1 00:00:07,280 --> 00:00:20,539 Los habitantes de Artenas celebran la agradable noticia de que el duque de Eseo se casará próximamente con la reina de las Amazonas, Hipólita. 2 00:00:21,300 --> 00:00:25,100 Sin embargo, en esa ciudad no todos gozan de la misma suerte y el amor. 3 00:00:25,539 --> 00:00:30,140 Osemia sufre por un rato con Lisandro al ser equivocada contra el matrimonio con Demetri. 4 00:00:30,780 --> 00:00:38,140 Ante esta desafortunada situación, Eseo lleva a su vista al palacio de Eseo, a fin de que el duque interceda y la haga reflexionar. 5 00:00:38,140 --> 00:00:42,140 Pero allí también se encuentran Elisandro y Demetrio. 6 00:00:42,140 --> 00:00:58,509 ¡Saludos, qué honorables gustos! 7 00:00:58,509 --> 00:00:59,509 Desde hace meses, 8 00:00:59,509 --> 00:01:07,939 ¿Quién es Elisandro el experto, bien? 9 00:01:07,939 --> 00:01:08,939 ¿Quién es? 10 00:01:08,939 --> 00:01:22,390 Genia. 11 00:01:22,390 --> 00:01:26,390 Elisandro se enamoró bajo falsos versos de amor, haciendo que pierda la razón. 12 00:01:26,390 --> 00:01:28,390 Pero se mantiene en la opinión. 13 00:01:28,390 --> 00:01:32,390 Entonces pido ante nuestra aldeza 14 00:01:32,390 --> 00:01:35,390 con él el antiguo privilegio de Atenas, 15 00:01:35,390 --> 00:01:40,390 el cual establece que al ser niá tengo el derecho de enseñarte a Demetrio. 16 00:01:40,390 --> 00:01:43,390 Pero si te la eutan, morirá en la cueva larga. 17 00:01:43,390 --> 00:01:53,420 Tiene dos opciones, hermosa ella. 18 00:01:53,420 --> 00:01:57,420 La primera es pasar el resto de la vida sola, cuando se guarde la casita. 19 00:01:57,420 --> 00:01:59,420 Y la segunda, morir. 20 00:01:59,420 --> 00:02:06,829 Usalo bien, no es pobre ni feliz. 21 00:02:06,829 --> 00:02:09,830 Solo espero que seas inteligente al tomar esta decisión. 22 00:02:09,830 --> 00:02:11,830 Después de esto, desplazas al día de hoy. 23 00:02:12,830 --> 00:02:13,830 Acto 2 24 00:02:14,830 --> 00:02:18,330 La verdad que he inculcado como asesina el trabajo que yo dormía. 25 00:02:18,330 --> 00:02:21,330 Y el sujeto es inmediatamente inteligente y no se ha desventurizado. 26 00:02:21,330 --> 00:02:24,330 Mi querida Herminia, dame una oportunidad a la madre. 27 00:02:24,330 --> 00:02:29,550 Por favor, Lisana, vente a pierdernos en la gracia. Hazte cuenta que son las afines. 28 00:02:30,270 --> 00:02:35,669 El antro que responde, por favor, es mío. Gracias y amores a su padre, con quien te llevas mejor. 29 00:02:36,349 --> 00:02:44,919 ¡Hombre sensato! Soy yo quien decide sobre ella y únicamente consideraré como yerma de Betrio. 30 00:02:45,759 --> 00:02:53,580 No se puede su preferencia con Betrio, pues a nivel económico le podría dar a ninguno. 31 00:02:53,580 --> 00:03:02,710 Además, Demetrio nos convendrá, pues se aprovechó de los sentimientos de Elena y era una de las tres de ella. 32 00:03:03,430 --> 00:03:08,969 En su petición le respondió a Elisa Andromilla, pero no había tenido. 33 00:03:10,919 --> 00:03:16,699 Sin embargo, no le dio mucha importancia al tema en el momento, lo debía continuar desnudo. 34 00:03:18,870 --> 00:03:19,909 Acto 3 35 00:03:19,909 --> 00:03:26,689 A partir del momento, Argelio y Demetrio acompañaron a los otros que se pasaron por el tiro. 36 00:03:26,969 --> 00:03:31,310 Y por eso, para frenar a los detalles de la vida, por otra parte, a mí. 37 00:03:31,310 --> 00:03:35,229 ¿Cómo te sientes, amor? 38 00:03:35,629 --> 00:03:38,590 La tristeza pone mi alma a lo mejor de esta situación. 39 00:03:38,810 --> 00:03:46,219 ¿Qué te parece si nos casamos? 40 00:03:46,719 --> 00:03:48,300 Tengo una tía que no tiene hijos. 41 00:03:48,780 --> 00:03:50,500 ¿Podemos casarnos y vivir con ella? 42 00:03:51,319 --> 00:03:52,479 Estoy de acuerdo, querido. 