia en la literatura de ese nuevo periodo. 1066 00:57:33,179 --> 00:57:48,639 Y es que los personajes empiezan a ser personajes individuales, es decir, diferenciados, cada uno con sus deseos, con su personalidad, con su propia historia, que actuarán de una manera diferente al de al lado. Eso hasta ese momento no ocurría. 1067 00:57:48,639 --> 00:57:51,019 si por ejemplo le diéramos 1068 00:57:51,019 --> 00:57:54,320 los del Conde Lucanor, los milagros de Nuestra Señora 1069 00:57:54,320 --> 00:57:57,800 los personajes que aparecen son todos iguales 1070 00:57:57,800 --> 00:58:00,059 es decir, no hay ninguno que me interese más o menos 1071 00:58:00,059 --> 00:58:03,059 son solo herramientas que utilizo para contar la historia 1072 00:58:03,059 --> 00:58:06,000 pero a partir de la Celestina, como dice ahí, los personajes 1073 00:58:06,000 --> 00:58:08,780 son personajes que ya se van individualizados 1074 00:58:08,780 --> 00:58:11,099 es decir, que tienen cada uno su característica 1075 00:58:11,099 --> 00:58:14,159 pero que la Celestina es diferente de Calixto, Melivea 1076 00:58:14,159 --> 00:58:17,599 es diferente de la Celestina, es decir, cada uno los van a contar 1077 00:58:17,599 --> 00:58:19,599 nos lo van a describir de forma 1078 00:58:19,599 --> 00:58:21,260 diferente, con cualidades propias. 1079 00:58:22,079 --> 00:58:23,519 ¿Vale? Y son personajes 1080 00:58:23,519 --> 00:58:25,760 que actúan además en una sociedad 1081 00:58:25,760 --> 00:58:26,780 que está en crisis. 1082 00:58:27,780 --> 00:58:29,559 Crisis social, en crisis 1083 00:58:29,559 --> 00:58:31,739 de valores. ¿Qué es bueno? ¿Qué es malo? 1084 00:58:31,920 --> 00:58:33,559 No se sabe. ¿Qué es lo 1085 00:58:33,559 --> 00:58:35,519 aceptable? No se sabe. 1086 00:58:35,519 --> 00:58:37,480 Se está cambiando. Los valores 1087 00:58:37,480 --> 00:58:38,659 están cambiando. 1088 00:58:39,420 --> 00:58:40,760 En los periodos de transición 1089 00:58:40,760 --> 00:58:42,699 histórica, como por ejemplo 1090 00:58:42,699 --> 00:58:45,579 nosotros estamos viviendo también 1091 00:58:45,579 --> 00:58:47,119 vivimos en un periodo de transición 1092 00:58:47,119 --> 00:58:49,019 estamos llegando a un punto en que 1093 00:58:49,019 --> 00:58:51,539 qué es lo bueno, qué es lo malo, todo vale, nada vale 1094 00:58:51,539 --> 00:58:53,420 no se sabe, algo parecido 1095 00:58:53,420 --> 00:58:54,980 ocurría en este momento 1096 00:58:54,980 --> 00:58:57,599 pero bueno, en algún 1097 00:58:57,599 --> 00:58:58,019 punto 1098 00:58:58,019 --> 00:59:01,000 de la vida, o sea 1099 00:59:01,000 --> 00:59:02,719 ya sea en la tarea o ahora 1100 00:59:02,719 --> 00:59:04,760 hemos hablado en algún momento 1101 00:59:04,760 --> 00:59:06,980 qué es lo bueno, qué es lo malo 1102 00:59:06,980 --> 00:59:09,400 muy buena pregunta, una reflexión apasionante 1103 00:59:09,400 --> 00:59:10,280 creo que eso 1104 00:59:10,280 --> 00:59:13,280 es como, además yo creo que me está empezando a volar 1105 00:59:13,280 --> 00:59:15,460 mi literatura por este tipo 1106 00:59:15,460 --> 00:59:17,219 de cosas porque hay algunas cosas 1107 00:59:17,219 --> 00:59:18,260 que me atraen 1108 00:59:18,260 --> 00:59:20,619 me atrae la inteligencia 1109 00:59:20,619 --> 00:59:21,039 ok 1110 