1 00:00:06,059 --> 00:00:20,000 ¡Bienvenidos! Bienvenidos a todos y a todas. Welcome everybody. Bienvenidos a todos, todos los dos. 2 00:00:20,760 --> 00:00:26,859 Hoy es un día muy especial para todos nuestros centros y por ello es muy importante para nosotros tenerlos aquí. 3 00:00:27,100 --> 00:00:35,280 Os damos a todos las gracias, compañeros, familiares, profes, representantes del Ayuntamiento, de la Administración. 4 00:00:36,060 --> 00:00:48,060 Durante esta semana estamos celebrando el cierre del proyecto Onza Panatá, un proyecto Erasmus Plus, con el que hemos descubierto que no solo nos vemos sobre los puestos de portugués que se ven, 5 00:00:48,600 --> 00:00:52,159 también pasa sobre la ventana de lo que jamás nos hubiéramos planteado. 6 00:00:52,520 --> 00:01:00,140 ¿Sabéis? Ahora paseamos por nuestra localidad y reconocemos estatuas, trampas de ojos, nombres de las calles. 7 00:01:00,140 --> 00:01:06,120 El ángulo 2 nos ha permitido no solo acercarnos a las horas cúbicas, sino acercarnos más a la nuestra. 8 00:01:08,200 --> 00:01:17,780 Pero además hemos desarrollado un gusto especial hacia músicas nuevas como el fado, porque hasta hemos cantado en portugués. 9 00:01:18,480 --> 00:01:25,159 Hemos conocido las boliñas, la nata de Belén, y aprendido la diferencia entre Eslovenia y Eslovenia. 10 00:01:25,840 --> 00:01:31,900 Países pequeños que antes no sabíamos situar en el mago, y ahora conocemos hasta cosas curiosas sobre ellos. 11 00:01:32,939 --> 00:01:39,200 Durante este año hemos trabajado sobre diferentes bloques, leyendas, arte, música, gastronomía, 12 00:01:39,799 --> 00:01:45,579 y de cada uno de ellos hemos realizado diferentes trabajos que se han convertido en productos penales. 13 00:01:45,579 --> 00:01:50,659 Cuando comenzamos el curso, arrancamos en el bloque de la leyenda. 14 00:01:51,219 --> 00:01:54,939 Hemos hecho investigaciones sobre aquellas de nuestro pueblo y de la localidad, 15 00:01:55,159 --> 00:02:01,159 pero también sobre música y pintura, conociendo a artistas locales e internacionales. 16 00:02:02,799 --> 00:02:05,280 Vamos a comenzar con el bloque de música. 17 00:02:05,540 --> 00:02:10,199 Los alumnos de Kip y Sextentimaria han trabajado sobre canciones populares, 18 00:02:10,939 --> 00:02:18,360 pero gracias a Big Win le hemos dado un vuelco a estas canciones y las hemos convertido en algo único. 19 00:02:18,879 --> 00:02:21,639 Prepararos, porque lo que vais a ver os va a encantar. 20 00:02:43,979 --> 00:02:48,509 ¡Gracias! 21 00:03:54,780 --> 00:03:57,659 Una hundera, tres cabeleras, toma un chavo, a la canela. 22 00:03:57,780 --> 00:04:00,740 Una hundera, tres cabeleras, debajo de la cama tienes la cena. 23 00:04:00,879 --> 00:04:04,039 Toma el toro, te pides un rato, si los hacía, verás un rato. 24 00:04:04,139 --> 00:04:07,139 Y por la noche te sacas un ron, que viva los gatos, te llaman el toro. 25 00:04:07,340 --> 00:04:10,340 Una rola, te la recorras, giles, giles, te sacas la nena. 26 00:04:10,460 --> 00:04:13,340 Su caminete, vino, fila, pago el cambio, el cambio, el cambio. 