43 00:03:52,639 --> 00:03:55,300 Todo será por ser feliz, entendida y igual. 44 00:03:55,699 --> 00:03:59,629 Por confiar en mí. 45 00:04:00,389 --> 00:04:07,069 Quiero que sepas que hay ganas de poder servir y poder poner esa tendencia de ellos. 46 00:04:07,069 --> 00:04:14,870 Mientras que dicen algo extrañosos, se cuentan con el hecho que expresa a su amiga Erma la denuncia de no ser amada por el hombre. 47 00:04:15,409 --> 00:04:20,529 También, en un amplio comentario sobre la sorpresa belleza de Ermia que capturó a este hombre, 48 00:04:21,170 --> 00:04:35,319 Ermia, Alvera, Ermia, Alvera, Frigida, Elena, le quiere contar que murió con el santo, para que ella se actúe a cuatro. 49 00:04:35,319 --> 00:04:47,100 Mí y Sandro están juntos en el bosque, pero Demetrio, loco de amor, los persigue al igual que Demetrio, la cual reveló su secreto. 50 00:04:47,860 --> 00:04:56,579 Al mismo tiempo, el brazo africano del ritual, los reyes de la sala superior y Britannia, acaban de tener una fuerte discusión. 51 00:04:57,000 --> 00:05:18,120 El mismo rey, el buen Dibu, le entrega la clave. 52 00:05:18,120 --> 00:05:25,589 Ha salido junto a Dibu. ¿Quién le exige que deje de ser un héroe? 53 00:05:25,589 --> 00:05:27,589 ¡Qué triste ver al joven pelado! 54 00:05:27,589 --> 00:05:37,680 Después de que Puc volvió al juego, él nos dejó entre el medio, constantemente, 55 00:05:37,680 --> 00:05:40,680 en el que fue a sentirse querido por Elena. 56 00:05:40,680 --> 00:05:45,680 ¡Eres asemejante a una estrella! ¡Brillas con el flote! ¡Tu belleza me devuelve! 57 00:05:45,680 --> 00:05:49,680 ¿Qué te sucede, dejando que existas para el cuarto de sentimientos? 58 00:05:49,680 --> 00:05:53,680 Con ello se dio cuenta que el joven brilló en el borde, 59 00:05:53,680 --> 00:05:57,680 porque saldó por detenido y asumió que Puc se había equivocado, 60 00:05:57,680 --> 00:06:07,680 por lo cual le pidió quitarle la sustancia al rey Sandro, quien pasaba por lo igual, enamorándose perdidamente de él. 61 00:06:07,680 --> 00:06:14,680 Luz de Lera, a ver qué siento que vaya alante del cielo con esa mirada hipnotizadora. 62 00:06:14,680 --> 00:06:24,310 Todo se convirtió en un enredo y Hermina no podía creer las palabras delicadas de Sandro, pero, por lo que hago, 63 00:06:24,310 --> 00:06:40,560 Después de que Puck aplicara el hechizo, el rey Oberon se acercó a Titán para hacerle lo mismo. 64 00:06:40,980 --> 00:06:45,860 Pero el resultado tampoco fue el esperado, porque el primero que ella observó fue a Botón, 65 00:06:45,860 --> 00:06:52,379 un tecedor que ensayaba la boda entre el duque Teseo e Hipólita, junto a otras personas más en el bosque. 66 00:06:52,819 --> 00:06:57,860 Lo cómico del caso es que este hombre llevaba una máscara de asma que Puck le había colocado. 67 00:06:57,860 --> 00:07:14,100 colocada. O Verón, al darse cuenta que tanto los jóvenes como su mujer reaccionaron totalmente 68 00:07:14,100 --> 00:07:29,110 al contrario de lo que se esperaba, decidió deshacer el hechizo. Al abrir los ojos, la 69 00:07:29,110 --> 00:07:36,209 reina de las hadas abrazó a un hombre. Después de estar con sus nietos, el rey mandó a Puc 70 00:07:36,209 --> 00:07:39,790 a hacer lo mismo con las dos parejas de jóvenes en el tránsito. 71 00:09:01,440 --> 00:09:07,379 Hermia e Hipólita, ¿aceptáis a Lisandro y a Teseo hasta que la muerte os separe? 72 00:09:07,759 --> 00:09:08,179 ¡Sí! 73 00:09:09,159 --> 00:09:17,340 Teseo, Lisandro, ¿aceptáis a Hermia e Hipólita como vuestras esposas hasta que la muerte 74 00:09:17,340 --> 00:09:17,980 os separe? 75 00:09:18,179 --> 00:09:18,460 ¡Sí! 76 00:09:18,460 --> 00:09:20,460 Ya os podéis abrazar.