00:59:21,039 --> 00:59:23,980 entonces 1111 00:59:23,980 --> 00:59:27,420 ¿en algún momento lo hemos abrido 1112 00:59:27,420 --> 00:59:29,119 o siempre hemos estado en 1113 00:59:29,119 --> 00:59:31,099 cuando yo me refiero 1114 00:59:31,099 --> 00:59:33,280 que hay valores claros, lo bueno y lo 1115 00:59:33,280 --> 00:59:35,239 malo, eso viene determinado por cada 1116 00:59:35,239 --> 00:59:37,440 época histórica, viene determinado 1117 00:59:37,440 --> 00:59:39,460 por valores morales y religiosos 1118 00:59:39,460 --> 00:59:41,079 es decir, no hay un absoluto 1119 00:59:41,079 --> 00:59:42,980 que nos diga bueno o malo 1120 00:59:42,980 --> 00:59:44,159 más por lo religioso 1121 00:59:44,159 --> 00:59:45,559 un poco de todo 1122 00:59:45,559 --> 00:59:47,739 es el que más predominado 1123 00:59:47,739 --> 00:59:48,559 en la época 1124 00:59:48,559 --> 00:59:52,079 pero por ejemplo 1125 00:59:52,079 --> 00:59:54,380 cuando yo digo que hay dos valores claros 1126 00:59:54,380 --> 00:59:55,920 porque ahora mismo estamos en una época de transición 1127 00:59:55,920 --> 00:59:58,900 yo recuerdo 1128 00:59:58,900 --> 01:00:00,280 yo tengo 46 años 1129 01:00:00,280 --> 01:00:02,840 entonces yo recuerdo cuando yo era niño 1130 01:00:02,840 --> 01:00:04,079 que era a principios de los 80 1131 01:00:04,079 --> 01:00:07,219 el que una chica 1132 01:00:07,219 --> 01:00:08,940 o una mujer se quedara embarazada 1133 01:00:08,940 --> 01:00:10,639 y no estuviera casada 1134 01:00:10,639 --> 01:00:13,159 eso era un trauma, pero una tragedia 1135 01:00:13,159 --> 01:00:35,280 O sea, eso era, bueno, está marcada para todo. Y yo recuerdo cuando a lo mejor en casa mi madre comentaba y ella transmitía eso como de las peores cosas que se podían hacer. Y eso estaba claro, nadie dudaba de eso. Afortunadamente hoy en día no solo no está, eso ha desaparecido, además ese valor ha cambiado. 1136 01:00:36,199 --> 01:00:39,380 ¿Es bueno o es malo que tú tengas un hijo fuera del matrimonio? 1137 01:00:39,679 --> 01:00:45,599 Bueno, si tu situación no es la más adecuada, pues hombre, mira, es malo porque tienes un problema. 1138 01:00:46,179 --> 01:00:48,199 Si lo has deseado y tal, está bien. 1139 01:00:48,719 --> 01:00:49,559 A eso me refiero. 1140 01:00:49,659 --> 01:00:53,400 Es decir, ya no hay una calificación exacta acerca de eso. 1141 01:00:53,820 --> 01:00:54,280 Antes sí. 1142 01:00:54,679 --> 01:00:56,460 No quiere decir que lo de antes fuera lo bueno. 1143 01:00:56,820 --> 01:00:57,059 Cuidado. 1144 01:00:58,500 --> 01:00:59,800 Sino que sí estaba claro. 1145 01:00:59,800 --> 01:01:03,800 Entonces, tú sabías que como te quedas embarazada... 1146 01:01:03,800 --> 01:01:06,480 y había gente que echaba a sus hijas de la casa 1147 01:01:06,480 --> 01:01:08,340 y hablo de hijas porque esto siempre 1148 01:01:08,340 --> 01:01:10,880 recaía desgraciadamente en las chicas 1149 01:01:10,880 --> 01:01:14,599 se tomaban en cuenta los valores 1150 01:01:14,599 --> 01:01:15,900 morales 1151 01:01:15,900 --> 01:01:18,599 uy, aquí está la discusión de moral 1152 01:01:18,599 --> 01:01:20,219 ético, religión 1153 01:01:20,219 --> 01:01:22,079 ¿por qué se llaman morales con lo que 1154 01:01:22,079 --> 01:01:24,219 se hace con el congelador de la iglesia? 