27 00:04:13,580 --> 00:04:19,860 Que sí, que no, que sí, que no, que cae un chaparrón con azúcar y turrón. 28 00:04:19,860 --> 00:04:25,860 Paso el islí, paso el islá, por la puerta de Alcalá, los de Alhacé corren mucho, los de Alcacé quedarán. 29 00:04:27,399 --> 00:04:40,319 Alcor Simón, Alhacá, Alateo, Alaheja, El Chocolatero, Alpín, Alcor, Alaheja, Alcor Simón. 30 00:04:56,230 --> 00:05:05,879 Hoy asistís al estreno en exclusiva del producto del bloque de leyendas. 31 00:05:05,879 --> 00:05:08,839 Hemos convertido estas leyendas en obras de teatro. 32 00:05:08,839 --> 00:05:13,740 Con todos vosotros, la obra interpretada por el alumno de educación primaria 33 00:05:13,740 --> 00:05:17,319 Viaje en el tiempo, una obra protagonizada por Lola Flores 34 00:05:17,319 --> 00:05:19,279 Artista que visitó nuestro pueblo 35 00:05:19,279 --> 00:05:23,079 Y que se convirtió en la madrina de Cristo Jesús cautivo 36 00:05:23,079 --> 00:05:25,660 A través de un viaje en el tiempo 37 00:05:25,660 --> 00:05:28,939 Lola asistía a eventos que ocurrieron en nuestro pueblo 38 00:05:28,939 --> 00:05:30,720 Esperamos que lo disfrutéis 39 00:06:10,100 --> 00:06:29,769 ¡Aquí está el cantante de una flor y el cantado Enrique Vargas, el príncipe gitano, 40 00:06:30,170 --> 00:06:35,089 van a apadrinar la imagen del Jesús cautivo del amor en un entrañable acto que se celebrará 41 00:06:35,089 --> 00:06:37,230 en la iglesia de Nuestra Señora de la Asociación. 42 00:06:37,709 --> 00:06:38,889 ¡Conectamos en directo! 43 00:06:40,329 --> 00:06:43,750 Estamos muy contentos de apadrinar esta imagen, ¿verdad Enrique? 44 00:06:43,930 --> 00:06:44,689 ¡Es mi nombre! 45 00:06:45,209 --> 00:06:45,629 ¡Así! 46 00:06:45,810 --> 00:06:48,509 Estamos muy contentos de ir a la bascadera, ¿verdad Enrique? 47 00:06:48,689 --> 00:06:49,490 ¡Es mi nombre! 48 00:06:49,490 --> 00:06:49,529 ¡Es mi nombre! 49 00:06:49,529 --> 00:06:50,310 ¡Es mi nombre! 50 00:06:50,310 --> 00:06:50,850 ¡Es mi nombre! 51 00:06:51,850 --> 00:07:06,430 Dejamos que sigan su viaje y seguimos con otras noticias. 52 00:07:54,199 --> 00:07:55,199 ¡Madre mía! 53 00:08:39,919 --> 00:08:40,919 ¿Y a mí qué? 54 00:08:41,919 --> 00:08:53,769 ¡Sor! 55 00:08:54,769 --> 00:08:55,769 ¿Quién te ha visitado? 56 00:08:55,769 --> 00:09:12,779 ¡El mejor cantador de España! 57 00:09:12,779 --> 00:09:13,779 ¡Qué agonía! 58 00:09:13,779 --> 00:09:14,779 ¡Va a dejar a una tranquila! 59 00:09:14,779 --> 00:09:15,779 ¡Que no se puede vivir! 60 00:09:15,779 --> 00:09:19,779 Bueno, hoy hemos preparado una silla que vas a estar súper agustita. 61 00:09:19,779 --> 00:09:24,370 Es una mesita con un vino típico. 62 00:09:24,370 --> 00:09:25,370 ¡No pasa la pérdida! 63 00:09:38,110 --> 00:09:39,110 ¡Sor! 64 00:09:40,110 --> 00:09:41,110 ¿Y dónde está Ivo? 65 00:09:42,110 --> 00:09:43,110 ¿Y Enrique? 66 00:09:44,110 --> 00:09:45,110 ¿Y Juan? 67 00:09:45,110 --> 00:09:46,110 ¡Llegó a las bandas! 