1 00:00:01,840 --> 00:00:05,459 Que te dais mucha prisa, que no me da tiempo a entenderlo. 2 00:00:05,459 --> 00:00:11,060 Para mí, que me he puesto un disfraz. 3 00:00:11,140 --> 00:00:11,820 A ver, ponte de pie. 4 00:00:12,140 --> 00:00:13,220 Sí, Leopardo, ponte de pie. 5 00:00:15,099 --> 00:00:18,300 Por favor, cuéntanos, este disfraz, ¿por qué te has puesto este disfraz? 6 00:00:19,480 --> 00:00:22,960 Para entender lo que hay. 7 00:00:23,519 --> 00:00:23,879 ¿Para? 8 00:00:24,460 --> 00:00:28,300 Las que no lo canta. 9 00:00:28,859 --> 00:00:30,640 Vale, porque vamos a hablar de qué. 10 00:00:31,239 --> 00:00:31,820 ¿De qué vas a hablar? 11 00:00:31,940 --> 00:00:33,759 De la prehistoria. 12 00:00:33,759 --> 00:00:35,619 ¿Esto es un disfraz de la época de la...? 13 00:00:35,619 --> 00:00:36,280 Prehistóricos. 14 00:00:36,439 --> 00:00:38,380 O sea, ¿cómo vestirían los prehistóricos, no? 15 00:00:38,539 --> 00:00:40,200 Porque los prehistóricos vestían como nosotros. 16 00:00:40,679 --> 00:00:42,240 ¿Con la ropa como la que tenemos nosotros? 17 00:00:42,420 --> 00:00:42,820 No. 18 00:00:43,259 --> 00:00:44,659 Porque todavía no se había inventado. 19 00:00:45,340 --> 00:00:46,579 Entonces, ¿ellos qué tuvieron que hacer? 20 00:00:47,359 --> 00:00:49,659 Pues con... 21 00:00:49,659 --> 00:00:50,740 ¿Las pieles de quién? 22 00:00:51,079 --> 00:00:51,920 Ahora es un disfraz. 23 00:00:52,000 --> 00:00:52,280 De los animales. 24 00:00:52,539 --> 00:00:52,899 Claro. 25 00:00:53,299 --> 00:00:55,119 Ahora es un disfraz porque jugamos con eso, 26 00:00:55,240 --> 00:00:56,640 pero antiguamente era su ropa. 27 00:00:57,299 --> 00:00:59,820 Entonces no era un disfraz, eran las pieles... 28 00:00:59,820 --> 00:01:00,460 De los animales. 29 00:01:00,460 --> 00:01:01,119 De los animales. 30 00:01:01,119 --> 00:01:02,859 Y para ponerse las pieles de los animales, 31 00:01:03,460 --> 00:01:05,219 ¿Tú qué crees que tendrían que hacer con el ánima? 32 00:01:06,439 --> 00:01:08,920 Pues quitarle la piel y cortarla. 33 00:01:09,420 --> 00:01:10,640 Cortarle la piel, quitársela. 34 00:01:10,700 --> 00:01:14,379 Pero esa piel se la podrían poner aquí, tendrían que lavarla, tendrían que cortarla. 35 00:01:14,719 --> 00:01:18,340 Porque claro, si es una piel muy grande, para tener esa tan pequeña, ¿no? 36 00:01:18,480 --> 00:01:19,459 ¿Qué tendrían que hacer? 37 00:01:20,260 --> 00:01:21,299 La cortarían. 38 00:01:21,620 --> 00:01:22,859 ¿Y con qué crees que la cortarían? 39 00:01:22,939 --> 00:01:23,540 ¿Tendrían tijera? 40 00:01:24,680 --> 00:01:25,680 ¿Con qué la cortarían? 41 00:01:26,120 --> 00:01:26,920 Con un cuchillo. 42 00:01:27,079 --> 00:01:27,939 Con un cuchillo. 43 00:01:28,040 --> 00:01:29,480 Pero a lo mejor no habían inventado todavía el metal. 44 00:01:30,340 --> 00:01:31,579 ¿Con qué podría ser también? 