1155 01:01:24,420 --> 01:01:25,579 si, si, si 1156 01:01:25,579 --> 01:01:28,159 los amantes no pueden ser amantes 1157 01:01:28,159 --> 01:01:28,940 así como 1158 01:01:28,940 --> 01:01:31,219 no, no, eso lo ha dicho todo 1159 01:01:31,219 --> 01:01:34,440 Claro, o por ejemplo 1160 01:01:34,440 --> 01:01:36,360 la educación infantil, hoy en día 1161 01:01:36,360 --> 01:01:37,519 no sé si tenéis 1162 01:01:37,519 --> 01:01:40,440 conocido a mi hijo tal, o vosotros 1163 01:01:40,440 --> 01:01:41,760 mismos tenéis hijos 1164 01:01:41,760 --> 01:01:44,659 los padres están totalmente desconcertados 1165 01:01:44,659 --> 01:01:46,300 bueno, y aquí tenemos a Soraya que es 1166 01:01:46,300 --> 01:01:46,940 madre de dos 1167 01:01:46,940 --> 01:01:50,239 y cuando me refiero a desconcertado hay muchas veces 1168 01:01:50,239 --> 01:01:52,239 que el otro día lo hablábamos precisamente 1169 01:01:52,239 --> 01:01:54,099 en la clase, en el que 1170 01:01:54,099 --> 01:01:56,219 uno se esfuerza, los padres se esfuerzan y tal 1171 01:01:56,219 --> 01:01:58,260 pero a veces uno dice, pero lo hago bien o lo hago 1172 01:01:58,260 --> 01:02:00,639 mal y tal, porque ¿cómo le regaño? 1173 01:02:01,219 --> 01:02:08,119 no sé si le doy una voz no porque pero cuando yo era niño 1174 01:02:08,119 --> 01:02:17,300 y si tu padre te daba un cachete 1175 01:02:17,300 --> 01:02:26,480 y no pasaba nada es más es más que a mí esto que me parece una barbaridad en el colegio a veces 1176 01:02:26,480 --> 01:02:28,239 pasaba eso. Pero es que 1177 01:02:28,239 --> 01:02:30,500 el profesor o la profesora llamaba a tu 1178 01:02:30,500 --> 01:02:32,440 padre o a tu madre y decía 1179 01:02:32,440 --> 01:02:34,300 a tu madre, poco le pegó, 1180 01:02:34,579 --> 01:02:36,039 más, lo que ha hecho ha estado horrible. 1181 01:02:37,539 --> 01:02:37,900 Así. 1182 01:02:38,820 --> 01:02:40,559 Y se acabó. Hoy en día, 1183 01:02:40,980 --> 01:02:42,519 por supuesto, no estoy diciendo que se 1184 01:02:42,519 --> 01:02:44,019 peguen los colegios ni de lejos. 1185 01:02:44,719 --> 01:02:46,380 Lo que quiero decir es que hoy en día, por ejemplo, 1186 01:02:46,559 --> 01:02:48,599 con respecto a todo lo que tiene que ver con la educación 1187 01:02:48,599 --> 01:02:50,480 infantil, eso ha cambiado muchísimo. 1188 01:02:50,480 --> 01:02:52,380 Y muchos padres se encuentran 1189 01:02:52,380 --> 01:02:54,440 desconcertados y no saben qué hacer. ¿Cuál es el 1190 01:02:54,440 --> 01:02:56,239 resultado? Que a veces los niños 1191 01:02:56,239 --> 01:02:58,820 son tiranos. Y los niños van creciendo 1192 01:02:58,820 --> 01:03:00,280 sin referencias claras. 1193 01:03:01,199 --> 01:03:01,820 Porque ya 1194 01:03:01,820 --> 01:03:03,820 no juegues con el móvil. 1195 01:03:04,199 --> 01:03:05,780 Y llega el padre, juega con el móvil. 1196 01:03:06,420 --> 01:03:08,980 Entonces dice el niño, ¿qué hago? ¿Juego o no juego? 1197 01:03:10,300 --> 01:03:10,820 A ver, 1198 01:03:10,980 --> 01:03:12,360 otra reducción que voy a hacer. 1199 01:03:12,760 --> 01:03:14,559 Si tenéis mascotas, perros y demás, 1200 01:03:15,260 --> 01:03:16,420 una de las cosas que te dicen es 1201 01:03:16,420 --> 01:03:18,820 oye, al perro darle órdenes claras. 