1 00:00:02,540 --> 00:00:19,920 Bueno, pues lo que decía, vamos, una vez que ya hicimos la semana pasada, que dije que hay esos tres primeros ejercicios del texto, pues vamos a ello. Proyectamos que ya lo tenemos por aquí el solucionario, de manera que con el solucionario, pues, como ya siempre digo, podéis acceder cuando queráis a volver a hacer el texto. 2 00:00:19,920 --> 00:00:22,940 y con el primero que eran las questions and answers 3 00:00:22,940 --> 00:00:24,859 la primera pregunta 4 00:00:24,859 --> 00:00:25,820 nos decía 5 00:00:25,820 --> 00:00:28,739 Who has discovered that 6 00:00:28,739 --> 00:00:30,420 the WAIS 7 00:00:30,420 --> 00:00:32,479 is melting? 8 00:00:32,799 --> 00:00:34,380 El WAIS era 9 00:00:34,380 --> 00:00:36,079 el que lo que dicen aquí 10 00:00:36,079 --> 00:00:38,140 West Antarctic Ice Sheet 11 00:00:38,140 --> 00:00:41,719 literalmente la sábana de hielo 12 00:00:41,719 --> 00:00:43,179 del Antártico Oeste 13 00:00:43,179 --> 00:00:44,399 o sea como una capa de hielo 14 00:00:44,399 --> 00:00:45,840 en el texto 15 00:00:45,840 --> 00:00:48,479 Who has discovered that the WAIS 16 00:00:48,479 --> 00:01:07,799 Como siempre, si tenéis alternativas, las que se ofrecen, ya sabéis que la respuesta correcta, 17 00:01:07,799 --> 00:01:11,340 pero no tiene por qué ser la única formulación de la respuesta correcta. 18 00:01:11,819 --> 00:01:13,799 Tenemos sujeto de complemento. 19 00:01:13,799 --> 00:01:17,040 ¿Alguna alternativa? 20 00:01:17,439 --> 00:01:18,060 ¿O más o menos? 21 00:01:19,159 --> 00:01:20,859 No sé por qué de repente 22 00:01:20,859 --> 00:01:23,140 Yo no he puesto researchers from the British Antarctic 23 00:01:23,140 --> 00:01:24,359 Survey in Cambridge, alguien dice 24 00:01:24,359 --> 00:01:25,879 Researchers in Cambridge 25 00:01:25,879 --> 00:01:27,500 Investigadores en Cambridge 26 00:01:27,500 --> 00:01:29,980 Have discovered it 27 00:01:29,980 --> 00:01:31,579 Lo han descubierto, ¿no? 28 00:01:31,579 --> 00:01:32,760 Podría ser otra posibilidad 29 00:01:32,760 --> 00:01:36,980 Researchers in Cambridge have discovered it 30 00:01:36,980 --> 00:01:38,500 Y es lo mismo 31 00:01:38,500 --> 00:01:40,540 Pero como digo, reformulado 32 00:01:40,540 --> 00:01:42,459 Ok 33 00:01:42,459 --> 00:01:43,379 Number two 34 00:01:43,379 --> 00:01:46,239 what did scientists 35 00:01:46,239 --> 00:01:48,060 used to think about 36 00:01:48,060 --> 00:01:49,560 the W-A-I-S 37 00:01:49,560 --> 00:01:51,920 they thought that the 38 00:01:51,920 --> 00:01:53,599 ice sheet was stable 39 00:01:53,599 --> 00:01:56,099 or they thought 40 00:01:56,099 --> 00:01:57,459 that it was stable 41 00:01:57,459 --> 00:01:59,719 ok 42 00:01:59,719 --> 00:02:01,980 sujeto 43 00:02:01,980 --> 00:02:03,459 verbo completo, en este caso 44 00:02:03,459 --> 00:02:05,599 sería algo compuesto 45 00:02:05,599 --> 00:02:07,680 el sujeto de ahí, el verbo thought 46 00:02:07,680 --> 00:02:09,840 y luego ese complemento 47 00:02:09,840 --> 00:02:11,159 es una oración subordinada 48 00:02:11,159 --> 00:02:13,000 that the ice sheet 49 00:02:13,000 --> 00:02:22,400 Okay? Everything okay? Great. Everything nice, como está lo de la supermercado. 50 00:02:22,400 --> 00:02:27,659 Number three. What is Margaret Beckett's opinion? 