68 00:09:46,110 --> 00:09:49,409 Pero que se han ido, que yo ni la he visto, madre mía. 69 00:09:50,049 --> 00:09:50,950 ¿Dónde se han ido? 70 00:10:06,059 --> 00:10:09,840 Pues ya ven, tomar un vinito y una moñita de aceite para su parte de aseo. 71 00:10:14,360 --> 00:10:16,340 Los reyes están a punto de llegar. 72 00:10:16,679 --> 00:10:17,799 ¿Qué tienen los reyes? 73 00:10:18,039 --> 00:10:30,379 Esta es nuestra familia, a vuestro respeto, diría que sois embajadoras y debes ser la embajadora de ambos. 74 00:10:31,000 --> 00:10:32,100 ¿Embajadora? ¿Yo? 75 00:10:32,340 --> 00:10:33,259 ¿Se lo reconoce? 76 00:10:33,259 --> 00:10:39,120 Yo soy Lola Flores, la Lola España, mucho gusto. Yo soy Felicia Navarro también. 77 00:10:40,100 --> 00:10:45,679 Yo soy Sol María. 78 00:10:47,600 --> 00:10:51,080 Yo llego a la palabra de la Comunidad de la Comunidad de los Gatos, también. 79 00:10:51,480 --> 00:10:56,279 ¿Tiene una señora? Pues claro, que la Comunidad de la Comunidad. 80 00:11:03,259 --> 00:13:26,500 Bienvenida su gloriosa madera de aceite y el buen vino que da 81 00:13:26,500 --> 00:13:45,350 Es un honor para nosotros tener aquí a los más insignes escritores de este sitio 82 00:13:45,350 --> 00:13:50,950 Don Francisco de Quevedo y Don Calderón de la Banda 83 00:13:50,950 --> 00:13:56,700 Majestades, os voy a dedicar unos fragmentos de una poesía que me estoy inventando 84 00:13:56,700 --> 00:14:07,259 Eres él, eres un hombre de nariz pegada, eres un hombre de nariz superlativa, eres un elefante de boca arriba, eres un ovillo en la sombra en la ligadura 85 00:14:07,259 --> 00:14:22,700 No, calderón de la barca, os voy a editar un fragmento de una obra de teatro que estoy componiendo 86 00:14:22,700 --> 00:14:30,200 Que en la vida un frenesio, que en la vida una sombra, una ilusión o una afición 87 00:14:30,200 --> 00:14:36,220 Que el mayor bien es pequeño, que toda la vida son sueños y que los sueños, sueños son 88 00:14:36,220 --> 00:14:49,990 Quevedo está muy propio, pero aunque Caterón me recuerde a alguien, pero aunque Quevedo está muy propio 89 00:14:49,990 --> 00:14:58,210 Y antes de destinar a la casa de los solleros, donde se llevarán a cabo las velaciones 90 00:14:58,210 --> 00:15:04,990 El cardenal de todas las españas, don Baltasar de Moscoso, queremos ofrecerles un atlante muy cultural. 91 00:17:55,799 --> 00:18:49,960 Es muy joven, ¿no? 92 00:18:53,619 --> 00:18:55,380 ¡Ay, qué pena! 93 00:18:56,059 --> 00:18:56,380 ¡Psss! 94 00:18:56,500 --> 00:18:57,519 ¡Que va a empezar la sede! 95 00:19:12,579 --> 00:19:26,220 ¿Qué queréis? 96 00:19:27,079 --> 00:19:29,640 A la Serenísima Vincenza, doña Mariana de Austria, 97 00:19:29,859 --> 00:19:31,039 a Chiruquesa de Austria, 98 00:19:31,940 --> 00:19:33,680 por esposa y legítima mujer, 99 00:19:34,039 --> 00:19:35,160 por palabra de presente, 100 00:19:35,500 --> 00:19:39,400 con lo mando de la Santa Catarina. 101 00:19:39,700 --> 00:19:40,940 ¡Sí, gratifico! 