1 00:00:00,000 --> 00:00:10,000 🎵 2 00:00:30,000 --> 00:00:58,619 Buenas tardes, bienvenidos a Examinando al Profe, la sección de podcast burbuja en la 3 00:00:58,619 --> 00:01:07,260 entrevistamos a los profesores del centro para conoceros mejor y ponerles un poco a prueba hoy 4 00:01:07,260 --> 00:01:15,459 hablamos con la orientadora del centro marta buenas tardes marta buenas tardes media vamos 5 00:01:15,459 --> 00:01:25,439 a empezar hablando de tu pasado cuéntanos dónde naciste y que existe y que estudiaste para llegar 6 00:01:25,439 --> 00:01:32,659 a ser orientadora? Vale, pues a ver, yo nací en un pueblo de Cuenca que se llama Tarancón. Allí 7 00:01:32,659 --> 00:01:39,379 estudié pues las enseñanzas iniciales, la ESO, hice el bachillerato también y luego me fui a 8 00:01:39,379 --> 00:01:46,900 estudiar a Madrid la carrera de psicología. Y hasta que llegué a ser orientadora pues luego 9 00:01:46,900 --> 00:01:52,879 hice un máster en psicología del deporte y después me di cuenta que lo que me apetecía hacer y lo que 10 00:01:52,879 --> 00:01:57,000 quería era ser orientadora y para ello tuve que hacer el máster del profesorado, que lo hice 11 00:01:57,000 --> 00:02:09,919 also here in Madrid. Hello Mercedes, good afternoon. Good afternoon Martita. What did you like about the psychology degree? 12 00:02:09,919 --> 00:02:16,879 What did I like about the degree? Well, I liked several subjects in the degree, they made me 13 00:02:16,879 --> 00:02:21,379 learn a lot of things, but what I liked the most, to be honest, was to meet the 14 00:02:21,379 --> 00:02:28,659 friends I made there during those years. How cool. Yes, the truth is that I still have quite a few 15 00:02:28,659 --> 00:02:38,840 amigos de aquella época. ¿Qué cualidades crees que debe tener una buena orientadora? 16 00:02:39,840 --> 00:02:46,080 Vale, pues yo creo que para ser una buena orientadora tienes que ser una persona que 17 00:02:46,080 --> 00:02:53,719 sepa escuchar, que sepa entender a las personas, no dar consejos demasiado gratuitos, sino 18 00:02:53,719 --> 00:02:59,360 que pues intentar que esa persona sea quien decida y quien tome sus propias decisiones 19 00:02:59,360 --> 00:03:02,039 but accompanying him during that process. 20 00:03:02,039 --> 00:03:03,840 Above all, I think that's the most important thing, 21 00:03:03,840 --> 00:03:05,560 that she has to have an advisor, that one, 22 00:03:05,560 --> 00:03:09,120 and well, to be a good partner or a good teacher. 23 00:03:09,120 --> 00:03:12,280 In this case, I hope it is for you, 24 00:03:12,280 --> 00:03:20,719 and I don't know, something like that. 25 00:03:20,719 --> 00:03:25,120 What do you think of the adult education centers? 26 00:03:25,120 --> 00:03:28,159 Well, for me, the CEPAs were a great unknown. 27 00:03:28,159 --> 00:03:32,520 Before I came here, when they gave me my vacation here at the CEPA, 28 00:03:32,520 --> 00:03:36,800 yo no los conocía apenas y para mí ha sido un gran descubrimiento me parece 29 00:03:36,800 --> 00:03:41,560 que son unos centros muy especiales donde se dan oportunidades a un montón 30 00:03:41,560 --> 00:03:45,599 de personas que por otras razones pues no han podido titular o no han podido 31 00:03:45,599 --> 00:03:52,020 estudiar antes y creo que los cepa son un centro bueno unos centros muy chulos 32 00:03:52,020 --> 00:04:03,860 cuál sería tu consejo para un alumno que acaba de matricularse en un cepa para un 33 00:04:03,860 --> 00:04:09,560 alumno que se acaba de matricular pues mi consejo sería que lo intente que no 34 00:04:09,560 --> 00:04:13,460 se rinda primera de cambio porque al final empezar otra vez después de a lo 35 00:04:13,460 --> 00:04:17,139 mejor mucho tiempo sin estudiar o de venir de otros centros donde pues a lo 36 00:04:17,139 --> 00:04:21,620 mejor no lo han pasado muy bien mi consejo sería que intente y que no se 37 00:04:21,620 --> 00:04:28,420 rinda que siga que siga estudiando que seguro que lo va a poder sacar 38 00:04:28,420 --> 00:04:29,720 That would be my advice. 