51 00:02:28,800 --> 00:02:35,240 Era, parece, creo que era como la que había sido Secretary of Environment o algo así, la ministra de Medio Ambiente en un gobierno. 52 00:02:35,240 --> 00:02:38,780 She thinks it will be almost 53 00:02:38,780 --> 00:02:40,819 impossible to prevent major 54 00:02:40,819 --> 00:02:42,919 damage that will be caused 55 00:02:42,919 --> 00:02:44,159 by global warming 56 00:02:44,159 --> 00:02:46,740 over the next 20 to 30 57 00:02:46,740 --> 00:02:47,560 years 58 00:02:47,560 --> 00:02:52,780 She thinks it will be almost 59 00:02:52,780 --> 00:02:54,900 impossible to prevent major damage 60 00:02:54,900 --> 00:02:57,080 that will be caused by global warming 61 00:02:57,080 --> 00:02:59,159 over the next 20 to 30 years 62 00:02:59,159 --> 00:03:00,879 Como veis, siempre que se pueda 63 00:03:00,879 --> 00:03:02,719 la respuesta se puede tomar 64 00:03:02,719 --> 00:03:04,340 literalmente del texto, siempre que 65 00:03:04,340 --> 00:03:06,520 encaje dentro del sujeto 66 00:03:06,520 --> 00:03:07,759 verbo complemento 67 00:03:07,759 --> 00:03:10,199 corresponda pues a la persona 68 00:03:10,199 --> 00:03:12,259 o los pronombres que se utilizan en la pregunta 69 00:03:12,259 --> 00:03:14,159 no hay ningún problema 70 00:03:14,159 --> 00:03:15,620 ok 71 00:03:15,620 --> 00:03:16,620 no question 72 00:03:16,620 --> 00:03:17,520 yes 73 00:03:17,520 --> 00:03:18,840 great 74 00:03:18,840 --> 00:03:22,759 what effect will global warming 75 00:03:22,759 --> 00:03:24,039 have on penguins 76 00:03:24,039 --> 00:03:26,919 it will threaten their survival 77 00:03:26,919 --> 00:03:29,060 amenazará 78 00:03:29,060 --> 00:03:31,120 su supervivencia 79 00:03:31,120 --> 00:03:33,000 ok 80 00:03:33,000 --> 00:03:47,919 Esta podría tener otras formulaciones. Siempre que dejamos claro que ponen en riesgo su vida, podemos formularlo, si tenéis alguna otra alternativa, de alguna otra manera. 81 00:03:47,919 --> 00:03:49,500 por ejemplo 82 00:03:49,500 --> 00:03:50,759 it may kill them 83 00:03:50,759 --> 00:03:52,020 podría matarlos 84 00:03:52,020 --> 00:03:56,080 it may lead 85 00:03:56,080 --> 00:03:57,479 to their extinction 86 00:03:57,479 --> 00:03:59,560 podría llevar a conducir a su extinción 87 00:03:59,560 --> 00:04:00,680 o sea que 88 00:04:00,680 --> 00:04:03,060 como digo podría tener otra 89 00:04:03,060 --> 00:04:05,120 otra formulación 90 00:04:05,120 --> 00:04:07,800 ok, number five 91 00:04:07,800 --> 00:04:09,199 how much 92 00:04:09,199 --> 00:04:11,699 ice is entering the sea 93 00:04:11,699 --> 00:04:13,259 each year from 94 00:04:13,259 --> 00:04:14,479 WAGS 95 00:04:14,479 --> 00:04:17,560 the ice is flowing 96 00:04:17,560 --> 00:04:19,819 into the sea at the enormous rate 97 00:04:19,819 --> 00:04:21,800 of 250 cubic 98 00:04:21,800 --> 00:04:23,339 kilometers a year. 99 00:04:24,060 --> 00:04:24,120 ¿Ok? 100 00:04:25,699 --> 00:04:27,120 How much ice is entering? 101 00:04:28,439 --> 00:04:29,759 It is entering 102 00:04:29,759 --> 00:04:31,699 or not if the ice is flowing 103 00:04:31,699 --> 00:04:33,800 into the sea, it is entering at the enormous 104 00:04:33,800 --> 00:04:35,680 rate of 250 105 00:04:35,680 --> 00:04:37,959 cubic kilometers a year. 106 00:04:39,759 --> 00:04:41,779 Ok, and finally, what could 107 00:04:41,779 --> 00:04:43,779 happen if the ice sheet 108 00:04:43,779 --> 00:04:44,800 collapsed? 