1202 01:03:19,539 --> 01:03:20,699 Y una orden y tal. 1203 01:03:20,900 --> 01:03:22,800 Entonces, si un día te llega el perrito y te dice 1204 01:03:22,800 --> 01:03:24,000 ¡Ay, no te subas aquí! 1205 01:03:24,000 --> 01:03:26,300 el perro entiende que no es 1206 01:03:26,300 --> 01:03:28,119 pero al día siguiente que va a subirse 1207 01:03:28,119 --> 01:03:29,619 tú le dejas, dice el perro 1208 01:03:29,619 --> 01:03:31,420 ¿qué hago? 1209 01:03:32,960 --> 01:03:33,599 porque no 1210 01:03:33,599 --> 01:03:36,300 a eso me refiero con lo de esa crisis 1211 01:03:36,300 --> 01:03:38,119 de valores y demás, y como en otra época 1212 01:03:38,119 --> 01:03:39,360 sí estaba fijo 1213 01:03:39,360 --> 01:03:42,199 estaba muy confuso 1214 01:03:42,199 --> 01:03:44,159 ¿cuándo se desenredará esa confusión? 1215 01:03:46,389 --> 01:03:46,809 yo no sé 1216 01:03:46,809 --> 01:03:49,050 la verdad que no se sabe 1217 01:03:49,050 --> 01:03:50,210 en mi época 1218 01:03:50,210 --> 01:03:53,690 hasta los 22 1219 01:03:53,690 --> 01:03:54,550 23 1220 01:03:54,550 --> 01:03:56,849 yo veo a las personas que en realidad 1221 01:03:56,849 --> 01:03:58,389 no tienen, o sea 1222 01:03:58,389 --> 01:04:00,929 yo lo siento, porque yo 1223 01:04:00,929 --> 01:04:02,349 también soy una loca 1224 01:04:02,349 --> 01:04:04,829 y tengo mis cosas también, pero es verdad 1225 01:04:04,829 --> 01:04:06,929 que como que van por la vida 1226 01:04:06,929 --> 01:04:08,269 sin tener 1227 01:04:08,269 --> 01:04:11,190 yo mira, no veo bien 1228 01:04:11,190 --> 01:04:12,909 que tu padre te pegue una hostia 1229 01:04:12,909 --> 01:04:15,050 sinceramente, es lo que estamos diciendo 1230 01:04:15,050 --> 01:04:16,369 me ha pegado una hostia 1231 01:04:16,369 --> 01:04:19,349 y no he hecho una, sino he hecho tres 1232 01:04:19,349 --> 01:04:20,710 o sea, ha sido como una picante 1233 01:04:20,710 --> 01:04:22,929 no sé ya entender, pero es verdad que 1234 01:04:22,929 --> 01:04:24,909 creo que también a veces es necesario 1235 01:04:24,909 --> 01:04:26,909 porque a veces llega mucho 1236 01:04:26,909 --> 01:04:28,690 el límite a estar 1237 01:04:28,690 --> 01:04:30,670 en esa confusión de la que tú hablas 1238 01:04:30,670 --> 01:04:32,630 que no sabes hacia dónde ir. 1239 01:04:32,789 --> 01:04:33,429 Exactamente. 1240 01:04:34,070 --> 01:04:37,110 Lo que tú dices, ni qué es bueno, ni qué es malo, 1241 01:04:37,110 --> 01:04:38,469 ni qué es lo que cojo en ese momento. 1242 01:04:38,650 --> 01:04:40,650 Al final no quedo haciendo nada, 1243 01:04:41,210 --> 01:04:42,429 no llevo a nada en la vida 1244 01:04:42,429 --> 01:04:44,929 y te quedas en ese 1245 01:04:44,929 --> 01:04:46,510 incendio. Hay veces que 1246 01:04:46,510 --> 01:04:48,869 hace falta quizás no una bofetada física 1247 01:04:48,869 --> 01:04:51,030 pero una metafórica y algo 1248 01:04:51,030 --> 01:04:52,429 que te traiga. 1249 01:04:52,429 --> 01:04:57,570 Bueno, pues ese problema, esa crisis de valor y tal, como ocurría en esta época, 1250 01:04:57,650 --> 01:05:00,030 previo al nacimiento, es un problema para la sociedad. 1251 01:05:00,489 --> 01:05:01,510 Es un problema para la sociedad. 1252 01:05:02,750 --> 01:05:04,469 A ver cómo se resuelve. 1253 01:05:04,570 --> 01:05:07,650 Fijaos, ¿qué es lo que ocurría en esa época? 