1 00:00:00,300 --> 00:00:23,399 Este primer apartado de vocabulario de la unidad 3, People and Family. Ya hemos adelantado algo. Si miráis luego el vídeo, la sección donde se explica el adjetivo posesivo y el adjetivo sajón, ahí ya hemos adelantado vocabulario de la familia. 2 00:00:23,399 --> 00:00:57,859 Pero ahora ya vamos un poco a hablar sobre el idioma. Como siempre, en el caso del vocabulario tenemos un enunciado, ¿vale? Tenemos una ficha que vamos a ir viendo. Siempre que llamo aquí recuerdo que estas fichas son descargables, podéis imprimirlas o descargarlas directamente, ¿vale? 3 00:00:57,859 --> 00:01:15,019 A ver, aquí. Bueno, primero, un listado de palabras sobre la familia, en el que tenemos, son todas bastante básicas y tal, pero yo creo que es suficiente. 4 00:01:15,019 --> 00:01:37,140 Tenemos los típicos, ¿no? Father, que ya hemos visto, el padre, mother, la madre, brother, el hermano, sister, la hermana, daughter, la hija, son, el hijo. Bueno, si estáis viendo, se van agrupando como en pareja, ¿no? Padre, madre, hermano, hermana, hijo, hija. 5 00:01:37,140 --> 00:01:57,760 Eso está agrupado así lógicamente para que se pueda también estudiar mejor. Como siempre insisto en el spelling, en cómo se escribe, ¿vale? Sobre todo en palabras como por ejemplo daughter, D-A-U-G-H-T-E-R, esa siempre plantea mucho problema. Cuidado a la hora de estudiar y de recordar y repasar el daughter. 6 00:01:57,760 --> 00:02:00,599 Grandfather, grandmother 7 00:02:00,599 --> 00:02:01,680 Abuelo, abuela 8 00:02:01,680 --> 00:02:03,859 Aunt, que no aunt 9 00:02:03,859 --> 00:02:05,939 Aunt, que es la tía 10 00:02:05,939 --> 00:02:07,500 Uncle, que es el tío 11 00:02:07,500 --> 00:02:09,680 Cuidado con estas dos 12 00:02:09,680 --> 00:02:12,500 Nephew and niece, que también suele plantear 13 00:02:12,500 --> 00:02:14,719 Problemas a la hora de escribirlo y de recordarlo 14 00:02:14,719 --> 00:02:16,419 Nephew 15 00:02:16,419 --> 00:02:18,000 El sobrino, niece 16 00:02:18,000 --> 00:02:19,099 La sobrina 17 00:02:19,099 --> 00:02:22,419 Veis además que existen esos 18 00:02:22,419 --> 00:02:24,680 Pares de palabras, ¿por qué? Porque hay un término 19 00:02:24,680 --> 00:02:27,000 Para masculino y otro término para femenino 20 00:02:27,000 --> 00:02:29,139 salvo en el caso de cousin 21 00:02:29,139 --> 00:02:30,520 que son los primos 22 00:02:30,520 --> 00:02:33,979 que es tanto para primo 23 00:02:33,979 --> 00:02:34,659 como para prima 24 00:02:34,659 --> 00:02:36,960 es decir, es distintamente 25 00:02:36,960 --> 00:02:39,180 para masculino o femenino 26 00:02:39,180 --> 00:02:41,819 wife, esposa, husband 27 00:02:41,819 --> 00:02:42,599 el esposo 28 00:02:42,599 --> 00:02:45,360 parents, padres 29 00:02:45,360 --> 00:02:48,479 grandparents, abuelos 30 00:02:48,479 --> 00:02:50,379 couple, pareja 31 00:02:50,379 --> 00:02:51,819 pero la pareja se refiere a 32 00:02:51,819 --> 00:02:53,719 a dos, a dos personas 33 00:02:53,719 --> 00:02:56,219 que utilizamos en español a veces 34 00:02:56,219 --> 00:03:07,879 Vivo con mi pareja. No, couple es el grupo de dos. Y children, hijos. ¿Vale? Children es la forma de referirse a chicos, chicas, hijos. 35 00:03:11,500 --> 00:03:25,020 Other relevant words to remember. Otras palabras relacionadas también con familia, con gente y tal, que es interesante recordar. Bueno, retomando del bloque anterior, child en singular, hijos, children, hijos en plural. 36 00:03:26,219 --> 00:03:49,699 Man, hombre, man. Hombres, singular y plural. Woman, mujer, women. Mujeres, singular y plural. Cuidado porque aquí estáis viendo que hay plurales irregulares. Person, personas. People, este people es un caballo de batalla para los que tenemos de lengua nativa el español. ¿Por qué? 37 00:03:49,699 --> 00:04:13,060 Porque people se traduce por gente, entonces como gente en español es singular, yo creo que people también en inglés es singular. No. People en inglés siempre es plural. People are. ¿Ok? Así que cuidado con eso. Person es singular y no hay problema, pero hay muchas veces confusión con people. People siempre va a ser plural. 38 00:04:13,060 --> 00:04:17,079 Boy, chico, girl, chica 39 00:04:17,079 --> 00:04:18,620 y friend en general 40 00:04:18,620 --> 00:04:20,959 la palabra para referirse a amigo 41 00:04:20,959 --> 00:04:23,060 y ya está 42 00:04:23,060 --> 00:04:24,199 y que tenemos aquí 43 00:04:24,199 --> 00:04:25,560 and that's all 44 00:04:25,560 --> 00:04:28,500 así que 45 00:04:28,500 --> 00:04:30,839 tener en cuenta, a la hora como siempre 46 00:04:30,839 --> 00:04:32,740 lo recomiendo, repasada de vocabulario, etc 47 00:04:32,740 --> 00:04:33,860 y el spelling 48 00:04:33,860 --> 00:04:36,480 porque al fin y al cabo, lógicamente 49 00:04:36,480 --> 00:04:38,579 dado que la parte oral aquí 50 00:04:38,579 --> 00:04:40,480 no la trabajamos, no podemos trabajarla 51 00:04:40,480 --> 00:04:43,439 Lo que va a manejar más en el examen es 52 00:04:43,439 --> 00:04:45,399 Pues el significado y tal 53 00:04:45,399 --> 00:04:46,740 Y cómo se exhibe y el spell 54 00:04:46,740 --> 00:04:48,120 ¿Vale? 55 00:04:50,120 --> 00:04:50,600 ¿Questions? 56 00:04:54,100 --> 00:04:55,259 Bueno, pues hoy 57 00:04:55,259 --> 00:04:56,819 Vamos a terminar antes, pero 58 00:04:56,819 --> 00:04:57,920 Realmente el contenido