109 00:04:44,800 --> 00:04:49,740 Este es formulado como una conditional sentence 110 00:04:49,740 --> 00:04:51,120 Que es lo que vimos la semana pasada 111 00:04:51,120 --> 00:04:52,680 Que podría ocurrir si 112 00:04:52,680 --> 00:04:55,060 Esa capa se hunde 113 00:04:55,060 --> 00:04:57,240 It would be a disaster 114 00:04:57,240 --> 00:04:59,860 It would put large areas 115 00:04:59,860 --> 00:05:01,759 Of low-lying, extremely poor countries 116 00:05:01,759 --> 00:05:03,100 Such as Bangladesh underwater 117 00:05:03,100 --> 00:05:05,060 As well as much of southern 118 00:05:05,060 --> 00:05:06,199 England 119 00:05:06,199 --> 00:05:08,800 Esa sería como la respuesta 120 00:05:08,800 --> 00:05:11,240 Completa y rica 121 00:05:11,240 --> 00:05:13,060 Ok 122 00:05:13,060 --> 00:05:14,500 No commentaries 123 00:05:14,500 --> 00:05:16,779 pues ha resultado en ese sentido 124 00:05:16,779 --> 00:05:18,339 lo que lo habéis podido hacer más 125 00:05:18,339 --> 00:05:20,860 más sencillo, más en la formulación 126 00:05:20,860 --> 00:05:22,160 de las respuestas o 127 00:05:22,160 --> 00:05:24,399 o como siempre 128 00:05:24,399 --> 00:05:28,600 ese como siempre Vicente le quiere decir 129 00:05:28,600 --> 00:05:30,139 que ya más o menos estamos en el camino 130 00:05:30,139 --> 00:05:32,000 y que ya 131 00:05:32,000 --> 00:05:34,660 a ver, todavía nos queda tiempo y vamos a ir 132 00:05:34,660 --> 00:05:35,680 practicando y eso, pero 133 00:05:35,680 --> 00:05:39,000 hace un poco en plan coloquial, casi que con lo que nos echen 134 00:05:39,000 --> 00:05:41,220 de texto 135 00:05:41,220 --> 00:05:42,459 más o menos, siempre que 136 00:05:42,459 --> 00:05:44,300 porque yo digo, el nivel del texto 137 00:05:44,300 --> 00:05:46,060 el nivel de las preguntas no va a ser muy diferente 138 00:05:46,060 --> 00:05:48,120 de lo que venimos trabajando 139 00:05:48,120 --> 00:05:49,920 ok 140 00:05:49,920 --> 00:05:52,300 then, number 141 00:05:52,300 --> 00:05:54,339 bueno, yo lo marco 142 00:05:54,339 --> 00:05:55,180 como number 2 143 00:05:55,180 --> 00:05:58,540 en el PDF del texto viene marcado 144 00:05:58,540 --> 00:06:00,360 como número 4 porque está tomado 145 00:06:00,360 --> 00:06:02,319 de un librita 146 00:06:02,319 --> 00:06:03,120 entonces decían 147 00:06:03,120 --> 00:06:08,720 bueno, pues de los 3 148 00:06:08,720 --> 00:06:09,800 es el A el que 149 00:06:09,800 --> 00:06:12,399 corresponde al que más se acerca 150 00:06:12,399 --> 00:06:12,939 a la idea 151 00:06:12,939 --> 00:06:16,300 el que más se acerca a la idea global 152 00:06:16,300 --> 00:06:18,300 del texto, de lo que se trata 153 00:06:18,300 --> 00:06:19,000 un summary 154 00:06:19,000 --> 00:06:21,459 de que tengamos una 155 00:06:21,459 --> 00:06:23,279 o sea, de lo que es una región 156 00:06:23,279 --> 00:06:26,379 recoja casi todo lo que es lo que es el texto 157 00:06:26,379 --> 00:06:28,259 y sería la opción 158 00:06:28,259 --> 00:06:30,399 como digo, scientists have discovered 159 00:06:30,399 --> 00:06:32,519 that the West Antarctic 160 00:06:32,519 --> 00:06:34,180 is melting and that 161 00:06:34,180 --> 00:06:36,120 this could flood many 162 00:06:36,120 --> 00:06:37,480 low-lying countries 163 00:06:37,480 --> 