102 00:19:40,940 --> 00:19:44,460 serenísima princesa 103 00:19:44,460 --> 00:19:46,000 doña Mariana de África 104 00:19:46,000 --> 00:19:47,579 archiduquesa de África 105 00:19:47,579 --> 00:19:49,539 ratificáis el consentimiento 106 00:19:49,539 --> 00:19:51,519 de que queréis a don Felipe IV 107 00:19:51,519 --> 00:19:52,900 ley de las España 108 00:19:52,900 --> 00:19:55,619 como esposo y legítimo marido 109 00:19:55,619 --> 00:19:57,140 por palabras de presente 110 00:19:57,140 --> 00:19:59,460 como lo manda la santa iglesia 111 00:19:59,460 --> 00:20:01,759 católica y apostólica romana 112 00:20:01,759 --> 00:20:03,619 si, ratifico 113 00:20:03,619 --> 00:20:17,730 yo de parte de Dios 114 00:20:17,730 --> 00:20:22,289 Señor poderoso, a los bienaventurados apóstoles de la Santa Madre Iglesia, 115 00:20:23,589 --> 00:20:27,390 confirmo la ratificación de este sacramento de matrimonio. 116 00:20:28,589 --> 00:20:32,049 En el nombre del Padre, del Hijo y del Espíritu Santo. Amén. 117 00:20:45,539 --> 00:21:12,309 Este reino que os cumple es el símbolo de las cartas que con la ayuda de las divinas bendiciones 118 00:21:12,309 --> 00:21:29,210 Compañera, ve a buscarme. 119 00:23:19,490 --> 00:23:27,539 Pues peiné la tortilla, como Dios manda, y ahora la cogemos. 120 00:23:29,970 --> 00:23:30,609 ¡Y ya sueño! 121 00:23:30,750 --> 00:23:31,289 Muy interesante. 122 00:23:51,180 --> 00:25:28,460 Se usa como fresquera, para que su temperatura no varíe a la temperatura constante, para que nuestros vinos sean bien curados. 123 00:25:29,240 --> 00:25:33,380 Hay querido, como regalo de bodas, que unas cuevas como estas. 124 00:25:33,980 --> 00:25:37,180 Si mi reina quiere una de estas cuevas, suyas serán. 125 00:25:37,180 --> 00:25:39,619 La fiesta, todo el resto es nuestro. 126 00:25:55,569 --> 00:25:59,700 ¡Viva Mariana! 127 00:27:40,069 --> 00:27:41,390 ¿Por qué te diste a tu amigo? 128 00:27:41,589 --> 00:27:43,269 Pues me hizo muchas cosas y me dio mucho. 129 00:27:44,329 --> 00:27:45,390 Anda, no te pases más. 130 00:27:45,589 --> 00:27:47,069 Bueno, pues... 131 00:27:47,069 --> 00:27:53,319 Pero... 132 00:27:53,319 --> 00:27:59,920 Perdón, perdón, aquí. 133 00:28:00,819 --> 00:28:02,440 Pero es que soy un tipo. 134 00:28:03,099 --> 00:28:04,480 Y así tengo que parecer. 135 00:28:04,839 --> 00:28:10,799 Cuatro días más que más. 136 00:28:10,839 --> 00:28:13,819 No sé si quieres, pero que llevaba más de un día de seguida. 137 00:28:14,160 --> 00:28:16,240 Pues ya verás, en cuatro días. 138 00:28:18,519 --> 00:28:29,220 Sí, de ti vengo. 139 00:28:29,380 --> 00:28:30,420 ¿De ti has hablado con tu amigo? 140 00:28:30,640 --> 00:28:31,799 Sí, he hablado con él. 141 00:28:31,900 --> 00:28:32,460 ¿Y qué te ha dicho? 142 00:28:33,240 --> 00:28:33,640 Pues... 143 00:28:33,640 --> 00:28:34,640 ¿Como que te meto con un bicho? 144 00:28:34,799 --> 00:28:35,900 Hay una gente que es graciosa. 145 00:28:36,119 --> 00:28:36,740 ¿Has hablado con ti? 146 00:28:38,819 --> 00:28:39,859 No, ¿y qué te ha dicho? 147 00:28:40,519 --> 00:28:40,920 Pues... 148 00:28:40,920 --> 00:28:41,619 No lo sé qué decir. 149 00:28:41,779 --> 00:28:48,710 ¿Cuántos días más yo me... 150 00:28:48,710 --> 00:28:49,390 Todos, todos. 