1254 01:05:08,250 --> 01:05:10,289 Egoísmo, codicia, disfruta de los placeres. 1255 01:05:11,070 --> 01:05:12,070 Precioso paso ahí también. 1256 01:05:12,710 --> 01:05:13,010 Sí. 1257 01:05:13,369 --> 01:05:14,969 Esa es cierta forma de pasar también. 1258 01:05:16,070 --> 01:05:20,010 No había, como se pierden esas referencias, esos valores claros, 1259 01:05:20,010 --> 01:05:37,710 Hasta ese momento, el señor era el señor y el criado era el criado y el criado obedecía y, vamos, total, como estamos diciendo con los padres y tal. Bueno, pues en la Celestina lo que se muestra es que, precisamente, los criados, los siervos, se ríen y se mofan de los señores. 1260 01:05:37,710 --> 01:05:40,289 los ridiculizan porque ya no les tienen 1261 01:05:40,289 --> 01:05:42,289 ese respeto o ese miedo 1262 01:05:42,289 --> 01:05:44,250 es decir, todos son 1263 01:05:44,250 --> 01:05:45,510 a eso nos referimos 1264 01:05:45,510 --> 01:05:47,250 con esa crisis de valores 1265 01:05:47,250 --> 01:05:49,570 en ese paso de la Edad Media al Renacimiento 1266 01:05:49,570 --> 01:05:52,449 y eso está en la Celestina y es por eso que es tan importante 1267 01:05:52,449 --> 01:05:54,090 luego la historia en sí 1268 01:05:54,090 --> 01:05:55,449 que cuenta, pues la historia cuenta 1269 01:05:55,449 --> 01:05:58,130 ahí están Calixto y Melidea, que son dos ricos 1270 01:05:58,130 --> 01:06:00,090 bobos, que no son un hombre 1271 01:06:00,090 --> 01:06:02,369 ni una mujer, que no tienen nada que hacer y que se enamoran 1272 01:06:02,369 --> 01:06:04,349 pero se enamoran pensando 1273 01:06:04,349 --> 01:06:06,570 en ese amor ideal y no en el de verdad 1274 01:06:06,570 --> 01:06:08,889 sino el de la enamorada, que la ve 1275 01:06:08,889 --> 01:06:12,590 como digo, son dos personas 1276 01:06:12,590 --> 01:06:14,090 un poco cortitas de aquí 1277 01:06:14,090 --> 01:06:17,050 los criados que están alrededor se van a aprovechar 1278 01:06:17,050 --> 01:06:18,510 de ellos, para sacar el dinero 1279 01:06:18,510 --> 01:06:19,570 para manipularlo 1280 01:06:19,570 --> 01:06:22,090 y quien lleva todo 1281 01:06:22,090 --> 01:06:24,550 quien dirige esta manipulación 1282 01:06:24,550 --> 01:06:26,170 estos robos, es la figura de la 1283 01:06:26,170 --> 01:06:27,309 Celestina 1284 01:06:27,309 --> 01:06:30,789 que era una vieja, una especie de vieja alcahueta 1285 01:06:30,789 --> 01:06:32,469 que es una figura criminal 1286 01:06:32,469 --> 01:06:34,590 como una criminal 1287 01:06:34,590 --> 01:06:36,289 una madame del crimen 1288 01:06:36,289 --> 01:06:38,110 o algo así. 1289 01:06:38,409 --> 01:06:38,809 ¿Vale? 1290 01:06:41,050 --> 01:06:42,250 La lista, ¿no? 1291 01:06:42,309 --> 01:06:42,909 La lista. 1292 01:06:44,170 --> 01:06:44,829 Y además, 1293 01:06:45,150 --> 01:06:47,889 hay un elemento común a todas las personas, 1294 01:06:47,969 --> 01:06:49,909 porque yo digo que he visto en mi vida que son los enamorados 1295 01:06:49,909 --> 01:06:52,010 que al final se suicidan. 