39 00:04:31,920 --> 00:04:35,720 And for someone who doesn't want to get married in a CEPA? 40 00:04:36,100 --> 00:04:38,160 For someone who doesn't want to, well, let them come. 41 00:04:38,540 --> 00:04:41,319 Let them know the CEPA, let them know the teachers, the classmates, 42 00:04:41,879 --> 00:04:45,379 and I'm sure that once they come, which is the first step and the one that costs the most, 43 00:04:45,740 --> 00:04:47,319 I'm sure they'll stay there and they'll like it. 44 00:04:51,639 --> 00:04:58,000 Tell us what your work as an educator consists of, how do you help the students? 45 00:04:58,000 --> 00:05:04,000 Well, the work of the mentors is divided into three parts. 46 00:05:04,000 --> 00:05:10,000 In the tutorial action plan, where we help the students a little with their 47 00:05:10,000 --> 00:05:14,000 perhaps more personal characteristics, some more individualized problems. 48 00:05:14,000 --> 00:05:21,000 Then we have the academic and work orientation, which is above all what we do 49 00:05:21,000 --> 00:05:25,000 the mentors in the CEPAs, accompany on that path that I have spoken before, 50 00:05:25,000 --> 00:05:29,579 para que la gente decida lo que quiere hacer en un futuro o cómo puede hacerlo, 51 00:05:29,720 --> 00:05:33,819 porque hay diversas maneras de llegar a nuestro objetivo que muchas veces desconocemos. 52 00:05:33,819 --> 00:05:38,699 Y luego también con los problemas de aprendizaje que tienen nuestros alumnos, 53 00:05:39,420 --> 00:05:44,819 técnicas de estudio, algunos problemas de dificultades como dislexia, 54 00:05:45,939 --> 00:05:49,079 hiperactividad o atención, y ahí les acompañamos también, 55 00:05:49,939 --> 00:05:53,139 dándoles una serie de herramientas para que puedan estudiar mejor. 56 00:05:53,139 --> 00:05:59,920 Mercedes, tell me. 57 00:05:59,920 --> 00:06:05,920 Do you think there are many people who don't know the function you do? 58 00:06:05,920 --> 00:06:12,920 Yes, I think so, that there are many people who don't really know what we orientators do in the centers. 59 00:06:12,920 --> 00:06:17,920 The first one was me, I didn't know what an orientator did in a CEPA until I came here. 60 00:06:17,920 --> 00:06:24,920 And I think it's a very important job that we do, my colleagues and my colleagues and myself. 61 00:06:24,920 --> 00:06:31,360 misma y creo que sería interesante que pues que todo el mundo la pudiera conocer 62 00:06:31,360 --> 00:06:40,339 que es lo mejor y lo peor de tu trabajo bueno pues lo mejor de mi trabajo yo 63 00:06:40,339 --> 00:06:45,000 creo que es la satisfacción que te llevas cuando ayudas a un alumno a una 64 00:06:45,000 --> 00:06:49,980 alumna no cuando vienen con algún problema o con alguna dificultad y ves 65 00:06:49,980 --> 00:06:55,459 que se van de tu despacho de la clase contentos y habiendo aprendido algo no 66 00:06:55,459 --> 00:06:59,720 que se lleven eso yo creo que es lo más lo más bonito de mi trabajo y lo peor 67 00:06:59,720 --> 00:07:04,100 muchas veces es un poco la soledad que tenemos los orientadores no porque 68 00:07:04,100 --> 00:07:07,699 muchas veces pasamos en nuestro despacho solos y en mi caso pues por ejemplo yo 69 00:07:07,699 --> 00:07:11,459 no tengo otros compañeros como son los pt oa él es que sí que tienen otro 70 00:07:11,459 --> 00:07:16,040 instituto no es como la soledad del orientador no que a veces también 71 00:07:16,040 --> 00:07:20,259 tenemos que luchar un poco por nuestra figura y decir bueno aquí estamos y 72 00:07:20,259 --> 00:07:24,199 servimos para muchas cosas y yo creo que eso es lo más lo más difícil pero bueno 73 00:07:24,199 --> 00:07:28,699 I don't have any complaints here because my colleagues, the truth is that they are very nice. 74 00:07:28,699 --> 00:07:33,939 Who's next? Mercedes. 75 00:07:37,939 --> 00:07:41,939 Would you like to be a psychologist or an orientalist? 76 00:07:43,939 --> 00:07:45,939 Well, orientalist, of course. 77 00:07:45,939 --> 00:07:49,939 Yes, yes, in the end I decided to come for the educational branch 78 00:07:49,939 --> 00:07:52,939 because I think that here there is a very nice job to do, 79 00:07:52,939 --> 00:07:55,939 which in clinical psychology, of course, too, right? 