151 00:28:49,569 --> 00:28:50,009 Se río. 152 00:28:50,190 --> 00:28:51,190 ¿Quién nadie se lo río? 153 00:28:51,410 --> 00:28:52,569 Pero a los cuatro días, 154 00:28:52,890 --> 00:28:53,309 yo te río. 155 00:28:53,490 --> 00:28:55,940 Pésame, soy tan famoso 156 00:28:55,940 --> 00:28:57,259 y no le faltó de nada. 157 00:28:57,559 --> 00:28:58,980 Hasta fue llamado por el rey. 158 00:29:00,279 --> 00:29:01,480 Y así, majestades, 159 00:29:01,680 --> 00:29:02,619 termina esta comedia. 160 00:29:02,619 --> 00:29:19,650 ¡Y disculpen nuestras faltas! 161 00:29:39,000 --> 00:29:44,839 ¡Villa de Navalcarnero por hacernos pasar un día inolvidable! 162 00:29:45,980 --> 00:30:38,319 ¡Y en honor a esta villa, yo la titulo Villa Real de Navalcarnero! 163 00:30:38,319 --> 00:30:43,380 ¡Viva! ¡Viva! ¡Viva! 164 00:30:43,400 --> 00:31:03,490 ¡Ay, que me mareo! 165 00:31:36,509 --> 00:31:39,150 ¿Qué dices tú ahora de que viva la reina y que le eche? 166 00:31:39,569 --> 00:31:41,269 Pero que no, que todavía tiene un momento. 167 00:31:41,869 --> 00:31:42,690 ¡Ey, la reina! 168 00:31:43,450 --> 00:31:45,730 No quiere nadie, si solo quiere a su reina. 169 00:31:47,849 --> 00:31:48,730 ¿Y a quién le ha dicho? 170 00:31:54,640 --> 00:31:56,279 ¡Es que le he dicho a la familia real! 171 00:31:56,359 --> 00:32:02,630 ¡No me lo puedo escuchar porque es que hay que ver, de verdad! 172 00:32:02,630 --> 00:32:04,910 ¡Eso no me lo permito! ¡Que esto no es un puerto! 173 00:32:44,440 --> 00:32:53,660 Porque nos bajamos a la playa, para así practicar, con tu voz la mañana, y así no hay nadie más. 174 00:32:53,660 --> 00:33:02,660 Cuando bailo contigo, tu cuerpo me da calor, si travesito me disfruta de la pasión. 175 00:33:02,660 --> 00:33:10,720 Te saco a ti, mandemos, juguemos, ven, acércate de nuevo 176 00:33:10,720 --> 00:33:18,160 Porque mi cintura necesita tu ayuda, no lo tengo en las venas 177 00:33:18,160 --> 00:33:36,240 Y no lo puedo con tu ayuda, no lo tengo en las venas 178 00:33:36,240 --> 00:33:40,519 Voy a saber a controlar mi cintura, mi cintura 179 00:33:40,519 --> 00:33:46,079 Ven a ti a mí, ven a ti a mí, como las olas del mar 180 00:33:46,079 --> 00:33:50,539 Ven a ti a mí, ven a ti a mí, que ya no puedo parar 181 00:33:50,539 --> 00:33:55,119 Ven a ti a mí, ven a ti a mí, como las olas del mar 182 00:33:55,119 --> 00:33:58,019 Ven a ti a mí, ya no puedo parar 183 00:33:58,019 --> 00:34:12,280 Sin duda, necesito tu ayuda 184 00:34:12,280 --> 00:34:17,139 No lo tuve en la espera, voy a aprender a controlar 185 00:34:17,139 --> 00:34:24,320 Y nos vamos volando, volando, volando, volando, volando, volando 186 00:34:24,320 --> 00:35:00,070 ¿Quieres brindar amor para este país, baby? 187 00:35:00,570 --> 00:35:18,900 Hay que perdonar por la vida 188 00:35:18,900 --> 00:36:00,130 Recuerda dónde vienes y qué bien te sentirás 189 00:36:00,130 --> 00:36:03,909 Los peores campas son consejos de mamá 190 00:36:03,909 --> 00:36:59,460 Y con la bendición de tus aves despedirte y levantarte en soledad 191 00:36:59,460 --> 00:37:03,159 Aunque mis penas salves y que consigue Cristo es un pecado 192 00:37:03,159 --> 00:37:44,019 ¡Sá! ¡Sá! ¡Sá!