00:06:39,519 muchos países 164 00:06:39,519 --> 00:06:41,259 que están casi a nivel 165 00:06:41,259 --> 00:06:43,980 ok, finally 166 00:06:43,980 --> 00:06:46,459 find the word of phrases in the text 167 00:06:46,459 --> 00:06:47,879 to match these definitions 168 00:06:47,879 --> 00:06:50,819 bueno, pues el de buscar el sinónimo 169 00:06:50,819 --> 00:06:52,319 el primero decía 170 00:06:52,319 --> 00:06:54,980 made public, yes, revealed 171 00:06:54,980 --> 00:06:56,879 revelado 172 00:06:56,879 --> 00:06:59,199 let's make it 173 00:06:59,199 --> 00:07:00,779 grande 174 00:07:00,779 --> 00:07:03,180 revealed 175 00:07:03,180 --> 00:07:06,600 ok, now 176 00:07:06,600 --> 00:07:08,560 danger, peligro 177 00:07:08,560 --> 00:07:10,720 is a threat, es una amenaza 178 00:07:10,720 --> 00:07:26,500 Hemos dicho también ya muchas veces que cuando hablamos de sinónimos, sinónimos en el texto. De repente hay palabras que nos dice el ejercicio y nos dan un sinónimo en el texto que en otra situación no lo serían. 179 00:07:26,500 --> 00:07:32,100 Pero dentro del texto, dentro de la situación en la que se utiliza, 180 00:07:32,959 --> 00:07:34,899 la frase en la que va, son sí. 181 00:07:35,939 --> 00:07:41,779 Very big, huge, que además es un adjetivo, por si no lo conocéis, 182 00:07:42,120 --> 00:07:43,720 bastante común. 183 00:07:43,879 --> 00:07:45,699 Es grande, pero muy grande. 184 00:07:46,839 --> 00:07:50,199 De hecho, después vamos a hablar un poco de extreme adjectives, 185 00:07:50,379 --> 00:07:51,180 adjetivos que escuchamos. 186 00:07:51,180 --> 00:07:55,560 No solo que sea big, sino que es very big, huge. 187 00:07:56,500 --> 00:08:00,379 Number four, not changing stable. 188 00:08:01,959 --> 00:08:04,019 Not changing stable, that's in Spanish. 189 00:08:05,259 --> 00:08:10,199 Five, break into smaller pieces is disintegrate. 190 00:08:11,740 --> 00:08:13,319 También es muy parecido al castellano. 191 00:08:13,879 --> 00:08:14,959 Worry, concern. 192 00:08:15,720 --> 00:08:22,720 Si has concern, el adjetivo es, al ser sinónimo de worry, efectivamente es preocupar, preocuparse. 193 00:08:22,720 --> 00:08:26,120 Por si lo que queréis tener como alternativa 194 00:08:26,120 --> 00:08:27,500 Precisamente a eso 195 00:08:27,500 --> 00:08:28,500 A worry 196 00:08:28,500 --> 00:08:31,560 Concern suele ser como más formal 197 00:08:31,560 --> 00:08:32,700 Pero 198 00:08:32,700 --> 00:08:35,500 No es mucho el adjetivo 199 00:08:35,500 --> 00:08:36,519 Preocupado 200 00:08:36,519 --> 00:08:37,279 O agobiado 201 00:08:37,279 --> 00:08:40,779 Y si estáis escribiendo 202 00:08:40,779 --> 00:08:42,159 Y resulta que 203 00:08:42,159 --> 00:08:44,200 Tenéis que repetir varias veces 204 00:08:44,200 --> 00:08:45,659 Concern 205 00:08:45,659 --> 00:08:47,299 Es decir, terminado en ed 206 00:08:47,299 --> 00:08:49,460 Como adjetivo 207 00:08:49,460 --> 00:08:51,899 Es una muy buena alternativa a worry 208 00:08:51,899 --> 00:08:53,840 ¿Vale? A preocupar. 209 00:08:54,580 --> 00:08:55,720 Concerned o 210 00:08:55,720 --> 00:08:57,720 worried. Stop. 211 00:08:57,860 --> 00:08:58,340 Prevent. 212 00:09:00,679 --> 00:09:01,659 Prevent no es 213 00:09:01,659 --> 00:09:03,500 preventivo y tal, sino que es evitar 214 00:09:03,500 --> 00:09:04,519 que algo ocurra. 