80 00:07:55,939 --> 00:08:08,339 But I chose this branch and yes, I like to be an educator, more than a psychologist. 81 00:08:08,339 --> 00:08:14,339 Any lesson that you have learned during these years as an educator? 82 00:08:14,339 --> 00:08:23,339 Many, many lessons I have learned here. The truth is that every, maybe not every day, but almost every day I take a new learning. 83 00:08:23,339 --> 00:08:28,339 and lessons that even, many times, the students make me learn. 84 00:08:28,339 --> 00:08:34,340 And seeing the difficulties of the people and many of the students that we have here, 85 00:08:34,340 --> 00:08:39,340 of that effort they make, of how they are working, they have their families, 86 00:08:39,340 --> 00:08:46,340 and that effort, that makes me take a lot of learning from our students. 87 00:08:46,340 --> 00:08:54,779 Of course. What do you think, Mercedes? Do you agree with what I'm saying? 88 00:08:54,779 --> 00:08:55,779 Yes, of course. 89 00:08:55,779 --> 00:08:57,779 I'm passing the exam. What do you think? 90 00:08:57,779 --> 00:08:59,779 You were already passed. 91 00:08:59,779 --> 00:09:05,470 Oh, well, well. Tell me the next one, Mercedes. 92 00:09:05,470 --> 00:09:11,470 How do you think the function of the mentors in the centers could be improved? 93 00:09:11,470 --> 00:09:17,470 Well, that's a super interesting question that I could spend hours talking about, 94 00:09:17,470 --> 00:09:30,950 But to summarize, more than in a CEPA, if I talk about an institute, I think that the best way to improve this figure is by trying to give more resources to the centers, 95 00:09:30,950 --> 00:09:43,389 because many times they charge the counselors with reading hours or with other more administrative tasks that there are many colleagues that I have that cannot also perform their function because they do not have time. 96 00:09:43,389 --> 00:10:10,509 In CEPAS, fortunately in some, at least in this one, we do have those orientation hours, but sometimes I miss a more clinical figure, what we were talking about a clinical psychologist, because here there are many psychological problems of the students and they have a lot of problems from outside where I cannot enter and there I think it could be improved a lot. 97 00:10:10,509 --> 00:10:17,750 as well as the figure of a PT, for those educational needs that students have many times, 98 00:10:17,929 --> 00:10:21,009 which I think could improve with other colleagues. 99 00:10:28,139 --> 00:10:31,679 Do you like sports? Do you practice any? 100 00:10:32,899 --> 00:10:38,679 Yes, I do like sports a lot. In fact, as I said before, I did a master's degree in sports psychology 101 00:10:38,679 --> 00:10:42,179 because I have always liked psychology and sports a lot. 102 00:10:42,179 --> 00:11:02,179 At the moment I don't practice any sport, I've been doing it until I was 18 or 19 years old, I did basketball, I trained and played basketball, and well, this year I've signed up for aerobics to try a new challenge, and that's what I'm doing as a sport right now. 103 00:11:02,179 --> 00:11:18,100 well some recommendation if I really like to read the truth is that I read a lot that I 104 00:11:18,100 --> 00:11:23,659 like a lot and recommend a book to me it seems super difficult to always recommend books for 105 00:11:23,659 --> 00:11:29,059 that we have the teacher pilar around here who does it super well but hey a couple of classics 106 00:11:29,059 --> 00:11:33,899 that I would recommend because look at the little prince I really like it is a children's story but it 107 00:11:33,899 --> 00:11:39,879 parece que es muy que es muy bueno y el incidente del perro a medianoche que no 108 00:11:39,879 --> 00:11:44,519 sé si lo habéis leído pero me parece un buen libro yo no no lo has leído ni idea 109 00:11:44,519 --> 00:11:49,320 nunca lo he tenido ese libro de principito así que me ha leído y está 110 00:11:49,320 --> 00:11:54,200 mucho muy bonito sí pues el otro yo os lo recomiendo también va de un niño que 111 00:11:54,200 --> 00:12:01,659 tiene autismo y que cuenta su vida como él lo ve y está muy bien muy bien 112 00:12:01,659 --> 00:12:03,659 Yes, you already have homework, girls. 