1 00:00:01,389 --> 00:00:05,950 En el siguiente vídeo voy a mostrar diferentes recursos que he utilizado con mis alumnos. 2 00:00:06,589 --> 00:00:13,869 En primer lugar voy a mostrar uno que he modificado a raíz de otras fuentes, que es el siguiente. 3 00:00:14,169 --> 00:00:21,609 Es un contenido gramatical que utilicé con el curso de cuarto C, un cuarto de la ESO ordinario, 4 00:00:21,609 --> 00:00:36,329 y cuyo contenido está en español, pero es diferentes fuentes unidas en un solo PDF, diferentes recursos de diferentes fuentes unidos en un PDF 5 00:00:36,329 --> 00:00:47,670 y están en español para facilitar la comprensión a los alumnos, ya que el nivel de este curso, de este grupo, era bastante bajito. 6 00:00:47,670 --> 00:00:56,719 A continuación voy a mostrar recursos que he utilizado como elaboración propia. 7 00:00:57,420 --> 00:01:11,340 En primer lugar, este recurso que es para primero de bachillerato, es la explicación de un foreign language essay, poniendo un ejemplo, 8 00:01:11,340 --> 00:01:23,840 y diferentes conectores que debían de utilizar y estudiarse para luego poder enfocarlo en su ensayo cuando tuvieran que escribirlo. 9 00:01:23,840 --> 00:01:39,980 En segundo lugar, de nuevo en este grupo, cuarto de la ESO ordinario, es esta tabla 10 00:01:39,980 --> 00:01:45,359 sobre los modales, que era el contenido gramatical de ese tema, que estaba distribuido de diferentes 11 00:01:45,359 --> 00:01:55,260 formas según el uso y luego el modal que expresaba y diferentes ejemplos y en tercer 12 00:01:55,260 --> 00:02:07,459 lugar para en este caso el curso de Diver2 o cuarto de diversificación era para facilitar 13 00:02:07,459 --> 00:02:20,199 El vocabulario, su comprensión, es este PDF en el cual el vocabulario que luego lo tenían que copiar en clase estaba ya traducido al español 14 00:02:20,199 --> 00:02:29,819 y además venía con imágenes para que el alumnado supiera a qué se refería cada palabra aún teniéndolo traducido al español. 15 00:02:29,819 --> 00:02:55,159 Para esto utilicé el DUA, ya que había diferentes alumnos con diferentes necesidades educativas que necesitaban una mejor comprensión, así como los otros recursos que he mostrado anteriormente para alumnos con diferentes necesidades educativas. 16 00:02:55,159 --> 00:03:02,139 Y bueno, estos serían todos los recursos que he mostrado a continuación 17 00:03:02,139 --> 00:03:08,259 Los que eran de elaboración propia los he elaborado yo 18 00:03:08,259 --> 00:03:14,020 Y el recurso que he utilizado a raíz de otros 19 00:03:14,020 --> 00:03:19,020 Se podía ver un poco las diferentes fuentes 20 00:03:19,020 --> 00:03:25,639 en algunas de las imágenes se podían apreciar ahí.