215 00:09:05,019 --> 00:09:07,779 To prevent something from 216 00:09:07,779 --> 00:09:09,440 happening, que sería como la estructura 217 00:09:09,440 --> 00:09:11,480 completa. Prevent something 218 00:09:11,480 --> 00:09:13,620 from happening. Hoy tenemos ayuda extra 219 00:09:13,620 --> 00:09:15,539 gracias al ruido 220 00:09:15,539 --> 00:09:16,039 de la calle. 221 00:09:17,320 --> 00:09:18,919 Es evitar que algo ocurra. 222 00:09:19,480 --> 00:09:21,059 Prevent something from happening. 223 00:09:21,059 --> 00:09:24,120 aquí sería así 224 00:09:24,120 --> 00:09:27,509 remote, perdón 225 00:09:27,509 --> 00:09:29,029 distant, o 226 00:09:29,029 --> 00:09:31,330 isolated es remote 227 00:09:31,330 --> 00:09:33,389 en español 228 00:09:33,389 --> 00:09:35,450 uno tiende a traducirlo como 229 00:09:35,450 --> 00:09:37,250 remoto, pero en inglés tiene algo 230 00:09:37,250 --> 00:09:39,250 un poco más allá, quiere decir que está muy lejos 231 00:09:39,250 --> 00:09:41,129 y además, como dice 232 00:09:41,129 --> 00:09:43,590 isolated, es decir, un poco aislado 233 00:09:43,590 --> 00:09:45,470 sin muchas cosas 234 00:09:45,470 --> 00:09:47,269 alrededor, o eso es 235 00:09:47,269 --> 00:09:48,629 el remote en inglés 236 00:09:48,629 --> 00:09:50,009 speed 237 00:09:50,009 --> 00:09:52,590 rate, speed es velocidad 238 00:09:52,590 --> 00:09:54,570 y en este caso 239 00:09:54,570 --> 00:09:56,169 bueno, rate, que sería 240 00:09:56,169 --> 00:09:58,370 la tasa, índice 241 00:09:58,370 --> 00:09:59,590 pero en el contexto 242 00:09:59,590 --> 00:10:02,230 en el que se presenta, sigue 243 00:10:02,230 --> 00:10:04,049 speed, velocidad y rate 244 00:10:04,049 --> 00:10:06,350 en este texto, como digo 245 00:10:06,350 --> 00:10:08,070 en la frase en la que se presenta 246 00:10:08,070 --> 00:10:09,269 es porque habla de 247 00:10:09,269 --> 00:10:10,610 se introduce 248 00:10:10,610 --> 00:10:14,690 at the enormous rate 249 00:10:14,690 --> 00:10:16,789 es decir, a la tasa 250 00:10:16,789 --> 00:10:18,629 al ritmo, es decir, a la velocidad 251 00:10:18,629 --> 00:10:20,889 Por lo tanto, en este caso concreto 252 00:10:20,889 --> 00:10:22,929 Como digo, de repente en otros no 253 00:10:22,929 --> 00:10:24,730 Speed y rate no serían sinónimos 254 00:10:24,730 --> 00:10:25,950 Pero en este caso concreto sí 255 00:10:25,950 --> 00:10:28,389 Que speed y rate serían sinónimos 256 00:10:28,389 --> 00:10:29,730 Y por último, increasing 257 00:10:29,730 --> 00:10:32,169 Esto es más claro, raising 258 00:10:32,169 --> 00:10:34,049 ¿Vale? 259 00:10:34,429 --> 00:10:35,610 ¿Recordáis siempre lo que decimos? 260 00:10:35,789 --> 00:10:37,590 El sinónimo que encontré en el texto 261 00:10:37,590 --> 00:10:39,190 Tiene que estar en la misma forma 262 00:10:39,190 --> 00:10:41,970 En la que se presente el que es dar ejercicio 263 00:10:41,970 --> 00:10:43,490 Si es un sustantivo plural 264 00:10:43,490 --> 00:10:45,070 Tenéis que buscar un sustantivo plural 265 00:10:45,070 --> 00:10:47,850 Si es un verbo con ing, tenéis que buscar un verbo con ing 266 00:10:47,850 --> 00:10:49,409 Y así, ¿no? 267 00:10:49,470 --> 00:10:50,830 Como se suele ver 268 00:10:50,830 --> 00:10:53,129 Ok, questions 269 00:10:53,129 --> 00:10:58,330 Bueno, vamos a dejar 270 00:10:58,330 --> 00:11:00,350 Esto por aquí