113 00:12:03,659 --> 00:12:06,659 Mercedes, we have to turn the page. 114 00:12:06,659 --> 00:12:11,889 I know. 115 00:12:11,889 --> 00:12:16,889 Any future project? Where do you see yourself in a few years? 116 00:12:16,889 --> 00:12:20,889 Well, that's a very difficult question. 117 00:12:20,889 --> 00:12:25,889 Future project, that scares me. When they talk about the future, it scares me a little. 118 00:12:25,889 --> 00:12:33,889 Well, my very short-term future project is to get rid of the opposition, well, get rid of the square at once. 119 00:12:33,889 --> 00:12:41,269 and to see me in a few years because I would like to be in alcalá I like this city a lot it is my 120 00:12:41,269 --> 00:12:47,450 second and second house as I say I have been here in alcalá for a few years and that would be my 121 00:12:47,450 --> 00:12:57,179 project to try the plaza to get me the plaza to be able to live here or near here if you have 122 00:12:57,179 --> 00:13:05,639 any future projects you want it is difficult when you think it is that it is complicated of course 123 00:13:06,360 --> 00:13:20,600 The first thing I would do is to continue studying a little here in the centers that I am in, then do an administration degree and, if God wants, be a pianist one day. 124 00:13:20,600 --> 00:13:28,200 Wow, you have it very clear, Nerea. You envy me, I would already like to have things as clear as you have them. 125 00:13:28,200 --> 00:13:30,960 Of course, of course, I don't have it. 126 00:13:31,379 --> 00:13:32,179 Well, it's okay. 127 00:13:32,179 --> 00:13:44,559 I'm going to get an AFP, even if it's from the administration as well, or from the hospital, and then I'm going to try some position. 128 00:13:45,440 --> 00:13:47,720 Great. Everything's fine, yes, yes. 129 00:13:48,379 --> 00:13:50,100 With getting the AFP, I think it's enough. 130 00:13:50,100 --> 00:13:51,299 It's enough. 131 00:13:52,860 --> 00:13:57,159 Do you have any more questions? Mercedes, do you have any left? Over there, on the sheet? 132 00:13:57,159 --> 00:14:12,399 la última la última a ver explica por qué las fiestas de tagán con las mejores del mundo me 133 00:14:12,399 --> 00:14:19,279 puede imaginar quién haya ayudado con esta pregunta bueno pues es que podría dar muchas 134 00:14:19,279 --> 00:14:25,639 explicaciones de por qué las fiestas de mi pueblo son las mejores pero no tiene nada que envidiar a 135 00:14:25,639 --> 00:14:31,460 San Fermines, to any of these parties that they throw on the TV, no, because we have the 136 00:14:31,460 --> 00:14:37,340 galloping, which is on September 7, which is the best day in the world, and if not, ask 137 00:14:37,340 --> 00:14:42,620 any taranconero or taranconera and they will tell you the same as me, because they are the most fun, girls, 138 00:14:42,620 --> 00:14:51,960 it is a week that is great, so well, you are invited to come to Tarancon when the 139 00:14:51,960 --> 00:14:56,759 parties you will see you will see how you are going to think that they are the best in the world too 140 00:15:00,370 --> 00:15:05,970 yes yes you have any questions to see I think there are some left he is saying 141 00:15:05,970 --> 00:15:24,850 thank you very much to you girls I want to say hello to my mother if you 142 00:15:24,850 --> 00:15:32,669 I'm watching live right now, my brother and all my family, my friends. 143 00:15:34,309 --> 00:15:43,950 Nothing, I was nervous about going on the radio, but it's my first time, so I'll soon be famous on the radio. 144 00:15:44,409 --> 00:15:46,769 I'm sure you have done it great. 145 00:15:46,950 --> 00:15:48,470 So, greetings to everyone. 146 00:15:48,470 --> 00:16:01,470 Thank you very much to El Centro for having me on the radio as well, and for always being there for all of you, and that you are a love. 147 00:16:01,470 --> 00:16:03,470 Thank you, girls. 148 00:16:03,470 --> 00:16:11,470 And if my mother hears me, I'll send her a kiss. And to my brother-in-law, if he's not around.