1296 01:06:55,469 --> 01:06:56,789 Pero si es que 1297 01:06:56,789 --> 01:06:57,449 la verdad es que 1298 01:06:57,449 --> 01:06:59,889 digo, es complicado y tal. 1299 01:06:59,989 --> 01:07:01,849 Pero bueno, las celestinas, 1300 01:07:01,909 --> 01:07:03,610 los criados que están alrededor y que se aprovechan 1301 01:07:03,610 --> 01:07:05,929 de sus señores, son gente 1302 01:07:05,929 --> 01:07:08,030 despreciable, pero cruel 1303 01:07:08,030 --> 01:07:10,030 y perdón de la vulgaridad, se putean 1304 01:07:10,030 --> 01:07:12,230 uno a los otros, o sea, ya no solo a los señores 1305 01:07:12,230 --> 01:07:13,409 entre ellos también 1306 01:07:13,409 --> 01:07:14,829 se manipulan y tal 1307 01:07:14,829 --> 01:07:17,650 como dice ahí la Celestina, conoce bien 1308 01:07:17,650 --> 01:07:19,829 las bajas pasiones, los deseos de la gente 1309 01:07:19,829 --> 01:07:21,650 y eso él se aprovecha, al final 1310 01:07:21,650 --> 01:07:23,710 ¿cómo entonces estas historias que ocurrirán? pues claro, al final 1311 01:07:23,710 --> 01:07:25,550 el desenlace para la Celestina 1312 01:07:25,550 --> 01:07:27,449 pues no será tampoco muy 1313 01:07:27,449 --> 01:07:29,250 muy bueno, muy positivo 1314 01:07:29,250 --> 01:07:31,670 ¿vale? bueno pues hasta aquí 1315 01:07:31,670 --> 01:07:33,269 la narración, hasta aquí la edad media 1316 01:07:33,269 --> 01:07:35,550 y uy, que nos pasamos 1317 01:07:35,550 --> 01:07:37,329 pasado un poquito, pero bueno 1318 01:07:37,329 --> 01:07:39,429 y está aquí la literatura 1319 01:07:39,429 --> 01:07:41,130 de este tema, ¿vale? 1320 01:07:43,329 --> 01:07:45,369 Bueno, tenéis algún recurso 1321 01:07:45,369 --> 01:07:47,789 extra, en este caso el recurso 1322 01:07:47,789 --> 01:07:48,150 extra 1323 01:07:48,150 --> 01:07:51,389 tenéis aquí, en este enlace 1324 01:07:51,389 --> 01:07:53,690 hay ejercicio 1325 01:07:53,690 --> 01:07:55,050 de prosa medieval y también 1326 01:07:55,050 --> 01:07:57,130 ese que estoy mostrando ahora 1327 01:07:57,130 --> 01:07:58,849 que dice ejercicio de literatura medieval 1328 01:07:58,849 --> 01:08:01,469 ahí tenéis un texto 1329 01:08:01,469 --> 01:08:03,670 del Miocid y un texto de Gonzalo de Berceo 1330 01:08:03,670 --> 01:08:05,250 con una serie de ejercicios 1331 01:08:05,250 --> 01:08:07,150 y las soluciones, las respuestas. 1332 01:08:07,630 --> 01:08:09,750 Entonces, yo dejo ahí, si podéis y tal. 1333 01:08:10,010 --> 01:08:11,409 Si no lo puedo hacer, al menos 1334 01:08:11,409 --> 01:08:13,570 echadle un vistazo para que 1335 01:08:13,570 --> 01:08:15,269 vayáis viendo, oye, 1336 01:08:15,469 --> 01:08:17,630 ¿cómo me lo puede preguntar? 1337 01:08:17,770 --> 01:08:19,770 Y estos ejercicios, que más o menos 1338 01:08:19,770 --> 01:08:21,489 en todas las unidades suele haber algo, 1339 01:08:22,109 --> 01:08:23,529 dan esa indicación, dan esa idea 1340 01:08:23,529 --> 01:08:25,470 de qué se puede preguntar, cómo puede preguntar 1341 01:08:25,470 --> 01:08:27,109 la literatura, porque claro, yo no te voy a preguntar. 1342 01:08:27,270 --> 01:08:29,630 Háblame de las crisis de valores presentes en la Celestina. 1343 01:08:29,850 --> 01:08:31,630 No, chico, no. Pero, no sé, 1344 01:08:31,710 --> 01:08:33,170 te puedo poner una frase, un texto. 1345 01:08:33,170 --> 01:08:46,430 Oye, ¿por qué la Celestina hace esto? Bueno, pues porque era una criminal y porque hay una crisis de valor en la época o algo así. Entonces, si queréis, echar un vistazo ahí para saber más o menos por dónde va. Perfecto.