45 00:01:31,579 --> 00:01:33,500 sería en la época del metal 46 00:01:33,500 --> 00:01:35,819 pero si es en el paleolítico 47 00:01:35,819 --> 00:01:37,780 que todavía no habían inventado 48 00:01:37,780 --> 00:01:39,260 podría ser con una 49 00:01:39,260 --> 00:01:41,079 piedra muy afilada 50 00:01:41,079 --> 00:01:42,739 hasta que cortara 51 00:01:42,739 --> 00:01:45,480 y qué tal es puesto aquí, un cinturón 52 00:01:45,480 --> 00:01:47,400 y mira qué guapas, ¿ha decorado con qué? 53 00:01:47,819 --> 00:01:48,680 con huesitos 54 00:01:48,680 --> 00:01:51,340 que podrían ser huesos de animal 55 00:01:51,340 --> 00:01:52,700 que también tendrían que limpiarlos 56 00:01:52,700 --> 00:01:55,840 pero el leopardo no existía 57 00:01:55,840 --> 00:01:56,920 ¿de quién podría ser? 58 00:01:57,519 --> 00:01:58,340 que nos enseñó Lía 59 00:01:58,340 --> 00:02:00,879 claro, pero qué animales podría ser 60 00:02:00,879 --> 00:02:09,099 De un diente de sable, de un mamut, de un lanudo. 61 00:02:09,120 --> 00:02:10,419 De los huesos de un dino. 62 00:02:10,780 --> 00:02:12,599 ¿De un dino? ¿Existían los dinosaurios? 63 00:02:12,939 --> 00:02:13,419 No. 64 00:02:14,419 --> 00:02:16,319 Cuando existían los hombres no había dinosaurios. 65 00:02:16,639 --> 00:02:19,800 Y cuando había dinosaurios no había hombres, ni prehistóricos. 66 00:02:20,139 --> 00:02:21,979 Se parecen, pero no lo son. 67 00:02:22,240 --> 00:02:23,419 ¿Qué es de los dientes que tenías? 68 00:02:25,500 --> 00:02:28,689 Muy bien. 69 00:02:28,689 --> 00:02:31,530 entonces habían cogido tres 70 00:02:31,530 --> 00:02:32,550 o de diferentes animales 71 00:02:32,550 --> 00:02:36,349 o de diferentes tamaños 72 00:02:36,349 --> 00:02:36,870 de ese animal 73 00:02:36,870 --> 00:02:39,009 Fatima 74 00:02:39,009 --> 00:02:40,969 y también te has puesto algo en la cabeza 75 00:02:40,969 --> 00:02:43,729 una cinta, o sea que también se decoraba 76 00:02:43,729 --> 00:02:45,069 te has puesto una cinta, ¿de qué podría ser? 77 00:02:45,189 --> 00:02:46,289 la piel de un animal, ¿no? 78 00:02:47,490 --> 00:02:49,009 porque habían inventado la tela 79 00:02:49,009 --> 00:02:51,210 de un animal 80 00:02:51,210 --> 00:02:54,030 pero luego ya en el neolítico 81 00:02:54,030 --> 00:02:54,990 y en la edad de los metales 82 00:02:54,990 --> 00:02:56,669 inventaron las telas 83 00:02:56,669 --> 00:02:58,069 y la lana 84 00:02:58,069 --> 00:03:00,669 Que luego nos lo va a contar eso 85 00:03:00,669 --> 00:03:01,129 Yine, ¿no? 86 00:03:01,569 --> 00:03:02,650 Más avanzado 87 00:03:02,650 --> 00:03:05,849 Fati, ¿con quién has hecho este vestido tan chulo? 88 00:03:06,629 --> 00:03:08,370 No, esto me lo han comprado 89 00:03:08,370 --> 00:03:09,229 Por un pedido 90 00:03:09,229 --> 00:03:11,729 Me encanta, ¿eh? Está súper guapa 91 00:03:11,729 --> 00:03:13,490 Oye, me encanta este disfraz 92 00:03:13,490 --> 00:03:15,550 Oye, nosotros podríamos intentar hacernos disfraces 93 00:03:15,550 --> 00:03:18,229 Sí, pero además no sé dónde lo va a comprar 94 00:03:18,229 --> 00:03:19,189 Muela un montón 95 00:03:19,189 --> 00:03:22,069 Pero ha dicho que los podemos hacer 96 00:03:22,069 --> 00:03:23,430 Nosotros podemos hacernos uno 97 00:03:23,430 --> 00:03:25,509 Pero que no sea así o igual 98 00:03:25,509 --> 00:03:26,669 No, no, no 99 00:03:26,669 --> 00:03:29,610 Vale, pues un aplauso para Fátima, muy grande 100 00:03:29,610 --> 00:03:30,810 Chicos, un aplauso 101 00:03:30,810 --> 00:03:33,569 Bravo, Fati, me encanta, guapísima 102 00:03:33,569 --> 00:03:36,530 Ah, bueno, ¿quieres que te hagan preguntas? 103 00:03:36,710 --> 00:03:37,870 ¿Alguien le quiere hacer alguna pregunta? 104 00:03:38,110 --> 00:03:38,289 Yo 105 00:03:38,289 --> 00:03:41,110 Y a mí no me preguntaron 106 00:03:41,110 --> 00:03:49,110 ¿De dónde has sacado esos? 107 00:03:49,110 --> 00:03:49,969 ¿De dónde has sacado esos? 108 00:03:50,770 --> 00:03:52,810 No, el cinturón 109 00:03:52,810 --> 00:03:55,650 Los huesos, mira, ¿de dónde has sacado los huesos? 110 00:03:55,650 --> 00:03:58,009 los dientes, ¿de dónde? 111 00:03:58,949 --> 00:04:00,430 pues esto también me ha sido 112 00:04:00,430 --> 00:04:02,370 el pedido, o sea que habéis hecho un pedido 113 00:04:02,370 --> 00:04:04,389 y ya ha venido, ¿alguien más quería preguntarle? 114 00:04:05,169 --> 00:04:05,449 yo 115 00:04:05,449 --> 00:04:07,789 yo no quiero 116 00:04:07,789 --> 00:04:07,969 yo no quiero 117 00:04:07,969 --> 00:04:10,430 no me voy a poner la banda 118 00:04:10,430 --> 00:04:12,990 no me voy a poner la banda, ya no me gusta 119 00:04:12,990 --> 00:04:14,110 no me la voy a comer 120 00:04:14,110 --> 00:04:17,129 pero eso ya es lo mismo, Iván 121 00:04:17,129 --> 00:04:19,009 eso ya es lo mismo 122 00:04:19,009 --> 00:04:21,149 ¿el qué? ¿ha preguntado? 123 00:04:21,170 --> 00:04:22,889 el cariño no me ha comprado 124 00:04:22,889 --> 00:04:25,209 ah, y ya lo habías contado tú 125 00:04:25,209 --> 00:04:27,329 Queda de un pedido 126 00:04:27,329 --> 00:04:29,209 Mira, Ginebra, estelándolo ya 127 00:04:29,209 --> 00:04:32,290 Mateo 128 00:04:32,290 --> 00:04:33,329 Otra pregunta 129 00:04:33,329 --> 00:04:36,129 ¿Dónde has sacado ese collar? 130 00:04:36,810 --> 00:04:38,189 Pero lo acaba de contar ya, ¿no? 131 00:04:38,430 --> 00:04:39,129 Pues sí 132 00:04:39,129 --> 00:04:40,329 Se lo ha preguntado ya Hugo 133 00:04:40,329 --> 00:04:43,029 Y hemos dicho que eso lo ha encargado y se lo han traído a casa 134 00:04:43,029 --> 00:04:43,769 En un pedido, ¿no? 135 00:04:44,370 --> 00:04:46,550 ¿Alguien, algo diferente que quiera preguntarle? 136 00:04:46,889 --> 00:04:47,250 Ginebra 137 00:04:47,250 --> 00:04:51,470 ¿De dónde has sacado esa piel de animal 138 00:04:51,470 --> 00:04:53,310 Que se parece mucho a una piel? 139 00:04:53,310 --> 00:04:55,389 todo este pedido 140 00:04:55,389 --> 00:04:56,550 todo venía en el mismo pedido 141 00:04:56,550 --> 00:04:57,769 o sea el disfraz venía completo 142 00:04:57,769 --> 00:04:59,990 o no, o no, o esto 143 00:04:59,990 --> 00:05:01,970 esto dice 144 00:05:01,970 --> 00:05:04,269 sí, pero eso también venía en el pedido 145 00:05:04,269 --> 00:05:06,509 yo te voy a preguntar 146 00:05:06,509 --> 00:05:09,329 Fati, si ese vestido es muy grande 147 00:05:09,329 --> 00:05:10,389 ¿tú qué crees que sería? 148 00:05:10,470 --> 00:05:12,069 ¿de un animal grande o de un animal pequeño? 149 00:05:12,610 --> 00:05:14,069 de un animal grande 150 00:05:14,069 --> 00:05:15,209 grande, para tener mucha piel 151 00:05:15,209 --> 00:05:18,449 pero si fuera de uno pequeño, ¿qué tendrían que haber hecho para juntar los trocitos? 152 00:05:19,089 --> 00:05:19,870 ¿tendrían que haberlos? 153 00:05:20,370 --> 00:05:21,550 ¿y cómo tendrían que haber hecho? 154 00:05:22,610 --> 00:05:23,009 coserlos 155 00:05:23,009 --> 00:05:24,430 nos habrán tenido que coser 156 00:05:24,430 --> 00:05:25,990 ¿alguien quiere preguntar algo más? 157 00:05:27,089 --> 00:05:27,529 nadie 158 00:05:27,529 --> 00:05:28,910 es que estás tan guapa 159 00:05:28,910 --> 00:05:31,029 muchas gracias Fatima 160 00:05:31,029 --> 00:05:31,910 aplauso 161 00:05:31,910 --> 00:05:32,930 gracias